Commit 25f18f11 authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

iso_3166-1: Indonesian by Andhika Padmawan from TP

parent acb21206
iso-codes 3.71
--------------
UNRELEASED
[ ISO 3166-1 translations ]
* Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
iso-codes 3.70
--------------
Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
......@@ -15,6 +23,9 @@ Mon, 29 Aug 2016
[ ISO 639-2 translations ]
* Swedish by Anders Jonsson (TP)
[ ISO 3166-1 translations ]
* Indonesian by Andhika Padmawan (TP)
iso-codes 3.69
--------------
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2004-2006.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2014.
# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2011-2016.
#
msgid ""
msgstr ""
......@@ -10,13 +10,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 09:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-24 21:21+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 20:23+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Name for ABW
......@@ -1559,7 +1560,7 @@ msgstr "Republik Bersatu Tanzania"
#. Common name for TZA
msgid "Tanzania"
msgstr ""
msgstr "Tanzania"
#. Name for UGA
msgid "Uganda"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment