Commit 6386ea14 authored by Rafa's avatar Rafa

Add Spanish translation, thanks Javier and Laura for reviewing

CVS version numbers

spanish/News/2017/20170618.wml: INITIAL -> 1.1
parent 0d04388e
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
<define-tag pagetitle>Debian Edu / Skolelinux Stretch - una solución Linux completa para su centro escolar</define-tag>
<define-tag release_date>2017-06-18</define-tag>
#use wml::debian::news
## Translators should uncomment the following line and add their name
## Leaving translation at 1.1 is okay; that's the first version which will
## be added to Debian's webwml repository
##
# ← this one must be removed; not that one → #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer=""
<p>
¿Tiene que administrar un laboratorio de informática o toda la red de un centro escolar?
¿Le gustaría instalar servidores, estaciones de trabajo y portátiles que
después trabajarán conjuntamente?
¿Desea la estabilidad de Debian con servicios de red ya
configurados?
¿Le gustaría tener una herramienta web para gestionar sistemas y varios
cientos de cuentas de usuario, o incluso más?
¿Se ha preguntado si las computadoras antiguas pueden ser útiles y cómo?
</p>
<p>
Entonces Debian Edu es para usted. Los propios profesores o su personal de soporte técnico
pueden implementar en pocos días un entorno de estudio multiusuario y
multicomputadora. Debian Edu viene con cientos de aplicaciones preinstaladas,
y siempre puede añadir más paquetes de Debian.
</p>
<p>
El equipo de desarrollo de Debian Edu se complace en anunciar Debian Edu 9
<q>Stretch</q>, la primera versión de Debian Edu / Skolelinux basada
en Debian 9 <q>Stretch</q>.
Por favor, considere probarlo e informarnos del resultado (&lt;debian-edu@lists.debian.org&gt;)
para ayudarnos a mejorarlo.
</p>
<h2>Sobre Debian Edu y Skolelinux</h2>
<p>
<a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, también conocido como
Skolelinux</a>, es una distribución Linux basada en Debian que proporciona un
entorno de red listo para usar y completamente configurado para un centro escolar.
Inmediatamente tras la instalación se encuentra operativo un servidor ejecutando
todos los servicios necesarios para una red escolar, a la espera de que se añadan
usuarios y máquinas vía GOsa², una cómoda interfaz web.
También queda preparado un entorno de arranque desde red de forma que, tras la
instalación del servidor principal desde CD o medio extraíble USB, el resto de
máquinas se pueden instalar desde red.
Computadoras antiguas (de hasta diez años poco más o menos) se pueden utilizar como clientes
ligeros LTSP o como estaciones de trabajo sin disco, cargando el sistema operativo por red sin
que sea necesaria ninguna instalación en absoluto.
El servidor escolar de Debian Edu proporciona una base de datos LDAP y un servicio
de autenticación Kerberos, directorios personales («home») centralizados, un servidor DHCP, un
proxy web y muchos otros servicios. El escritorio contiene más de 60 paquetes
de software educativo, y hay más disponibles en el archivo de Debian.
Los centros escolares pueden elegir entre los entornos de escritorio KDE Plasma, GNOME, LXDE,
MATE y Xfce.
</p>
<h2>Novedades en Debian Edu 9 <q>Stretch</q></h2>
<p>Estos son algunos puntos de las notas de publicación de Debian Edu 9 <q>Stretch</q>,
basado en Debian 9 <q>Stretch</q>.
Para la lista completa consulte el manual:
</p>
<ul>
<li>
Plymouth se instala y activa por omisión, excepto para los perfiles «Main Server» y «Minimal».
</li>
<li>
Icinga sustituye a Nagios como herramienta de monitorización.
</li>
<li>
Ahora LTSP utiliza NBD en lugar de NFS para el sistema de ficheros raíz.
</li>
<li>
Disponible una traducción al japonés del manual.
</li>
</ul>
<h2>Opciones de descarga, pasos de instalación y manual</h2>
<p>
Se puede descargar una imagen de CD / medio extraíble USB (647 MiB)
multiarquitectura de las ubicaciones siguientes:
</p>
<ul>
<li>
<url http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-9+edu0-CD.iso>
</li>
<li>
<code>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-9+edu0-CD.iso</code>
</li>
</ul>
<p>
Alternativamente, también se encuentra disponible una imagen extendida de DVD / medio extraíble USB (5,45 GiB)
con más software incluido (lo que permite ahorrar tiempo de descarga durante las instalaciones):
</p>
<ul>
<li>
<url http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/debian-edu-9+edu0-USB.iso>
</li>
<li>
<code>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/debian-edu-9+edu0-USB.iso</code>
</li>
</ul>
<p>
Se pueden verificar las imágenes con el fichero SHA256SUMS.asc, que contiene las sumas de verificación («checksums») de las imágenes, firmadas; vea
<url http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/SHA256SUMS.asc>
</p>
<br />
Una vez descargada una imagen, puede comprobar que:
<ul>
<li>
su suma de verificación coincide con la indicada en el fichero de verificación; y que
</li>
<li>
el fichero de verificación no ha sido alterado.
</li>
</ul>
<p>
Para más información sobre cómo hacerlo, lea la
<a href="https://www.debian.org/CD/verify">guía de verificación</a>.
</p>
<p>
Debian Edu 9 <q>Stretch</q> está basado completamente en Debian 9 <q>Stretch</q>; por lo tanto, en el
archivo Debian están disponibles los fuentes de todos los paquetes.
</p>
<p>
Tenga en cuenta la
<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Stretch">página de estado de Debian Edu Stretch.</a>
</p>
<p>
Para actualizaciones desde Debian Edu 8 <q>Jessie</q> lea el
<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Stretch/Upgrades">capítulo del manual de Debian Edu</a> correspondiente.
</p>
<p>
Para notas de instalación lea el
<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Stretch/Installation#Installing_Debian_Edu">capítulo del manual de Debian Edu</a> correspondiente.
</p>
<p>
Después de la instalación tiene que realizar estos
<a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Stretch/GettingStarted">primeros pasos.</a>
</p>
<p>
Consulte la <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Stretch/">wiki de Debian Edu</a> para acceder
a la última versión en inglés del manual de Debian Edu <q>Stretch</q>.
El manual ha sido traducido en su integridad al alemán, francés, italiano, danés,
holandés, noruego bokmål y japonés. También hay una versión traducida parcialmente al español.
Tiene disponibles <a href="https://jenkins.debian.net/userContent/debian-edu-doc/">
las últimas versiones traducidas del manual</a>.
</p>
<p>
En las notas de publicación y en el manual de instalación hay más información sobre
el propio Debian 9 <q>Stretch</q>; vea <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>.
</p>
<h2>Acerca de Debian</h2>
<p>El proyecto Debian es una asociación de desarrolladores de software libre que
aportan de forma voluntaria su tiempo y esfuerzo para producir el sistema operativo
Debian, un sistema operativo completamente libre.</p>
<h2>Información de contacto</h2>
<p>Para más información, visite las páginas web de Debian en
<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> o envíe un correo electrónico a
&lt;press@debian.org&gt;.</p>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment