Commit 109cd730 authored by Christian Perrier's avatar Christian Perrier

First round of updates for French (ouch)

parent 85c82bd9
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-28 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-02 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: fr <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -3181,9 +3181,8 @@ msgid "Domažlice"
msgstr "Domazlice"
#. name for CZ-802
#, fuzzy
msgid "Frýdek Místek"
msgstr "Frydek - Mistek"
msgstr "Frydek Mistek"
#. name for CZ-611
msgid "Havlíčkův Brod"
......@@ -3302,9 +3301,8 @@ msgid "Opava"
msgstr "Opava"
#. name for CZ-806
#, fuzzy
msgid "Ostrava město"
msgstr "Ostrava - mesto"
msgstr "Ostrava"
#. name for CZ-532
msgid "Pardubice"
......@@ -3319,19 +3317,16 @@ msgid "Písek"
msgstr "Pisek"
#. name for CZ-324
#, fuzzy
msgid "Plzeň jih"
msgstr "Pilsen-jih"
msgstr "Pilsen Sud"
#. name for CZ-323
#, fuzzy
msgid "Plzeň město"
msgstr "Pilsen-mesto"
msgstr "Pilsen ville"
#. name for CZ-325
#, fuzzy
msgid "Plzeň sever"
msgstr "Pilsen-sever"
msgstr "Pilsen Nord"
#. name for CZ-101
msgid "Praha 1"
......@@ -3394,14 +3389,12 @@ msgid "Praha 15"
msgstr "Prague 15"
#. name for CZ-209
#, fuzzy
msgid "Praha východ"
msgstr "Prague ville"
msgstr "Prague Est"
#. name for CZ-20A
#, fuzzy
msgid "Praha západ"
msgstr "Prague région"
msgstr "Prague Ouest"
#. name for CZ-315
msgid "Prachatice"
......@@ -4236,7 +4229,6 @@ msgid "Castilla y León"
msgstr "Castille et Léon"
#. name for ES-CT
#, fuzzy
msgid "Catalunya"
msgstr "Catalogne"
......@@ -4265,16 +4257,14 @@ msgid "Murcia, Región de"
msgstr "Murcei, région de"
#. name for ES-NC
#, fuzzy
msgid "Navarra, Comunidad Foral de / Nafarroako Foru Komunitatea"
msgstr "Navarre, communauté florale de"
#. name for ES-PV
msgid "País Vasco / Euskal Herria"
msgstr ""
msgstr "Pays Basque"
#. name for ES-VC
#, fuzzy
msgid "Valenciana, Comunidad / Valenciana, Comunitat "
msgstr "Valencienne, communauté"
......@@ -4311,7 +4301,6 @@ msgid "Badajoz"
msgstr "Badajoz"
#. name for ES-IB
#, fuzzy
msgid "Balears"
msgstr "Baléares"
......@@ -4356,7 +4345,6 @@ msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
#, fuzzy
msgid "Guipúzcoa / Gipuzkoa"
msgstr "Guipuzcoa"
......@@ -4402,7 +4390,7 @@ msgstr "Murcie"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra / Nafarroa"
msgstr ""
msgstr "Navarre"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
......@@ -4445,9 +4433,8 @@ msgid "Teruel"
msgstr "Téruel"
#. name for ES-V
#, fuzzy
msgid "Valenciaa / València"
msgstr "Valencienne, communauté"
msgstr "Valence"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
......@@ -4455,7 +4442,7 @@ msgstr "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcayaa / Bizkaia"
msgstr ""
msgstr "Biscaye"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
......@@ -5086,9 +5073,8 @@ msgid "Terres australes françaises"
msgstr "Terres australes françaises"
#. name for FR-WF
#, fuzzy
msgid "Wallis-et-Futuna"
msgstr "Wallis et Futuna"
msgstr "Wallis-et-Futuna"
#. name for GA-1
msgid "Estuaire"
......@@ -6343,156 +6329,132 @@ msgid "Wele-Nzás"
msgstr "Wele-Nzás"
#. name for GR-A
#, fuzzy
msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
msgstr "Macédoine orientale et Thrace"
msgstr "Anatolie, Macédoine et Thrace"
#. name for GR-I, name for GR-A1
#, fuzzy
msgid "Attiki"
msgstr "Asti"
msgstr "Attique"
#. name for GR-G
msgid "Dytiki Ellada"
msgstr ""
msgstr "Grèce occidentale"
#. name for GR-C
msgid "Dytiki Makedonia"
msgstr ""
msgstr "Macédoine occidentale"
#. name for GR-F
#, fuzzy
msgid "Ionia Nisia"
msgstr "Boa Vista"
msgstr "Îles ioniennes"
#. name for GR-D
#, fuzzy
msgid "Ipeiros"
msgstr "Mosteiros"
msgstr "Ipeiros"
#. name for GR-B
#, fuzzy
msgid "Kentriki Makedonia"
msgstr "Macédoine centrale"
#. name for GR-M
#, fuzzy
msgid "Kriti"
msgstr "Kili"
msgstr "Crète"
#. name for GR-L
msgid "Notio Aigaio"
msgstr ""
msgstr "Notio Aigaio"
#. name for GR-J
msgid "Peloponnisos"
msgstr ""
msgstr "Péloponnèse"
#. name for GR-H
msgid "Sterea Ellada"
msgstr ""
msgstr "Grèce centrale"
#. name for GR-E
#, fuzzy
msgid "Thessalia"
msgstr "Messine"
msgstr "Thessalie"
#. name for GR-K
msgid "Voreio Aigaio"
msgstr ""
msgstr "Égée septentrionale"
#. name for GR-69
#, fuzzy
msgid "Agio Oros"
msgstr "République monastique du Mont Athos"
#. name for GR-13
#, fuzzy
msgid "Achaïa"
msgstr "Ghardaïa"
msgstr "Achaïe"
#. name for GR-01
msgid "Aitolia kai Akarnania"
msgstr ""
msgstr "Étolie-Acarnanie"
#. name for GR-11
#, fuzzy
msgid "Argolida"
msgstr "Blida"
msgstr "Argolide"
#. name for GR-12
#, fuzzy
msgid "Arkadia"
msgstr "Arad"
msgstr "Arcadie"
#. name for GR-64
#, fuzzy
msgid "Chalkidiki"
msgstr "Chalcidique"
#. name for GR-94
#, fuzzy
msgid "Chania"
msgstr "Catane"
msgstr "La Canée"
#. name for GR-85
#, fuzzy
msgid "Chios"
msgstr "Chin"
msgstr "Chios"
#. name for GR-81
#, fuzzy
msgid "Dodekanisos"
msgstr "Dodécanèse"
#. name for GR-52
#, fuzzy
msgid "Drama"
msgstr "Granma"
msgstr "Dráma"
#. name for GR-71
#, fuzzy
msgid "Evros"
msgstr "Troms"
msgstr "Évros"
#. name for GR-05
#, fuzzy
msgid "Evrytania"
msgstr "Catane"
msgstr "Eurytanie"
#. name for GR-04
msgid "Evvoias"
msgstr ""
msgstr "Eubée"
#. name for GR-63
#, fuzzy
msgid "Florina"
msgstr "Floriana"
msgstr "Flórina"
#. name for GR-07
#, fuzzy
msgid "Fokida"
msgstr "Floride"
msgstr "Phocide"
#. name for GR-06
#, fuzzy
msgid "Fthiotida"
msgstr "Chitipa"
msgstr "Phthiotide"
#. name for GR-51
#, fuzzy
msgid "Grevena"
msgstr "Grevenmacher"
msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
#, fuzzy
msgid "Aleia"
msgstr "Lleida"
msgstr "ÉlideLleida"
#. name for GR-53
#, fuzzy
msgid "Amathia"
msgstr "Bahia"
msgstr "Émathie"
#. name for GR-33
#, fuzzy
......@@ -18014,3 +17976,5 @@ msgstr "Matabeleland méridional"
#. name for ZW-MI
msgid "Midlands"
msgstr "Midlands"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment