Upgrading to GitLab 12.5.4.

uk.po 14 KB
Newer Older
1 2 3
# Ukrainian translation of gimp-modules.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
4 5 6
#
msgid ""
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
9
"POT-Creation-Date: 2003-09-07 22:53+0200\n"
10 11
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 09:52--500\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
12
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
Christian Rose's avatar
Christian Rose committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
17
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:132
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
18 19 20 21
#, fuzzy
msgid "Brush Selection"
msgstr "Вибір одиниць"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
22
#: libgimp/gimpexport.c:183 libgimp/gimpexport.c:219
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
23 24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layers"
25
msgstr "неможливо обробити шари"
26

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
27
#: libgimp/gimpexport.c:184 libgimp/gimpexport.c:193 libgimp/gimpexport.c:202
28
msgid "Merge Visible Layers"
29
msgstr "Об'єднати видимі шари"
30

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
31
#: libgimp/gimpexport.c:192
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
32 33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
34
msgstr "неможливо обробити шари"
35

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
36
#: libgimp/gimpexport.c:201 libgimp/gimpexport.c:210
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
37 38
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
39
msgstr "можна обробити шари лише як анімовані кадри"
40

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
41
#: libgimp/gimpexport.c:202 libgimp/gimpexport.c:211
42
msgid "Save as Animation"
43
msgstr "Зберегти як анімацію"
44

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
45
#: libgimp/gimpexport.c:211 libgimp/gimpexport.c:220 libgimp/gimpexport.c:229
46
msgid "Flatten Image"
47
msgstr "Звести зображення"
48

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
49
#: libgimp/gimpexport.c:228
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
50 51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can't handle transparency"
52
msgstr "неможливо обробити прозорість"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
53

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
54
#: libgimp/gimpexport.c:237
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
55 56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB images"
57
msgstr "можна обробити лише RGB-зображення"
58

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
59
#: libgimp/gimpexport.c:238 libgimp/gimpexport.c:266 libgimp/gimpexport.c:275
60
msgid "Convert to RGB"
61
msgstr "Перетворити у RGB"
62

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
63
#: libgimp/gimpexport.c:246
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
64 65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle grayscale images"
66
msgstr "можни обробити лише зображення у градація сірого"
67

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
68
#: libgimp/gimpexport.c:247 libgimp/gimpexport.c:266 libgimp/gimpexport.c:287
69
msgid "Convert to Grayscale"
70
msgstr "Перетворити у градації сірого"
71

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
72
#: libgimp/gimpexport.c:255
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
73 74
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle indexed images"
75
msgstr "можна обробити лише індексовані зображення"
76

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
77
#: libgimp/gimpexport.c:256 libgimp/gimpexport.c:275 libgimp/gimpexport.c:285
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
78 79
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
80
"(Do it manually to tune the result)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
81 82
msgstr ""
"Перетворити в індексоване використовуючи типові налаштування\n"
83
"(Результат можна налагодити вручну)"
84

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
85
#: libgimp/gimpexport.c:265
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
86 87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
88
msgstr "можна обробити лише зображення у градація сірого або RGB"
89

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
90
#: libgimp/gimpexport.c:274
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
91 92
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
93
msgstr "можна обробити лише RGB або індексовані зображення"
94

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
95
#: libgimp/gimpexport.c:284
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
96 97
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
98
msgstr "можна обробити лише зображення у градація сірого або індексовані"
99

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
100
#: libgimp/gimpexport.c:295
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
101 102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s needs an alpha channel"
103
msgstr "необхідно альфа-канал"
104

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
105
#: libgimp/gimpexport.c:296
106
msgid "Add Alpha Channel"
107
msgstr "Додати альфа-канал"
108 109

#.
110
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
111 112 113
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
114
#: libgimp/gimpexport.c:370
115 116 117
msgid "Confirm Save"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
118
#: libgimp/gimpexport.c:378
119 120 121 122 123 124 125 126
msgid "Confirm"
msgstr ""

#.
#. *  Plug-ins must have called gtk_init () before calling gimp_export ().
#. *  Otherwise bad things will happen now!!
#.
#. the dialog
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
127
#: libgimp/gimpexport.c:431
128
msgid "Export File"
129
msgstr "Експортувати файл"
130

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
131
#: libgimp/gimpexport.c:436
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
132
msgid "Ignore"
133
msgstr "Ігнорувати"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
134

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
135
#: libgimp/gimpexport.c:442
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
136
msgid "Export"
137
msgstr "Експорт"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
138

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
139
#: libgimp/gimpexport.c:468
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
140 141 142 143 144 145
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved for the following "
"reasons:"
msgstr ""
"Ваше зображення має бути експортоване до того як воно може бути збережено з "
"таких причин:"
146 147

#. the footline
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
148
#: libgimp/gimpexport.c:541
149
msgid "The export conversion won't modify your original image."
150
msgstr "Експортне перетворення не змінить ваше початкове зображення."
151

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
152
#: libgimp/gimpexport.c:611
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
153
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
154 155
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
156
"This will not save the visible layers."
157
msgstr ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
158

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
159
#: libgimp/gimpexport.c:617
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
160
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
161 162
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
163
"This will not save the visible layers."
164
msgstr ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
165

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
166
#: libgimp/gimpfontmenu.c:89
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
167 168 169 170
#, fuzzy
msgid "Font Selection"
msgstr "Вибір одиниць"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
171
#: libgimp/gimpgradientmenu.c:103
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
172 173 174 175
#, fuzzy
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Вибір одиниць"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
176
#: libgimp/gimpmenu.c:401
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
177
msgid "None"
178
msgstr "Немає"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
179

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
180 181 182 183
#: libgimp/gimpmiscui.c:50
msgid "Preview"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
184
#: libgimp/gimpmiscui.c:536
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
185 186 187 188 189 190 191 192
#, c-format
msgid ""
"No %s in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
193
#: libgimp/gimppatternmenu.c:115
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
194 195 196 197
#, fuzzy
msgid "Pattern Selection"
msgstr "Вибір одиниць"

198
#: libgimp/gimpunit.c:56
199
msgid "percent"
200
msgstr "відсоток"
201

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231
#: libgimpbase/gimputils.c:118
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:122
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:126
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:130
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:135
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr ""

#: libgimpbase/gimputils.c:140
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
232 233 234
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
235
msgstr "Завантаження модуля: '%s'\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
236

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
237 238 239
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:190 libgimpmodule/gimpmodule.c:207
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:314 libgimpmodule/gimpmodule.c:341
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:434
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
240
#, c-format
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
241 242
msgid ""
"Module '%s' load error:\n"
243
"%s"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
244 245
msgstr ""
"Помилка завантаження модуля \"%s\":\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
246 247
"%s"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
248
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:271
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
249 250
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
251
msgstr "Пропуск подуля: \"%s\"\n"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
252

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
253
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:408
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
254
msgid "Module error"
255
msgstr "Помилка модуля"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
256

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
257
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:409
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
258
msgid "Loaded"
259
msgstr "Завантажено"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
260

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
261
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:410
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
262
msgid "Load failed"
263
msgstr "Не вдалося завантажити"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
264

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
265
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:411
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
266
msgid "Not loaded"
267
msgstr "Не завантажено"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
268

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
269
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
270
msgid "/Foreground Color"
271
msgstr "/Колір переднього плану"
272

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
273
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
274
msgid "/Background Color"
275
msgstr "/Колір тла"
276

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
277
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
278
msgid "/Black"
279
msgstr "/Чорний"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
280

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
281
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:91
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
282
msgid "/White"
283
msgstr "/Білий"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
284

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
285
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:142
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
286
msgid "Scales"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
287 288
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
289
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:164 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
290
msgid "_H"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
291 292
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
293
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
294
msgid "_S"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
295 296
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
297
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
298
msgid "_V"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
299 300
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
301
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
302
msgid "_R"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
303 304
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
305
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
306 307 308
msgid "_G"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
309
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
310 311 312
msgid "_B"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
313
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
314 315 316
msgid "_A"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
317
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:174 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:358
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
318
msgid "Hue"
319
msgstr "Відтінок"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
320

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
321
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:175 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:359
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
322
msgid "Saturation"
323
msgstr "Насиченість"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
324

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
325
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:176 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:360
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
326
msgid "Value"
327
msgstr "Значення"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
328

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
329
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:177 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:361
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
330
msgid "Red"
331
msgstr "Червоний"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
332

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
333
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:178 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:362
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
334
msgid "Green"
335
msgstr "Зелений"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
336

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
337
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:179 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:363
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
338
msgid "Blue"
339
msgstr "Синій"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
340

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
341
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:180 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:364
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
342
msgid "Alpha"
343
msgstr "Альфа"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
344

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
345
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:254
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
346 347 348
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
349
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:268
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
350 351 352
msgid "He_x Triplet:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
353
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
354
msgid "Select Folder"
355
msgstr "Вибір теки"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
356 357

#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:366
358
msgid "Select File"
359
msgstr "Вибір файлу"
360

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
361
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:187
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
362
msgid "KiloBytes"
363
msgstr "Кілобайти"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
364

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
365
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:188
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
366
msgid "MegaBytes"
367
msgstr "Мегабайти"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
368

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
369
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:189
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
370
msgid "GigaBytes"
371
msgstr "Гігабайти"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
372

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
373
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:141
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
374 375 376
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
377 378
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
379
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:101
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
380 381
#, fuzzy
msgid "Anchor"
382
msgstr "дюйм"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
383

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
384
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:102
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
385
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
386
msgid "_Duplicate"
387
msgstr "піка"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
388

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
389
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:103
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
390
msgid "_Edit"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
391 392
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
393
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:104
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
394 395 396
msgid "Linked"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
397
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:105
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
398 399 400
msgid "Paste as New"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
401
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:106
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
402 403 404
msgid "Paste Into"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
405
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:107
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
406 407 408
msgid "_Reset"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
409
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:108
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
410 411 412
msgid "Visible"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
413
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
414
msgid "L_etter Spacing"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
415 416
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
417
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:157
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
418
msgid "L_ine Spacing"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
419 420
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
421
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:172
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
422
msgid "_Resize"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
423 424
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
425
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:173 libgimpwidgets/gimpstock.c:258
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
426
msgid "_Scale"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
427 428
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
429
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:236
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
430
msgid "Crop"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
431 432
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
433
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:254
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
434
msgid "_Transform"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
435 436
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
437
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:257
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
438
msgid "_Rotate"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
439 440
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
441
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:259
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
442
msgid "_Shear"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
443 444
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
445
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:267
446
msgid "More..."
447
msgstr "Ще..."
448

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
449
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:527
450
msgid "Unit Selection"
451
msgstr "Вибір одиниць"
452

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
453
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:573
454
msgid "Unit"
455
msgstr "Одиниці"
456

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
457
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:577
458
msgid "Factor"
459
msgstr "Множник"
460

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
461
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:943
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
462
#, fuzzy
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
463 464 465 466 467 468 469
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
msgstr ""
"Якщо кнопку \"Час\" не натиснуто, це значення використовується для "
"ініціалізації генератора випадкових чисел, то це дозволяє вам повторити дану "
"\"випадкову\" операцію"
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
470

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
471
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:947
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
472 473
msgid "_Randomize"
msgstr ""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
474

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
475
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:958
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
476 477
#, fuzzy
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
478 479 480
msgstr ""
"Ініціалізувати генератор випадкових чисел поточним часом - це гарантує "
"надійну \"випадковість\""
Manish Singh's avatar
Manish Singh committed
481

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
482 483
#: modules/cdisplay_colorblind.c:122
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
484 485
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
486
#: modules/cdisplay_colorblind.c:188
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
487 488 489
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
490
#: modules/cdisplay_colorblind.c:473
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
491 492 493
msgid "Color Deficiency Type:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
494 495
#: modules/cdisplay_colorblind.c:483
msgid "None (normal vision)"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
496 497
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
498 499 500 501 502
#: modules/cdisplay_colorblind.c:487
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr ""

#: modules/cdisplay_colorblind.c:491
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
503 504 505
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
506
#: modules/cdisplay_colorblind.c:495
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
507 508 509
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
510
#: modules/cdisplay_gamma.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
511 512 513
msgid "Gamma color display filter"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
514
#: modules/cdisplay_gamma.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
515 516 517
msgid "Gamma"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
518
#: modules/cdisplay_gamma.c:320
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
519 520 521
msgid "Gamma:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
522
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:90
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
523 524 525
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
526
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
527 528 529
msgid "Contrast"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
530
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:318
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
531 532 533
msgid "Contrast Cycles:"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
534
#: modules/colorsel_cmyk.c:73
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
535 536 537
msgid "CMYK color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
538
#: modules/colorsel_cmyk.c:132
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
539 540 541
msgid "CMYK"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
542
#: modules/colorsel_cmyk.c:149
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
543 544 545
msgid "_C"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
546
#: modules/colorsel_cmyk.c:150
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
547 548 549
msgid "_M"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
550
#: modules/colorsel_cmyk.c:151
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
551 552 553
msgid "_Y"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
554
#: modules/colorsel_cmyk.c:152
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
555 556 557
msgid "_K"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
558
#: modules/colorsel_cmyk.c:156
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
559 560 561 562
#, fuzzy
msgid "Cyan"
msgstr "Скасувати"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
563
#: modules/colorsel_cmyk.c:157
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
564 565 566
msgid "Magenta"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
567
#: modules/colorsel_cmyk.c:158
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
568 569 570
msgid "Yellow"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
571
#: modules/colorsel_cmyk.c:159
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
572 573 574 575
#, fuzzy
msgid "Black"
msgstr "/Чорний"

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
576 577 578 579
#: modules/colorsel_cmyk.c:193
msgid "Black Pullout (%):"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
580
#: modules/colorsel_triangle.c:110
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
581 582 583
msgid "Painter-style triangle color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
584
#: modules/colorsel_triangle.c:182
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
585
msgid "Triangle"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
586 587
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
588
#: modules/colorsel_water.c:104
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
589 590 591
msgid "Watercolor style color selector"
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
592
#: modules/colorsel_water.c:176
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
593
msgid "Watercolor"
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
594 595
msgstr ""

Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
596
#: modules/colorsel_water.c:251
Sven Neumann's avatar
Sven Neumann committed
597 598
msgid "Pressure"
msgstr ""