Verified Commit b1dbc8b5 authored by Yuri Chornoivan's avatar Yuri Chornoivan Committed by Weblate

ISO 3166-2: Ukrainian from Weblate

100.0%, 4687 of 4687 strings
parent 8a2cd9d5
......@@ -6,14 +6,14 @@
# .
# Copyright ©
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2016, 2018.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2016, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-23 22:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 11:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-25 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/uk/>\n"
......@@ -21,9 +21,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
......@@ -2770,194 +2770,142 @@ msgid "South-West"
msgstr "Південний Захід"
#. Name for CN-AH
#, fuzzy
#| msgid "Anhui"
msgid "Anhui Sheng"
msgstr "Аньхой"
#. Name for CN-BJ
#, fuzzy
#| msgid "Beijing"
msgid "Beijing Shi"
msgstr "Пекін"
#. Name for CN-CQ
#, fuzzy
#| msgid "Chongqing"
msgid "Chongqing Shi"
msgstr "Чунцин"
#. Name for CN-FJ
#, fuzzy
#| msgid "Fujian"
msgid "Fujian Sheng"
msgstr "Фудзянь"
#. Name for CN-GD
#, fuzzy
#| msgid "Guangdong"
msgid "Guangdong Sheng"
msgstr "Гуандун"
#. Name for CN-GS
#, fuzzy
#| msgid "Gansu"
msgid "Gansu Sheng"
msgstr "Ганьсу"
#. Name for CN-GX
msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
msgstr ""
msgstr "Гуансі-Чжуанський автономний район"
#. Name for CN-GZ
#, fuzzy
#| msgid "Guizhou"
msgid "Guizhou Sheng"
msgstr "Гуйчжоу"
#. Name for CN-HA
#, fuzzy
#| msgid "Henan"
msgid "Henan Sheng"
msgstr "Хенань"
#. Name for CN-HB
#, fuzzy
#| msgid "Hubei"
msgid "Hubei Sheng"
msgstr "Хубей"
#. Name for CN-HE
#, fuzzy
#| msgid "Hebei"
msgid "Hebei Sheng"
msgstr "Хебей"
#. Name for CN-HI
#, fuzzy
#| msgid "Hainan"
msgid "Hainan Sheng"
msgstr "Хайнань"
#. Name for CN-HK
msgid "Hong Kong SAR (see also separate country code entry under HK)"
msgstr ""
"Особливий адміністративний район Гонконг (див. також окремий запис коду "
"країни HK)"
#. Name for CN-HL
#, fuzzy
#| msgid "Heilongjiang"
msgid "Heilongjiang Sheng"
msgstr "Хейлунцзян"
#. Name for CN-HN
#, fuzzy
#| msgid "Hunan"
msgid "Hunan Sheng"
msgstr "Хунань"
#. Name for CN-JL
#, fuzzy
#| msgid "Jilin"
msgid "Jilin Sheng"
msgstr "Гірин"
#. Name for CN-JS
#, fuzzy
#| msgid "Jiangsu"
msgid "Jiangsu Sheng"
msgstr "Цзянсу"
#. Name for CN-JX
#, fuzzy
#| msgid "Jiangxi"
msgid "Jiangxi Sheng"
msgstr "Цзяньсі"
#. Name for CN-LN
#, fuzzy
#| msgid "Liaoning"
msgid "Liaoning Sheng"
msgstr "Ляонін"
#. Name for CN-MO
msgid "Macao SAR (see also separate country code entry under MO)"
msgstr ""
"Особливий адміністративний район Макао (див. також окремий запис коду країни "
"MO)"
#. Name for CN-NM
#, fuzzy
#| msgid "Nei Mongol"
msgid "Nei Mongol Zizhiqu"
msgstr "Внутрішня Монголія"
#. Name for CN-NX
msgid "Ningxia Huizi Zizhiqu"
msgstr ""
msgstr "Нінся-Хуейський автономний район"
#. Name for CN-QH
#, fuzzy
#| msgid "Qinghai"
msgid "Qinghai Sheng"
msgstr "Цинхай"
#. Name for CN-SC
#, fuzzy
#| msgid "Sichuan"
msgid "Sichuan Sheng"
msgstr "Сичуань"
#. Name for CN-SD
#, fuzzy
#| msgid "Shandong"
msgid "Shandong Sheng"
msgstr "Шаньдун"
#. Name for CN-SH
#, fuzzy
#| msgid "Shanghai"
msgid "Shanghai Shi"
msgstr "Шанхай"
#. Name for CN-SN
#, fuzzy
#| msgid "Shaanxi"
msgid "Shaanxi Sheng"
msgstr "Шеньсі"
#. Name for CN-SX
#, fuzzy
#| msgid "Shanxi"
msgid "Shanxi Sheng"
msgstr "Шаньсі"
#. Name for CN-TJ
#, fuzzy
#| msgid "Tianjin"
msgid "Tianjin Shi"
msgstr "Тяньцзінь"
#. Name for CN-TW
msgid "Taiwan Sheng (see also separate country code entry under TW)"
msgstr ""
msgstr "Тайвань (див. також окремий запис коду країни TW)"
#. Name for CN-XJ
msgid "Xinjiang Uygur Zizhiqu"
msgstr ""
msgstr "Сіньцзян-Уйгурський автономний район"
#. Name for CN-XZ
#, fuzzy
#| msgid "Xizang"
msgid "Xizang Zizhiqu"
msgstr "Тибетський автономний округ"
#. Name for CN-YN
#, fuzzy
#| msgid "Yunnan"
msgid "Yunnan Sheng"
msgstr "Юнань"
#. Name for CN-ZJ
#, fuzzy
#| msgid "Zhejiang"
msgid "Zhejiang Sheng"
msgstr "Чженцзян"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment