Commit 5036d7ea authored by ZeroAurora's avatar ZeroAurora Committed by Weblate

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 58.2% (618 of 1061 strings)
parent 16b27122
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-08 17:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 14:05+0000\n"
"Last-Translator: Anxin YI <2732146152@qq.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 17:07+0000\n"
"Last-Translator: ZeroAurora <zeroaurora@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"freedombox/plinth/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
......@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "密码"
#: plinth/modules/backups/forms.py:148
msgid "Passphrase; Only needed when using encryption."
msgstr "密码;只在用加密时需要"
msgstr "密码;只在用加密时需要"
#: plinth/modules/backups/forms.py:151
msgid "Confirm Passphrase"
......@@ -240,61 +240,49 @@ msgstr "密码为加密而需要。"
#: plinth/modules/backups/forms.py:183
msgid "Remote backup repository already exists."
msgstr ""
msgstr "远程备份存储库已存在。"
#: plinth/modules/backups/forms.py:189
msgid "Select verified SSH public key"
msgstr ""
msgstr "选择经过验证的 SSH 公钥"
#: plinth/modules/backups/repository.py:46
msgid ""
"Connection refused - make sure you provided correct credentials and the "
"server is running."
msgstr ""
msgstr "连接被拒绝——请确认您提供了正确的凭证并且服务器在运行。"
#: plinth/modules/backups/repository.py:53
#, fuzzy
#| msgid "Connection Type"
msgid "Connection refused"
msgstr "连接类型"
msgstr "连接被拒绝"
#: plinth/modules/backups/repository.py:62
#, fuzzy
#| msgid "packages not found"
msgid "Repository not found"
msgstr "找不到软件包"
msgstr "找不到存储库"
#: plinth/modules/backups/repository.py:70
msgid "Incorrect encryption passphrase"
msgstr ""
msgstr "加密密码不正确"
#: plinth/modules/backups/repository.py:76
msgid "SSH access denied"
msgstr ""
msgstr "SSH 访问被拒绝"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:47
#, fuzzy
#| msgid "Existing custom services"
msgid "Existing backup locations"
msgstr "现有的自定义服务"
msgstr "现有的备份位置"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:57
#, fuzzy
#| msgid "Create Snapshot"
msgid "Create new repository"
msgstr "创建快照"
msgstr "创建新存储库"
#: plinth/modules/backups/templates/backups.html:61
#, fuzzy
#| msgid "Create User"
msgid "Add Remote Repository"
msgstr "创建用户"
msgstr "添加远程存储库"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Delete this snapshot permanently?"
msgid "Delete this archive permanently?"
msgstr "永久删除此快照?"
msgstr "永久删除此归档?"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:33
#: plinth/modules/ikiwiki/forms.py:34
......@@ -304,16 +292,13 @@ msgid "Name"
msgstr "名称"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:34
#, fuzzy
#| msgid "Time Zone"
msgid "Time"
msgstr "时"
msgstr "时"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_delete.html:51
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Delete %(name)s"
#, python-format
msgid "Delete Archive %(name)s"
msgstr "删除 %(name)s"
msgstr "删除名为 %(name) 的存档"
#: plinth/modules/backups/templates/backups_form.html:32
#: plinth/modules/config/templates/config.html:45
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment