Commit a11e3dd7 authored by LI Daobing's avatar LI Daobing

iso_639: Croatian by Tomislav Krznar from TP

parent 3a2062ea
......@@ -31,6 +31,7 @@ UNRELEASED
* Italian by Milo Casagrande (TP)
* Vietnamese by Hai-Nam Nguyen
* Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
* Croatian by Tomislav Krznar (TP)
[ ISO 639-3 translations ]
* Dutch by Freek de Kruijf (TP)
......
# Croatian translations of ISO 639 Language names
# Copyright (C) 2000, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright © 2000, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"Project-Id-Version: iso_639 3.41\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-05 15:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
......@@ -100,7 +99,7 @@ msgstr ""
#. name for apa
msgid "Apache languages"
msgstr ""
msgstr "apaški jezici"
#. name for ara, ar
msgid "Arabic"
......@@ -108,8 +107,7 @@ msgstr "arapski"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
msgstr ""
"službeni aramejski (700.-300. pr. Kr.); carski aramejski (700.-300. pr. Kr.)"
msgstr "službeni aramejski (700.-300. pr. Kr.); carski aramejski (700.-300. pr. Kr.)"
#. name for arg, an
msgid "Aragonese"
......@@ -368,11 +366,8 @@ msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. name for chu, cu
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
msgstr ""
"crkveni slavenski; staroslavenski; starobugarski; stari crkveni slavenski"
msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
msgstr "crkveni slavenski; staroslavenski; starobugarski; stari crkveni slavenski"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
......@@ -1292,7 +1287,7 @@ msgstr ""
#. name for non
msgid "Norse, Old"
msgstr ""
msgstr "staronorveški"
#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
......@@ -1977,3 +1972,56 @@ msgstr "nema jezičnog sadržaja; nije primjenjivo"
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Bihari"
#~ msgstr "Tajlandski"
#~ msgid "Catalan"
#~ msgstr "Katalanski"
#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "španjolski"
#, fuzzy
#~ msgid "Gallegan"
#~ msgstr "Galicijanski"
#, fuzzy
#~ msgid "Interlingua"
#~ msgstr "Naslov"
#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "Nizozemski"
#, fuzzy
#~ msgid "Occitan"
#~ msgstr "Trokut"
#, fuzzy
#~ msgid "Serbo-Croatian"
#~ msgstr "Hrvatski"
#, fuzzy
#~ msgid "Sotho"
#~ msgstr "Zaustavi"
#, fuzzy
#~ msgid "Name=English (UK)"
#~ msgstr "Engleski - UK"
#, fuzzy
#~ msgid "Name=Norwegian (Bokmaal)"
#~ msgstr "Norveški (Bokmaal)"
#, fuzzy
#~ msgid "Name=Norwegian (Nynorsk)"
#~ msgstr "Norveški (Nynorsk)"
#, fuzzy
#~ msgid "Name=Brazil portuguese"
#~ msgstr "Brazilski portugalski"
#, fuzzy
#~ msgid "Name=Simplified Chinese"
#~ msgstr "Pojednostavljeni kineski"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment