Commit 90cc7fbb authored by Georges Khaznadar's avatar Georges Khaznadar

merged Bibiana Boccolini's translations

parent c567fccb
NON TRADUIT
.. 3.10
Diviseur d’horloge
Divisor de reloj
------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Étudier un diviseur d’horloge, à l’aide d’une bascule D (famille TTL,
Estudiar un divisor de reloj con una báscula D (familia TTL,
7474).
**Procédure**
**Procedimiento**
.. image:: schematics/clock-divider.svg
:width: 300px
- Activer A1 et A2, Régler leurs calibres à 8 V
- Régler SQ1 à 500 Hz
- Activar A1 y A2, ajustar sus calibres a 8 V
- Regular SQ1 en 500 Hz
**Discussion**
**Discusn**
La sortie est basculée à chaque front montant sur l’entrée, si bien que
la fréquence est divisée par deux. Le signal de sortie est un signal
carré symétrique, même si le signal d’entrée a un rapport cyclique
différent. La tension de sortie HAUTE d’un circuit intégré TTL est
proche de 4 V seulement.
La salida se cambia a cada borde ascendente en la entrada, de modo que
la frecuencia se divide por dos. La señal de salida es una onda cuadrada simétrica,
incluso si la señal de entrada tiene un ciclo de trabajo diferente.
El alto voltaje de salida de un TTL es cercano a 4V solamente.
+-------------------------------------------------------------------------+
|.. image:: pics/clock-divider.png |
......@@ -31,7 +29,7 @@ proche de 4 V seulement.
|.. image:: pics/clock-divider2.png |
| :width: 300px |
+-------------------------------------------------------------------------+
|Figure 3.1 Un circuit diviseur d’horloge, à l’aide d’une bascule D. Les |
|sorties pour deux types différents de signal d’entrée sont montrées |
|Figura 3.1 Un circuito divisor de reloj, utilizando una báscula D. Se |
|muestran las salidas para dos tipos diferentes de señal de entrada.|
+-------------------------------------------------------------------------+
NON TRADUIT
.. 3.11
Caractéristique U-I d’une diode
Característica U-I de un diodo
-------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Tracer la caractéristique U-I d’une diode et comparer les résultats avec
la théorie.
Trazar la característica U-I de un diodo y comparar los resultados con
la teoría.
**Procédure**
**Procedimiento**
.. image:: schematics/diode_iv.svg
:width: 300px
.. image:: pics/diode-iv-screen.png
:width: 300px
- Faire les connexions
- Cliquer sur DÉMARRER pour tracer la courbe caractéristique.
- Analyser les données
- Tracer les courbes U-I de DELs
**Discussion**
La caractéristique U-I d’une jonction PN idéale est donnée par
l’équation
:math:`I = I_0 \times e^{(qU/kT) − 1}`, où
:math:`I_0` est le courant de saturation inverse, :math:`q` la charge de
l’électron, :math:`k` la constante de Boltzmann, :math:`T` la température en Kelvin.
Pour une diode réelle, non-idéale, l’équation est
:math:`I = I_0 \times e^{(qU/nkT) − 1}`, où :math:`n`
est le facteur d’idéalité, qui vaut 1 pour une diode idéale. Pour des
diodes réelles il varie entre 1 et 2. On a utilisé une diode au silicium
1N4148. La valeur de *n* pour 1N4148 est proche de 2. On a calculé la
valeur de :math:`n` en modélisant les valeurs expérimentales par l’équation.
La tension à laquelle une DEL commence à émettre de la lumière dépend de
sa longueur d’onde et de la constante de Planck. L’énergie d’un photon
est donnée par :math:`E = h\nu  = hc/\lambda`. Cette énergie est égale au
travail d’un électron qui franchit un seuil de potentiel, qui est donné
par :math:`E = eU_0`. Donc la constante de Planck est
:math:`h = eU_0 \times \lambda / c`, où :math:`\lambda` est la longueur d’onde de la
DEL, :math:`e` la charge de l’électron et :math:`c` la vitesse de la lumière.
Recommencer cette expérience en chauffant la diode à différentes
températures.
- Hacer las conexiones
- Hacer clic en INICIAR para dibujar la curva característica.
- Analizar los datos.
- Dibujar las curvas U-I de LEDs
**Discusión**
La característica U-I de una unión PN ideal viene dada por
la ecuación
:math:`I = I_0 \times e^{(qU/kT) − 1}`, donde
:math:`I_0` es la corriente de saturaciòn inversa, :math:`q` la carga del
electrón, :math:`k` la constante de Boltzmann, :math:`T` la temperatura en Kelvin.
Para un diodo real, no ideal, la ecuación es
:math:`I = I_0 \times e^{(qU/nkT) − 1}`, donde :math:`n`
es el factor ideal, que vale 1 para un diodo ideal. Para los
diodos reales varía entre 1 et 2. Se utilizó un diodo de silicio
1N4148. El valor de *n* para 1N4148 està próximo a 2. Hemos calculado el
valor de :math:`n` en modélisant les valeurs expérimentales par l’équation.
El voltaje al que un LED comienza a emitir luz depende de
su longitud de onda y la constante de Planck. La energía de un fotón
está dada por :math:`E = h\nu  = hc/\lambda`. Esta energìa es igual al
trabajo de un electrón que cruza un umbral de potencial, que se da
por :math:`E = eU_0`. Entonces la constante de Planck es
:math:`h = eU_0 \times \lambda / c`, donde :math:`\lambda` es la longitud de onda del
LED, :math:`e` la carga del electrón y :math:`c` la velocidad de la luz.
Repita este experimento calentando el diodo a diferentes
temperaturas.
NON TRADUIT
.. 3.12
Caractéristique de la sortie (CE) d’un transistor
Característica de la salida (CE) de un transistor
-------------------------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Tracer la courbe caractéristique de sortie d’un transistor. Le
collecteur est connecté à PV1 à travers une résistance de :math:`1~k\Omega`.
Trace la curva característica de salida de un transistor. El
colector está conectado a PV1 a través de una resistencia de :math:`1~k\Omega`.
.. image:: schematics/transistor_out.svg
:width: 300px
.. image:: pics/transistor-ce.png
:width: 300px
**Procédure**
**Procedimiento**
- Régler la tension de base à 1 V et DÉMARRER.
- Recommencer pour diverses valeurs du courant de base.
- Ajustar el voltaje básico a 1 V y COMENZAR.
- Repetir para varios valores de la corriente básica.
**Discussion**
**Discusn**
Les courbes caractéristiques pour différentes valeurs du courant de base
sont montrées sur la figure. Le courant de collecteur est obtenu à
partir de la différence de potentiel aux bornes de la résistance de
Las curvas características para diferentes valores de la corriente de base
se muestran en la figura. La corriente de colector se obtiene a partir de la
diferencia de potencial en los terminaless de la resistencia de
:math:`1~k\Omega`.
Le courant de la base dépend du réglage de la source de tension à
l’extrémité d'une résistance de :math:`100~k\Omega`, l’autre extrémité étant
connectée à la base. La valeur du courant de base est calculée par
La corriente de la base depende del ajuste de la fuente de tensión en el
extremo de la resistencia de :math:`100~k\Omega`, el otro extremo estando
conectado a la base. El valor de la corriente de base está dada por
:math:`I_b = (U_{PV2} − U_{A2})/(100 \times 10^3) \times 10^6~\mu A`.
Si A2 n’est pas connectée, le code considère une valeur de 0,6 V pour la
base afin de calculer le courant dans celle-ci.
Si A2 no está conectado, el código considera un valor de 0.6 V para el
base para calcular la corriente en ella.
NON TRADUIT
.. 3.13
Transmission d’un signal Opto-électrique
Transmisión de una señal opto-eléctrica
----------------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Démontrer la transmission de signaux à l’aide de lumière. Une DEL est
alimentée par un signal de fréquence 1 kHz et on dirige sa lumière vers
un photo-transistor.
Demuestre la transmisión de señales con luz. Un LED es
alimentado por una señal de frecuencia de 1 kHz y dirigimos su luz hacia
un fototransistor.
.. image:: schematics/opto-electric.svg
:width: 300px
.. image:: pics/opto-electric-transmission.png
:width: 300px
**Procédure**
**Procedimiento**
- Placer la DEL en face du photo-transistor et régler SQ1 à :math:`1000~Hz`
- Recommencer l’expérience en changeant la fréquence.
- Colocar el LED delante del fototransistor y configurar SQ1 en :math:`1000~Hz`
- Repetir el experimento cambiando la frecuencia.
**Discussion**
L’entrée SEN est connectée à 5 V à travers une résistance de
:math:`5,1~k\Omega`. La sortie du photo-transistor crée un signal de fréquence
:math:`1~kHz` comme montré sur la figure. Le signal carré est la tension qui
alimente la DEL. Quand la DEL est allumée, le photo-transistor est
conducteur et la tension au collecteur tombe à :math:`0,2~V`. Quand la DEL
est éteinte le transistor passe en mode isolant et le collecteur remonte
à la tension de l’alimentation. Les temps de montée et de descente du
photo-transistor semblent être différents. Trouver la limite haute en
fréquence à laquelle le photo-transistor est capable de répondre.
**Discusión**
Recommencer cette expérience avec une fibre optique pour guider la
lumière depuis la DEL jusqu’au photo-transistor.
La entrada SEN està conectada en 5 V a través de una resistencia de
:math:`5,1~k\Omega`. La salida del fototransistor crea una señal de frecuencia
:math:`1~kHz`como muestra la figura. La onda cuadrada es el voltaje que
alimenta el LED. Cuando el LED está encendido, el fototransistor es un
conductir y el voltaje en el colector cae a :math:`0,2~V`. Cuando el LED
está apagado, el transistor entra en modo de aislamiento y el colector vuelve
al voltaje de la fuente de alimentación. Los tiempos de ascenso y caída del
foto transistor parecen ser diferentes. Encuentra el límite superior en
frecuencia a la que el fototransistor es capaz de responder.
Repita este experimento con una fibra óptica para guiar la
luz del LED al fototransistor.
NON TRADUIT
.. 3.3
Écrêtage à l’aide d’une diode à jonction PN
Desfase utilizando un diodo de unión PN
-------------------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Démontrer l’écrêtage d’un signal alternatif à différents niveaux, à
l’aide d’une diode à jonction PN.
Demostrar el desfase de una señal alterna en diferentes niveles,
utilizando un diodo de unión PN.
.. image:: schematics/clipping.svg
:width: 300px
.. image:: pics/clipping.png
:width: 300px
**Procédure**
**Procedimiento**
- Faire les connexions et observer les sorties.
- Changer PV1 et observer le changement dans les sorties
- Hacer las conexiones y observar las salidas.
- Cambiar PV1 y observar el cambio en las salidas.
**Discussion**
**Discusn**
Le niveau d’écrêtage est conditionné par la tension continue appliquée
et par la chute de tension de la diode.
El nivel de desfase está condicionado por el voltaje continuo aplicado
y por la caída de voltaje del diodo.
NON TRADUIT
.. 3.4
Décalage à l’aide d’un diode à jonction PN
Defasaje utilizando un diodo de unión PN
------------------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Démontrer le décalage d’un signal alternatif à différents niveaux, à
l’aide d’une diode à jonction PN
Demostrar el cambio de una señal alternativa a diferentes niveles,
utilizando un diodo de unión PN
.. image:: schematics/clamping.svg
:width: 300px
.. image:: pics/clamping.png
:width: 300px
**Procédure**
**Procedimiento**
- Faire les connexions et observer les sorties.
- Changer PV1 et observer le changement dans les sorties
- Hacer las conexiones y observar las salidas.
- Cambiar PV1 et observar el cambio en las salidas.
**Discussion**
**Discusn**
Le niveau de décalage est conditionné par la tension continue appliquée
et par la chute de tension de la diode.
El nivel de desfase está condicionado por el voltaje continuo aplicado
y por la caída de voltaje del diodo.
NON TRADUIT
.. 3.5
Oscillateur à IC555
Oscilador IC555
-------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Câbler un circuit de multivibrateur astable à l’aide d’un IC555, mesurer
la fréquence et le rapport cyclique de la sortie.
Cablear un circuito multivibrador astable usando un IC555, medir
la frecuencia y la relación cíclica de trabajo de la salida.
.. image:: schematics/osc555.svg
:width: 300px
.. image:: pics/ic555-screen.png
:width: 300px
Le circuit est présenté sur la figure. La fréquence est données par
El circuito se muestra en la figura. La frecuencia está dada por
:math:`f = 1 /(\ln 2 \times C \times (R_1 + 2 R_2)`. La durée
HAUTE est donnée par
:math:`\ln 2 \times C \times (R_1 + R_2)`
et la durée BASSE par :math:`\ln 2 \times C \times R_2`.
**Procédure**
**Procedimiento**
- Faire les connexions
- mesurer la fréquence et le rapport cyclique.
- Recommencer en changeant les valeurs de R1
- Hacer las conexiones
- Medir lafrecuencia y la relación cíclica.
- Recomenzar cambiando los valores de R1
**Discussion**
**Discusion**
Le signal de sortie est montré sur la figure. Changer la valeur des
résistances et du condensateur, puis comparer la fréquence et le rapport
cyclique avec les valeurs calculées.
La señal de salida se muestra en la figura. Cambiar el valor de resistencias y el condensador, a continuación,
comparar la frecuencia y el informe cíclico con los valores calculados.
NON TRADUIT
.. 3.6
Amplificateur inverseur
Amplificador inversor
-----------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Câbler un amplificateur inverseur à l’aide d’un ampli-op et le tester.
Cablear un amplificador inversor con un ampli-op y probarlo.
.. image:: schematics/opamp-inv.svg
:width: 300px
**Procédure**
**Procedimiento**
- Régler l’amplitude de WG à 80 mV et la fréquence à 1000 Hz
- Activer A1 et A2 avec option d’analyse
- Sélectionner le calibre 1 V pour A1 et A2
- Faire les connexions et observer la sortie
- Changer le gain en modifiant les valeurs des résistances.
- Ajustar la amplitud de WG a 80 mv y la frecuencia a 1000 Hz
- Activar A1 y A2 con opción de análisis.
- Seleccionar el calibre 1 V para A1 y A2.
- Hacer las conexiones y mirar la salida.
- Cambiar la ganancia modificando los valores de resistencia.
**Discussion**
**Discusn**
On peut observer le gain par l’amplitude, mais aussi le déphasage dans
les résultats.
Podemos observar la ganancia por la amplitud, pero también el cambio de fase en
los resultados.
NON TRADUIT
.. 3.7
Amplificateur non-inverseur
Amplificador no inversor
---------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Câbler un amplificateur non-inverseur à l’aide d’un ampli-op et le
tester.
Cablear un amplificador no inversor con un ampli-op y probarlo.
.. image:: schematics/opamp-noninv.svg
:width: 300px
**Procédure**
- Régler l’amplitude de WG à 80 mV et la fréquence à 1000 Hz
- Activer A1 et A2 avec option d’analyse
- Sélectionner le calibre 1 V pour A1 et A2
- Faire les connexions et observer la sortie
- Changer le gain en modifiant les valeurs des résistances.
**Procedimiento**
**Discussion**
- Ajustar la amplitud de WG a 80 mv y la frecuencia a 1000 Hz
- Activar A1 y A2 con opción de análisis
- Seleccionar el calibre 1 V para A1 y A2
- Conectar y observar la salida
- Cambiar la ganancia modificando los valores de las resistencias.
On peut observer le gain par l’amplitude, mais aussi le déphasage dans
les résultats.
**Discusión**
Podemos observar la ganancia por la amplitud, pero también el cambio de fase en
los resultados.
NON TRADUIT
.. 3.8
Intégrateur à ampli-op
Integrador de amplificador operacional
----------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Câbler un intégrateur à ampli-op et le tester.
Conectar un integrador de amplificador operacional y probarlo.
.. image:: schematics/opamp-int.svg
:width: 300px
**Procédure**
**Procedimiento**
- Régler l’amplitude de WG à 80 mV et la fréquence à 1000 Hz
- Activer A1 et A2 avec option d’analyse
- Sélectionner le calibre 1 V pour A1 et A2
- Ajustar la amplitud de WG en 80 mv y la frecuencia en 1000 Hz
- Activar A1 y A2 con opción de análisis
- Seleccionar el calibre 1 V para A1 y A2
- Faire les connexions et observer la sortie
- Changer le gain en modifiant les valeurs des résistances.
**Discussion**
**Discusión**
Se puede observar la ganancia por la amplitud, pero también el
desfase en los resultados.
On peut observer le gain par l’amplitude, mais aussi le déphasage dans
les résultats.
NON TRADUIT
.. 3.9
Portes logiques
Puertas lógicas
---------------
**Objectif**
**Objetivo**
Étudier des portes logiques en utilisant SQ1 et PV1 comme entrées, avec
des circuits intégrés de portes logiques TTL 7408 and 7432.
Estudiar puertas lógicas utilizando SQ1 y PV1 como entradas, con
circuitos integrados de puertas lógicas TTL 7408 y 7432.
**Procédure**
**Procedimiento**
.. image:: schematics/logic-gates.svg
:width: 300px
- Activer A1, A2 et A3. Régler le calibre pour A1 et A2 à 8 V
- Régler SQ1 à 200 Hz et ajuster la base de temps pour voir plusieurs
cycles
- régler SQ2 depuis la forme de signal de WG, régler WG à 200 Hz
- Recommencer avec la porte OU, 7432
- La résistance de 1\ *k*\ Ω est nécessaire pour connecter un signal de
5 V à l’entrée A3.
- Activar A1, A2 y A3. Regular el calibre para A1 y A2 en 8 V
- Regular SQ1 en 200 Hz y ajustar la base de tiempo para ver varios ciclos
- Ajustar SQ2 desde la forma de señal de WG, ajustar WG en 200 Hz.
- Recomenzar con la puerta OR, 7432
- La resistencia de 1 \ * k * \ Ω es necesaria para conectar una señal de
   5 V en la entrada A3.
**Discussion**
**Discusn**
Le fonctionnement de la porte logique sera évident à partir des trois
signaux. On peut décaler les traces verticalement pour les séparer et
les rendre plus claires.
El funcionamiento de la puerta lógica será evidente a partir de las tres señales.
Podemos mover las trazas verticalmente para separarlas y hacerlas más claras.
NON TRADUIT
.. 4.1
Circuits RLC, réponse en régime stationnaire
Circuitos RLC, respuesta en estado estable
--------------------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Étudier le comportement de dipôle RLC dans un circuit en courant
alternatif. Trois combinaisons différentes peuvent être étudiées.
Estudiar el comportamiento del dipolo RLC en un circuito de corriente.
alterna. Se pueden estudiar tres combinaciones diferentes.
.. image:: schematics/RCsteadystate.svg
:width: 300px
......@@ -16,36 +15,35 @@ alternatif. Trois combinaisons différentes peuvent être étudiées.
.. image:: schematics/RLCsteadystate.svg
:width: 300px
**Procédure**
- Faire les connexions une par une, selon les schémas
- Prendre note des mesures d’amplitude et de phase, dans chaque cas
- Recommencer les mesures en changeant la fréquence.
- Pour le circuit série RLC, la jonction entre L et C est surveillées
par A3
- Pour la résonance, sélectionner :math:`C = 1~\mu F`,
:math:`L = 10~mH` et :math:`f = 1600~Hz`, ajuster f pour obtenir un déphasage nul
- La tension totale aux bornes de L et C s’approche de zéro, les
tensions de chacun sont déphasées à la résonance
**Discussion**
La tension alternative de la source est en A1 et la tension aux bornes
de la résistance en A2. Si on soustrait les valeurs instantanées de A2
de A1 on obtient la tension totale aux bornes de L et C. IL faut
utiliser un bobinage avec une résistance négligeable pour de bons
résultats. Le déphasage entre courant et tension est donnée par
**Procedimiento**
- Hacer las conexiones una por una, de acuerdo con los diagramas.
- Tomar nota de las medidas de amplitud y fase, en cada caso
- Repetir las mediciones cambiando la frecuencia.
- Para el circuito de la serie RLC, se supervisa la unión entre L y C
   con A3.
- Para resonancia, seleccionar :math:`C = 1~\mu F`,
:math:`L = 10~mH` et :math:`f = 1600~Hz`,ajustar f para obtener un cambio de fase cero
- El voltaje total a través de L y C se acerca a cero, el
   voltaje de cada uno no está sincronizado con la resonancia
**Discusión**
El voltaje alterno de la fuente está en A1 y el voltaje a través de la resistencia en
A2. Si restamos los valores instantáneos de A2 de A1, obtenemos el voltaje
total a través de L y C. Use un bobinado con resistencia insignificante para
obtener buenos resultados. La diferencia de fase entre corriente y voltaje viene dada por
:math:`\Delta \Phi = \arctan((Z_C − Z_L)/Z_R)`.
La tension totale, la tension aux bornes de R et la tension aux bornes
de LC sont montrées dans la figure. Le diagramme de phase montre le
déphasage entre courant et tension. Le bobinage utilisé dans
l’expérience a une inductance d’environ :math:`10~mH` et une résistance de
El voltaje total, el voltaje a través de R y el voltaje a través de
LC se muestran en la figura. El diagrama de fases muestra el
cambio de fase entre corriente y voltaje. El bobinado utilizado en
la experiencia tiene una inductancia de alrededor de :math:`10~mH` y una resistencia de
:math:`20~\Omega`.
À :math:`1600~Hz`, :math:`Z_C \simeq Z_L` et la tension aux bornes
de LC est déterminée par la résistance du bobinage. À la fréquence de
résonance, la tension aux bornes de LC sera minimale, déterminée par la
résistance du bobinage. L’entrée A3 est connectée entre L et C, si bien
que les tensions individuelles de L et C peuvent être présentées.
À :math:`1600~Hz`, :math:`Z_C \simeq Z_L` y el voltaje en las terminales
LC está determinado por la resistencia del devanado. A la frecuencia de
resonancia, el voltaje a través de LC será mínimo, determinado por el
Resistencia de bobinado. La entrada A3 está conectada entre L y C, entonces
se pueden presentar los voltajes individuales de L y C.
NON TRADUIT
.. 4.2
Réponse de circuits RC en régime transitoire
Respuesta de circuitos RC en régimen transitorio
--------------------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Tracer l’évolution de la tension aux bornes d’un condensateur, quand il
est chargé en appliquant un échelon de tension à travers une résistance.
Calculer la valeur de la capacité d’après la courbe.
Trazar la evolución de la tensión a los terminales de un condensador, cuando
se cargue aplicando un paso de voltaje a través de una resistencia.
Calcular el valor de la capacidad sobre la base de la curva.
.. image:: schematics/RCtransient.svg
:width: 300px
.. image:: pics/RCtransient.png
:width: 300px
**Procédure**
- Dan le menu «Électricité», choisir le sous-menu «Circuit RC en régime
transitoire».
- Cliquer sur les boutons *Échelon 0->5V* et *Échelon 5->0V* pour
afficher les graphiques
- Ajuster l’échelle horizontale si nécessaire, et recommencer.
- Calculer la constante de temps RC.
**Discussion**
Quand on applique un échelon de 0 à 5 V, la tension aux bornes du
condensateur s’approche exponentiellement de 5 V comme montré sur la
figure. En modélisant la courbe de décharge par
:math:`U(t) = U_0 \times e^{− t/RC}` , on
peut extraire la constante de temps RC et s’en servir pour trouver la
valeur de la capacité.
Le tension aux bornes d’un condensateur ne varie exponentiellement que
quand on le charge au travers d’un dipôle linéaire, une résistance par
exemple. Si on le charge à l’aide d’une source de courant constant, la
tension change linéairement, puisque :math:`Q = It = CU` , et la tension
croît linéairement avec le temps comme
**Procedimiento**
- En el menú «Electricidad», seleccionar el sub-menú «Circuito RC en régimen
transitorio».
- Hacer clic en los botones *Échelon 0->5V* et *Échelon 5->0V* para
mostrar los gráficos.
- Ajustar la escala horizontal si es necesario, y comenzar nuevamente.
- Calcular la constante de tiempo RC.
**Discusn**
Cuando se aplica un paso de 0 a 5 V, el voltaje a través del
el condensador se aproxima exponencialmente a 5 V como se muestra en el
Fig. modelando la curva de descarga por
:math:`U(t) = U_0 \times e^{− t/RC}` ,
podemos extraer la constante de tiempo RC y usarla para encontrar el
valor de la capacidad.
El voltaje a través de un condensador varía exponencialmente solo
cuando se carga a través de un dipolo lineal, una resistencia por
ejemplo. Si se carga utilizando una fuente de corriente constante, el
el voltaje cambia linealmente, ya que :math:`Q = It = CU` , y el voltaje
crece linealmente con el tiempo como
:math:`U = (I/C) \times t`.
NON TRADUIT
.. 4.3
Réponse transitoire de circuits RL
Respuesta transitoria de circuitos RL
----------------------------------
**Objectif**
**Objetivo**
Explorer la nature du courant et de la tension quand un échelon de
tension est appliqué à une résistance et un bobinage en série. En
mesurant la tension en fonction du temps aux bornes du bobinage, on peut
calculer son inductance.
Explore la naturaleza de la corriente y el voltaje cuando se aplica un
paso de voltaje a una resistencia y un bobinado en serie.
Al medir el voltaje en función del tiempo a través del devanado, es posible
calcular su inductancia
.. image:: schematics/RLtransient.svg
:width: 300px
.. image:: pics/RLtransient.png
:width: 300px
Dans un circuit RL, :math:`U = RI + L(dI/dt)` , équation
qui se résout en
:math:`I = I_0 \times e^{− (R/L)t}`. Le
coefficient du terme exponentiel R/L peut être déduit du graphique de la
tension aux bornes du bobinage. La résistance du bobinage doit être
incluse dans les calculs, :math:`R = R_{ext} + R*_L`.
En el circuito RL, :math:`U = RI + L(dI/dt)` , la ecuaciòn
que se resuelve en
:math:`I = I_0 \times e^{− (R/L)t}`. El
coeficiente del término exponencial R/L puede deducirse de la gráfica de la
voltaje a través del devanado. La resistencia del devanado debe ser
incluido en los cálculos, :math:`R = R_{ext} + R*_L`.
**Procédure**
**Procedimiento**
- Le bobinage est la bobine de 3000 tours
- Cliquer sur les boutons *Échelon 0->5V* et *Échelon 5->0V* pour
afficher les graphiques
- Ajuster l’échelle horizontale, si nécessaire, et recommencer.
- Calculer la valeur de l’inductance
- Insérer un noyau en fer dans le bobinage et recommencer
- El devanado es el carrete de 3000 vueltas.
- Hacer clic en los botones * Escalón 0-> 5V * y * Escalón 5-> 0V * para
    mostrar gráficos.
- Ajustar la escala horizontal, si es necesario, y comenzar nuevamente.
- Calcular el valor de la inductancia.
- Insertar un núcleo de hierro en el bobinado y comenzar nuevamente.
**Discussion**
**Discusn**
La réponse transitoire du circuit RL est montrée sur la figure. La
courbe exponentielle est modélisée pour extraire la valeur de L/R. La
résistance de la bobine est mesurée en la comparant avec la résistance
externe connue, en courant continu. A2 est connecté à OD1 pour une
mesure plus précise de la résistance du bobinage.
La respuesta transitoria del circuito RL se muestra en la figura. La curva
exponencial se modela para extraer el valor de L / R. La resistencia
de la bobina se mide comparándola con la resistencia externa conocida, en
corriente continua. A2 está conectado a OD1 para una medición más precisa
de la resistencia del bobinado.
Les tensions appliquées sont positives, mais le graphique va vers des
tensions négatives, pourquoi ?
Los voltajes aplicados son positivos, pero el gráfico va hacia
voltajes negativos, ¿por qué?