Commit 093ae093 authored by Simon McVittie's avatar Simon McVittie

New upstream version 0~git20170502

parents 9debb8e1 f90ff1b2
commit f90ff1b21a640822e4e14dfcee56d20248f67473
Merge: 8df653a cfc4cf3
Author: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>
Date: 2017-05-02 09:45:17 +0200
Merge pull request #88 from Fastbyte01/master
Added Italian translation
commit 8df653af60038e17afeb168c81dea77dc897a970
Merge: 1052321 ee3ff62
Author: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>
Date: 2017-05-02 09:44:52 +0200
Merge pull request #90 from nexero/master
refactoring of var hbox, as the name is already in use.
commit ee3ff6246c71d49e1ee544d9bc35493415cec749
Author: Martin Wiechmann <mwiechmann@techfak.uni-bielefeld.de>
Date: 2017-05-02 09:18:50 +0200
refactoring of var hbox, as the name is already in use.
commit cfc4cf30b59af6a0f26eb46de1a95030fa1d16c1
Author: Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>
Date: 2017-04-30 15:27:48 +0200
Added Italian translation
commit 105232165f61387f9462b7c79abe2e3625a2fc73
Merge: 7cdf337 06bf5d3
Author: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>
Date: 2017-04-27 09:56:57 +0200
Merge pull request #86 from neynefes/master
Turkish translate
commit 06bf5d390a5d270edab9aac9da3f859a7e798fd0
Author: neynefes <karacabey66@gmail.com>
Date: 2017-04-22 18:47:02 +0300
Turkish translate
commit 7cdf337f9d5c5910b292607d986884ef7b3e7967
Merge: ca39609 36ba31e
Author: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>
Date: 2017-04-18 09:53:02 +0200
Merge pull request #82 from hosiet/master
refresh po files; update Simplified Chinese translation
commit ca39609ca9439a1cdf52c64b09ca2617595fbdaa
Merge: fa92abe 2f32397
Author: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>
Date: 2017-04-18 09:52:34 +0200
Merge pull request #84 from jpraczyk/mozjs38-compatibility
Initial version of code compatible with Gnome Shell 3.24 (mozjs38)
commit 2f3239741fe3736ba90ccd04a8100af31e4d9b15
Author: Jan Praczyk <me@jpraczyk.xyz>
Date: 2017-04-10 20:00:27 +0200
Initial version of code compatible with Gnome Shell 3.24
This introduces changes required by mozjs38 which appears to be more strict when it comes to syntax rules.
commit 36ba31eab69811405f848c85c49c6b21db51eefa
Author: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>
Date: 2017-02-08 21:43:13 +0800
refresh po files; update Simplified Chinese translation
commit fa92abe20bae4a2b4df700bcd9de04d80800b6cb
Merge: 86a98aa 5ee7fba
Author: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 16:11-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 21:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German\n"
......@@ -17,42 +17,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:212
#: extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner deaktiviert"
#: extension.js:229
#: extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner aktiviert"
#: prefs.js:45
#: prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Caffeine im Gnome-Panel anzeigen"
#: prefs.js:62
#: prefs.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Aktivieren, sobald eine Anwendung im Vollbildmodus läuft"
#: prefs.js:79
#: prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:96
msgid "Enable notifications"
msgstr "Benachrichtigungen aktivieren"
#: prefs.js:100
#: prefs.js:117
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Anwendungen, welche Caffeine automatisch aktivieren"
#: prefs.js:116
#: prefs.js:133
msgid "Add application"
msgstr "Anwendung hinzufügen"
#: prefs.js:130
#: prefs.js:147
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Neue Regel definieren"
#: prefs.js:134
#: prefs.js:151
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Anwendung hinzufügen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Caffeine im Gnome-Panel anzeigen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Benachrichtigungen aktivieren"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktiviert"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 16:11-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 21:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 21:06-0300\n"
"Last-Translator: Cristian Beroiza <cberoiza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
......@@ -17,42 +17,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:212
#: extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Deshabilitar auto suspensión y salvapantallas"
#: extension.js:229
#: extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Habilitar auto suspensión y salvapantallas"
#: prefs.js:45
#: prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine en el panel superior"
#: prefs.js:62
#: prefs.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Activar cuando una aplicación a pantalla completa esté en ejecución"
#: prefs.js:79
#: prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:96
msgid "Enable notifications"
msgstr "Activar las notificaciones"
#: prefs.js:100
#: prefs.js:117
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplicaciones que activan Caffeine automáticamente"
#: prefs.js:116
#: prefs.js:133
msgid "Add application"
msgstr "Agregar aplicación"
#: prefs.js:130
#: prefs.js:147
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crear nueva regla"
#: prefs.js:134
#: prefs.js:151
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Agregar aplicación"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine en el panel superior"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Activar las notificaciones"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine activado"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 16:11-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 21:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>\n"
"Language-Team: French\n"
......@@ -17,47 +17,85 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:212
#: extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Mise en veille et écran de veille désactivés"
#: extension.js:229
#: extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Mise en veille et écran de veille activés"
#: prefs.js:45
#: prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Afficher Caféine dans le panneau supérieur"
#: prefs.js:62
#: prefs.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Activer lorsqu'une application est en plein écran"
#: prefs.js:79
#: prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:96
msgid "Enable notifications"
msgstr "Activer les notifications"
#: prefs.js:100
#: prefs.js:117
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Applications qui activent Caféine automatiquement"
#: prefs.js:116
#: prefs.js:133
msgid "Add application"
msgstr "Ajouter une application"
#: prefs.js:130
#: prefs.js:147
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Nouvelle règle"
#: prefs.js:134
#: prefs.js:151
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Application"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Afficher Caféine dans le panneau supérieur"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Activer les notifications"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caféine est activé"
#~ msgid "Caffeine disabled"
#~ msgstr "Caféine est désactivé"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "Application"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-30 15:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <rogepix@gmail.com>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: ../../../extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Auto sospensione e screensaver disabilitato"
#: ../../../extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Auto sospensione e screensaver abilitato"
#: ../../../prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Mostra Caffeine nel pannello in alto"
#: ../../../prefs.js:63
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Abilita quando è avviata una applicazione a schermo intero"
#: ../../../prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr "Ripristina lo stato dopo i riavvii"
#: ../../../prefs.js:96
msgid "Enable notifications"
msgstr "Abilita notifiche"
#: ../../../prefs.js:117
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Applicazioni che abilitano Caffeine automaticamente"
#: ../../../prefs.js:133
msgid "Add application"
msgstr "Aggiungi applicazione"
#: ../../../prefs.js:147
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crea una nuova regola corrispondente"
#: ../../../prefs.js:151
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
msgid "Application list"
msgstr "Elenco applicazioni"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
msgid "A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr "Un'elecno di stringhe, ognuna contenente un id applicazione ( nome del file desktop)"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Salva lo stato di caffeine dell'utente"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Ripristina lo stato di caffeine"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
msgid "Show indicator"
msgstr "Mostra indicatore"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostra indicatore nel pannello in alto"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
msgid "Show notifications"
msgstr "Mostra notifiche"
#: ../../../schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktiviert"
#~ msgid "Caffeine disabled"
#~ msgstr "Caffeine deaktiviert"
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-02 17:24+100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 21:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 17:24+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Wittchen <piotr@wittchen.biz.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
......@@ -17,42 +17,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Vim\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:212
#: extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Automatycze wstrzymywanie i wygaszacz ekranu wyłączone"
#: extension.js:229
#: extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Automatyczne wstrzymywanie i wygaszacz ekranu włączone"
#: prefs.js:45
#: prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Pokazuj Caffeine w górnym panelu"
#: prefs.js:62
#: prefs.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Włącz kiedy aplikacja jest uruchomiona w trybie pełnoekranowym"
#: prefs.js:79
#: prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:96
msgid "Enable notifications"
msgstr "Włącz notyfikacje"
#: prefs.js:100
#: prefs.js:117
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplikacje, które aktywują Caffeine automatycznie"
#: prefs.js:116
#: prefs.js:133
msgid "Add application"
msgstr "Dodaj aplikację"
#: prefs.js:130
#: prefs.js:147
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Stwórz nową regułę dopasowania"
#: prefs.js:134
#: prefs.js:151
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Dodaj aplikację"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Pokazuj Caffeine w górnym panelu"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Włącz notyfikacje"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine włączone"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 16:11-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 21:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-12 07:17-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
......@@ -22,42 +22,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:212
#: extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Suspensão e proteção de tela automáticas desativadas"
#: extension.js:229
#: extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Suspensão e proteção de tela automáticas ativadas"
#: prefs.js:45
#: prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: prefs.js:62
#: prefs.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Ativar enquanto um aplicativo em tela cheia estiver executando"
#: prefs.js:79
#: prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:96
msgid "Enable notifications"
msgstr "Ativar as notificações"
#: prefs.js:100
#: prefs.js:117
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplicativos que ativam o Caffeine automaticamente"
#: prefs.js:116
#: prefs.js:133
msgid "Add application"
msgstr "Adicionar aplicativo"
#: prefs.js:130
#: prefs.js:147
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Criar nova regra"
#: prefs.js:134
#: prefs.js:151
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Adicionar aplicativo"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Ativar as notificações"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine ativado"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 16:11-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 21:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Steeven Lopes <steevenlopes@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
......@@ -17,42 +17,83 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:212
#: extension.js:220
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Suspensão automática e protecção de ecrã desativado"
#: extension.js:229
#: extension.js:239
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Suspensão automática e protecção de ecrã ativado"
#: prefs.js:45
#: prefs.js:46
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: prefs.js:62
#: prefs.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Ativar quando uma aplicação estiver a correr no modo ecrã inteiro"
#: prefs.js:79
#: prefs.js:80
msgid "Restore state across reboots"
msgstr ""