Commit 969d13b2 authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

iso_639-2: Italian by Milo Casagrande from TP

parent 675557f7
...@@ -25,6 +25,7 @@ UNRELEASED ...@@ -25,6 +25,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 639-2 translations ] [ ISO 639-2 translations ]
* Icelandic by Sveinn í Felli (TP) * Icelandic by Sveinn í Felli (TP)
* Dutch by Freek de Kruijf (TP) * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
* Italian by Milo Casagrande (TP)
[ ISO 639-5 translations ] [ ISO 639-5 translations ]
* Dutch by Freek de Kruijf (TP) * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
......
# Translation of ISO-639 (language names) to Italian # Translation of ISO-639 (language names) to Italian
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001 # Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001
# Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001 # Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013. # Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2017.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
...@@ -11,14 +11,16 @@ msgstr "" ...@@ -11,14 +11,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth." "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n" "debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-25 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
#. Name for aar #. Name for aar
msgid "Afar" msgid "Afar"
...@@ -242,7 +244,7 @@ msgstr "Siksika" ...@@ -242,7 +244,7 @@ msgstr "Siksika"
#. Name for bnt #. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)" msgid "Bantu (Other)"
msgstr "" msgstr "Bantu (altra)"
#. Name for bod #. Name for bod
msgid "Tibetan" msgid "Tibetan"
...@@ -913,8 +915,6 @@ msgid "Central Khmer" ...@@ -913,8 +915,6 @@ msgid "Central Khmer"
msgstr "Khmer centrale" msgstr "Khmer centrale"
#. Name for kho #. Name for kho
#, fuzzy
#| msgid "Khotanese;Sakan"
msgid "Khotanese; Sakan" msgid "Khotanese; Sakan"
msgstr "Khotanese; Sakan" msgstr "Khotanese; Sakan"
...@@ -1335,10 +1335,8 @@ msgid "Nzima" ...@@ -1335,10 +1335,8 @@ msgid "Nzima"
msgstr "Nzima" msgstr "Nzima"
#. Name for oci #. Name for oci
#, fuzzy
#| msgid "Occitan (post 1500)"
msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
msgstr "Occitano (posteriore 1500)" msgstr "Occitano (posteriore 1500); Provenzale"
#. Name for oji #. Name for oji
msgid "Ojibwa" msgid "Ojibwa"
...@@ -1429,10 +1427,8 @@ msgid "Prakrit languages" ...@@ -1429,10 +1427,8 @@ msgid "Prakrit languages"
msgstr "Lingue prakrit" msgstr "Lingue prakrit"
#. Name for pro #. Name for pro
#, fuzzy
#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "Provenzale antico (fino al 1500); Occitano antico (fino al 1500)" msgstr "Provenzale antico (fino al 1500)"
#. Name for pus #. Name for pus
msgid "Pushto; Pashto" msgid "Pushto; Pashto"
...@@ -1471,10 +1467,8 @@ msgid "Romany" ...@@ -1471,10 +1467,8 @@ msgid "Romany"
msgstr "Romany" msgstr "Romany"
#. Name for ron #. Name for ron
#, fuzzy
#| msgid "Moldavian; Moldovan"
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
msgstr "Moldavo" msgstr "Romeno; Moldavo"
#. Name for run #. Name for run
msgid "Rundi" msgid "Rundi"
...@@ -1501,10 +1495,8 @@ msgid "Yakut" ...@@ -1501,10 +1495,8 @@ msgid "Yakut"
msgstr "Yakut" msgstr "Yakut"
#. Name for sai #. Name for sai
#, fuzzy
#| msgid "South American Indian languages"
msgid "South American Indian (Other)" msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "Lingue indiane del Sud America" msgstr "Lingue indiane del Sud America (altre)"
#. Name for sal #. Name for sal
msgid "Salishan languages" msgid "Salishan languages"
...@@ -1888,7 +1880,7 @@ msgstr "Lingue wakashan" ...@@ -1888,7 +1880,7 @@ msgstr "Lingue wakashan"
#. Name for wal #. Name for wal
msgid "Walamo" msgid "Walamo"
msgstr "" msgstr "Walamo"
#. Name for war #. Name for war
msgid "Waray" msgid "Waray"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment