Commit 159d0853 authored by Andre Klapper's avatar Andre Klapper Committed by Andre Klapper

Updated German translation.

2008-07-17  Andre Klapper  <a9016009@gmx.de>

	* de.po: Updated German translation.


svn path=/trunk/; revision=6304
parent d8355a9e
2008-07-17 Andre Klapper <a9016009@gmx.de>
* de.po: Updated German translation.
2008-07-20 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation
......
......@@ -82,10 +82,11 @@ msgid ""
"to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart "
"GDM when the problem is corrected."
msgstr ""
"Der X-Server (Ihre grafische Umgebung) konnte auf Grund interner Fehler nicht "
"gestartet werden. Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator oder "
"überprüfen Sie zur Fehlerdiagnose das Systemprotokoll. Bis dahin wird diese "
"Anzeige deaktiviert. Bitte starten Sie GDM neu, sobald der Fehler behoben ist."
"Der X-Server (Ihre grafische Umgebung) konnte auf Grund eines internen Fehlers "
"nicht gestartet werden. Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator oder "
"überprüfen Sie zur Fehlerdiagnose das Systemprotokoll. Bis auf Weiteres wird "
"diese Anzeige deaktiviert. Bitte starten Sie GDM neu, wenn der Fehler behoben "
"ist."
#: ../daemon/gdm-server.c:244
#, c-format
......@@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Kein Benutzerkonto verfügbar"
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1398
msgid "Unable to change to user"
msgstr "Benutzer konnte nicht gewechselt werden"
msgstr "Zum Benutzer konnte nicht gewechselt werden"
#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:387
#, fuzzy
......@@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Der GDM-Benutzer »%s« konnte nicht gefunden werden. Abbruch!"
#: ../daemon/main.c:411
msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
msgstr "Der GDM-Benutzer darf nicht »root« sein. Abbruch!"
msgstr "Der GDM-Benutzer sollte nicht »root« sein. Abbruch!"
#: ../daemon/main.c:417
#, c-format
......@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Die GDM-Gruppe »%s« konnte nicht gefunden werden. Abbruch!"
#: ../daemon/main.c:423
msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
msgstr "Die GDM-Gruppe darf nicht »root« sein. Abbruch!"
msgstr "Die GDM-Gruppe sollte nicht »root« sein. Abbruch!"
#: ../daemon/main.c:517
msgid "Make all warnings fatal"
......@@ -594,7 +595,7 @@ msgid ""
"You are not allowed to restart the computer because multiple users are logged "
"in"
msgstr ""
"Sie können den Computer nicht neu starten, da mehrere Benutzer angemeldet sind"
"Sie sollten den Computer nicht neu starten, da mehrere Benutzer angemeldet sind"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1307
msgid "Failed to stop computer"
......@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "Ausschalten gescheitert"
msgid ""
"You are not allowed to stop the computer because multiple users are logged in"
msgstr ""
"Sie können den Computer nicht ausschalten, da mehrere Benutzer angemeldet sind"
"Sie sollten den Computer nicht ausschalten, da mehrere Benutzer angemeldet sind"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1385
msgid "Select language and click Log In"
......@@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "Spra_chen:"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:265
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:235
msgid "_Language:"
msgstr "Sprac_he:"
msgstr "Spra_che:"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:206
#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:199
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment