Commit e0f79999 authored by Kukuh Syafaat's avatar Kukuh Syafaat Committed by GNOME Translation Robot

Update Indonesian translation

parent 7ff73f2c
......@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tetravex master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"tetravex&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-02 07:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 10:33+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 15:52+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -20,13 +20,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-04-23 05:58:10+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Tetravex"
msgstr "GNOME Tetravex"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:2
msgid "Reorder tiles to fit a square"
msgstr "Susun ulang kotak agar pas dengan bujur sangkar"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Each square piece has a number on each side. Position the pieces on the left "
"side of the board so that the same numbers are next to each other. If the "
......@@ -38,7 +42,7 @@ msgstr ""
"bersebelahan. Bila angka tak cocok, Anda tak bisa meletakkan keping di sana. "
"Cepatlah: waktu Anda dicatat!"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:3
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"You can make the game easier or harder by changing the size of the board."
msgstr ""
......@@ -46,8 +50,8 @@ msgstr ""
"ukuran papan."
#: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:1 ../src/gnome-tetravex.ui.h:1
#: ../src/gnome-tetravex.vala:70 ../src/gnome-tetravex.vala:116
#: ../src/gnome-tetravex.vala:413
#: ../src/gnome-tetravex.vala:71 ../src/gnome-tetravex.vala:106
#: ../src/gnome-tetravex.vala:381
msgid "Tetravex"
msgstr "Tetravex"
......@@ -123,92 +127,76 @@ msgstr "Tent_ang"
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:37
#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Cetak versi rilis dan keluar"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
msgid "Start the game paused"
msgstr "Mulai permainan dalam keadaan jeda"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
#: ../src/gnome-tetravex.vala:40
msgid "Set size of board (2-6)"
msgstr "Atur ukuran papan (2-6)"
#. not a typo
#: ../src/gnome-tetravex.vala:139
#: ../src/gnome-tetravex.vala:129
msgid "Resume the game"
msgstr "Lanjutkan permainan"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:151
#: ../src/gnome-tetravex.vala:141
msgid "Pause the game"
msgstr "Jeda bermain"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:168
#: ../src/gnome-tetravex.vala:158
msgid "Start a new game"
msgstr "Mulai permainan baru"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:180
#: ../src/gnome-tetravex.vala:170
msgid "Give up and view the solution"
msgstr "Menyerah dan lihat solusi"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:251
#: ../src/gnome-tetravex.vala:239
msgid "Size could only be from 2 to 6.\n"
msgstr "Ukuran hanya boleh dari 2 sampai 6.\n"
#. Translators: sorry. This is the clock label when the game has exceeded
#. * one hour in length. The first %02d is hours, the middle %02d is minutes,
#. * and the last is seconds. In between are ratio characters and LTR order
#. * marks, so that nothing gets reversed in RTL languages. You probably do not
#. * need to change this. Probably.
#.
#: ../src/gnome-tetravex.vala:306
#, c-format
msgid "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
msgstr "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
#. Translators: sorry. This is the clock label when the game is less than
#. * one hour in length. The first %02d is minutes and the last is seconds.
#. * In between is a ratio character and LTR order mark, so that nothing gets
#. * reversed in RTL languages. You probably do not need to change this. Probably.
#.
#: ../src/gnome-tetravex.vala:315
#, c-format
msgid "%02d∶‎%02d"
msgstr "%02d∶‎%02d"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:379
#: ../src/gnome-tetravex.vala:347
msgid "Are you sure you want to give up and view the solution?"
msgstr "Anda yakin ingin menyerah dan melihat solusinya?"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:381
#: ../src/gnome-tetravex.vala:349 ../src/gnome-tetravex.vala:410
msgid "_Keep Playing"
msgstr "Tetap _Bermain"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:382
#: ../src/gnome-tetravex.vala:350
msgid "_Give Up"
msgstr "_Menyerah"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:416
msgid ""
"Position pieces so that the same numbers are touching each other\n"
"\n"
"Tetravex is a part of GNOME Games."
msgstr ""
"Tempatkan keping sehingga angka yang sama saling bersentuhan.\n"
"\n"
"Tetravex merupakan bagian dari Permainan GNOME"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:384
msgid "Position pieces so that the same numbers are touching each other"
msgstr "Tempatkan keping sehingga angka yang sama saling bersentuhan"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:423
#: ../src/gnome-tetravex.vala:391
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Ahmad Riza H Nst <rizahnst@gnome.org>\n"
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2012, 2013, 2014.\n"
"Vincent Sebastian The <vincent.s.the@gmail.com>, 2011, 2012.\n"
"Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012."
"Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.\n"
"Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2017."
#: ../src/gnome-tetravex.vala:409
msgid "Are you sure you want to start a new game with a different board size?"
msgstr ""
"Apakah Anda yakin ingin memulai permainan baru dengan ukuran papan yang "
"berbeda?"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:411
msgid "_Start New Game"
msgstr "_Mulai permainan baru"
#: ../src/puzzle-view.vala:337
#: ../src/puzzle-view.vala:356
msgid "Paused"
msgstr "Jeda"
......@@ -235,3 +223,9 @@ msgstr "Tanggal"
#: ../src/score-dialog.vala:73
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
#~ msgid "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
#~ msgstr "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
#~ msgid "%02d∶‎%02d"
#~ msgstr "%02d∶‎%02d"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment