Commit 1c8ed02a authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

1.88: Fix HTTP Error 301 (Moved Permanently), use new URL provided by server

CVS version numbers

bulgarian/Bugs/index.wml: 1.27 -> 1.28 
catalan/Bugs/index.wml: 1.33 -> 1.34 
chinese/Bugs/index.wml: 1.33 -> 1.34 
croatian/Bugs/index.wml: 1.49 -> 1.50 
czech/Bugs/index.wml: 1.23 -> 1.24 
danish/Bugs/index.wml: 1.54 -> 1.55 
dutch/Bugs/index.wml: 1.43 -> 1.44 
english/Bugs/index.wml: 1.87 -> 1.88 
finnish/Bugs/index.wml: 1.54 -> 1.55 
french/Bugs/index.wml: 1.62 -> 1.63 
german/Bugs/index.wml: 1.69 -> 1.70 
hungarian/Bugs/index.wml: 1.36 -> 1.37 
italian/Bugs/index.wml: 1.70 -> 1.71 
japanese/Bugs/index.wml: 1.60 -> 1.61 
polish/Bugs/index.wml: 1.34 -> 1.35 
portuguese/Bugs/index.wml: 1.35 -> 1.36 
russian/Bugs/index.wml: 1.53 -> 1.54 
slovak/Bugs/index.wml: 1.15 -> 1.16 
spanish/Bugs/index.wml: 1.46 -> 1.47 
swedish/Bugs/index.wml: 1.71 -> 1.72 
ukrainian/Bugs/index.wml: 1.18 -> 1.19 
vietnamese/Bugs/index.wml: 1.1 -> 1.2
parent 5b5d3e3a
......@@ -125,9 +125,9 @@ href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">търсачка, базира
HyperEstraier.</a></p>
<p>Друг начин за търсене в докладите за грешки е с използване на
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Периодът, в който да се търси може да бъде ограничен с формуляра за
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
разширено търсене</a>.</p>
<p>Алтернативни сайтове, които предлагат търсене в докладите за грешки са
......
......@@ -127,9 +127,9 @@ URL, respectivament:</p>
en HyperEstraier</a>.</p>
<p>Una altra manera de cercar informes d'error és fent servir els
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">grups de Google</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">grups de Google</a>.
El període de cerca es pot limitar usant l'opció de
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
cerca avançada</a>.</p>
<p>Els llocs alternatius que permeten cercar per informes d'error són
......
......@@ -122,9 +122,9 @@ href="Reporting">如何提交一個缺陷報告</a>。</p>
檢索缺陷報告。</p>
<p>另外一個檢索缺陷報告的方式是使用
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>。
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>。
限定檢索字段的內容可以使用
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">
高級搜索</a> 選項。</p>
<p>這兩個網頁中的任何一個也可以用于檢索缺陷報告,它們是
......
......@@ -128,9 +128,9 @@ obliku:</p>
baziran na HyperEstraieru</a>.</p>
<p>Drugi način za pretraživanje bug izvještaja je korištenje
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Vremenski period u kojem se pretražuje se može ograničiti koristeći opciju
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
napredno pretraživanje</a>.</p>
<p>Alternativna mjesta koja omogućuju pretraživanje bug izvještaja su
......
#use wml::debian::template title="Debian bug tracking system" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
#use wml::debian::translation-check translation="1.87" maintainer="Miroslav Kure"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88" maintainer="Miroslav Kure"
{#meta#:
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
:#meta#}
......@@ -130,9 +130,9 @@ jako vyřešená, zůstává mezi otevřenými chybami.</p>
<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">prohledávače</a>
založeného na HyperEstraieru.</p>
<p>Jinou možnost nabízí
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Chcete-li hledání omezit jen na určité období, můžete využít
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
pokročilé hledání</a>.</p>
<p>Další místa, která umožňují prohledávání chybových hlášení, jsou
......
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.87"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
{#meta#:
......@@ -131,9 +131,9 @@ our <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">HyperEstraier-baserede
søge-cgi.</a></p>
<p>En anden måde at søge i fejlrapporter er at anvende
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Den periode der skal søges i kan begrænses ved i stedet at anvende den
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
avancerede søgning</a>.</p>
<p>Alternative steder der tillader søgning i fejlrapporter er
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
:#meta#}
#use wml::debian::translation-check translation="1.87"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88"
# $Author$
# $Date$
......@@ -133,9 +133,9 @@ URL’s van de volgende vorm direct aan te roepen:</p>
<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">zoekmachine</a>.</p>
<p>Een alternatieve manier om naar bugrapporten te zoeken is
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>
De te doorzoeken periode kan worden beperkt via de
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
geavanceerd zoeken</a>-optie.</p>
<p>Andere sites die je toelaten om bugrapporten te doorzoeken zijn
......
......@@ -124,9 +124,9 @@ our <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">HyperEstraier
based search engine.</a></p>
<p>Another way to search bug reports is to use
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
The period to be searched can be limited by using the
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
advanced search</a> option.</p>
<p>Alternative sites that allow searching for bug reports are
......
......@@ -119,9 +119,9 @@ suoraan seuraaviin muotoihin:</p>
HyperEstraier-pohjaisen hakuliittymän</a> avulla.</p>
<p>Toinen tapa etsiä vikailmoituksia on käyttää
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groupsia</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groupsia</a>.
Etsittävää ajanjaksoa voi rajoittaa käyttämällä
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
tarkennettua hakua</a>.</p>
<p>Vaihtoehtoiset sivustot, joilta voi etsiä vikailmoituksia, ovat
......
#use wml::debian::template title="Système de suivi des bogues Debian" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.87" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
{#meta#:
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
......@@ -154,10 +154,10 @@ sur HyperEstraier</a>.
<p>
Une autre manière de rechercher des rapports de bogue est d'utiliser les <a
href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">groupes
href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">groupes
Google</a>. L'intervalle de recherche peut être limité par date en utilisant
l'option idoine dans la <a
href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
recherche avancée</a>.
</p>
......
#use wml::debian::template title="Debian-Fehlerdatenbank" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.87"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
# $Id$
......@@ -135,9 +135,9 @@ Suchmaschine</a> durchsuchen.
</p>
<p>Eine weitere Möglichkeit, Fehlerberichte zu durchsuchen, besteht im Einsatz
von <a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google
von <a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google
Groups</a>. Der zu durchsuchende Zeitraum kann über die <q><a
href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
Erweiterte Suche</a></q> eingegrenzt werden.
</p>
......
......@@ -130,10 +130,10 @@ során fedeztél fel.</p>
<p>A hibajelentések között a <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">HyperEstraier alapú keresőnkkel</a> kereshetsz.</p>
<p>A keresésre egy másik lehetőség a
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google
Csoportok</a>.
Az átvizsgálandó időintervallumot az
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
Összetett csoport keresés</a> oldalon lehet megadni.</p>
<p>További lehetőségek a hibajelentések keresésére a
......
#use wml::debian::template title="Sistema Debian di tracciamento dei bug" NOHEADER=yes BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
#use wml::debian::translation-check translation="1.87" maintainer="Luca Monducci"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88" maintainer="Luca Monducci"
{#meta#:
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
:#meta#}
......@@ -134,9 +134,9 @@ forme, rispettivamente:</p>
HyperEstraier</a>.</p>
<p>Un altro modo di cercare tra le segnalazioni è quello di usare
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Il periodo nel quale cercare può essere limitato usando l'opzione
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
ricerca avanzata</a>.</p>
<p>Siti alternativi che permettono la ricerca tra le segnalazioni sono
......
#use wml::debian::template title="Debian バグ追跡システム" NOHEADER=yes BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.87"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
{#meta#:
......@@ -122,9 +122,9 @@ alt="Bug count for all" />
ベースの検索エンジン</a> を利用してバグ報告を検索できます。</p>
<p>バグ報告を検索する別の方法は、<a
href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google
href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google
グループ</a>を利用することです。検索対象とする期間は、<a
href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
検索オプション</a>を指定することで制限できます。</p>
<p><a href="http://dir.gmane.org/gmane.linux.debian.devel.bugs.general">Gmane</a> や
......
#use wml::debian::template title="System śledzenia błędów Debiana" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
#use wml::debian::translation-check translation="1.87"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88"
{#meta#:
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
:#meta#}
......@@ -130,9 +130,9 @@ Jeśli dotyczy innego pola, rezultaty są częścią wspólną (argument AND).</
</a>.</p>
<p>Innym sposobem przeszukiwania jest użycie
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Czas przeszukiwania może zostać ograniczony za pomocą opcji
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
zaawansowanego przeszukiwania</a>.</p>
<p>Alternatywne strony, które pozwalają na wyszukiwanie błędów to
......
......@@ -126,9 +126,9 @@ formas, respectivamente:
baseado no HyperEstraier.</a></p>
<p>Outra forma de procurar relatórios de bug é usar o
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
O período a ser procurado pode ser limitado usando a opção de
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
busca avançada</a>.</p>
<p>Sites alternativos que permitem busca de relatórios de bug são
......
#use wml::debian::template title="Система отслеживания ошибок Debian" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
#use wml::debian::translation-check translation="1.87" maintainer="Lev Lamberov"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88" maintainer="Lev Lamberov"
{#meta#:
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
:#meta#}
......@@ -127,9 +127,9 @@ alt="Количество всех ошибок" />
машину, основанную на HyperEstraier.</a></p>
<p>Также, для поиска сообщений об ошибках можно использовать
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">группы Google</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">группы Google</a>.
Период, за который будет производится поиск, может быть ограничен в параметрах
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">расширенного поиска</a>.</p>
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">расширенного поиска</a>.</p>
<p>Альтернативные сайты, которые позволяют искать сообщения об ошибках:
<a href="http://dir.gmane.org/gmane.linux.debian.devel.bugs.general">Gmane</a> и
......
#use wml::debian::template title="Systém sledovania chýb Debianu" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.87" maintainer="Ivan Masar"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88" maintainer="Ivan Masar"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
{#meta#:
......@@ -124,9 +124,9 @@ tvaroch</p>
založeného na HyperEstraier</a>.</p>
<p>Iný spôsob hľadania hlásení o chybách je použiť
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Obdobie, v ktorom chcete hľadať môžete obmedziť použitím
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
pokročilého vyhľadávania</a>.</p>
<p>Alternatívne stránky, ktoré podporujú vyhľadávanie chýb sú
......
#use wml::debian::template title="Sistema de seguimiento de fallos de Debian" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.87" maintainer="Laura Arjona Reina"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88" maintainer="Laura Arjona Reina"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
{#meta#:
......@@ -124,9 +124,9 @@ respectivamente:</p>
nuestro <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/search.cgi">motor de búsqueda basado en HyperEstraier</a>.</p>
<p>Otro forma de buscar informes de fallo es utilizar
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">«Google Groups»</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">«Google Groups»</a>.
Se puede limitar el período en el que buscar utilizando la opción
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
búsqueda avanzada</a>.</p>
<p>Los sitios alternativos que permiten buscar informes de fallo son
......
#use wml::debian::template title="Debians felrapporteringssystem" NOCOPYRIGHT=true BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
#use wml::debian::translation-check translation="1.87"
#use wml::debian::translation-check translation="1.88"
{#meta#:
<script type="text/javascript" src="hashbug_redirect.js"></script>
:#meta#}
......
......@@ -128,9 +128,9 @@ URL-адреси, відповідно:</p>
механізму HyperEstraier.</a></p>
<p>Інший метод пошуку&nbsp;— скористатись
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">групами Google</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">групами Google</a>.
Часовий період пошуку можна обмежити, скориставшись параметрами
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
розширеного пошуку</a>.</p>
<p>Серед інших сайтів, що дозволяють здійснювати пошук повідомлень про помилки
......
......@@ -123,9 +123,9 @@ alt="Bug count for all" />
của chúng tôi</p>
<p>Cách khác để tìm kiếm các báo cáo lỗi là dùng
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
<a href="https://groups.google.com/d/forum/linux.debian.bugs.dist">Google Groups</a>.
Chu kỳ muốn tìm kiếm có thể giới hạn bằng cách dùng tùy chọn
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
<a href="https://groups.google.com/d/search/group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
tìm kiếm cấp cao</a>.</p>
<p>Địa chỉ thay thế cho phép tìm kiếm báo cáo lỗi là
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment