Commit aade30ad authored by Priit Laes's avatar Priit Laes Committed by Priit Laes

Translation updated by Ivar Smolin

2008-09-05  Priit Laes  <plaes at svn dot gnome dot org>

	* et.po: Translation updated by Ivar Smolin

svn path=/trunk/; revision=6471
parent 81e373b3
2008-09-05 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin
2008-09-04 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
......
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: GDM2 HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-22 18:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 14:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 07:22+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Seiska"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:6
msgid "Suspend"
msgstr ""
msgstr "Peata"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:7
msgid "Version"
......@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Bännersõnumi tekst"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
msgid "Disable showing the restart buttons"
msgstr ""
msgstr "Taaskäivitamise nuppude näitamise keelamine"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
msgid "Do not show known users in the login window"
......@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Kui märgitud, siis kuvatakse bännerisõnumit."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
msgstr ""
msgstr "Kui märgitud, siis kasutatakse aknahalduriks compiz'i."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
msgid "Text banner message to show on the login window."
......@@ -849,19 +849,19 @@ msgstr "Sisselogimisakna bänneris kuvatav tekst."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
msgstr ""
msgstr "Kui märgitud, siis on taustasätete halduri plugin lubatud."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
msgstr ""
msgstr "Kui märgitud, siis on meediaklahvide sätete halduri plugin lubatud."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
msgstr ""
msgstr "Kui märgitud, siis on helisätete halduri plugin lubatud."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
msgid "True if the xrandr settings manager plugin is enabled."
msgstr ""
msgstr "Kui märgitud, siis on xrandr-sätete halduri plugin lubatud."
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:35
msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
......@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:36
msgid "Use compiz as the window manager"
msgstr ""
msgstr "Compiz'i kasutamine aknahalduriks"
#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:149
msgid "Duration"
......@@ -1039,11 +1039,11 @@ msgstr ""
#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:3
msgid "User Switcher Applet Factory"
msgstr ""
msgstr "Kasutajate vahel lülitumise rakendi Factory"
#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:1
msgid "Edit Personal _Information"
msgstr ""
msgstr "Redigeeri _isiklikke andmeid"
#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:2
msgid "_About"
......@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "A_bi"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:62 ../utils/gdmflexiserver.c:64
#: ../utils/gdmflexiserver.c:65
msgid "Ignored - retained for compatibility"
msgstr ""
msgstr "Eiratakse - see on lubatud ühilduvuse eesmärkidel"
#: ../utils/gdmflexiserver.c:60
msgid "COMMAND"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment