Commit 19d2b10d authored by LI Daobing's avatar LI Daobing

iso_639: Polish by Jakub Bogusz from TP

parent 9f27e148
......@@ -13,6 +13,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 639 translations ]
* Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
* Polish by Jakub Bogusz (TP)
iso-codes 3.41
--------------
......
......@@ -2,20 +2,19 @@
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
# Free Software Foundation, Inc., 2000-2010
# Free Software Foundation, Inc., 2000-2013
# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz@poczta.onet.pl>, 2000-2001
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 2001
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl>, 2007
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2012
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"Project-Id-Version: iso_639 3.41\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-04 17:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 19:08+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
......@@ -109,8 +108,7 @@ msgstr "arabski"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr ""
"aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.); aramejski cesarski (700-300 p.n.e.)"
msgstr "aramejski oficjalny (700-300 p.n.e.); aramejski cesarski (700-300 p.n.e.)"
#. name for arg, an
msgid "Aragonese"
......@@ -369,12 +367,8 @@ msgid "Cherokee"
msgstr "czerokeski"
#. name for chu, cu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
"cerkiewnosłowiański; starosłowiański; starobułgarski; staro-cerkiewno-"
"słowiański"
msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
msgstr "cerkiewnosłowiański; starosłowiański; starobułgarski; staro-cerkiewno-słowiański"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
......@@ -1434,8 +1428,7 @@ msgstr "prakryty"
#. name for pro
msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
msgstr ""
"prowansalski średniowieczny (do 1500); okcytański średniowieczny (do 1500)"
msgstr "prowansalski średniowieczny (do 1500); okcytański średniowieczny (do 1500)"
#. name for pus, ps
msgid "Pushto; Pashto"
......@@ -1955,7 +1948,7 @@ msgstr "zenaga"
#. name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
msgstr "standardowy tamazight marokański"
#. name for zha, za
msgid "Zhuang; Chuang"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment