Commit acfad9e1 authored by Florian Ernst's avatar Florian Ernst

small spelling fixes, bumping translation-check header where applicable

CVS version numbers

danish/News/2005/20050218.wml: 1.1 -> 1.2 
danish/consultants/robert_millan.wml: 1.2 -> 1.3 
danish/devel/debian-med/practice.wml: 1.14 -> 1.15 
danish/events/2005/0217-lots_ch.wml: 1.3 -> 1.4 
danish/security/2005/dsa-713.wml: 1.1 -> 1.2 
danish/security/2005/dsa-724.wml: 1.1 -> 1.2 
danish/security/2005/dsa-726.wml: 1.1 -> 1.2 
danish/security/2005/dsa-771.wml: 1.1 -> 1.2 
danish/security/2005/dsa-786.wml: 1.2 -> 1.3 
danish/security/2005/dsa-803.wml: 1.2 -> 1.3 
danish/users/edu/punecs.wml: 1.1 -> 1.2 
dutch/security/audit/auditing.wml: 1.10 -> 1.11 
english/News/2005/20050218.wml: 1.2 -> 1.3 
english/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.5 -> 1.6 
english/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.3 -> 1.4 
english/consultants/coderscorp.wml: 1.3 -> 1.4 
english/consultants/consultant.data: 1.952 -> 1.953 
english/consultants/csinetworks.wml: 1.3 -> 1.4 
english/consultants/genilto_dallo.wml: 1.2 -> 1.3 
english/consultants/incipit.wml: 1.2 -> 1.3 
english/consultants/lawrence_c.wml: 1.6 -> 1.7 
english/consultants/robert_millan.wml: 1.2 -> 1.3 
english/devel/debian-med/practice.wml: 1.20 -> 1.21 
english/events/2004/1022-os04-report.wml: 1.5 -> 1.6 
english/events/2005/0217-lots_ch.wml: 1.3 -> 1.4 
english/events/2005/0718-apachecon-report.wml: 1.2 -> 1.3 
english/international/Danish/index.wml: 1.35 -> 1.36 
english/ports/hurd/hurd-doc-server.wml: 1.21 -> 1.22 
english/ports/hurd/hurd-doc-utils.wml: 1.11 -> 1.12 
english/security/2005/dsa-713.wml: 1.1 -> 1.2 
english/security/2005/dsa-724.wml: 1.1 -> 1.2 
english/security/2005/dsa-726.wml: 1.1 -> 1.2 
english/security/2005/dsa-771.wml: 1.1 -> 1.2 
english/security/2005/dsa-786.wml: 1.2 -> 1.3 
english/security/2005/dsa-803.wml: 1.3 -> 1.4 
english/security/audit/auditing.wml: 1.13 -> 1.14 
english/template/debian/recent_list.wml: 1.129 -> 1.130 
english/users/edu/punecs.wml: 1.1 -> 1.2 
french/News/2005/20050218.wml: 1.4 -> 1.5 
french/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.6 -> 1.7 
french/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.2 -> 1.3 
french/consultants/coderscorp.wml: 1.4 -> 1.5 
french/consultants/csinetworks.wml: 1.4 -> 1.5 
french/consultants/genilto_dallo.wml: 1.3 -> 1.4 
french/consultants/incipit.wml: 1.3 -> 1.4 
french/consultants/lawrence_c.wml: 1.3 -> 1.4 
french/consultants/robert_millan.wml: 1.2 -> 1.3 
french/devel/debian-med/practice.wml: 1.10 -> 1.11 
french/events/2004/1022-os04-report.wml: 1.3 -> 1.4 
french/events/2005/0217-lots_ch.wml: 1.3 -> 1.4 
french/events/2005/0718-apachecon-report.wml: 1.4 -> 1.5 
french/ports/hurd/hurd-doc-server.wml: 1.5 -> 1.6 
french/ports/hurd/hurd-doc-utils.wml: 1.2 -> 1.3 
french/security/2005/dsa-713.wml: 1.1 -> 1.2 
french/security/2005/dsa-724.wml: 1.1 -> 1.2 
french/security/2005/dsa-726.wml: 1.1 -> 1.2 
french/security/2005/dsa-771.wml: 1.5 -> 1.6 
french/security/2005/dsa-786.wml: 1.1 -> 1.2 
french/security/2005/dsa-803.wml: 1.3 -> 1.4 
french/security/audit/auditing.wml: 1.4 -> 1.5 
french/users/edu/punecs.wml: 1.1 -> 1.2 
german/News/2005/20050218.wml: 1.1 -> 1.2 
german/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.18 -> 1.19 
german/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.3 -> 1.4 
german/consultants/coderscorp.wml: 1.2 -> 1.3 
german/consultants/csinetworks.wml: 1.4 -> 1.5 
german/consultants/genilto_dallo.wml: 1.2 -> 1.3 
german/consultants/incipit.wml: 1.2 -> 1.3 
german/consultants/lawrence_c.wml: 1.2 -> 1.3 
german/consultants/robert_millan.wml: 1.2 -> 1.3 
german/devel/debian-med/practice.wml: 1.26 -> 1.27 
german/events/2004/1022-os04-report.wml: 1.11 -> 1.12 
german/events/2005/0217-lots_ch.wml: 1.3 -> 1.4 
german/international/Danish/index.wml: 1.42 -> 1.43 
german/ports/hurd/hurd-doc-server.wml: 1.11 -> 1.12 
german/ports/hurd/hurd-doc-utils.wml: 1.5 -> 1.6 
german/security/2005/dsa-713.wml: 1.1 -> 1.2 
german/security/2005/dsa-724.wml: 1.1 -> 1.2 
german/security/2005/dsa-726.wml: 1.1 -> 1.2 
german/security/2005/dsa-771.wml: 1.1 -> 1.2 
german/security/2005/dsa-786.wml: 1.1 -> 1.2 
german/security/2005/dsa-803.wml: 1.2 -> 1.3 
german/security/audit/auditing.wml: 1.5 -> 1.6 
italian/News/2005/20050218.wml: 1.1 -> 1.2 
italian/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.5 -> 1.6 
italian/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.1 -> 1.2 
italian/consultants/incipit.wml: 1.2 -> 1.3 
italian/devel/debian-med/practice.wml: 1.13 -> 1.14 
italian/ports/hurd/hurd-doc-server.wml: 1.6 -> 1.7 
italian/ports/hurd/hurd-doc-utils.wml: 1.3 -> 1.4 
japanese/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.5 -> 1.6 
japanese/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.1 -> 1.2 
japanese/security/2005/dsa-713.wml: 1.2 -> 1.3 
polish/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.5 -> 1.6 
portuguese/News/2005/20050218.wml: 1.1 -> 1.2 
portuguese/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.5 -> 1.6 
portuguese/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.5 -> 1.6 
portuguese/consultants/genilto_dallo.wml: 1.3 -> 1.4 
portuguese/devel/debian-med/practice.wml: 1.10 -> 1.11 
portuguese/ports/hurd/hurd-doc-utils.wml: 1.5 -> 1.6 
spanish/News/2005/20050218.wml: 1.2 -> 1.3 
spanish/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.6 -> 1.7 
spanish/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.1 -> 1.2 
spanish/consultants/coderscorp.wml: 1.2 -> 1.3 
spanish/consultants/robert_millan.wml: 1.2 -> 1.3 
spanish/ports/hurd/hurd-doc-utils.wml: 1.6 -> 1.7 
spanish/security/2005/dsa-713.wml: 1.1 -> 1.2 
spanish/security/2005/dsa-724.wml: 1.1 -> 1.2 
spanish/security/2005/dsa-726.wml: 1.1 -> 1.2 
spanish/security/2005/dsa-771.wml: 1.1 -> 1.2 
spanish/security/2005/dsa-786.wml: 1.1 -> 1.2 
spanish/security/2005/dsa-803.wml: 1.2 -> 1.3 
spanish/security/audit/auditing.wml: 1.7 -> 1.8 
swedish/News/2005/20050218.wml: 1.1 -> 1.2 
swedish/News/weekly/2000/30/index.wml: 1.10 -> 1.11 
swedish/News/weekly/2004/10/index.wml: 1.7 -> 1.8 
swedish/News/weekly/2005/34/index.wml: 1.2 -> 1.3 
swedish/consultants/lawrence_c.wml: 1.3 -> 1.4 
swedish/devel/debian-med/practice.wml: 1.18 -> 1.19 
swedish/events/2005/0217-lots_ch.wml: 1.3 -> 1.4 
swedish/security/2005/dsa-713.wml: 1.1 -> 1.2 
swedish/security/2005/dsa-724.wml: 1.1 -> 1.2 
swedish/security/2005/dsa-726.wml: 1.1 -> 1.2 
swedish/security/2005/dsa-771.wml: 1.1 -> 1.2 
swedish/security/2005/dsa-786.wml: 1.1 -> 1.2 
swedish/security/2005/dsa-803.wml: 1.2 -> 1.3 
swedish/users/edu/punecs.wml: 1.1 -> 1.2
parent 54dfdc93
......@@ -2,7 +2,7 @@
<define-tag release_date>2005-02-18</define-tag>
#use wml::debian::news
#use wml::debian::news_events
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
<p>Seks udstillinger og konferencer dækkende fri software og GNU/Linux, finder
sted inden for de følgende uger i flere byer med deltagelse af
......@@ -51,7 +51,7 @@ udviklerlokalet:</p>
<talk 10:00 "Michael Banck" "Debian GNU/Hurd">
<talk 10:45 "Guillem Jover" "Tilpasning til Debian GNU-varianter">
<talk 11:30 "Hanna M. Wallach" "Projektet Debian-kvinder">
<talk 12:15 "Matteew Garrett" "Fri som i DFSG">
<talk 12:15 "Matthew Garrett" "Fri som i DFSG">
<talk 14:00 "Robert Millan" "Debian GNU/kFreeBSD">
<talk 15:00 "Thomas Lange" "Fuldautomatiske GNU/Linux-installationer">
<talk 16:00 "Jeroen van Wolffelaar" "Kvalitetssikring">
......
#use wml::debian::consultant name="Robert Millan"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
<p>
Vedligeholdelse og administration af Debian-servere og arbejdsmaskienr.
......
<define-tag pagetitle>Debian-Med - Lægepraksis</define-tag>
# Note to the translators: Please do *not* translate the following line.
#use wml::debian::debian-cdd CDD="Debian-Med"
#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
######################################################################
## Available as an official Debian package
......
......@@ -24,7 +24,7 @@ foredrag.</p>
</define-tag>
#use wml::debian::past_event
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
#Related Links here (free form)
<ul>
<li><a href="http://www.lots.ch/2005/Projekte.html?id=404">En kort introduktion til Debian-projektet</a></li>
......
......@@ -31,4 +31,4 @@ junkbuster-pakken.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-713.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
......@@ -15,4 +15,4 @@ rettet i version 2.3-3.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-724.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
......@@ -13,4 +13,4 @@ version 1.5.19.cvs.20010818-0.1woody1</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-726.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
......@@ -35,4 +35,4 @@ version 2.9.18-1.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-771.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
......@@ -17,4 +17,4 @@ version 3.2-4.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-786.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" mindelta="1"
......@@ -24,4 +24,4 @@ version 1.3.33-8.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-803.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" mindelta="1"
......@@ -6,7 +6,7 @@
<define-tag webpage>http://cs.unipune.ernet.in/</define-tag>
#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
<p>
Vi valgte Debian efter at have overvejet alle tilgængelige distributioner
......
#use wml::debian::template title="Een audit uitvoeren"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.13"
#use wml::debian::translation-check translation="1.14"
# Last Translation Update by $Author$
# Last Translation Update at $Date$
......
......@@ -52,7 +52,7 @@ talks will be held in the developers room:</p>
<talk 10:00 "Michael Banck" "Debian GNU/Hurd">
<talk 10:45 "Guillem Jover" "Porting to Debian GNU variants">
<talk 11:30 "Hanna M. Wallach" "The Debian Women Project">
<talk 12:15 "Matteew Garrett" "Free as in DFSG">
<talk 12:15 "Matthew Garrett" "Free as in DFSG">
<talk 14:00 "Robert Millan" "Debian GNU/kFreeBSD">
<talk 15:00 "Thomas Lange" "Fully automatic GNU/Linux installations">
<talk 16:00 "Jeroen van Wolffelaar" "Quality Assurance">
......
......@@ -35,7 +35,7 @@ invest resources in this.</p>
<p><strong>11 Keystrokes away from Debian.</strong> Joey Hess <a
href="http://kitenet.net/~joey/blog/entry/11_keystrokes_to_debian-2004-03-04-01-58.html">\
counted</a> the keystrokes in a Debian installation with DHCP and partman's
spiffy streamlined autopartitoning. 11 keystrokes from the boot prompt to the
spiffy streamlined autopartitioning. 11 keystrokes from the boot prompt to the
"Welcome to Debian" screen. 10 of them even were "Enter". The one extra was
selecting the "Yes, please nuke my drive" button. He believes that perhaps
two more keystrokes could be removed.</p>
......
......@@ -110,7 +110,7 @@ sarge to etch.</p>
<p><strong>Digital Signatures for Bug Handling?</strong> Javier
Fernández-Sanguino Peña had to <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01106.html">reopen</a> a
bug report that was accidently closed by a spam message. He proposed to start
bug report that was accidentally closed by a spam message. He proposed to start
thinking about implementing authentication checks in the <a
href="$(HOME)/Bugs/">bug tracking system</a>. While contributors were not
opposed to this idea, they <a
......
......@@ -2,5 +2,5 @@
<p>
We do consulting with Linux and are specialized in Debian, currently having
a portfolio of severals ISP's and companies.
a portfolio of several ISP's and companies.
</p>
......@@ -5353,7 +5353,7 @@ non-profit.>
<email antony@wayforth.co.uk>
<URL "http://www.wayforth.co.uk">
<rates Dependent on project. Development and other defined projects
estimated before commencement of work, support and maintainance
estimated before commencement of work, support and maintenance
charged by the hour or alternatively contract.>
</p>
......
......@@ -3,7 +3,7 @@
<p>
Network, security, VPN, VoIP, storage, terminal services,
high avaliability and high scalability consultancy.
high availability and high scalability consultancy.
Server migration and installation and customization of the environment.
Development and installation of open source systems.
WEB solution and mobile content provider.
......
......@@ -3,7 +3,7 @@
<p>
Connectivity systems and project development, security and open source
systems.
Installation, configuration and maintainance of Debian Linux Servers.
Installation, configuration and maintenance of Debian Linux Servers.
Consultancy to Internet Providers, connectivity, wireless networks, and
servers.
</p>
......@@ -10,7 +10,7 @@ client and to provide an efficient solution, fastly and at low costs.
<p>
We can provide computer services and networking solutions all-in-one:
we plan the solution, sell the product, implement the project, configure
all the machines, provide the training and support ponctually or under a
all the machines, provide the training and support punctually or under a
continuous contract.
</p>
......
#use wml::debian::consultant name="Major Chai M J"
<p>
Availablity: Asia Pacific region (including China and Japan)
Availability: Asia Pacific region (including China and Japan)
</p>
#use wml::debian::consultant name="Robert Millan"
<p>
Maintainance / Administration of Debian servers and workstations.
Maintenance / Administration of Debian servers and workstations.
Ethernet, TCP/IP, routing, firewalling, httpd, mail, samba, etc.
</p>
......@@ -84,7 +84,7 @@
license="GPL">
ClearHealth is the First Free and Open Source Practice Management System
to address the big five features: Medical Billing, Medical Accounts
Recievable, Scheduling, Access Control, and EMR
Receivable, Scheduling, Access Control, and EMR
</project>
......
......@@ -80,7 +80,7 @@ in the train writing this report on my way home: Another traveller with which I
and before he left the train: "Know what? You remind me of Schiele, because
you're an artist and also tall and slim..." And I guess Maddog is after all
right: Hacking is comparable to art.<br />
<small><em>(I guess he was rather refering to the poster roll I was taking
<small><em>(I guess he was rather referring to the poster roll I was taking
with me instead of my hacking, but you know: there are no
coincidences.)</em></small></p>
......
......@@ -18,7 +18,7 @@ application of FOSS (Free and Open Source Software).</p>
<define-tag involve>
<p>The Debian project will run a booth in the exhibition area, and will
show Debian on different hardware architecures. Several Debian
show Debian on different hardware architectures. Several Debian
related talks will be held.</p>
</define-tag>
......
......@@ -46,7 +46,7 @@ interested. However, most of them were professionals who have known
Debian for quite some time and had already formed an opinion concerning
Debian. So talk was mostly people telling us that they used Debian for
years and they thought it was cool, people telling us they used to use
Debian but stopped for this or that reason and some techical questions
Debian but stopped for this or that reason and some technical questions
that could quickly be solved. There were usually also some rather quiet
hours in the afternoon when most people attended talks or workshops.</p>
......
......@@ -29,7 +29,7 @@
# Kingdom of Denmark, but have Home Rule. Danish is also a recognized minority
# language in Northern Germany. The language may also still be taught in
# schools in Iceland (which was a Home Rule part of the Kingdom of Denmark
# until WW1, and became a soverign nation during WW2).
# until WW1, and became a sovereign nation during WW2).
<p>We have collected a number of links to resources which may be of interest
to Danish speaking Debian users in Denmark, Greenland and the Faroe Islands.
......
......@@ -30,7 +30,7 @@ anything related to Operating Systems design and implementations.</p>
<tr>
<th><a href="#auth" name="TOC_auth" type="text/html">
The authenticitation server</a></th>
The authentication server</a></th>
<th>&quot;<code>auth</code>&quot;</th>
</tr>
<tr>
......@@ -159,7 +159,7 @@ anything related to Operating Systems design and implementations.</p>
<h2 align="center"><a href="#TOC_auth" name="auth" type="text/html">
The authenticitation server - &quot;<code>auth</code>&quot;</a></h2>
The authentication server - &quot;<code>auth</code>&quot;</a></h2>
<p>
Passes credentials when two mutually untrusting servers communicate.
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
<table border="2"
summary="Index of GNU/Hurd utilities">
<caption><em>Index of GNU/Hurd utilites:</em></caption>
<caption><em>Index of GNU/Hurd utilities:</em></caption>
<tr>
<th><a href="#syncfs" name="TOC_syncfs" type="text/html">
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ following vulnerabilities:</p>
<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-1108">CAN-2005-1108</a>
<p>James Ranson discovered that an attacker can modify the referrer
setting with a carefully crafted URL by accidently overwriting a
setting with a carefully crafted URL by accidentally overwriting a
global variable.</p>
<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-1109">CAN-2005-1109</a>
......
<define-tag description>design flaw</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Maksymilian Arciemowicz discoverd several cross site scripting issues
<p>Maksymilian Arciemowicz discovered several cross site scripting issues
in phpsysinfo, a PHP based host information application.</p>
<p>For the stable distribution (woody) these problems have been fixed in
......
<define-tag description>format string vulnerability</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>A format string vulnerability has been discovered in the MySQL/PgSQL
authentification module of Oops, a caching HTTP proxy server written
authentication module of Oops, a caching HTTP proxy server written
for performance.</p>
<p>For the stable distribution (woody) this problem has been fixed in
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ Exposures project identifies the following problems:</p>
<li><a href="http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CAN-2005-2301">CAN-2005-2301</a>
<p>Norbert Sendetzky and Jan de Groot discoverd that the LDAP backend
<p>Norbert Sendetzky and Jan de Groot discovered that the LDAP backend
did not properly escape all queries, allowing it to fail and not
answer queries anymore.</p>
......
<define-tag description>format string vulnerability</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Ulf Härnhammar from the Debian Security Audit Project discoverd a
<p>Ulf Härnhammar from the Debian Security Audit Project discovered a
format string vulnerability in simpleproxy, a simple TCP proxy, that
can be exploited via replies from remote HTTP proxies.</p>
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ cross-site scripting attacks, which causes Apache to incorrectly
handle and forward the body of the request.</p>
<p>The fix for this bug is contained in the apache-common package which means
that there isn't any need for a seperate update of the apache-perl and
that there isn't any need for a separate update of the apache-perl and
apache-ssl package.</p>
<p>For the old stable distribution (woody) this problem has been fixed in
......
......@@ -117,7 +117,7 @@ to keep track of the security issue in unreleased Debian versions
(i.e. <em>sid</em> or <em>testing</em>). This is usually done by the
Security Team itself, if you find that they have missed this or you
are not reporting this to the Security Team then you can report it
yourself. Make sure you tag the bug appropiately (use the
yourself. Make sure you tag the bug appropriately (use the
<em>security</em> tag) and that you set the proper priority (usually
<em>grave</em> or higher). Also make sure that the bug title includes
the proper <a href="$(HOME)/security/cve-compatibility">CVE name</a>
......
......@@ -64,7 +64,7 @@
# dates for its different revisions.
#
# The interface of this function has several flaws. Some tips:
# As first parameter you must specify the relativ path from the site
# As first parameter you must specify the relative path from the site
# on which the list should occour to the directory, that contains
# the $year directories. After the last slash can either follow a year
# or a time specification for bydate (see above).
......@@ -170,7 +170,7 @@ sub get_recent_list {
for my $act_year (@years) {
opendir DIR, "$eng_dir/$rel_path$act_year"
or do {
# we could not warn here regulary
# we could not warn here regularily
# f.e. the actual year can be to new
#warn "couldn't open dir $eng_dir/$rel_path/$act_year: $!\n";
next;
......
......@@ -22,7 +22,7 @@
does it all for you, you are back to coding.
</li>
<li>
Maintainance: Debian rocks at Package Management. No distro gets
Maintenance: Debian rocks at Package Management. No distro gets
even closer to this. We've had nightmares going thru the "rpm"
dependencies earlier.
</li>
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Simon Paillard"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Simon Paillard"
<define-tag pagetitle>Le projet Debian présent à plusieurs conférences et expositions</define-tag>
<define-tag release_date>2005-02-18</define-tag>
#use wml::debian::news
......
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-03-09" SUMMARY="Élections, Installateur, Vidéo, Femmes, Vote, Hurd, DebConf, Source, non-free"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Yannick Roehlly"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Yannick Roehlly"
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 10e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
......
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-08-23" SUMMARY="Installation, Noyau, Licence, LSB, Archive, Dépendances, Conférence, Bogues, Empaquetage, LDAP"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Frédéric Bothamy"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Frédéric Bothamy"
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 34e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Le chef
......
#use wml::debian::consultant name="CodersCorp"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Nous faisons du conseil pour Linux et sommes spécialisés sur Debian, nous avons
......
#use wml::debian::consultant name="CSI Networks"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Conseils réseau, sécurité, réseaux privés virtuels, voix sur IP, stockage,
......
#use wml::debian::consultant name="Genilto Dallo"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Systèmes de connectivité et développement de projets, systèmes de sécurité et à
......
#use wml::debian::consultant name="Incipit - Informatica Reti Sicurezza"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<h3>Incipit&nbsp;: le client est au centre</h3>
......
#use wml::debian::consultant name="Major Chai M J"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Disponibilité&nbsp;: région du Pacifique asiatique (y compris la Chine et le
......
#use wml::debian::consultant name="Robert Millan"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Maintenance et administration de serveurs et de stations de travail Debian.
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
# Note to the translators: Please do *not* translate the following line.
#use wml::debian::debian-cdd CDD="Debian-Med"
# $Id$
#use wml::debian::translation-check translation="1.20" maintainer="Pierre Pantaléon"
#use wml::debian::translation-check translation="1.21" maintainer="Pierre Pantaléon"
######################################################################
......
#use wml::debian::template title="OS04 &mdash; compte-rendu"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Thomas Huriaux"
# $Id$
<p>La conférence OS04 a commencé assez tôt avec la sonnerie de mon réveil
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
<define-tag abbr>LOTS05</define-tag>
<define-tag year>2005</define-tag>
<define-tag pagetitle>Événement LOTS 2005</define-tag>
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
#use wml::debian::template title="ApacheCon Europe&nbsp;2005 &mdash; Compte-rendu"
<p>À LinuxTag&nbsp;2005, le stand du projet Debian a reçu la
......
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd --- Documentation" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.21" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
#use wml::debian::translation-check translation="1.22" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
<h1>Debian GNU/Hurd</h1>
......
#use wml::debian::template title="Debian&nbsp;GNU/Hurd&nbsp;&ndash;&nbsp;Documentation" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.11" maintainer="Mohammed Adnne Trojette"
#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Mohammed Adnne Trojette"
<h1>Debian&nbsp;GNU/Hurd</h1>
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="DFS Task Force"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="DFS Task Force"
<define-tag description>Plusieurs vulnérabilités</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Plusieurs bogues ont été trouvés dans junkbuster, un mandataire et un
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="DFS Task Force"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="DFS Task Force"
<define-tag description>Défaut de conception</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Maksymilian Arciemowicz a découvert plusieurs problèmes de script sur les
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="DFS Task Force"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="DFS Task Force"
<define-tag description>Format de chaînes de caractères</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Une vulnérabilité sur le format de chaînes de caractères a été découverte
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
<define-tag description>Plusieurs vulnérabilités</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Plusieurs problèmes ont été découverts dans pdns, un serveur de noms
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Simon Paillard"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Simon Paillard"
<define-tag description>Format de chaînes de caractères</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Ulf Härnhammar du projet d'audit de sécurité de Debian a découvert une
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Simon Paillard"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Simon Paillard"
<define-tag description>Erreur de programmation</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Une vulnérabilité a été découverte dans le serveur web Apache.
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Simon Paillard"
#use wml::debian::translation-check translation="1.14" maintainer="Simon Paillard"
#use wml::debian::template title="Conduire un audit"
#use wml::debian::recent_list
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
<define-tag webpage>http://cs.unipune.ernet.in/</define-tag>
#use wml::debian::users
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Nous avons adopté Debian après avoir étudié toutes les distributions
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
<define-tag release_date>2005-02-18</define-tag>
#use wml::debian::news
#use wml::debian::news_events
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
# $Id$
<p>Sechs Ausstellungen und Konferenzen, die Free Software und GNU/Linux
......@@ -56,7 +56,7 @@ dem Entwicklerraum gehalten werden:
<talk 10:00 "Michael Banck" "Debian GNU/Hurd">
<talk 10:45 "Guillem Jover" "Porting to Debian GNU variants">
<talk 11:30 "Hanna M. Wallach" "The Debian Women Project">
<talk 12:15 "Matteew Garrett" "Free as in DFSG">
<talk 12:15 "Matthew Garrett" "Free as in DFSG">
<talk 14:00 "Robert Millan" "Debian GNU/kFreeBSD">
<talk 15:00 "Thomas Lange" "Fully automatic GNU/Linux installations">
<talk 16:00 "Jeroen van Wolffelaar" "Quality Assurance">
......
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-03-09" SUMMARY="Wahl, Installer, Video, Frauen, Stimmzettel, Hurd, DebConf, Quellcode, non-free"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
# $Id$
<p>Willkommen zur zehnten Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
......
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-08-23" SUMMARY="Installation, Kernel, Lizenz, LSB, Archiv, Abhängigkeiten, Konferenz, Fehler, Paketierung, LDAP"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
# $Id$
<p>Willkommen zur 34. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
......
#use wml::debian::consultant name="CodersCorp"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
# Translator: Helge Kreutzmann, kreutzm@itp.uni-hannover.de, 2005-06-19
# $Id$
......
#use wml::debian::consultant name="CSI Networks"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
# Translator: Helge Kreutzmann, kreutzm@itp.uni-hannover.de, 2005-06-18
# $Id$
......
#use wml::debian::consultant name="Genilto Dallo"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
# Translator: Helge Kreutzmann, kreutzm@itp.uni-hannover.de, 2005-06-28
# $Id$
......
#use wml::debian::consultant name="Incipit - Informatica Reti Sicurezza"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
# Translator: Helge Kreutzmann, kreutzm@itp.uni-hannover.de, 2005-06-23
# $Id$
......
#use wml::debian::consultant name="Major Chai M J"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7"
# Translator: Helge Kreutzmann, kreutzm@itp.uni-hannover.de, 2005-06-25
# $Id$
......
#use wml::debian::consultant name="Robert Millan"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
# Translator: Helge Kreutzmann, kreutzm@itp.uni-hannover.de, 2005-07-02
# $Id$
......
<define-tag pagetitle>Debian-Med: Medizinische Praxis und Patientenverwaltung</define-tag>
# Note to the translators: Please do *not* translate the following line.
#use wml::debian::debian-cdd CDD="Debian-Med"
#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
# $Id$
######################################################################
......
#use wml::debian::template title="OS04 -- Bericht"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
# $Id$
<p>Die OS04 begann recht früh: Mit dem Läuten des Weckers um 4 Uhr in der
......
......@@ -26,7 +26,7 @@ Vertr
#use wml::debian::past_event
# $Id$
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
#Related Links here (free form)
<ul>
<li><a href="http://www.lots.ch/2005/Projekte.html?id=404">Eine kurze Einführung in das Debian-Projekt</a>
......
#use wml::debian::template title="Debian auf Dänisch" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.35"
#use wml::debian::translation-check translation="1.36"
# $Id$
# This is a _translation_ of the original version found in
......
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd -- Dokumentation" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
#use wml::debian::translation-check translation="1.22"
# $Id$
# Translator: Frank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de> 2003-11-03
......
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd --- Dokumentation" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.11"
#use wml::debian::translation-check translation="1.12"
# $Id$
# Translator: Frank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de> 2003-03-10
......
......@@ -33,5 +33,5 @@ nicht mehr.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-713.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
# $Id$
......@@ -15,5 +15,5 @@ diese Probleme in Version 2.3-3 behoben.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-724.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
# $Id$
......@@ -16,5 +16,5 @@ bald behoben sein.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-726.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
# $Id$
......@@ -37,5 +37,5 @@ Version 2.9.18-1 behoben.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-771.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" mindelta="1"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"
# $Id$
......@@ -18,5 +18,5 @@ Version 3.2-4 behoben.</p>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2005/dsa-786.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" mindelta="1"