Commit 9d439011 authored by Adriano Gomes's avatar Adriano Gomes

minor change, word wrap at column 80 for pt_BR

parent 7bba8af7
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: refcard 10.0\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-30 16:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-27 22:21-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-27 22:27-0200\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
......@@ -46,8 +46,9 @@ msgstr ""
"<holder>Holger Wansing</holder> </copyright> <copyright> <year>2005</year> "
"<holder>Ricardo Grutzmacher (Brazilian Portuguese) </holder> </copyright> "
"<copyright> <year>2008</year> <holder>Eder L. Marques (Brazilian "
"Portuguese)</holder> </copyright> <copyright> <year>2016</year> "
"<holder>Adriano Rafael Gomes (Brazilian Portuguese)</holder> </copyright>"
"Portuguese)</holder> </copyright> <copyright> <year>2016</year> <year>2018</"
"year> <holder>Adriano Rafael Gomes (Brazilian Portuguese)</holder> </"
"copyright>"
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
#: entries.dbk:27
......@@ -629,10 +630,10 @@ msgid ""
"<filename>.bz2</filename>, <emphasis>J</emphasis> for <filename>.xz</"
"filename>."
msgstr ""
"Cria (c), extrai (x), lista a tabela (t) de "
"arquivos agrupados, <emphasis>z</emphasis> para <filename>."
"gz</filename>, <emphasis>j</emphasis> para <filename>.bz2</filename>, "
"<emphasis>J</emphasis> para <filename>.xz</filename>."
"Cria (c), extrai (x), lista a tabela (t) de arquivos agrupados, <emphasis>z</"
"emphasis> para <filename>.gz</filename>, <emphasis>j</emphasis> para "
"<filename>.bz2</filename>, <emphasis>J</emphasis> para <filename>.xz</"
"filename>."
#. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
#: entries.dbk:295
......@@ -1021,15 +1022,15 @@ msgstr "Instala arquivos de pacotes."
#: entries.dbk:493
#| msgid "dpkg -l <optional><replaceable>names</replaceable></optional>"
msgid "dpkg -V <optional><replaceable>package-names</replaceable></optional>"
msgstr "dpkg -V <optional><replaceable>nomes-de-pacotes</replaceable></optional>"
msgstr ""
"dpkg -V <optional><replaceable>nomes-de-pacotes</replaceable></optional>"
#. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
#: entries.dbk:495
#| msgid ""
#| "Audit check sums of installed packages, needs <literal>debsums</literal>."
msgid "Audit check sums of installed packages."
msgstr ""
"Audita as somas de verificação (\"checksums\") de pacotes instalados."
msgstr "Audita as somas de verificação (\"checksums\") de pacotes instalados."
#. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
#: entries.dbk:498
......@@ -1116,7 +1117,8 @@ msgstr "<filename>/etc/network/interfaces</filename>"
#. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossdef><para>
#: entries.dbk:536
msgid "Interface configuration (if not controlled via network-manager)."
msgstr "Configuração da interface (se não for controlada pelo network-manager)."
msgstr ""
"Configuração da interface (se não for controlada pelo network-manager)."
#. type: Content of: <article><section><glosslist><glossentry><glossterm>
#: entries.dbk:540
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment