Commit 6e0c68a4 authored by Michael Shuler's avatar Michael Shuler

Import Debian version 20110502

parent 2e3b6330
ca-certificates (20110502) unstable; urgency=low
* QA upload.
* Mark the package as multi-arch:foreign. (Closes: #622323)
* Use db_settitle in config script to allow translations of the
dialog title; thanks to Frans Pop. (Closes: #560314)
-- Philipp Kern <pkern@debian.org> Mon, 02 May 2011 19:27:50 +0200
ca-certificates (20110421) unstable; urgency=low
* QA upload.
......
......@@ -47,7 +47,7 @@ members()
db_version 2.0
db_capb multiselect
db_title "ca-certificates configuration"
db_settitle ca-certificates/title
db_input medium ca-certificates/trust_new_crts || true
db_go
......@@ -142,7 +142,6 @@ fi
if test "$trust_new" = "ask" && test "$CERTS_NEW" != "" && test "$new_seen" = "false"; then
# New certificates added
db_fset ca-certificates/new_crts seen false
db_title "ca-certificates configuration"
db_input critical ca-certificates/new_crts || true
db_go
......@@ -213,7 +212,6 @@ if [ "$set_values" = "true" ]; then
if test "$seen" != true; then
db_fset ca-certificates/enable_crts seen false
fi
db_title "ca-certificates configuration"
db_input $PRIO ca-certificates/enable_crts || true
db_go
......
......@@ -10,6 +10,7 @@ Package: ca-certificates
Architecture: all
Depends: openssl (>= 1.0.0), ${misc:Depends}
Enhances: openssl
Multi-Arch: foreign
Description: Common CA certificates
This package includes PEM files of CA certificates to allow SSL-based
applications to check for the authenticity of SSL connections.
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates 20090814+nmu2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
......@@ -16,22 +16,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "sí, no, demana"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr ""
"Voleu confiar en els nous certificats de les autoritats certificadores?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -44,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -56,13 +62,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Certificats nous a activar:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -72,13 +78,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Certificats a activar:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -88,7 +94,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-29 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
......@@ -24,21 +24,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "ano, ne, zeptat se"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Důvěřovat novým certifikátům certifikačních autorit?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -50,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -62,13 +68,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Nové certifikáty, které se mají aktivovat:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -78,13 +84,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Certifikáty, které se mají aktivovat:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -94,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates_20031007_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
......@@ -17,21 +17,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "ja, nej, spørg"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Stol på nye certifikater fra certifikatautoriteter?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -43,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -55,13 +61,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Nye certifikater at aktivere:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -71,13 +77,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Certifikater at aktivere:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -87,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates 20070304\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
......@@ -18,21 +18,27 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "Ja, Nein, Fragen"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Neuen Zertifikaten von Zertifizierungsstellen vertrauen?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -45,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -57,13 +63,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Zu aktivierende neue Zertifikate:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -73,13 +79,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Zu aktivierende Zertifikate:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -89,7 +95,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
......@@ -41,15 +41,21 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "sí, no, preguntar"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr ""
"¿Desea confiar en los nuevos certificados de las autoridades de "
......@@ -57,7 +63,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -69,7 +75,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -81,13 +87,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Nuevos certificados a activar:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -97,13 +103,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Certificados a activar:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -113,7 +119,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n"
......@@ -17,21 +17,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "bai, ez, galdetu"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Ziurtagiri autoritateen ziurtagiri berrietaz fidatu?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -43,7 +49,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -55,13 +61,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Gaitzeko ziurtagiri berriak:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -71,13 +77,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Gaitzeko Ziurtagiriak:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -87,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
......@@ -13,21 +13,27 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "kyllä, ei, kysy"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Luotetaanko varmentajien uusiin varmenteisiin?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -39,7 +45,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -51,13 +57,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Uudet aktivoitavat varmenteet:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -66,13 +72,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Aktivoitavat varmenteet:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -82,7 +88,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
......@@ -18,21 +18,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "Oui, Non, Demander"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "Faut-il accepter les nouveaux certificats de tiers de confiance ?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -44,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -57,13 +63,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Nouveaux certificats à accepter :"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
"trust."
......@@ -73,13 +79,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid "Certificates to activate:"
msgstr "Certificats à accepter :"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates."
......@@ -89,7 +95,7 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4001
#: ../templates:5001
msgid ""
"Please select the certificate authorities you trust so that their "
"certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 09:52+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
......@@ -15,21 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "ca-certificates configuration"
msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
#: ../templates:3001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "si, non, preguntar"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
msgstr "¿Confiar nos novos certificados das autoridades certificadoras?"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
......@@ -41,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
msgid ""
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
......@@ -53,13 +59,13 @@ msgstr ""
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "New certificates to activate:"
msgstr "Novos certificados a activar:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid ""