Commit 45a0aad4 authored by Frank Lichtenheld's avatar Frank Lichtenheld

Changed alioth links to https, since http works not atm.

CVS version numbers

croatian/devel/index.wml: 1.69 -> 1.70 
danish/devel/index.wml: 1.60 -> 1.61 
english/devel/index.wml: 1.141 -> 1.142 
finnish/devel/index.wml: 1.82 -> 1.83 
french/devel/index.wml: 1.72 -> 1.73 
german/devel/index.wml: 1.62 -> 1.63 
hungarian/devel/index.wml: 1.24 -> 1.25 
italian/devel/index.wml: 1.71 -> 1.72 
japanese/devel/index.wml: 1.69 -> 1.70 
norwegian/devel/index.wml: 1.41 -> 1.42 
portuguese/devel/index.wml: 1.41 -> 1.42 
russian/devel/index.wml: 1.38 -> 1.39 
spanish/devel/index.wml: 1.73 -> 1.74 
swedish/devel/index.wml: 1.109 -> 1.110
parent 0d1da2b8
#use wml::debian::template title="Kutak Debian razvijatelja" BARETITLE="true"
#use wml::debian::card
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
<p>Informacije na ovoj stranici, iako javne, uglavnom e zanimati
Debian razvijatelje.</p>
......@@ -157,7 +157,7 @@ Debian razvijatelje.</p>
<br>Jedan pod-policy koji pokriva sve o pakiranju Perla.</li>
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Debconf specifikacija</a>
<br>Specifikacija za podsustav rukovanja postavkama "debconf".</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Rjenici,
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Rjenici,
pravopisi i alati</a>
<br>Pod-policy za <kbd>ispell</kbd> rjenike i ostale popise rijei.</li>
</ul>
......@@ -336,7 +336,7 @@ Debian razvijatelje.</p>
<li><a href="tech-ctte">Tehniki odbor</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Projekt prevoenja opisa
Debian paketa (DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
#use wml::debian::template title="Debians udviklerhjørne" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
#use wml::debian::card
<p>Oplysningerne på denne side er offentligt tilgængelige, men primært af
......@@ -162,7 +162,7 @@ interesse for Debian-udviklere.</p>
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Debconf-specifikation</a>
<br>Specifikation af delsystemet til konfigurationshåndtering,
"debconf".</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Fremgangsmåde for ordbøger og værktøjer</a>
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Fremgangsmåde for ordbøger og værktøjer</a>
<br>Delfremgangsmåde til <kbd>ispell</kbd>-ordbøger og -ordlister.</li>
</ul>
......@@ -339,7 +339,7 @@ interesse for Debian-udviklere.</p>
<li><a href="http://buildd.debian.org/">Automatisk pakkebygningssystem</a></li>
<li><a href="tech-ctte">Teknisk komité</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Debians projekt til oversættelse af beskrivelser (DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
......@@ -160,7 +160,7 @@ to Debian developers.</p>
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Debconf specification</a>
<br>The specification to the configuration management subsystem
"debconf".</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Spelling dictionaries and tools policy</a>
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Spelling dictionaries and tools policy</a>
<br>Sub-policy for <kbd>ispell</kbd> dictionaries and word lists.</li>
</ul>
......@@ -341,7 +341,7 @@ to Debian developers.</p>
system</a></li>
<li><a href="tech-ctte">Technical Committee</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Debian Description Translation Project (DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
#use wml::debian::template title="Kehittjien nurkkaus" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
#use wml::debian::card
<p>Tll sivulla sijaitseva tieto on tarkoitettu ensi sijassa Debianin
......@@ -157,7 +157,7 @@ kehitt
<br>Alilinjaus kattaen kaiken Perl-paketointiin liittyvn.</li>
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Debconf-spesifikaatio</a>
<br>Spesifikaatio "debconf"-asetustenhallinta-alijrjestelmlle.</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Oikolukusanastojen
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Oikolukusanastojen
ja -tykalujen linjaus</a>
<br>Alilinjaus <kbd>ispell</kbd>-sanakirjoille ja -sanalistoille.</li>
</ul>
......@@ -331,7 +331,7 @@ kehitt
pakettien knnsjrjestelm</a></li>
<li><a href="tech-ctte">Tekninen komitea</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Debianin kuvausknnsprojekti</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
#use wml::debian::template title="Le coin du développeur Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::card
#use wml::debian::translation-check translation="1.141" maintainer="Denis Barbier"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142" maintainer="Denis Barbier"
# Original translation by Christian Couder
......@@ -192,7 +192,7 @@ int
Les spécifications de debconf</a>
<br>Les spécifications du système de gestion de configuration
« debconf ».</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Charte pour
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Charte pour
les dictionnaires et correcteurs orthographiques</a>
<br>Document concernant les dictionnaires pour <kbd>ispell</kbd>
et les listes de mots.</li>
......@@ -400,7 +400,7 @@ int
<li>Le <a href="http://ddtp.debian.org/">projet de traduction des
descriptions de paquets Debian</a> (Debian Description
Translation Project -- DDTP).</li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth : un
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth : un
GForge pour Debian</a></li>
</ul>
......
#use wml::debian::template title="Entwickler-Ecke" BARETITLE="true"
#use wml::debian::card
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
# $Id$
<p>Die Informationen auf diesen Seiten sind, wenn auch öffentlich
......@@ -218,7 +218,7 @@
Debconf-Spezifikation</a><br />
Die Spezifikation für das Konfigurationsverwaltungs-Untersystem
"debconf".</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Richtlinien für
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Richtlinien für
Rechtschreibungs-Wörterbücher und -Werkzeuge</a><br />
Teil-Richtlinie für <kbd>ispell</kbd> Wörterbücher und
Wort-Listen.</li>
......@@ -429,7 +429,7 @@
<li>Der <a href="tech-ctte">Technische Ausschuss</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Debian Description
Translation Project (DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
This diff is collapsed.
#use wml::debian::template title="L'Angolo degli Sviluppatori" BARETITLE="true"
#use wml::debian::card
#use wml::debian::translation-check translation="1.141" maintainer="Giuseppe Sacco"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142" maintainer="Giuseppe Sacco"
# $Id$
......@@ -164,7 +164,7 @@
Debconf specification</a>
<br>La specifica del sistema di gestione della configurazione
"debconf".</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">
Spelling dictionaries and tools policy</a>
<br>Una "sottopolicy" per i dizionari di <kbd>ispell</kbd> e gli
elenchi di parole.</li>
......@@ -342,7 +342,7 @@
automatica dei pacchetti</a></li>
<li><a href="tech-ctte">Comitato tecnico</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Il progetto Debian Description Translation (DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
#use wml::debian::template title="Debian $B3+H/<T$N%3!<%J!<(B" BARETITLE="true"
#use wml::debian::card
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
<p>$B$3$N%Z!<%8$N>pJs$O0lHL$K8x3+$5$l$F$O$$$^$9$,!"(B
$B<g$K(B Debian $B3+H/<T$rBP>]$H$7$F$$$^$9!#(B</p>
......@@ -162,7 +162,7 @@
<br>Perl $B$N%Q%C%1!<%8%s%0$r$9$Y$FLVMe$9$k%5%V%]%j%7!<$G$9!#(B</li>
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Debconf $B;EMM=q(B</a>
<br>$B@_Dj4IM}%7%9%F%`!V(Bdebconf$B!W$N;EMM=q$G$9!#(B</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">$B%9%Z%k<-=q!&%D!<%k%]%j%7!<(B</a>
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">$B%9%Z%k<-=q!&%D!<%k%]%j%7!<(B</a>
<br><kbd>ispell</kbd> $B<-=q$HC18l%j%9%H$N$?$a$N%5%V%]%j%7!<$G$9!#(B</li>
</ul>
......@@ -351,7 +351,7 @@
<li><a href="tech-ctte">$B5;=Q0Q0w2q(B</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">Debian $BJ8=qK]Lu%W%m%8%'%/%H(B
(DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian
GForge</a></li>
</ul>
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
#use wml::debian::template title=" Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::card
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
<p> , , ,
, Debian.</p>
......@@ -159,7 +159,7 @@
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html"> Debconf</a>
<br>
"debconf".</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/"> (Spelling dictionaries and tools policy)</a>
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/"> (Spelling dictionaries and tools policy)</a>
<br> <kbd>ispell</kbd>.</li>
</ul>
......@@ -345,7 +345,7 @@
</a></li>
<li><a href="tech-ctte"> </a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/"> Debian (Debian Description Translation Project, DDTP)</a></li>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
This diff is collapsed.
#use wml::debian::template title="Debians utvecklarhörna" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.141"
#use wml::debian::translation-check translation="1.142"
#use wml::debian::card
<p>Informationen på denna sida är främst av intresse för utvecklare,
......@@ -176,7 +176,7 @@ men finns tillg
<li><a href="$(DOC)/packaging-manuals/debconf_specification.html">Debconfspecifikation</a>
<br>Specifikationen för konfigurationshanteringsundersystemet &rdquo;debconf&rdquo;.</li>
<li><a href="http://dict-common.alioth.debian.org/">Policy för stavningsordbok och -verktyg</a>
<li><a href="https://dict-common.alioth.debian.org/">Policy för stavningsordbok och -verktyg</a>
<br>Underpolicy för <kbd>ispell</kbd>ordböcker och -ordlistor.</li>
</ul>
......@@ -374,7 +374,7 @@ men finns tillg
<li><a href="tech-ctte">Tekniska kommittén</a></li>
<li><a href="http://ddtp.debian.org/">
Debian Description Translation Project (DDTP)</a>
<li><a href="http://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
<li><a href="https://alioth.debian.org/">Alioth: Debian GForge</a></li>
</ul>
</card>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment