Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
Faustin Lammler
mariadb-10.1
Commits
c7095624
Commit
c7095624
authored
Jan 19, 2016
by
Otto Kekäläinen
Browse files
Updated Turkish translation by Atila KOÇ
parent
182de58e
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
debian/changelog
View file @
c7095624
...
@@ -23,6 +23,7 @@ mariadb-10.0 (10.0.23-2) UNRELEASED; urgency=low
...
@@ -23,6 +23,7 @@ mariadb-10.0 (10.0.23-2) UNRELEASED; urgency=low
* Unmask the systemd mysql.service if left behind by a mysql-server-5.6
* Unmask the systemd mysql.service if left behind by a mysql-server-5.6
installation, otherwise the MariaDB service would remain masked too.
installation, otherwise the MariaDB service would remain masked too.
* Add gdb to build-deps as suggested in #627208 to get automatic stack traces
* Add gdb to build-deps as suggested in #627208 to get automatic stack traces
* Updated Turkish translation by Atila KOÇ (Closes: #811414)
-- Otto Kekäläinen <otto@seravo.fi> Mon, 28 Dec 2015 09:51:36 +0200
-- Otto Kekäläinen <otto@seravo.fi> Mon, 28 Dec 2015 09:51:36 +0200
...
...
debian/po/tr.po
View file @
c7095624
# Turkish translation of mariadb-server.
# Turkish translation of mariadb-server.
# This file is distributed under the same license as the mariadb-server package.
# This file is distributed under the same license as the mariadb-server package.
# Gürkan Aslan <gurkan@iaslan.com>, 2004
# Gürkan Aslan <gurkan@iaslan.com>, 2004
#
# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2015
#
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: m
ysql-dfsg-4.1
\n"
"Project-Id-Version: m
ariadb-10.0
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.0@packages.debian.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.0@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-17 16:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-17 16:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 20
04-06-05 08:53
+0
3
00\n"
"PO-Revision-Date: 20
15-12-18 15:28
+0
2
00\n"
"Last-Translator:
Gürkan Aslan <gurkan@iaslan
.com>\n"
"Last-Translator:
Atila KOÇ <koc@artielektronik
.com
.tr
>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"Language: tr\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
msgid "Really proceed with downgrade?"
msgid "Really proceed with downgrade?"
msgstr ""
msgstr "
Sürüm düşürme işlemine gerçekten başlansın mı?
"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
#: ../mariadb-server-10.0.templates:2001
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr ""
msgstr "
Bu sistemde /var/lib/mysql/debian-*.flag adlı bir dosya bulunmaktadır.
"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
...
@@ -35,6 +37,8 @@ msgid ""
...
@@ -35,6 +37,8 @@ msgid ""
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher "
"version has been installed previously."
"version has been installed previously."
msgstr ""
msgstr ""
"Böyle bir dosyanın varlığı daha yüksek sürümde bir mariadb-server paketinin "
"önceden kurulu olduğunu gösterir."
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
...
@@ -43,14 +47,14 @@ msgid ""
...
@@ -43,14 +47,14 @@ msgid ""
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
"able to use the current databases."
"able to use the current databases."
msgstr ""
msgstr ""
"Kurmakta olduğunuz sürümün var olan veritabanlarını kullanabileceğinin "
"garantisi yoktur."
#. Type: note
#. Type: note
#. Description
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:3001
#: ../mariadb-server-10.0.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Important note for NIS/YP users!"
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgid "Important note for NIS/YP users"
msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not
!
"
msgstr "NIS/YP kullanıcıları için önemli not"
#. Type: note
#. Type: note
#. Description
#. Description
...
@@ -59,6 +63,8 @@ msgid ""
...
@@ -59,6 +63,8 @@ msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:"
"local system with:"
msgstr ""
msgstr ""
"MariaDB'nin NIS/YP ile kullanılması için yerel sisteme aşağıdaki komut "
"çalıştırılarak mysql kullanıcı hesabının eklenmesi gereklidir:"
#. Type: note
#. Type: note
#. Description
#. Description
...
@@ -67,12 +73,14 @@ msgid ""
...
@@ -67,12 +73,14 @@ msgid ""
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
"directory:"
"directory:"
msgstr ""
msgstr ""
"/var/lib/mysql dizininin sahiplik ve izin ayarlarını da gözden "
"geçirmelisiniz:"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:4001
#: ../mariadb-server-10.0.templates:4001
msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgid "Remove all MariaDB databases?"
msgstr ""
msgstr "
Tüm MariaDB veritabanları kaldırılsın mı?
"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
...
@@ -81,6 +89,7 @@ msgid ""
...
@@ -81,6 +89,7 @@ msgid ""
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
"to be removed."
"to be removed."
msgstr ""
msgstr ""
"MariaDB veritabanlarını barındıran /var/lib/mysql dizini kaldırılmak üzere"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
...
@@ -90,12 +99,15 @@ msgid ""
...
@@ -90,12 +99,15 @@ msgid ""
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
"the data should be kept."
"the data should be kept."
msgstr ""
msgstr ""
"Eğer MariaDB paketini daha sonra güncel bir sürümünü kurmak üzere "
"kaldırıyorsanız ya da veritabanlarınıza başka bir mariadb-server paketi ile "
"erişiyorsanız, veritabanlarınızı kaldırmamalısınız."
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:5001
#: ../mariadb-server-10.0.templates:5001
msgid "Really migrate to MariaDB?"
msgid "Really migrate to MariaDB?"
msgstr ""
msgstr "
MariaDB geçişi gerçekten yapılsın mı?
"
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
...
@@ -104,6 +116,8 @@ msgid ""
...
@@ -104,6 +116,8 @@ msgid ""
"MariaDB is a drop-in replacement for MySQL. It will use your current "
"MariaDB is a drop-in replacement for MySQL. It will use your current "
"configuration file (my.cnf) and current databases."
"configuration file (my.cnf) and current databases."
msgstr ""
msgstr ""
"MariaDB, MySQL yerine birebir geçebilen bir pakettir. Varolan yapılandırma "
"dosyanızı (my.cnf) ve veritabanlarınızı kullanacaktır."
#. Type: boolean
#. Type: boolean
#. Description
#. Description
...
@@ -113,3 +127,31 @@ msgid ""
...
@@ -113,3 +127,31 @@ msgid ""
"and thus migration back to MySQL might not always work, at least not as "
"and thus migration back to MySQL might not always work, at least not as "
"automatically as migrating from MySQL to MariaDB."
"automatically as migrating from MySQL to MariaDB."
msgstr ""
msgstr ""
"MariaDB, MySQL'de olmayan ve daha gelişmiş özelliklere sahip olduğundan, "
"MySQL'e geri dönüş her zaman işlemeyebilir ya da en azından MySQL'den "
"MariaDB'ye geçiş kadar kolay ve kendiliğinden olmayabilir."
#~ msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
#~ msgstr "MaraiDB \"root\" kullanıcısı için parola oluşturulamadı"
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while setting the password for the MariaDB "
#~ "administrative user. This may have happened because the account already "
#~ "has a password, or because of a communication problem with the MariaDB "
#~ "server."
#~ msgstr ""
#~ "MariaDB Sunucusu yönetimsel kullanıcısı için parola oluşturulurken bir "
#~ "hata oluştu. Bu hataya, ilgili hesabın zaten bir parolası olması ya da "
#~ "MariaDB sunucusu ile yaşanan iletişim sorunları neden olmuş olabilir."
#~ msgid ""
#~ "You should check the account's password after the package installation."
#~ msgstr ""
#~ "Paketin kurulumundan sonra ilgili hesabın parolasını denetlemelisiniz."
#~ msgid ""
#~ "Please read the /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/README.Debian file for "
#~ "more information."
#~ msgstr ""
#~ "Daha fazla bilgi için lütfen /usr/share/doc/mariadb-server-10.0/README."
#~ "Debian dosyasını inceleyin."
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment