Commit 06c70b75 authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

iso_3166: Italian by Milo Casagrande from TP

parent 1e8cc51d
...@@ -22,6 +22,7 @@ UNRELEASED ...@@ -22,6 +22,7 @@ UNRELEASED
* Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP) * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
* Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP) * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
* Hungarian by Balázs Úr (TP) * Hungarian by Balázs Úr (TP)
* Italian by Milo Casagrande (TP)
[ ISO 639 translations ] [ ISO 639 translations ]
* Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP) * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
......
...@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" ...@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n" "debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 16:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-10 16:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-14 18:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-12 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
#. name for AFG #. name for AFG
msgid "Afghanistan" msgid "Afghanistan"
...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Repubblica unita di Tanzania" ...@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Repubblica unita di Tanzania"
#. common_name for TZA #. common_name for TZA
msgid "Tanzania" msgid "Tanzania"
msgstr "" msgstr "Tanzania"
#. name for THA #. name for THA
msgid "Thailand" msgid "Thailand"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment