Commit 6c553e41 authored by LI Daobing's avatar LI Daobing

iso_3166: Latvian by Rihards Priedītis from TP

parent 48448c02
...@@ -9,6 +9,7 @@ iso-codes 3.19 ...@@ -9,6 +9,7 @@ iso-codes 3.19
[ ISO 3166 translations ] [ ISO 3166 translations ]
* Bosnian by Armin Beširović * Bosnian by Armin Beširović
* Latvian by Rihards Priedītis (TP)
[ ISO 3166-2 translations ] [ ISO 3166-2 translations ]
* Polish by Jakub Bogusz (TP) * Polish by Jakub Bogusz (TP)
......
# translation of iso-codes_iso_3166_lv.po to Latvian
# Translation of ISO-3166 (country names) to Latvian # Translation of ISO-3166 (country names) to Latvian
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2001,2003.
# #
# Copyright (C) # Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>, 2001.
# (translations from drakfw) # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
#
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003.
# Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006. # Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006.
# Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>, 2009. # Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>, 2009.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166 3.18\n" "Project-Id-Version: iso_3166-3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-26 08:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-04 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>\n" "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"2);\n"
#. name for AFG #. name for AFG
msgid "Afghanistan" msgid "Afghanistan"
...@@ -1265,7 +1258,7 @@ msgstr "Senbartelmī" ...@@ -1265,7 +1258,7 @@ msgstr "Senbartelmī"
#. name for SHN #. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "" msgstr "Svētās Helēnas sala, Debesbraukšanas sala, Tristana da Kuņas salas"
#. name for KNA #. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis" msgid "Saint Kitts and Nevis"
...@@ -1834,3 +1827,13 @@ msgstr "Dienvidslāvijas Sociālistiska Federatīvā Republika" ...@@ -1834,3 +1827,13 @@ msgstr "Dienvidslāvijas Sociālistiska Federatīvā Republika"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14) #. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of" msgid "Zaire, Republic of"
msgstr "Zaire" msgstr "Zaire"
#~ msgid "Saint Helena"
#~ msgstr "Sv. Helēnas sala"
#~ msgid "Republic of Bolivia"
#~ msgstr "Bolīvijas Republika"
#, fuzzy
#~ msgid "Republic of Montenegro"
#~ msgstr "Serbija un Montenegro"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment