Commit c75c923b authored by Görkem Çetin's avatar Görkem Çetin

CVS_SILENT

parent cb4431ef
......@@ -7,7 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vte\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-19 14:33-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-28 21:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-10 19:53+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
......@@ -15,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/iso2022.c:735 src/iso2022.c:746 src/iso2022.c:795 src/vte.c:1994
#: src/iso2022.c:787 src/iso2022.c:798 src/iso2022.c:847 src/vte.c:2072
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Karakterlerde %s -> %s dönüşümü yapılamıyor."
#: src/iso2022.c:1505
#: src/iso2022.c:1578
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr ""
#. See ECMA-35.
#: src/iso2022.c:1546
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
#: src/iso2022.c:1619
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr ""
#: src/iso2022.c:1595 src/iso2022.c:1621
#: src/iso2022.c:1668 src/iso2022.c:1694
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr ""
#: src/pty.c:317
#: src/pty.c:323
#, c-format
msgid "Error adding `%s' to environment, continuing."
msgstr "Çevreye '%s' eklenirken bir hata oluştu, devam ediliyor."
......@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Çevreye '%s' eklenirken bir hata oluştu, devam ediliyor."
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
#: src/pty.c:877
#: src/pty.c:908
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "%s çalıştırılamadı"
......@@ -57,58 +58,58 @@ msgstr "Sinyal borusu oluştururken hata"
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Çift (%s/%s)!"
#: src/vte.c:1430
#: src/vte.c:1480
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Düzenli ifade yorumlanırken hata: \"%s\"."
#: src/vte.c:5534
#: src/vte.c:5815
#, c-format
msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
msgstr "Anlaşılamayan klavye girdisi '%s'"
#: src/vte.c:6547
#: src/vte.c:6893
#, c-format
msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
msgstr "`%s' kontrol dizisi için işlemci tanımlanmamış."
#: src/vte.c:7293
#: src/vte.c:7714
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Oğul süreçten okunurken hata: %s"
#: src/vte.c:7449
#: src/vte.c:7870
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Bir hata oluştu (%s)"
#: src/vte.c:10069
#: src/vte.c:10537
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
msgstr "PTY boyutu okunamadı, öntanımlı değer kullanılıyor: %s"
#: src/vte.c:10105
#: src/vte.c:10573
#, c-format
msgid "Error setting PTY size: %s."
msgstr "PTY boyutu tanımlanamadı: %s."
#. Aaargh. We're screwed.
#: src/vte.c:14067
#: src/vte.c:14977
#, fuzzy
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "g_iconv_open() komutunda bir hata oluştu"
#. Bail back to normal mode.
#: src/vteapp.c:642
#: src/vteapp.c:713
msgid "Could not open console.\n"
msgstr ""
#: src/vteglyph.c:575
#: src/vteglyph.c:576
#, c-format
msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
msgstr ""
#: src/vtexft.c:664
#: src/vtexft.c:710
#, c-format
msgid "Can not draw character U+%04x.\n"
msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment