Commit b4d318ef authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

ISO 15924: German update by Hendrik Knackstedt

parent 58b9a454
iso-codes 3.34
--------------
Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
Thu, 1 March 2012
UNRELEASED
[ ISO 3166 ]
* Update ISO-3166 after publication of ISO-3166 maintenance agency
......@@ -16,6 +15,10 @@ Thu, 1 March 2012
* Vietnamese updated by Hoang Nguyen
* Gujarati updated by Kartik Mistry. Closes: #663543
[ ISO 15924 translations ]
* German by Hendrik Knackstedt
iso-codes 3.33
--------------
Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
......
......@@ -6,20 +6,22 @@
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Daniel Schury <Daniel.Schury@physik.uni-giessen.de>, 2011.
# Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-09 22:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Schury <Daniel.Schury@physik.uni-giessen.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#. name for Afak
msgid "Afaka"
......@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Balinesisch"
#. name for Bamu
msgid "Bamum"
msgstr "Bamoun"
msgstr "Bamum"
#. name for Bass
msgid "Bassa Vah"
......@@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "Kyrillisch"
#. name for Cyrs
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
msgstr "Kyrillisch (Alte kirchenslawische Variante)"
msgstr "Kyrillisch (Altkirchenslawische Variante)"
#. name for Deva
msgid "Devanagari (Nagari)"
......@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Deseret (Mormonen)"
#. name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
msgstr "Duployan Schnellschrift, Duployan Stenografie"
msgstr "Duployan-Schnellschrift, Duployan-Stenografie"
#. name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
......@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Ägyptische Hieroglyphen"
#. name for Elba
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasisch"
msgstr "Elbasan"
#. name for Ethi
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
......@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "Gurmukhi"
#. name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
msgstr "Hangul-Koreanisch (Chosŏn’gŭl, Hangeul)"
msgstr "Hangul-Koreanisch (Hangŭl, Hangeul)"
#. name for Hani
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
......@@ -219,7 +221,7 @@ msgstr "Hiragana"
#. name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
msgstr ""
msgstr "Anatolische Hieroglyphen (Luwian-Hieroglyphen, Hittite-Hieroglyphen)"
#. name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
......@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "Altungarisch"
#. name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
msgstr "Indus"
msgstr "Indus (Harappan)"
#. name for Ital
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
......@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "Kaithi"
#. name for Lana
msgid "Tai Tham (Lanna)"
msgstr "Lanna (Tai Tham)"
msgstr "Tai Tham (Lanna)"
#. name for Laoo
msgid "Lao"
......@@ -303,7 +305,7 @@ msgstr "Lateinisch (Fraktur-Variante)"
#. name for Latg
msgid "Latin (Gaelic variant)"
msgstr "Latein (Gälische Variante)"
msgstr "Lateinisch (Gaelische Variante)"
#. name for Latn
msgid "Latin"
......@@ -371,7 +373,7 @@ msgstr "Malaysisch"
#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr "Moon"
msgstr "Moon (Moon-Code, Moon-Skript, Moon-Typ)"
#. name for Mong
msgid "Mongolian"
......@@ -379,15 +381,15 @@ msgstr "Mongolisch"
#. name for Mroo
msgid "Mro, Mru"
msgstr "Mru"
msgstr "Mro, Mru"
#. name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr "Meitei"
msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Birmanisch"
msgstr "Myanmar (Byrmanisch)"
#. name for Narb
msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
......@@ -399,7 +401,7 @@ msgstr "Nabatäisch"
#. name for Nkgb
msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
msgstr "Naxi Geba"
msgstr "Naxi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
#. name for Nkoo
msgid "N’Ko"
......@@ -415,7 +417,7 @@ msgstr "Ogham"
#. name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
msgstr "Ol Chiki (Ol Chemet’)"
msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
#. name for Orkh
msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
......@@ -475,7 +477,7 @@ msgstr "Für private Nutzung reserviert (Ende)"
#. name for Rjng
msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
msgstr "Rejang (Redjang)"
msgstr "Rejang (Redjang, Kaganga)"
#. name for Roro
msgid "Rongorongo"
......@@ -511,11 +513,11 @@ msgstr "Shaw-Alphabet"
#. name for Shrd
msgid "Sharada, Śāradā"
msgstr "Śāradā"
msgstr "Sharada, Śāradā"
#. name for Sind
msgid "Khudawadi, Sindhi"
msgstr "Sindhi"
msgstr "Khudawadi, Sindhi"
#. name for Sinh
msgid "Sinhala"
......@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "Syrisch"
#. name for Syre
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
msgstr "Syrisch (Estrangelo Variante)"
msgstr "Syrisch (Estrangelo-Variante)"
#. name for Syrj
msgid "Syriac (Western variant)"
......@@ -555,7 +557,7 @@ msgstr "Tagbanwa"
#. name for Takr
msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
msgstr "Takri"
msgstr "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
#. name for Tale
msgid "Tai Le"
......@@ -599,7 +601,7 @@ msgstr "Thaana"
#. name for Thai
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
msgstr "Thailändisch"
#. name for Tibt
msgid "Tibetan"
......@@ -623,7 +625,7 @@ msgstr "Visible Speech"
#. name for Wara
msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
msgstr "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi (Varang Kshiti)"
#. name for Wole
msgid "Woleai"
......@@ -643,7 +645,7 @@ msgstr "Yi"
#. name for Zinh
msgid "Code for inherited script"
msgstr "Code vererbte Schrift"
msgstr "Code für vererbte Schrift"
#. name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment