Commit 1a4ac06f authored by Kamil Ignacak's avatar Kamil Ignacak Committed by Christoph Berg

Import Debian changes 3.0.1-2

unixcw (3.0.1-2) unstable; urgency=low

  * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
    english team as part of the Smith review project. Closes: #652526
  * [Debconf translation updates]
  * Portuguese (Pedro Ribeiro).  Closes: #654962
  * Slovak (Ivan Masár).  Closes: #655464
  * Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #655718
  * Portuguese (Pedro Ribeiro).  Closes: #655766
  * Russian (Yuri Kozlov).  Closes: #655830
  * German (Chris Leick).  Closes: #656080
  * Czech (Michal Simunek).  Closes: #656240
  * French (Steve R. Petruzzello).  Closes: #656419
  * Indonesian (Mahyuddin Susanto).  Closes: #657462
  * Danish (Joe Hansen).  Closes: #657500
  * Polish (Michał Kułach).  Closes: #657513
  * Swedish (Martin Bagge / brother).  Closes: #657549
  * Spanish; (Jaime Robles).  Closes: #657744
  * Spanish; (Jaime Robles).  Closes: #657744
  * L10N process has been managed by Christian Perrier
    <bubulle@debian.org>
parent 4b0ab4bc
unixcw (3.0.1-2) unstable; urgency=low
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
english team as part of the Smith review project. Closes: #652526
* [Debconf translation updates]
* Portuguese (Pedro Ribeiro). Closes: #654962
* Slovak (Ivan Masár). Closes: #655464
* Dutch; (Jeroen Schot). Closes: #655718
* Portuguese (Pedro Ribeiro). Closes: #655766
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #655830
* German (Chris Leick). Closes: #656080
* Czech (Michal Simunek). Closes: #656240
* French (Steve R. Petruzzello). Closes: #656419
* Indonesian (Mahyuddin Susanto). Closes: #657462
* Danish (Joe Hansen). Closes: #657500
* Polish (Michał Kułach). Closes: #657513
* Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #657549
* Spanish; (Jaime Robles). Closes: #657744
* Spanish; (Jaime Robles). Closes: #657744
* L10N process has been managed by Christian Perrier
<bubulle@debian.org>
-- Kamil Ignacak <acerion@wp.pl> Mon, 30 Jan 2012 20:08:49 +0100
unixcw (3.0.1-1) unstable; urgency=low
* Prepare unixcw source package for new release: 3.0.1
......
......@@ -14,10 +14,12 @@ Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
Replaces: unixcw
Conflicts: unixcw
Recommends: cw | cwcp | xcwcp
Description: Shared library for Morse programs
Shared library files for cw, cwcp and xcwcp programs.
The library handles Morse code signals and generates sound
on console buzzer or sound card through OSS or ALSA.
Description: Morse code tutor - shared library
The unixcw project provides support for learning to use Morse code.
.
This package provides shared library files to handle Morse code
signals and to generate sound on the console buzzer or a sound card
through OSS or ALSA.
Package: libcw3-dev
Section: libdevel
......@@ -25,45 +27,49 @@ Architecture: any
Depends: libcw3 (= ${binary:Version}), ${misc:Depends}, libasound2-dev
Replaces: unixcw-dev
Conflicts: unixcw-dev
Description: Development files for Morse programs
Static library, headers and manual page for development of
programs that handle (i.e. send and receive) Morse code.
Description: Morse code tutor - development files
The unixcw project provides support for learning to use Morse code.
.
This package provides the static library, headers, and manual page for
development of programs that handle (i.e. send and receive) Morse code.
Package: cw
Architecture: any
Depends: libcw3, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, debconf|debconf-2.0
Description: Morse code tutor with command line user interface
The package provides two executables:
* cw - simple command line application that converts
keyboard keys to Morse code that can be heard through
console buzzer or sound card.
* cwgen - program that generates groups of random
characters for Morse code practice, that can be
piped to cw program.
Description: Morse code tutor - command line user interface
The unixcw project provides support for learning to use Morse.
.
This package provides two executables:
* cw - a simple command line application that converts key-presses
to Morse code that can be heard through the console buzzer or a
sound card;
* cwgen - a program that generates groups of random characters for
Morse code practice, which can be piped to the cw program.
.
Package also includes examples files with embedded commands.
These commands can be used to change speed, tone, spacing
between characters and much more. The files have 'cw'
extension.
It also includes example files (with the extension "cw") containing
commands which can be used to change properties such as the speed,
tone, and spacing of characters.
Package: cwcp
Architecture: any
Depends: libcw3, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, debconf|debconf-2.0
Description: Morse code tutor, text user interface
Interactive Morse code tutor with text-based (ncurses) user
interface. It allows menu selection from a number of sending
modes, and also permits character sounding options, such as
the tone pitch, and sending speed, to be varied from the
keyboard using a full-screen user interface.
Description: Morse code tutor - text user interface
The unixcw project provides support for learning to use Morse code.
.
This package provides an interactive Morse code tutor with a
full-screen text-based (ncurses) user interface. It offers menu
selection of sending modes, and keyboard control of character
sounding options such as the sending speed and pitch.
Package: xcwcp
Architecture: any
Depends: libcw3, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, debconf|debconf-2.0
Description: Morse code tutor, X Window user interface
Interactive Morse code tutor with X Window-based (QT4)
interface. It lets you choose from a number of options for
practice, including sending random characters, random words,
and characters from the keyboard. It will also receive Morse
code that you send using the keyboard or mouse as a Morse
keyer, and display the characters it sees.
Description: Morse code tutor - graphical user interface
The unixcw project provides support for learning to use Morse code.
.
This package provides an interactive Morse code tutor with a Qt4
user interface. It allows choosing from a number of options for
practice, including sending random characters, random words, and
characters from the keyboard. It will also receive Morse code sent
using the keyboard or mouse as a Morse keyer, and display the
characters it sees.
# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english
# team
#
# If modifications/additions/rewording are needed, please ask
# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice.
#
# Even minor modifications require translation updates and such
# changes should be coordinated with translators and reviewers.
Template: cw/suid_bit
Type: boolean
Default: false
_Description: Make cw setuid root?
cw can produce sounds using console buzzer, but this feature
is available only if cw is run by root user.
You can achieve this by setting setuid bit here (not recommended)
or by running cw with sudo (also not recommended). You can also
use soundcard output instead of console buzzer output and
eliminate this problem completely.
_Description: Run cw with root privileges?
If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw
can produce sounds using the console buzzer.
.
Please choose whether this should be achieved by giving the
executable the "setuid" attribute.
.
Alternatives include running the program with sudo or eliminating this
issue completely by using output via a sound card instead of the
buzzer.
# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english
# team
#
# If modifications/additions/rewording are needed, please ask
# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice.
#
# Even minor modifications require translation updates and such
# changes should be coordinated with translators and reviewers.
Template: cwcp/suid_bit
Type: boolean
Default: false
_Description: Make cwcp setuid root?
cwcp can produce sounds using console buzzer, but this feature
is available only if cwcp is run by root user.
You can achieve this by setting setuid bit here (not recommended)
or by running cwcp with sudo (also not recommended). You can also
use soundcard output instead of console buzzer output and
eliminate this problem completely.
_Description: Run cwcp with root privileges?
If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp
can produce sounds using the console buzzer.
.
Please choose whether this should be achieved by giving the
executable the "setuid" attribute.
.
Alternatives include running the program with sudo or eliminating this
issue completely by using output via a sound card instead of the
buzzer.
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unixcw@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 21:00+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:03+0100\n"
"Last-Translator: marquinos <marcoscostales@gmail.com>\n"
"Language-Team: asturian <alministradores@softastur.org>\n"
......@@ -19,42 +19,58 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cwcp setuid root"
msgid "Make cwcp setuid root?"
msgstr "Facer cwcp setuid root"
#: ../cwcp.templates:2001
msgid "Run cwcp with root privileges?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#: ../cwcp.templates:2001
msgid ""
"cwcp can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cwcp is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cwcp with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cw setuid root"
msgid "Make cw setuid root?"
msgstr "Facer cw setuid root"
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether this should be achieved by giving the executable the "
"\"setuid\" attribute."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue "
"completely by using output via a sound card instead of the buzzer."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid "Run cw with root privileges?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#: ../cw.templates:2001
msgid ""
"cw can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cw is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cw with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Make cwcp setuid root"
#~ msgid "Make cwcp setuid root?"
#~ msgstr "Facer cwcp setuid root"
#, fuzzy
#~| msgid "Make cw setuid root"
#~ msgid "Make cw setuid root?"
#~ msgstr "Facer cw setuid root"
#~ msgid ""
#~ "The cwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
......
# translation of cs.po to Czech
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vítězslav Kotrla <vitezslav.kotrla@gmail.com>, 2009.
# Czech PO debconf template translation of unixcw.
# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the unixcw package.
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: unixcw 3.0-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unixcw@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-30 06:32+0200\n"
"Last-Translator: Vítězslav Kotrla <vitezslav.kotrla@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 17:31+0100\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cwcp setuid root"
msgid "Make cwcp setuid root?"
msgstr "Spouštět cwcp s oprávněními superuživatele (setuid root)"
#: ../cwcp.templates:2001
msgid "Run cwcp with root privileges?"
msgstr "Spustit cwcp s oprávněními uživatele root?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#: ../cwcp.templates:2001
msgid ""
"cwcp can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cwcp is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cwcp with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Je-li cwcp spuštěna s vyššími oprávněními (což není doporučeno), může "
"vytvářet zvuky pomocí bzučáku v konzoli."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cw setuid root"
msgid "Make cw setuid root?"
msgstr "Spouštět cwcp s oprávněními superuživatele (setuid root)"
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether this should be achieved by giving the executable the "
"\"setuid\" attribute."
msgstr ""
"Rozhodněte se prosím, zda toho má být dosaženo tím, že se bude spouštět s "
"atributem \"setuid\"."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"cw can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cw is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cw with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue "
"completely by using output via a sound card instead of the buzzer."
msgstr ""
"Mezi alternativy patří spustit program pomocí sudo, nebo namísto bzučáku "
"použít výstup přes zvukovou kartu, čímž se problém zcela odstraní."
#~ msgid ""
#~ "The cwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ "Program cwcp správně pracuje pouze tehdy, pokud je spuštěn s oprávněními "
#~ "superuživatele (root). Jeden ze způsobů, jak to zajistit, je nastavit "
#~ "spuštění programu s oprávněními vlastníka (setuid root). To není úplně "
#~ "správný spůsob, protože existují vhodnější řešení, například použití "
#~ "příkazu sudo. V každém případě máte možnost setuid root použít, pokud to "
#~ "opravdu chcete udělat."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid "Run cw with root privileges?"
msgstr "Spustit cw s oprávněními uživatele root?"
#~ msgid ""
#~ "The cw program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ "Program cwcp správně pracuje pouze tehdy, pokud je spuštěn s oprávněními "
#~ "superuživatele (root). Jeden ze způsobů, jak to zajistit, je nastavit "
#~ "spuštění programu s oprávněními vlastníka (setuid root). To není úplně "
#~ "správný spůsob, protože existují vhodnější řešení, například použití "
#~ "příkazu sudo. V každém případě máte možnost setuid root použít, pokud to "
#~ "opravdu chcete udělat."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid ""
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Je-li cw spuštěna s vyššími oprávněními (což není doporučeno), může vytvářet "
"zvuky pomocí bzučáku v konzoli."
# Danish translation unixcw.
# Copyright (C) 2012 unixcw & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the unixcw package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unixcw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unixcw@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001
msgid "Run cwcp with root privileges?"
msgstr "Kør cwcp med administratorprivilegier (root)?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001
msgid ""
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Hvis cwcp køres med forhøjede privilegier (hvilket ikke anbefales), så kan "
"cwcp lave lyde med brug af konsolsummeren."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether this should be achieved by giving the executable the "
"\"setuid\" attribute."
msgstr ""
"Vælg venligst hvorvidt dette skal opnås ved at give den kørbare attributten "
"»setuid«."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue "
"completely by using output via a sound card instead of the buzzer."
msgstr ""
"Alternativer inkluderer kørsel af programmet med sudo eller eliminering af "
"denne problemstilling ved at bruge udsendelse via et lydkort i stedet for "
"summeren."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid "Run cw with root privileges?"
msgstr "Kør cw med administratorprivilegier?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid ""
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Hvis cw køres med forhøjede privilegier (hvilket ikke anbefales), så kan cw "
"lave lyde med brug af konsolsummeren."
# Translation of the debconf template unixcw to German.
# Copyright (C) 2001-2006 Simon Baldwin, 2011-2012 Kamil Ignacak.
# This file is distributed under the same license as the unixcw package.
# Copyright (C) of this file 2012 Chris Leick.
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: unixcw 3.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unixcw@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cwcp setuid root"
msgid "Make cwcp setuid root?"
msgstr "Das cwcp Programm soll setuid root laufen"
#: ../cwcp.templates:2001
msgid "Run cwcp with root privileges?"
msgstr "Cwcp mit Root-Rechten ausführen?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#: ../cwcp.templates:2001
msgid ""
"cwcp can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cwcp is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cwcp with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Falls es mit höheren Rechten ausgeführt wird (was nicht empfohlen wird), "
"kann Cwcp unter Verwendung des Konsolen-Summers Geräusche erzeugen."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cw setuid root"
msgid "Make cw setuid root?"
msgstr "Das cw Programm soll setuid root laufen"
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether this should be achieved by giving the executable the "
"\"setuid\" attribute."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, ob dies erreicht werden soll, indem der ausführbaren Datei "
"das Attribut »setuid« gegeben wird."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"cw can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cw is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cw with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue "
"completely by using output via a sound card instead of the buzzer."
msgstr ""
"Alternativen umfassen die Ausführung des Programms mit »sudo« oder der "
"vollständigen Beseitigung dieses Problems, indem die Ausgabe über eine "
"Soundkarte anstelle des Konsolen-Summers verwandt wird."
#~ msgid ""
#~ "The cwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ " Das cwcp Programm muss einige aufrufe als root Benutzer durchfhren. "
#~ "Eine\n"
#~ " Mglichkeit ist das Programm setuid root zu machen. Dies ist generell "
#~ "eine\n"
#~ " schlechte Idee, da es bessere Wege gibt dies zu erreichen, z.B. mit "
#~ "sudo.\n"
#~ " Jedoch knnen Sie mit dieser Option das Programm setuid root "
#~ "installieren."
#~ msgid ""
#~ "The cw program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ " Das cw Programm muss einige aufrufe als root Benutzer durchfhren. Eine\n"
#~ " Mglichkeit ist das Programm setuid root zu machen. Dies ist generell "
#~ "eine\n"
#~ " schlechte Idee, da es bessere Wege gibt dies zu erreichen, z.B. mit "
#~ "sudo.\n"
#~ " Jedoch knnen Sie mit dieser Option das Programm setuid root "
#~ "installieren."
#~ msgid "Make xcwcp setuid root"
#~ msgstr "Das xcwcp Programm soll setuid root laufen"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid "Run cw with root privileges?"
msgstr "Cw mit Root-Rechten ausführen?"
#~ msgid ""
#~ "The xcwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ " Das xcwcp Programm muss einige aufrufe als root Benutzer durchfhren. "
#~ "Eine\n"
#~ " Mglichkeit ist das Programm setuid root zu machen. Dies ist generell "
#~ "eine\n"
#~ " schlechte Idee, da es bessere Wege gibt dies zu erreichen, z.B. mit "
#~ "sudo.\n"
#~ " Jedoch knnen Sie mit dieser Option das Programm setuid root "
#~ "installieren."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid ""
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Falls es mit höheren Rechten ausgeführt wird (was nicht empfohlen wird), "
"kann Cw unter Verwendung des Konsolen-Summers Geräusche erzeugen."
......@@ -11,57 +11,108 @@
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
#, fuzzy
# Jaime Robles <jaime@robles.es>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unixcw@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Jaime Robles <jaime@robles.es>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cwcp setuid root"
msgid "Make cwcp setuid root?"
msgstr "Quiere hacer que cwcp se ejecute con privilegios de root?"
#: ../cwcp.templates:2001
msgid "Run cwcp with root privileges?"
msgstr "¿Quiere ejecutar cwcp con privilegios de root?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:1001
#: ../cwcp.templates:2001
msgid ""
"cwcp can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cwcp is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cwcp with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Si se ejecuta con privilegios (no se recomienda), cwcp puede producir "
"sonidos usando el timbre de la consola."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Make cw setuid root"
msgid "Make cw setuid root?"
msgstr "Quiere hacer que cw se ejecute con privilegios de root?"
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether this should be achieved by giving the executable the "
"\"setuid\" attribute."
msgstr ""
"Elija si quiere hacerlo asignando el atributo \"setuid\" al ejecutable."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue "
"completely by using output via a sound card instead of the buzzer."
msgstr ""
"Las alternativas incluyen ejecutar el programa con sudo o eliminar este "
"problema usando una tarjeta de sonido en vez del timbre como salida de audio."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid "Run cw with root privileges?"
msgstr "¿Quiere ejecutar cw con privilegios de root?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:1001
#: ../cw.templates:2001
msgid ""
"cw can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
"only if cw is run by root user. You can achieve this by setting setuid bit "
"here (not recommended) or by running cw with sudo (also not recommended). "
"You can also use soundcard output instead of console buzzer output and "
"eliminate this problem completely."
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""
"Si se ejecuta con privilegios (no se recomienda), cw puede producir sonidos "
"usando el timbre de la consola."
#~| msgid "Make cwcp setuid root"
#~ msgid "Make cwcp setuid root?"
#~ msgstr "¿Quiere habilitar el setuid de root a cwcp?"
#~ msgid ""
#~ "cwcp can produce sounds using console buzzer, but this feature is "
#~ "available only if cwcp is run by root user. You can achieve this by "
#~ "setting setuid bit here (not recommended) or by running cwcp with sudo "
#~ "(also not recommended). You can also use soundcard output instead of "
#~ "console buzzer output and eliminate this problem completely."
#~ msgstr ""
#~ "cwcp puede producir sonidos usando el zumbador de la consola, pero esta "
#~ "función sólo está disponible cuando cwcp se ejecuta como root. Puede "
#~ "conseguirlo habilitando el bit setuid (no recomendado) o ejecutando cwcp "
#~ "con sudo (tampoco recomendado). También puede usar la salida de la "
#~ "tarjeta en vez de el zumbador de la consola y eliminar el problema "
#~ "completamente."
#~| msgid "Make cw setuid root"
#~ msgid "Make cw setuid root?"
#~ msgstr "¿Quiere habilitar el setuid de root a cw?"
#~ msgid ""
#~ "cw can produce sounds using console buzzer, but this feature is available "
#~ "only if cw is run by root user. You can achieve this by setting setuid "
#~ "bit here (not recommended) or by running cw with sudo (also not "
#~ "recommended). You can also use soundcard output instead of console buzzer "
#~ "output and eliminate this problem completely."
#~ msgstr ""
#~ "cw puede producir sonidos usando el zumbador de la consola, pero esta "
#~ "función sólo está disponible cuando cw se ejecuta como root. Puede "
#~ "conseguirlo habilitando el bit setuid (no recomendado) o ejecutando cw "
#~ "con sudo (tampoco recomendado). También puede usar la salida de la "
#~ "tarjeta en vez de el zumbador de la consola y eliminar el problema "
#~ "completamente."
#~ msgid ""
#~ "The cwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing "
......@@ -69,10 +120,10 @@ msgstr ""
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ "El programa cwcp slo funciona correctamente ejecutndose como root. Una "
#~ "El programa cwcp sólo funciona correctamente ejecutándose como root. Una "
#~ "manera de lograrlo es hacer el programa setuid root. En general, hay "
#~ "maneras mejores de hacer esto, como usar el programa sudo. Sin embargo, "
#~ "tiene la opcin de hacer que cwcp se ejecute con permisos de root si lo "
#~ "tiene la opción de hacer que cwcp se ejecute con permisos de root si lo "
#~ "desea (setuid root)."
#~ msgid ""
......@@ -81,14 +132,14 @@ msgstr ""
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ "El programa cw slo funciona correctamente ejecutndose como root. Una "
#~ "El programa cw sólo funciona correctamente ejecutándose como root. Una "
#~ "manera de lograrlo es hacer el programa setuid root. En