Commit 56f61aa7 authored by LI Daobing's avatar LI Daobing

iso_639_3: Bulgarian by Roumen Petrov from TP

parent fc7046a1
......@@ -15,6 +15,9 @@ iso-codes 3.XX
[ ISO 15924 translations ]
* French by Christian Perrier
[ ISO 639-3 translations ]
* Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
iso-codes 3.48
--------------
......
......@@ -7,11 +7,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"Project-Id-Version: iso_639_3 3.48\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-13 15:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-03 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
......@@ -2281,14 +2280,12 @@ msgid "Yaka (Central African Republic)"
msgstr ""
#. name for axl, inverted_name for axl
#, fuzzy
msgid "Aranda, Lower Southern"
msgstr "Южно-алтайски"
msgstr ""
#. reference_name for axl
#, fuzzy
msgid "Lower Southern Aranda"
msgstr "Сръбски"
msgstr ""
#. name for axm, inverted_name for axm
msgid "Armenian, Middle"
......@@ -6523,13 +6520,12 @@ msgid "Michif"
msgstr ""
#. name for crh, inverted_name for crh
#, fuzzy
msgid "Tatar, Crimean"
msgstr "Кримскотурски"
msgstr "Кримскотатарски"
#. reference_name for crh
msgid "Crimean Tatar"
msgstr ""
msgstr "Кримскотатарски"
#. name for cri, reference_name for cri
msgid "Sãotomense"
......@@ -6537,11 +6533,11 @@ msgstr ""
#. name for crj, inverted_name for crj
msgid "Cree, Southern East"
msgstr ""
msgstr "Югоизточен кри"
#. reference_name for crj
msgid "Southern East Cree"
msgstr ""
msgstr "Югоизточен кри"
#. name for crk, inverted_name for crk
msgid "Cree, Plains"
......@@ -7152,9 +7148,8 @@ msgid "Dao"
msgstr ""
#. name for dba, reference_name for dba
#, fuzzy
msgid "Bangime"
msgstr "Бенгалски"
msgstr ""
#. name for dbb, reference_name for dbb
msgid "Deno"
......@@ -8513,14 +8508,12 @@ msgid "Ekajuk"
msgstr ""
#. name for ekc, inverted_name for ekc
#, fuzzy
msgid "Karnic, Eastern"
msgstr "Източно-фризски"
msgstr ""
#. reference_name for ekc
#, fuzzy
msgid "Eastern Karnic"
msgstr "Източен идиш"
msgstr ""
#. name for eke, reference_name for eke
msgid "Ekit"
......@@ -9811,9 +9804,8 @@ msgid "Ghandruk Sign Language"
msgstr ""
#. name for gdt, reference_name for gdt
#, fuzzy
msgid "Kungardutyi"
msgstr "Унгарски"
msgstr ""
#. name for gdu, reference_name for gdu
msgid "Gudu"
......@@ -11376,9 +11368,8 @@ msgid "Humburi Senni Songhay"
msgstr ""
#. name for hmc, inverted_name for hmc
#, fuzzy
msgid "Hmong, Central Huishui"
msgstr "Централно-кюрдски"
msgstr ""
#. reference_name for hmc
msgid "Central Huishui Hmong"
......@@ -11421,9 +11412,8 @@ msgid "Southwestern Huishui Hmong"
msgstr ""
#. name for hmi, inverted_name for hmi
#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Huishui"
msgstr "Севернокюрдски"
msgstr ""
#. reference_name for hmi
msgid "Northern Huishui Hmong"
......@@ -11462,9 +11452,8 @@ msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
#. name for hmp, inverted_name for hmp
#, fuzzy
msgid "Hmong, Northern Mashan"
msgstr "Северносаамски"
msgstr ""
#. reference_name for hmp
msgid "Northern Mashan Hmong"
......@@ -21159,9 +21148,8 @@ msgid "Ndoola"
msgstr ""
#. name for nds, inverted_name for nds
#, fuzzy
msgid "German, Low"
msgstr "Германски (Швейцария)"
msgstr "Долносаксонски"
#. reference_name for nds
msgid "Low German"
......@@ -22868,9 +22856,8 @@ msgid "Nyabwa"
msgstr ""
#. name for nwc, inverted_name for nwc
#, fuzzy
msgid "Newari, Classical"
msgstr "Класически сирийски"
msgstr ""
#. reference_name for nwc
msgid "Classical Newari"
......@@ -23133,7 +23120,6 @@ msgid "Oroch"
msgstr ""
#. name for oar, inverted_name for oar
#, fuzzy
msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
msgstr "Староарамейски (до 700 пр.н.е.)"
......@@ -25286,7 +25272,6 @@ msgid "Prasuni"
msgstr ""
#. name for pro, inverted_name for pro
#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "Старопровансалски (до 1500)"
......@@ -29308,7 +29293,7 @@ msgstr ""
#. name for taw, reference_name for taw
msgid "Tai"
msgstr ""
msgstr "Тайски"
#. name for tax, reference_name for tax
msgid "Tamki"
......@@ -31859,7 +31844,6 @@ msgid "Ulch"
msgstr ""
#. name for ule, reference_name for ule
#, fuzzy
msgid "Lule"
msgstr "Луле-саамски"
......@@ -32440,9 +32424,8 @@ msgid "Martuyhunira"
msgstr ""
#. name for vmb, reference_name for vmb
#, fuzzy
msgid "Barbaram"
msgstr "Бамбара"
msgstr ""
#. name for vmc, inverted_name for vmc
msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
......@@ -33693,9 +33676,8 @@ msgid "Bindal"
msgstr ""
#. name for xbe, reference_name for xbe
#, fuzzy
msgid "Bigambal"
msgstr "Бамбара"
msgstr ""
#. name for xbg, reference_name for xbg
msgid "Bunganditj"
......@@ -33894,9 +33876,8 @@ msgid "Gbin"
msgstr ""
#. name for xgd, reference_name for xgd
#, fuzzy
msgid "Gudang"
msgstr "Адангме"
msgstr ""
#. name for xgf, reference_name for xgf
msgid "Gabrielino-Fernandeño"
......@@ -34267,9 +34248,8 @@ msgid "Kamu"
msgstr ""
#. name for xmv, inverted_name for xmv
#, fuzzy
msgid "Malagasy, Antankarana"
msgstr "Малгашки"
msgstr ""
#. reference_name for xmv
msgid "Antankarana Malagasy"
......@@ -34924,9 +34904,8 @@ msgid "Wotjobaluk"
msgstr ""
#. name for xww, reference_name for xww
#, fuzzy
msgid "Wemba Wemba"
msgstr "Бемба (Замбия)"
msgstr ""
#. name for xxb, reference_name for xxb
msgid "Boro (Ghana)"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment