Commit d997afcd authored by Christian Perrier's avatar Christian Perrier

Esperanto translation for ISO-15924 from TP

parent 464b5672
......@@ -5,6 +5,9 @@ UNRELEASED
[ ISO-639 translations ]
* Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
[ ISO-15924 translations ]
* Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
iso-codes 1.7
-------------
Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>
......
......@@ -7,11 +7,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924 1.6\n"
"Project-Id-Version: iso_15924 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-03 12:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 10:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Araba"
#. name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
msgstr "Imperia aramea"
#. name for Armn
msgid "Armenian"
......@@ -71,9 +71,8 @@ msgid "Buhid"
msgstr "Buhida"
#. name for Cakm
#, fuzzy
msgid "Chakma"
msgstr "Ĉama"
msgstr "Ĉakma"
#. name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
......@@ -132,7 +131,6 @@ msgid "Egyptian hieroglyphs"
msgstr "Egipta hieroglifa"
#. name for Ethi
#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
msgstr "Etiopa"
......@@ -245,13 +243,12 @@ msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Korea (= hangula + hana)"
#. name for Kthi
#, fuzzy
msgid "Kaithi"
msgstr "Karoŝta"
msgstr "Kajasta"
#. name for Lana
msgid "Lanna, Tai Tham"
msgstr ""
msgstr "Lanna"
#. name for Laoo
msgid "Lao"
......@@ -363,11 +360,11 @@ msgstr "Skribo de Phagspa"
#. name for Phli
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
msgstr "Gravura palava"
#. name for Phlv
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
msgstr "Psalma palava"
#. name for Phlv
msgid "Book Pahlavi"
......@@ -382,9 +379,8 @@ msgid "Pollard Phonetic"
msgstr "Skribo de Pollard"
#. name for Prti
#, fuzzy
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Hana (tradicia vario)"
msgstr "Gravura parta"
#. name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
......@@ -471,9 +467,8 @@ msgid "Tamil"
msgstr "Tamila"
#. name for Tavt
#, fuzzy
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Le"
msgstr "Tai Viet"
#. name for Telu
msgid "Telugu"
......@@ -529,12 +524,11 @@ msgstr "Jia"
#. name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
msgstr ""
msgstr "Matematika notacio"
#. name for Zsym
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "Blisa skribo"
msgstr "Simboloj"
#. name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
......@@ -547,6 +541,3 @@ msgstr "Kodo por nedeterminita skribo"
#. name for Zzzz
msgid "Code for uncoded script"
msgstr "Kodo por nekodita skribo"
#~ msgid "Lanna"
#~ msgstr "Lanna"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment