Updated Spanish translation

svn path=/trunk/; revision=46
parent eb442b19
2008-10-16 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
2008-10-14 Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by
......
......@@ -2,21 +2,29 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007.
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 200, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog-plugins.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-28 03:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 18:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-13 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../plugins/champlain/champlain.eog-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Display the geolocation of the image on a map"
msgstr "Mostrar la geolocalización de la imagen en un mapa"
#: ../plugins/champlain/champlain.eog-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: ../plugins/postr/postr.eog-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Flickr Uploader"
msgstr "Cargador para Flickr"
......@@ -30,21 +38,14 @@ msgstr "Suba sus fotografías a Flickr"
msgid "Upload to Flickr"
msgstr "Subir a Flickr"
#: ../plugins/reload/reload.eog-plugin.desktop.in.h:1
#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:47
msgid "Reload Image"
msgstr "Recargar imagen"
#: ../plugins/reload/reload.eog-plugin.desktop.in.h:2
#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:49
msgid "Reload current image"
msgstr "Recargar la imagen actual"
#~ msgid "Reload Image"
#~ msgstr "Recargar imagen"
#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.eog-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
msgstr "Activar el modo a pantalla completa pulsando dos veces con el ratón"
#~ msgid "Reload current image"
#~ msgstr "Recargar la imagen actual"
#: ../plugins/fullscreen/fullscreen.eog-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Fullscreen with double-click"
msgstr "Pantalla completa con doble pulsación"
#~ msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
#~ msgstr "Activar el modo a pantalla completa pulsando dos veces con el ratón"
#~ msgid "Fullscreen with double-click"
#~ msgstr "Pantalla completa con doble pulsación"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment