Commit 9d2c4c53 authored by Christian Perrier's avatar Christian Perrier

Welsh translation update

parent c8aadd24
......@@ -5,6 +5,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 3166 translations ]
* Bulgarian (Damyan Ivanov). Closes: #701519
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #701528
* Welsh (Dafydd Tomos)
iso-codes 3.41
--------------
......
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 07:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:30-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 10:54-0000\n"
"Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"Language: cy\n"
......@@ -1152,12 +1152,11 @@ msgstr "Gweriniaeth Palau"
#. name for PSE
msgid "Palestine, State of"
msgstr ""
msgstr "Palestina, Gwladwriaeth"
#. official_name for PSE
#, fuzzy
msgid "the State of Palestine"
msgstr "Gwladwriaeth Eritrea"
msgstr "Gwladwriaeth Palesteina"
#. name for PAN
msgid "Panama"
......@@ -1838,3 +1837,9 @@ msgstr "Iwgoslafia, Gweriniaeth Ffederal Sosialaidd"
#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
msgid "Zaire, Republic of"
msgstr "Zaire, Gweriniaeth"
#~ msgid "Palestinian Territory, Occupied"
#~ msgstr "Tiriogaeth Palesteina, Meddianedig"
#~ msgid "Occupied Palestinian Territory"
#~ msgstr "Tiriogaeth Meddianedig Palesteina"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment