Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Commits on Source (3)
(nb) Debian Edu audacity manual update from hosted.weblate thanks to Allan Nordhøy
· 5dca6566
Frans Spiesschaert
authored
May 05, 2019
5dca6566
(nb) Debian Edu rosegarden manual translation update from hosted.weblate thanks to Allan Nordhøy
· a24421b5
Frans Spiesschaert
authored
May 05, 2019
a24421b5
(nb) Debian Edu buster manual translation update from hosted.weblate thanks to Allan Nordhøy
· 0e1a7c4a
Frans Spiesschaert
authored
May 05, 2019
0e1a7c4a
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
documentation/audacity/audacity-manual.nb.po
View file @
0e1a7c4a
...
...
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-22 23:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-0
4-24
1
2
:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-0
5-01
1
8
:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"edu-documentation/audacity/nb_NO/>\n"
...
...
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.
7-dev
\n"
"X-Generator: Weblate 3.
6.1
\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
...
...
@@ -533,15 +533,14 @@ msgstr ""
"versjon."
#. type: Content of: <article><section><para>
#, fuzzy
msgid ""
"The Simplified Chinese translation is copyrighted by Zhang Miao (2017), Ma "
"Yong (2018) and zlffcn (2019) and is released under the GPL v2 or any later "
"version."
msgstr ""
"Rettigheten til oversettelsen
(
forenklet kinesisk
)
tilhører Zhang Miao "
"(2017)
og
Ma Yong (2018), utgitt med lisensen GPL v2 eller
enhver senere
"
"versjon."
"Rettigheten til oversettelsen
til
forenklet kinesisk tilhører Zhang Miao "
"(2017)
,
Ma Yong (2018)
og zlffcn (2019)
, utgitt med lisensen GPL v2 eller "
"
enhver senere
versjon."
#. type: Content of: <article><section><para>
msgid ""
...
...
@@ -579,13 +578,12 @@ msgstr ""
"senere versjon."
#. type: Content of: <article><section><para>
#, fuzzy
msgid ""
"The Traditional Chinese translation is copyrighted by Louies (2019) and is "
"released under the GPL v2 or any later version."
msgstr ""
"Rettighetene for den kinesiske oversettelsen tilhører Louies
(2019), utgitt
"
"med lisensen GPL v2 eller enhver senere versjon."
"Rettighetene for den
tradisjonelle
kinesiske oversettelsen tilhører Louies "
"
(2019), utgitt
med lisensen GPL v2 eller enhver senere versjon."
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Translations of this document"
...
...
documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nb.po
View file @
0e1a7c4a
...
...
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-0
4-30 14:55
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-0
5-01 18:47
+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"edu-documentation/debian-edu-buster/nb_NO/>\n"
...
...
@@ -9871,13 +9871,12 @@ msgstr ""
"tilgjengelig med vilkårene til GPL v2, eller enhver senere versjon."
#. type: Content of: <article><section><para>
#, fuzzy
msgid ""
"The Traditional Chinese translation is copyrighted by Louies (2019) and is "
"released under the GPL v2 or any later version."
msgstr ""
"Rettighetene for den kinesiske oversettelsen tilhører Louies
(2019), utgitt
"
"med lisensen GPL v2 eller enhver senere versjon."
"Rettighetene for den
tradisjonelle
kinesiske oversettelsen tilhører Louies "
"
(2019), utgitt
med lisensen GPL v2 eller enhver senere versjon."
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Translations of this document"
...
...
documentation/rosegarden/rosegarden-manual.nb.po
View file @
0e1a7c4a
...
...
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-01 16:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-0
4-24
1
2
:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-0
5-01
1
8
:47+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
"edu-documentation/rosegarden/nb_NO/>\n"
...
...
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.
7-dev
\n"
"X-Generator: Weblate 3.
6.1
\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <article>
msgid "en"
...
...
@@ -3428,13 +3428,12 @@ msgstr ""
"Den er utgitt under GPL v2 eller senere versjon av lisensen."
#. type: Content of: <article><section><para>
#, fuzzy
msgid ""
"The Traditional Chinese translation is copyrighted by Louies (2019) and is "
"released under the GPL v2 or any later version."
msgstr ""
"Rettighetene for den kinesiske oversettelsen tilhører Louies
(2019), utgitt
"
"med lisensen GPL v2 eller enhver senere versjon."
"Rettighetene for den
tradisjonelle
kinesiske oversettelsen tilhører Louies "
"
(2019), utgitt
med lisensen GPL v2 eller enhver senere versjon."
#. type: Content of: <article><section><title>
msgid "Translations of this document"
...
...