Commit 04375469 authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

iso_4217: Icelandic by Sveinn í Felli from TP

parent ff00123d
......@@ -20,6 +20,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 4217 translations ]
* Croatian by Božidar Putanec (TP)
* Icelandic by Sveinn í Felli (TP)
[ ISO 3166-3 translations ]
* Icelandic by Sveinn í Felli (TP)
......
# translation of iso_4217-3.60.is.po to Icelandic
# translation of iso_4217-3.76.is.po to Icelandic
# Translation of ISO 4217 (currency names) to Icelandic
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright © Free Software Foundation
#
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2011, 2015.
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2011, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-22 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
......@@ -39,8 +40,6 @@ msgid "Armenian Dram"
msgstr "Armenskt dram"
#. Name for ANG
#, fuzzy
#| msgid "Netherlands Antillian Guilder"
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Hollenskt Antillu-gyllini"
......@@ -57,18 +56,14 @@ msgid "Australian Dollar"
msgstr "Ástralskur dollari"
#. Name for AWG
#, fuzzy
#| msgid "Aruban Guilder"
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Arúbínskt gyllini"
msgstr "Arúbínskt florin"
#. Name for AZN
msgid "Azerbaijanian Manat"
msgstr "Aserbaídsjanskt manat"
#. Name for BAM
#, fuzzy
#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Convertible Mark"
msgstr "Umbreytanleg mörk"
......@@ -121,8 +116,6 @@ msgid "Pula"
msgstr "Pula"
#. Name for BYN
#, fuzzy
#| msgid "Belarussian Ruble"
msgid "Belarusian Ruble"
msgstr "Hvítrússnesk rúbla"
......@@ -159,18 +152,14 @@ msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Kostaríkanskur kólon"
#. Name for CUC
#, fuzzy
#| msgid "Convertible Marks"
msgid "Peso Convertible"
msgstr "Umbreytanleg mörk"
msgstr "Umbreytanlegur pesó"
#. Name for CUP
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Kúbanskur pesó"
#. Name for CVE
#, fuzzy
#| msgid "Cape Verde Escudo"
msgid "Cabo Verde Escudo"
msgstr "Grænhöfðaeyskur eskúdó"
......@@ -260,7 +249,7 @@ msgstr "Lempira"
#. Name for HRK
msgid "Kuna"
msgstr ""
msgstr "Kuna"
#. Name for HTG
msgid "Gourde"
......@@ -407,10 +396,8 @@ msgid "Rufiyaa"
msgstr "Rufiyaa"
#. Name for MWK
#, fuzzy
#| msgid "Zambian Kwacha"
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Sambískt kwacha"
msgstr "Malavískt kwacha"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
......@@ -422,7 +409,7 @@ msgstr "Malasísk ringgit"
#. Name for MZN
msgid "Mozambique Metical"
msgstr ""
msgstr "Mósambískt metikal"
#. Name for NAD
msgid "Namibia Dollar"
......@@ -457,10 +444,8 @@ msgid "Balboa"
msgstr "Balboa"
#. Name for PEN
#, fuzzy
#| msgid "Som"
msgid "Sol"
msgstr "Som"
msgstr "Sol"
#. Name for PGK
msgid "Kina"
......@@ -488,7 +473,7 @@ msgstr "Katarskur ríal"
#. Name for RON
msgid "Romanian Leu"
msgstr ""
msgstr "Rúmenskt leu"
#. Name for RSD
msgid "Serbian Dinar"
......@@ -543,10 +528,8 @@ msgid "Surinam Dollar"
msgstr "Súrínamdollari"
#. Name for SSP
#, fuzzy
#| msgid "Sudanese Pound"
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Súdanskt pund"
msgstr "Suður-súdanskt pund"
#. Name for STD
msgid "Dobra"
......@@ -574,23 +557,19 @@ msgstr "Somoni"
#. Name for TMT
msgid "Turkmenistan New Manat"
msgstr ""
msgstr "Túrkmenískt Nýtt-Manat"
#. Name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Túnískur dínar"
#. Name for TOP
#, fuzzy
#| msgid "Pa'anga"
msgid "Pa’anga"
msgstr "Pa'anga"
msgstr "Paanga"
#. Name for TRY
#, fuzzy
#| msgid "New Turkish Lira"
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Ný tyrknesk líra"
msgstr "Tyrknesk líra"
#. Name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
......@@ -626,7 +605,7 @@ msgstr "Úsbekistanskt sum"
#. Name for VEF
msgid "Bolívar"
msgstr ""
msgstr "Bólívar"
#. Name for VND
msgid "Dong"
......@@ -653,38 +632,28 @@ msgid "Gold"
msgstr "Gull"
#. Name for XBA
#, fuzzy
#| msgid "European Composite Unit (EURCO)"
msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
msgstr "Evrópsk samsett eining (EURCO)"
msgstr "Evrópsk samsett eining skuldabréfamarkaða (EURCO)"
#. Name for XBB
#, fuzzy
#| msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
msgstr "Evrópsk mynteining (E.M.U.-6)"
msgstr "Evrópsk mynteining skuldabréfamarkaða (E.M.U.-6)"
#. Name for XBC
#, fuzzy
#| msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
msgstr "Evrópsk eining fyrir reikning 9 (E.U.A.-9)"
msgstr "Evrópsk eining skuldabréfamarkaða fyrir reikning 9 (E.U.A.-9)"
#. Name for XBD
#, fuzzy
#| msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
msgstr "Evrópsk eining fyrir reikning 17 (E.U.A.-17)"
msgstr "Evrópsk eining skuldabréfamarkaða fyrir reikning 17 (E.U.A.-17)"
#. Name for XCD
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Austur-karíbahafsdollari"
#. Name for XDR
#, fuzzy
#| msgid "Special Drawing Rights"
msgid "SDR (Special Drawing Right)"
msgstr "Sérstök yfirdráttarréttindi"
msgstr "SDR (sérstök yfirdráttarréttindi)"
#. Name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
......@@ -704,21 +673,20 @@ msgstr "Platína"
#. Name for XSU
msgid "Sucre"
msgstr ""
msgstr "Sucre"
#. Name for XTS
#, fuzzy
#| msgid "Code for testing purposes"
msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
msgstr "Kóði til prófunar"
msgstr "Kóðar sérstaklega fráteknir til prófunar"
#. Name for XUA
msgid "ADB Unit of Account"
msgstr ""
msgstr "ADB eining fyrir reikning"
#. Name for XXX
msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
msgstr ""
"Kóðar sem úthlutað er á færslur þar sem enginn gjaldmiðill kemur við sögu"
#. Name for YER
msgid "Yemeni Rial"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment