Commit 1f008a70 authored by Joost van Baal-Ilić's avatar Joost van Baal-Ilić

nl.po: Dutch, by Frans Spiesschaert and the debian-l10n-dutch mailing list...

nl.po: Dutch, by Frans Spiesschaert and the debian-l10n-dutch mailing list contributors.  Closes: #850736
parent 2eb783fb
...@@ -17,7 +17,8 @@ publicfile-installer (0.13) UNRELEASED; urgency=medium ...@@ -17,7 +17,8 @@ publicfile-installer (0.13) UNRELEASED; urgency=medium
- de.po: German, by Chris Leick. Closes: #843767 - de.po: German, by Chris Leick. Closes: #843767
- pt.po: Portuguese, by Américo Monteiro. Closes: #849133 - pt.po: Portuguese, by Américo Monteiro. Closes: #849133
- da.po: Danish, by Joe Dalton. Closes: #849965 - da.po: Danish, by Joe Dalton. Closes: #849965
- FIXME nl.po: Dutch #850736 - nl.po: Dutch, by Frans Spiesschaert and the debian-l10n-dutch mailing list
contributors. Closes: #850736
- FIXME it.po: Italian #872746 - FIXME it.po: Italian #872746
* FIXME #793939 [n| | ] [publicfile-installer] publicfile-installer: [debconf_rewrite] Debconf templates and debian/control review proposal * FIXME #793939 [n| | ] [publicfile-installer] publicfile-installer: [debconf_rewrite] Debconf templates and debian/control review proposal
* debian/control: changed Priority from extra to optional (thanks lintian). * debian/control: changed Priority from extra to optional (thanks lintian).
......
...@@ -2,14 +2,14 @@ ...@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the publicfile-installer package. # This file is distributed under the same license as the publicfile-installer package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2015. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2015, 2016.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: publicfile-installer\n" "Project-Id-Version: publicfile-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: publicfile-installer@packages.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: publicfile-installer@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 07:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-18 21:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 15:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-28 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
...@@ -21,36 +21,60 @@ msgstr "" ...@@ -21,36 +21,60 @@ msgstr ""
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:2001 #: ../templates:1001
msgid "Download and build publicfile now?" msgid "Download and build publicfile now?"
msgstr "Publicfile nu downloaden en bouwen?" msgstr "Publicfile nu downloaden en bouwen?"
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:2001 #: ../templates:1001
msgid "Please choose whether publicfile should be downloaded and built now." msgid ""
msgstr "Geef aan of publicfile nu gedownload en gebouwd moet worden." "Please choose whether publicfile should be downloaded and built now. If you "
"choose not to do this now, you can perform the actions manually later, by "
"running the \"get-publicfile\" command (as an unpriviliged user, not as "
"root) and following the instructions."
msgstr ""
"Geef aan of u wilt dat publicfile nu gedownload en gebouwd wordt. Indien u "
"liever heeft dat dit nu niet gebeurt, kunt u deze acties later handmatig "
"uitvoeren door het commando \"get-publicfile\" te gebruiken (als gewone "
"gebruiker, niet als systeembeheerder) en de instructies te volgen."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:2001 #: ../templates:1001
msgid "" msgid ""
"Alternatively you can do it manually later by running the command \"get-" "If you choose to download and build publicfile now, both these actions will "
"publicfile\" and following the instructions. This has the advantage that it " "be performed as root. For security-aware sites, this might be not "
"can be run as an unprivileged user, avoiding the security risks of " "appropriate."
"performing the build as root."
msgstr "" msgstr ""
"Als alternatief kunt u dit later zelf doen door de opdracht \"get-publicfile" "Indien u ervoor kiest om publicfile nu te downloaden en te bouwen, zullen "
"\" uit te voeren en de instructies op te volgen. Dit heeft het voordeel dat " "beide acties uitgevoerd worden als systeembeheerder. Voor sites waarvoor "
"u dit kunt doen als een gewone gebruiker en zo de veiligheidsrisico's kunt " "beveiliging belangrijk is, is dit niet erg geschikt."
"vermijden die verbonden zijn met het als systeembeheerder bouwen van het "
"pakket."
#. Type: boolean #. Type: boolean
#. Description #. Description
#: ../templates:2001 #: ../templates:1001
#| msgid ""
#| "Once the software has been built, run the command \"install-publicfile"
#| "\" (as root) to install the package."
msgid "" msgid ""
"Once the software has been built, run the command \"install-publicfile\" (as " "Once the software has been built, run the \"install-publicfile\" command (as "
"root) to install the package." "root) to install the package."
msgstr "" msgstr ""
"Voer, nadat de software gebouwd is, het commando \"install-publicfile\" uit""(als systeembeheerder) om het pakket te installeren." "Nadat de software gebouwd is, moet u het commando \"install-publicfile\" "
"uitvoeren (als systeembeheerder) om het pakket te installeren."
#~ msgid "Please choose whether publicfile should be downloaded and built now."
#~ msgstr "Geef aan of publicfile nu gedownload en gebouwd moet worden."
#~ msgid ""
#~ "Alternatively you can do it manually later by running the command \"get-"
#~ "publicfile\" and following the instructions. This has the advantage that "
#~ "it can be run as an unprivileged user, avoiding the security risks of "
#~ "performing the build as root."
#~ msgstr ""
#~ "Als alternatief kunt u dit later zelf doen door de opdracht \"get-"
#~ "publicfile\" uit te voeren en de instructies op te volgen. Dit heeft het "
#~ "voordeel dat u dit kunt doen als een gewone gebruiker en zo de "
#~ "veiligheidsrisico's kunt vermijden die verbonden zijn met het als "
#~ "systeembeheerder bouwen van het pakket."
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment