Commit 52f77659 authored by Matej Urbančič's avatar Matej Urbančič

Updated Slovenian translation

parent f6c6b812
......@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
#
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2012 - 2013.
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2012-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-16 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-29 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
......@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "O programu"
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
#: ../src/photos-base-item.c:774
#: ../src/photos-base-item.c:312
msgid "Album"
msgstr "Album"
......@@ -219,12 +219,12 @@ msgstr "Odpri s programom %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: ../src/photos-main-window.c:330
#: ../src/photos-main-window.c:329
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "Urejanje in izmenjava fotografij za namizje GNOME"
#. Translators: Put your names here
#: ../src/photos-main-window.c:340
#: ../src/photos-main-window.c:339
msgid "translator-credits"
msgstr "Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>"
......@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Pokaži na ..."
msgid "Set as Background"
msgstr "Nastavi kot ozadje"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:566
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:644
#: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
......@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Predogled"
#. Translators: this is the label next to the photo title in the
#. * properties dialog
#.
#: ../src/photos-properties-dialog.c:211
#: ../src/photos-properties-dialog.c:217
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
......@@ -354,52 +354,72 @@ msgstr "Naslov"
#. Translators: this is the label next to the photo author in
#. * the properties dialog
#.
#: ../src/photos-properties-dialog.c:223
#: ../src/photos-properties-dialog.c:229
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:230
#: ../src/photos-properties-dialog.c:236
msgid "Source"
msgstr "Vir"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:236
#: ../src/photos-properties-dialog.c:242
msgid "Date Modified"
msgstr "Datum spremembe"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:244
#: ../src/photos-properties-dialog.c:250
msgid "Date Created"
msgstr "Datum stvaritve"
#. Translators: this is the label next to the photo type in the
#. * properties dialog
#.
#: ../src/photos-properties-dialog.c:254
#: ../src/photos-properties-dialog.c:260
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:268
#: ../src/photos-properties-dialog.c:269
msgid "Width"
msgstr "Širina"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:279
msgid "Height"
msgstr "Višina"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:294
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparat"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:278
#: ../src/photos-properties-dialog.c:304
msgid "Exposure"
msgstr "Osvetljenost"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:288
#: ../src/photos-properties-dialog.c:314
msgid "Aperture"
msgstr "Zaslonka"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:298
#: ../src/photos-properties-dialog.c:324
msgid "Focal Length"
msgstr "Goriščna razdalja"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:308
#: ../src/photos-properties-dialog.c:334
msgid "ISO Speed"
msgstr "Hitrost ISO"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:530
#: ../src/photos-properties-dialog.c:344
msgid "Flash"
msgstr "Bliskavica"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:527
msgid "Off, Did not fire"
msgstr "Ni pripravljena, bliskavica se ni sprožila"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:529
msgid "On, Fired"
msgstr "Pripravljena, bliskavica se je sprožila"
#: ../src/photos-properties-dialog.c:608
msgid "Done"
msgstr "Končano"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment