Commit fe901e51 authored by Aman ALam's avatar Aman ALam Committed by Weblate

ISO 639-3: Punjabi from Weblate

79.7%, 7377 of 9245 strings
parent 34a7f011
......@@ -13,15 +13,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 19:58+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 03:40+0000\n"
"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-639-3/pa/>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
......@@ -3089,7 +3090,6 @@ msgid "Bengali"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
#. Common name for ben
#, fuzzy
msgid "Bangla"
msgstr "ਬੰਗਲਾ"
......@@ -26097,9 +26097,8 @@ msgid "Old Provençal (to 1500)"
msgstr "ਪਰੋਵੇਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਤੱਕ)"
#. Inverted name for pro
#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
msgstr "ਪਰੋਵੇਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਤੱਕ)"
msgstr "ਪਰੋਵੈਂਸਲ, ਪੁਰਾਣੀ (1500 ਨੂੰ)"
#. Name for prp
msgid "Parsi"
......@@ -37512,7 +37511,7 @@ msgstr "ਜ਼ਹੂਆਂਗ, ਗੂਈਬੇਈ"
#. Name for zgh
msgid "Standard Moroccan Tamazight"
msgstr ""
msgstr "ਮਿਆਰੀ ਮੋਰੋਕਾਨ ਟਾਮਾਜ਼ਾਘਟ"
#. Inverted name for zgh
msgid "Tamazight, Standard Moroccan"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment