Commit c21e4495 authored by Paul Wise's avatar Paul Wise

Update POT files

CVS version numbers

english/po/cdimage.pot: 1.7 -> 1.8 
english/po/distrib.pot: 1.21 -> 1.22 
english/po/doc.pot: 1.24 -> 1.25 
english/po/newsevents.pot: 1.13 -> 1.14 
english/po/organization.pot: 1.72 -> 1.73 
english/po/others.pot: 1.41 -> 1.42 
english/po/templates.pot: 1.75 -> 1.76 
english/po/vendors.pot: 1.3 -> 1.4 
english/po/vote.pot: 1.1 -> 1.2
parent 4ead5556
......@@ -97,16 +97,9 @@ msgid "English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list
msgstr ""
#. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language, including spaces
#: ../../english/CD/CD-keys.data:4
#: ../../english/CD/CD-keys.data:5
#: ../../english/CD/CD-keys.data:9
#: ../../english/CD/CD-keys.data:14
#: ../../english/CD/CD-keys.data:19
#: ../../english/CD/CD-keys.data:24
#: ../../english/CD/CD-keys.data:28
#: ../../english/CD/CD-keys.data:33
#: ../../english/CD/CD-keys.data:38
#: ../../english/CD/CD-keys.data:43
#: ../../english/CD/CD-keys.data:48
msgid " Key fingerprint"
msgstr ""
......
......@@ -123,62 +123,70 @@ msgid "ARM"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:11
msgid "EABI ARM"
msgid "64-bit ARM (AArch64)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:12
msgid "Hard Float ABI ARM"
msgid "EABI ARM"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:13
msgid "HP PA-RISC"
msgid "Hard Float ABI ARM"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:14
msgid "Hurd 32-bit PC (i386)"
msgid "HP PA-RISC"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:15
msgid "32-bit PC (i386)"
msgid "Hurd 32-bit PC (i386)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:16
msgid "Intel Itanium IA-64"
msgid "32-bit PC (i386)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:17
msgid "kFreeBSD 32-bit PC (i386)"
msgid "Intel Itanium IA-64"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:18
msgid "kFreeBSD 64-bit PC (amd64)"
msgid "kFreeBSD 32-bit PC (i386)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:19
msgid "Motorola 680x0"
msgid "kFreeBSD 64-bit PC (amd64)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:20
msgid "MIPS (big endian)"
msgid "Motorola 680x0"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:21
msgid "MIPS (little endian)"
msgid "MIPS (big endian)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:22
msgid "PowerPC"
msgid "MIPS (little endian)"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:23
msgid "IBM S/390"
msgid "PowerPC"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:24
msgid "IBM System z"
msgid "POWER Processors"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:25
msgid "IBM S/390"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:26
msgid "IBM System z"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:27
msgid "SPARC"
msgstr ""
......@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "(version <get-var version />)"
msgstr ""
#: ../../english/doc/manuals.defs:138
#: ../../english/releases/arches.data:34
#: ../../english/releases/arches.data:36
msgid "plain text"
msgstr ""
......@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr ""
msgid "This is the right book for you to learn how to create basic and complex IT platforms using only Free Software. Inside it you will find a wide range of procedures reviewed and adjusted to fit into the best practices of technological infrastructure implementation. This easy to read and comprehensive guide will take you by the hand to achieve specific objectives with the Debian GNU/Linux operating system."
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:32
#: ../../english/releases/arches.data:34
msgid "HTML"
msgstr ""
#: ../../english/releases/arches.data:33
#: ../../english/releases/arches.data:35
msgid "PDF"
msgstr ""
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>."
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:6
msgid "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"https://lists.debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
msgid "To receive this newsletter in your mailbox, <a href=\"https://lists.debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:10
......@@ -263,27 +263,27 @@ msgstr ""
msgid "p<get-var page />"
msgstr ""
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:12
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:15
msgid "Email:"
msgstr ""
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:20
msgid "Previous Talks:"
msgstr ""
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:24
msgid "Languages:"
msgstr ""
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:28
msgid "Location:"
msgstr ""
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:31
msgid "Topics:"
msgstr ""
......
......@@ -65,21 +65,21 @@ msgid "Officers"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:52
#: ../../english/intro/organization.data:80
#: ../../english/intro/organization.data:79
msgid "Distribution"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:53
#: ../../english/intro/organization.data:220
#: ../../english/intro/organization.data:221
msgid "Publicity"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:54
#: ../../english/intro/organization.data:246
#: ../../english/intro/organization.data:245
msgid "Support and Infrastructure"
msgstr ""
#. formerly Custom Debian Distributions (CCDs); see http://blends.alioth.debian.org/blends/ch-about.en.html#s-Blends
#. formerly Custom Debian Distributions (CCDs); see https://blends.alioth.debian.org/blends/ch-about.en.html#s-Blends
#: ../../english/intro/organization.data:56
msgid "Debian Pure Blends"
msgstr ""
......@@ -96,43 +96,43 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:83
#: ../../english/intro/organization.data:82
msgid "Development Projects"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:84
#: ../../english/intro/organization.data:83
msgid "FTP Archives"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:86
#: ../../english/intro/organization.data:85
msgid "FTP Masters"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:90
#: ../../english/intro/organization.data:89
msgid "FTP Assistants"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:98
#: ../../english/intro/organization.data:97
msgid "FTP Wizards"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:102
#: ../../english/intro/organization.data:101
msgid "Backports"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:104
#: ../../english/intro/organization.data:103
msgid "Backports Team"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:108
#: ../../english/intro/organization.data:107
msgid "Individual Packages"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:109
#: ../../english/intro/organization.data:108
msgid "Release Management"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:111
#: ../../english/intro/organization.data:110
msgid "Release Team"
msgstr ""
......@@ -168,115 +168,115 @@ msgstr ""
msgid "Wanna-build team"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:147
#: ../../english/intro/organization.data:148
msgid "Buildd administration"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:166
#: ../../english/intro/organization.data:167
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:171
#: ../../english/intro/organization.data:172
msgid "Work-Needing and Prospective Packages list"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:174
#: ../../english/intro/organization.data:175
msgid "Live System Team"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:175
#: ../../english/intro/organization.data:176
msgid "Ports"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:210
#: ../../english/intro/organization.data:211
msgid "Special Configurations"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:213
#: ../../english/intro/organization.data:214
msgid "Laptops"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:214
#: ../../english/intro/organization.data:215
msgid "Firewalls"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:215
#: ../../english/intro/organization.data:216
msgid "Embedded systems"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:223
#: ../../english/intro/organization.data:224
msgid "Press Contact"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:229
#: ../../english/intro/organization.data:230
msgid "Partner Program"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:234
#: ../../english/intro/organization.data:233
msgid "Events"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:240
#: ../../english/intro/organization.data:239
msgid "Bits from Debian"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:249
#: ../../english/intro/organization.data:248
msgid "User support"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:316
#: ../../english/intro/organization.data:315
msgid "Bug Tracking System"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:321
#: ../../english/intro/organization.data:320
msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:329
#: ../../english/intro/organization.data:328
msgid "New Members Front Desk"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:336
#: ../../english/intro/organization.data:335
msgid "Debian Account Managers"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:341
#: ../../english/intro/organization.data:340
msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:344
#: ../../english/intro/organization.data:343
msgid "Debian Maintainer (DM) Keyring Maintainers"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:348
#: ../../english/intro/organization.data:347
msgid "Security Team"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:363
#: ../../english/intro/organization.data:362
msgid "Web Pages"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:371
#: ../../english/intro/organization.data:369
msgid "Consultants Page"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:376
#: ../../english/intro/organization.data:374
msgid "CD Vendors Page"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:379
#: ../../english/intro/organization.data:377
msgid "Planet Debian"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:383
#: ../../english/intro/organization.data:381
msgid "Policy"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:388
#: ../../english/intro/organization.data:386
msgid "System Administration"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:389
#: ../../english/intro/organization.data:387
msgid "This is the address to use when encountering problems on one of Debian's machines, including password problems or you need a package installed."
msgstr ""
......@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Auditor"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:416
msgid "<a href=\"m4_HOME/trademark\">Trademark</a> use requests"
msgid "<a name=\"trademark\" href=\"m4_HOME/trademark\">Trademark</a> use requests"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:417
......@@ -332,27 +332,31 @@ msgstr ""
msgid "Anti-harassment"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:447
#: ../../english/intro/organization.data:439
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:449
msgid "Debian for children from 1 to 99"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:450
#: ../../english/intro/organization.data:452
msgid "Debian for medical practice and research"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:453
#: ../../english/intro/organization.data:455
msgid "Debian for education"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:458
#: ../../english/intro/organization.data:460
msgid "Debian in legal offices"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:462
#: ../../english/intro/organization.data:464
msgid "Debian for people with disabilities"
msgstr ""
#: ../../english/intro/organization.data:466
#: ../../english/intro/organization.data:468
msgid "Debian for science and related research"
msgstr ""
......@@ -258,27 +258,6 @@ msgstr ""
msgid "Applicants' checklist"
msgstr ""
#: ../../english/misc/hardware.def:12
#: ../../english/misc/hardware.def:17
msgid "Wanted:"
msgstr ""
#: ../../english/misc/hardware.def:22
msgid "Who:"
msgstr ""
#: ../../english/misc/hardware.def:26
msgid "Architecture:"
msgstr ""
#: ../../english/misc/hardware.def:30
msgid "Specifications:"
msgstr ""
#: ../../english/misc/hardware.def:35
msgid "Where:"
msgstr ""
#: ../../english/mirror/submit.inc:7
msgid "same as the above"
msgstr ""
......
......@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Back to the <a href=\"m4_HOME/\">Debian Project homepage</a>."
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:22
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:149
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:152
msgid "Home"
msgstr ""
......@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Support"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46
msgid "Developers' Corner"
msgstr ""
......@@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:79
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:107
msgid "Getting Debian"
msgstr ""
......@@ -242,142 +242,146 @@ msgid "Debian Books"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37
msgid "Mailing List Archives"
msgid "Debian Wiki"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40
msgid "Mailing List Archives"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49
msgid "Social Contract"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:52
msgid "Code of Conduct"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:52
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:55
msgid "Visit the site sponsor"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:55
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:58
msgid "Debian 5.0 - The universal operating system"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:58
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:61
msgid "Site map for Debian web pages"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:61
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:64
msgid "Developer Database"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:64
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:67
msgid "Debian FAQ"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:67
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:70
msgid "Debian Policy Manual"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:70
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:73
msgid "Developers' Reference"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:73
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:76
msgid "New Maintainers' Guide"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:76
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:79
msgid "Release Critical Bugs"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:79
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:82
msgid "Lintian Reports"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:83
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:86
msgid "Archives for users' mailing lists"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:86
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:89
msgid "Archives for developers' mailing lists"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:89
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92
msgid "Archives for i18n/l10n mailing lists"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95
msgid "Archives for ports' mailing lists"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98
msgid "Archives for mailing lists of the Bug tracking system"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101
msgid "Archives for miscellaneous mailing lists"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104
msgid "Free Software"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:107
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110
msgid "Development"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113
msgid "Help Debian"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116
msgid "Bug reports"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119
msgid "Ports/Architectures"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:122
msgid "Installation manual"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:122
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:125
msgid "CD vendors"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:125
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:128
msgid "CD/USB ISO images"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:128
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:131
msgid "Network install"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:131
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:134
msgid "Pre-installed"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:134
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:137
msgid "Debian-Edu project"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:137
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:140
msgid "Alioth &ndash; Debian GForge"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:140
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:143
msgid "Quality Assurance"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:143
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:146
msgid "Package Tracking System"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:146
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:149
msgid "Debian Developer's Packages Overview"
msgstr ""
......
......@@ -36,60 +36,68 @@ msgid "DVD Type:"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:14
msgid "BD Type:"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:15
msgid "USB Type:"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:16
msgid "Architectures:"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:26
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:28
msgid "Vendor"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:27
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:29
msgid "Allows Contributions"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:28
msgid "CD/DVD"
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:30
msgid "CD/DVD/BD/USB"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:29
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:31
msgid "Architectures"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:30
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:32
msgid "Ship International"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:31
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:33
msgid "Contact"
msgstr ""
#. ###################
#. Vendor home page link, Debian page link
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:54
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:58
msgid "Vendor Home"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:73
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:84
msgid "page"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:74
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:85
msgid "email"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:115
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:128
msgid "within Europe"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:119
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:132
msgid "To some areas"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:123
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:136
msgid "source"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:127
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:140
msgid "and"
msgstr ""
......@@ -12,230 +12,246 @@ msgid "Time Line"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:19
msgid "Nominations"
msgid "Summary"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:22
msgid "Debate"
msgid "Nominations"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:25
msgid "Platforms"
msgid "Debate"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:28
msgid "Proposer"
msgid "Platforms"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:31
msgid "Proposal A Proposer"
msgid "Proposer"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:34
msgid "Proposal B Proposer"
msgid "Proposal A Proposer"
msgstr ""