Commit 8520445e authored by LI Daobing's avatar LI Daobing

iso_639: Italian by Milo Casagrande from TP

parent 91a54bb3
......@@ -24,6 +24,7 @@ UNRELEASED
* Slovenian by Primož Peterlin (TP)
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
* Korean by Changwoo Ryu (TP)
* Italian by Milo Casagrande (TP)
[ ISO 639-3 translations ]
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
......
......@@ -3,15 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001
# Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2012.
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"Project-Id-Version: iso_639-3.41\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 19:02+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
......@@ -365,12 +364,8 @@ msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. name for chu, cu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
"Slavico ecclesiasito; Slavico antico; Slavonico ecclesiastico; Bulgaro "
"antico; Slavonico ecclesiastico antico"
msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
msgstr "Slavico ecclesiasito; Slavico antico; Slavonico ecclesiastico; Bulgaro antico; Slavonico ecclesiastico antico"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
......@@ -1950,7 +1945,7 @@ msgstr "Zenaga"
#. name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
msgstr "Tamazight marocchino standard"
#. name for zha, za
msgid "Zhuang; Chuang"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment