Commit 9239f0ab authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

ISO 639-2: German by Dr. Tobias Quathamer

parent 97813de9
......@@ -25,6 +25,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 639-2 translations ]
* Thai by Theppitak Karoonboonyanan
* German by Dr. Tobias Quathamer
[ ISO 15924 translations ]
* German by Dr. Tobias Quathamer
......
......@@ -8,7 +8,7 @@
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Wolfgang Rohdewald <wolfgang@rohdewald.de>, 2005.
# Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2004, 2007.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2013.
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2008, 2009, 2011, 2013, 2016.
# Hendrik Knackstedt <kn.hendrik@gmail.com>, 2012.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
# Kai Lahmann, 2014.
......@@ -22,14 +22,14 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-03 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:02+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
......@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Blackfoot"
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
msgstr ""
msgstr "Bantusprache (Andere)"
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
......@@ -927,8 +927,6 @@ msgid "Central Khmer"
msgstr "Khmer-Sprache"
#. Name for kho
#, fuzzy
#| msgid "Khotanese;Sakan"
msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr "Sakisch"
......@@ -1359,10 +1357,8 @@ msgid "Nzima"
msgstr "Nzima"
#. Name for oci
#, fuzzy
#| msgid "Occitan (post 1500)"
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
msgstr "Okzitanisch (nach 1500)"
msgstr "Okzitanisch (nach 1500); Provenzalisch"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
......@@ -1453,10 +1449,8 @@ msgid "Prakrit languages"
msgstr "Prakrit"
#. Name for pro
#, fuzzy
#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "Altokzitanisch; Altprovenzalisch (bis 1500)"
msgstr "Altprovenzalisch (bis 1500)"
#. Name for pus
msgid "Pushto; Pashto"
......@@ -1496,10 +1490,8 @@ msgstr "Romani; Zigeunersprache"
# oder: Moldauisch?
#. Name for ron
#, fuzzy
#| msgid "Moldavian; Moldovan"
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
msgstr "Moldawisch"
msgstr "Rumänisch; Moldawisch"
#. Name for run
msgid "Rundi"
......@@ -1526,10 +1518,8 @@ msgid "Yakut"
msgstr "Jakutisch"
#. Name for sai
#, fuzzy
#| msgid "South American Indian languages"
msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "Indianersprachen (Südamerika)"
msgstr "Südamerikanische Indianersprache (Andere)"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
......@@ -1920,7 +1910,7 @@ msgstr "Wakash-Sprachen"
#. Name for wal
msgid "Walamo"
msgstr ""
msgstr "Wolaytta"
#. Name for war
msgid "Waray"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment