Commit 202593fc authored by laokz's avatar laokz Committed by Boyuan Yang

Update Reporting.wml with a cmd typo fixed

parent 20cd24f9
......@@ -151,7 +151,7 @@ href="#additionalpseudoheaders">Допълнителнои псевдо-загл
<li>Ако имате инсталиран
<a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
изходът на командата
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;пакет&gt;</code>
би бил полезен, тъй като съдържа информация от предоставените от отговорника на
пакета програми и точна информация за версията.</li>
......
......@@ -132,7 +132,7 @@ href="#additionalpseudoheaders">额外的伪信头</a>。</p>
<li>如果您已经安装了<a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
软件包,那么如下这个命令:
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;package&gt;</code>
的输出会比较有用。这是因为该命令包含了维护者提供的特有脚本以及版本信息
的输出内容。</li>
......
......@@ -148,7 +148,7 @@ informacije o tome kako pronaći te podatke.</p>
<li>Ako imate instaliran
<a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
izlaz sljedeće naredbe će također biti koristan:
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc none -q &lt;paket&gt;</code>
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc none -q &lt;paket&gt;</code>
To će uključiti dodatne specifične informacije o paketu.</li>
</ul>
......
......@@ -167,7 +167,7 @@ yderligere pseudo-headers</a>.</p>
</li>
<li>Hvis <a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">\
reportbug</a> er installeret, vil resultatet af at udføre
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;pakke&gt;</code> også være nyttigt, da det er indholdet af
vedligeholderspecifikke skripter og versionsoplysninger.
</li>
......
......@@ -168,7 +168,7 @@ vaak worden veroorzaakt door conflicten van IRQ’s of I/O adressen.</li>
<li>Als het pakket
<a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
is geïnstalleerd, kan ook de uitvoer van
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;package&gt;</code> nuttig zijn. Dit bevat versie-informatie en
de uitvoer van speciale scripts van de pakketbeheerder.</li>
</ul>
......
......@@ -152,7 +152,7 @@ address conflicts.</li>
<li>If you have <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
installed the output of
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;package&gt;</code>
will also be useful, as it contains the output of maintainer specific
scripts and version information.</li>
......
......@@ -144,7 +144,7 @@ ja lokiin tallennetuista virheilmoituksista. Tämä on erittäin tärkeää!</l
johtuvat päällekkäisistä IRQ- tai I/O-osoitteista.</li>
<li>Mikäli koneellasi on <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
asennettuna, komennon <code>reportbug -q --template -T none -s none -S
asennettuna, komennon <code>reportbug --template -T none -s none -S
normal -b --list-cc none -q &lt;paketti&gt;</code> tuloste on myös
hyödyllinen, sillä se sisältää ylläpitäjäkohtaisten skriptien tulosteen ja
versiotiedot.</li>
......
......@@ -216,7 +216,7 @@ Veuillez inclure dans votre rapport :
matériel de votre système, car les problèmes sont souvent causés par des
conflits d'IRQ et d'adresse E/S.</li>
<li>Si <a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">\
reportbug</a> est installé, la sortie de <code>reportbug -q --template -T
reportbug</a> est installé, la sortie de <code>reportbug --template -T
none -s none -S normal -b --list-cc none -q &lt;package&gt;</code> sera
également utile car elle contient le résultat des scripts spécifiques du
responsable et les informations de version.</li>
......
......@@ -179,7 +179,7 @@ für Hinweise, wie man diese Informationen bekommt.</p>
oft von IRQ- und E/A-Adresskonflikten herrühren.</li>
<li>Falls bei Ihnen <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
installiert ist, hilft die Ausgabe von <code>reportbug -q --template -T none
installiert ist, hilft die Ausgabe von <code>reportbug --template -T none
-s none -S normal -b --list-cc none -q &lt;Paket&gt;</code>, da es die
Ausgabe der Skripte des Paketbetreuers sowie Versionsinformationen
enthält.</li>
......
......@@ -154,7 +154,7 @@ del sistema, poiché i problemi sono spesso causati da conflitti fra IRQ e
I/O.</li>
<li>Se <a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
è installato, può essere utile inserire anche l'output di <code>reportbug -q --template
è installato, può essere utile inserire anche l'output di <code>reportbug --template
-T none -s none -S normal -b --list-cc none -q &lt;pacchetto&gt;</code>, dato
che contiene l'output di alcuni script di manutenzione e le informazioni sulla
versione.</li>
......
......@@ -137,7 +137,7 @@ href="#additionalpseudoheaders">「その他の擬似ヘッダ」</a>を参照
IRQ や I/O アドレスの衝突が原因であることがよくありますから。</li>
<li><a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
をインストール済みの場合は、
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;パッケージ名&gt;</code> の出力も有用です。
これには、メンテナ特有のスクリプトの出力やバージョン情報が含まれているからです。</li>
</ul>
......
......@@ -147,7 +147,7 @@ ze sterownikiem, zamieść listę <em>wszystkich</em> urządzeń, ponieważ prob
często sprawiają konflikty przerwań lub adresów wejścia/wyjścia.</li>
<li>Jeśli masz zainstalowany <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
polecenie <code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
polecenie <code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;pakiet&gt;</code>
przekazuje opiekunowi użyteczne informacje o specyficznych skryptach
i wersjach.</li>
......
......@@ -154,7 +154,7 @@ são normalmente causados por conflitos de endereços de I/O e IRQ.</li>
<li>Se você tem o <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
instalado a saída de
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;pacote&gt;</code>
também será útil, pois contém a saída dos scripts de mantenedor específicos
e informação de versão.</li>
......
......@@ -155,7 +155,7 @@ href="#additionalpseudoheaders">Дополнительных псевдозаг
<li>Если у вас установлена программа <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
то вывод команды
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;пакет&gt;</code>
также будет полезным, так как содержит вывод специфичных для сопровождающего
скриптов и информацию о версии.</li>
......
......@@ -153,7 +153,7 @@ pueden venir a causa de conflictos de dirección E/S o de IRQ.</li>
<li>Si tiene instalado <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
lo que muestre el ejecutar
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;paquete&gt;</code>
también será muy útil, ya que contiene lo que muestran los scripts específicos
del mantenedor e información sobre la versión.</li>
......
......@@ -197,7 +197,7 @@ I rapporten bör du ta med:
Om du har
<a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
installerat är det även en bra idé att ta med utdata från
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;paket&gt;</code>,
eftersom det innehåller utdata från skript som paketansvariga skrivit,
samt versionsinformation.
......
......@@ -150,7 +150,7 @@ perl (команда <code>perl -v</code> або <code>dpkg -s perl | grep
<li>Якщо у вашій системі встановлено <a
href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
корисною також буде демонстрація виводу
<code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
<code>reportbug --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
none -q &lt;пакунок&gt;</code>,
оскільки тут міститься багато специфічних для супроводжуючого скриптів
та інформація про версії.</li>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment