Commit 66f2f1bb authored by Alf Gaida's avatar Alf Gaida

Cherry-picking upstream version 0.14.1.

* Bumped minimum versions libqtermwidget5-0-dev (>= 0.14.1~)
parent 7ba20b06
qterminal-0.14.1 / 2019-02-25
=============================
* Bumped version to 0.14.1
* Only translations was changed.
qterminal-0.14.0 / 2019-01-25
=============================
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ project(qterminal)
include(GNUInstallDirs)
# qterminal version
set(QTERMINAL_VERSION "0.14.0")
set(QTERMINAL_VERSION "0.14.1")
option(UPDATE_TRANSLATIONS "Update source translation translations/*.ts files" OFF)
......@@ -17,7 +17,7 @@ option(UPDATE_TRANSLATIONS "Update source translation translations/*.ts files" O
# Minimum Versions
set(LXQTBT_MINIMUM_VERSION "0.6.0")
set(QTERMWIDGET_MINIMUM_VERSION "0.14.0")
set(QTERMWIDGET_MINIMUM_VERSION "0.14.1")
set(QT_MINIMUM_VERSION "5.7.1")
find_package(Qt5Gui ${QT_MINIMUM_VERSION} REQUIRED)
......
qterminal (0.14.1-1) unstable; urgency=medium
* Cherry-picking upstream version 0.14.1.
* Bumped minimum versions libqtermwidget5-0-dev (>= 0.14.1~)
-- Alf Gaida <agaida@siduction.org> Tue, 26 Feb 2019 03:09:41 +0100
qterminal (0.14.0-1) unstable; urgency=medium
* Cherry-picking upstream version 0.14.0.
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ Section: x11
Priority: optional
Build-Depends: debhelper-compat (= 12),
libkf5windowsystem-dev,
libqtermwidget5-0-dev (>= 0.14.0~),
libqtermwidget5-0-dev (>= 0.14.1~),
libqt5svg5-dev,
libqt5x11extras5-dev,
libutf8proc-dev,
......
......@@ -440,7 +440,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Forma del cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......
......@@ -576,7 +576,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tvar kurzoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="385"/>
......
......@@ -587,7 +587,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Schreibmarkenform</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="385"/>
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../forms/bookmarkswidget.ui" line="32"/>
<source>Filter:</source>
<translation></translation>
<translation>Suodatin:</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -15,22 +15,22 @@
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="73"/>
<source>Select Terminal Font</source>
<translation></translation>
<translation>Valitse päätteen fontti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="32"/>
<source>Font:</source>
<translation></translation>
<translation>Fontti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="42"/>
<source>Size:</source>
<translation></translation>
<translation>Koko:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="59"/>
<source>Preview</source>
<translation></translation>
<translation>Esikatselu</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -38,177 +38,177 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="79"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation></translation>
<translation>Suosikit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="171"/>
<source>Press &quot;%1&quot; to see the terminal.</source>
<translation></translation>
<translation>Paina &quot;%1&quot; avataksesi päätteen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="219"/>
<source>&amp;Next Tab</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Seuraava välilehti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="222"/>
<source>&amp;Previous Tab</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Edellinen välilehti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/>
<source>Move Tab &amp;Left</source>
<translation></translation>
<translation>Siirrä välilehti &amp;vasemmalle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="234"/>
<source>Move Tab &amp;Right</source>
<translation></translation>
<translation>Siirrä välilehti &amp;oikealle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="239"/>
<source>Split Terminal &amp;Horizontally</source>
<translation></translation>
<translation>Jaa pääte vaakas&amp;uunnassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="242"/>
<source>Split Terminal &amp;Vertically</source>
<translation></translation>
<translation>Jaa pääte p&amp;ystysuunnassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Collapse Subterminal</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Pienennä alapääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="212"/>
<source>&amp;Clear Active Terminal</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Tyhjennä aktiivinen pääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/>
<source>&amp;Previous Tab in History</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Viimeksi käytetty välilehti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>&amp;Next Tab in History</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Seuraavaksi käytetty välilehti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="250"/>
<source>&amp;Top Subterminal</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Ylempi alipääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>&amp;Bottom Subterminal</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Alempi alipääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="256"/>
<source>L&amp;eft Subterminal</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Vasen alipääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
<source>R&amp;ight Subterminal</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Oikea alipääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="266"/>
<source>Copy &amp;Selection</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Kopioi valinta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="269"/>
<source>Paste Clip&amp;board</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Liitä leikepöytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="272"/>
<source>Paste S&amp;election</source>
<translation></translation>
<translation>L%iitä valinta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
<source>Zoom &amp;in</source>
<translation></translation>
<translation>Lä&amp;hennä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="278"/>
<source>Zoom &amp;out</source>
<translation></translation>
<translation>Loito&amp;nna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="281"/>
<source>Zoom rese&amp;t</source>
<translation></translation>
<translation>Palauta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
<source>&amp;Find...</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Etsi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="294"/>
<source>&amp;Save Session</source>
<translation></translation>
<translation>Tallenna i&amp;stunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="300"/>
<source>&amp;Load Session</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Lataa istunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="307"/>
<source>&amp;Toggle Menu</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Näytä valikko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="312"/>
<source>Rename session</source>
<translation></translation>
<translation>Nimeä istunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="320"/>
<source>&amp;New Tab</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Uusi välilehti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/>
<source>New Tab From &amp;Preset</source>
<translation></translation>
<translation>Uusi välilehti &amp;pikavalinnasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
<source>1 &amp;Terminal</source>
<translation></translation>
<translation>1 &amp;pääte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/>
<source>2 &amp;Horizontal Terminals</source>
<translation></translation>
<translation>2 päätettä &amp;vierekkäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/>
<source>2 &amp;Vertical Terminals</source>
<translation></translation>
<translation>2 päätettä &amp;vierekkäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="331"/>
<source>4 Terminal&amp;s</source>
<translation></translation>
<translation>4 pää&amp;tettä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="337"/>
<source>&amp;Close Tab</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Sulje välilehti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
<source>&amp;New Window</source>
<translation></translation>
<translation>&amp;Uusi ikkuna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="345"/>
......
......@@ -15,12 +15,12 @@
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="73"/>
<source>Select Terminal Font</source>
<translation>Sélectionner la fonte de qterminal</translation>
<translation>Sélectionner la police du terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="32"/>
<source>Font:</source>
<translation>Fonte :</translation>
<translation>Police :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/fontdialog.ui" line="42"/>
......@@ -43,17 +43,17 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="171"/>
<source>Press &quot;%1&quot; to see the terminal.</source>
<translation>Presser &quot;%1&quot; pour voir le terminal.</translation>
<translation>Appuyer sur &quot;%1&quot; pour voir le terminal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="219"/>
<source>&amp;Next Tab</source>
<translation>Onglet &amp;suivant</translation>
<translation>&amp;Onglet suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="222"/>
<source>&amp;Previous Tab</source>
<translation>Onglet &amp;précédent</translation>
<translation>&amp;Onglet précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/>
......@@ -68,12 +68,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="239"/>
<source>Split Terminal &amp;Horizontally</source>
<translation>Eclater le terminal &amp;horizontalement</translation>
<translation>Séparer le terminal &amp;horizontalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="242"/>
<source>Split Terminal &amp;Vertically</source>
<translation>Eclater le terminal &amp;verticalement</translation>
<translation>Séparer le terminal &amp;verticalement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="247"/>
......@@ -88,22 +88,22 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/>
<source>&amp;Previous Tab in History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Onglet &amp;précédent dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>&amp;Next Tab in History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Onglet &amp;suivant dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="250"/>
<source>&amp;Top Subterminal</source>
<translation>&amp;Sous-terminal au-dessus</translation>
<translation>Sous-terminal &amp;au-dessus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="253"/>
<source>&amp;Bottom Subterminal</source>
<translation>Sous-terminal en-&amp;dessous</translation>
<translation>Sous-terminal &amp;en-dessous</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="256"/>
......@@ -113,7 +113,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="259"/>
<source>R&amp;ight Subterminal</source>
<translation>Sous-terminal à d&amp;roite</translation>
<translation>Sous-terminal à &amp;droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="266"/>
......@@ -133,17 +133,17 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="275"/>
<source>Zoom &amp;in</source>
<translation>Zoom a&amp;grandir</translation>
<translation>Zoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="278"/>
<source>Zoom &amp;out</source>
<translation>Zoom ra&amp;petisser</translation>
<translation>Dézoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="281"/>
<source>Zoom rese&amp;t</source>
<translation>Zoom &amp;1</translation>
<translation>R&amp;éinitialiser le zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/>
......@@ -183,7 +183,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
<source>1 &amp;Terminal</source>
<translation>1 &amp;Terminal</translation>
<translation>1 &amp;Terminal(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/>
......@@ -223,7 +223,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="355"/>
<source>&amp;Hide Window Borders</source>
<translation>Cac&amp;her les bordures</translation>
<translation>&amp;Masquer les bordures de la fenêtre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="366"/>
......@@ -233,7 +233,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Plain écran</translation>
<translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/>
......@@ -440,7 +440,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Forme du curseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......@@ -475,7 +475,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="385"/>
<source>Fixed tab width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Largeur de l&apos;onglet fixe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="395"/>
......@@ -491,7 +491,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="415"/>
<source>Terminal margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Marges du terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="449"/>
......@@ -695,7 +695,7 @@
<message>
<location filename="../propertiesdialog.cpp" line="294"/>
<source>Images (*.bmp *.png *.xpm *.jpg)</source>
<translation>Images (*.bmp *.png *.xpm *.jpg)</translation>
<translation>Image(s) (*.bmp *.png *.xpm *.jpg)</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -440,7 +440,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Forma do cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......@@ -804,7 +804,7 @@
<message>
<location filename="../forms/qterminal.ui" line="79"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Vista</translation>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/qterminal.ui" line="84"/>
......
This diff is collapsed.
......@@ -68,12 +68,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/>
<source>&amp;Previous Tab in History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Tab Precedente in cronologia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>&amp;Next Tab in History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Tab Successivo in Cronologia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/>
......@@ -518,7 +518,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Forma Cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......@@ -533,7 +533,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="350"/>
<source>Enable bi-directional text support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Abilita supporto al testo bi-direzionale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="357"/>
......@@ -548,28 +548,28 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="378"/>
<source>Show terminal size on resize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostra grandezza terminale durante il ridimensionamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="385"/>
<source>Fixed tab width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Larghezza Fixed tab:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="395"/>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="425"/>
<source>px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="405"/>
<source>Show close button on each tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mostra tasto chiudi su ogni tab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="415"/>
<source>Terminal margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Margine del Terminale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="449"/>
......@@ -629,7 +629,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="575"/>
<source>Default $TERM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>$TERM di default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="631"/>
......@@ -740,7 +740,7 @@
<message>
<location filename="../tabwidget.cpp" line="213"/>
<source>Select new tab title color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleziona colore del titolo del nuovo tab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tabwidget.cpp" line="234"/>
......@@ -750,7 +750,7 @@
<message>
<location filename="../tabwidget.cpp" line="236"/>
<source>Change title color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cambia colore titolo</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -440,7 +440,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>커서 모양</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......@@ -602,7 +602,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="761"/>
<source>Enable bookmarks</source>
<translation>책갈피 </translation>
<translation>책갈피 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="770"/>
......
......@@ -440,7 +440,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Markørens form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......
......@@ -440,7 +440,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kształt kursora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="336"/>
......@@ -491,7 +491,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="415"/>
<source>Terminal margin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Granica terminala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="449"/>
......
......@@ -63,12 +63,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="225"/>
<source>&amp;Previous Tab in History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Se&amp;parador anterior no histórico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/>
<source>&amp;Next Tab in History</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Separador segui&amp;nte no histórico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/>
......@@ -208,7 +208,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="340"/>
<source>&amp;New Window</source>
<translation>&amp;Nova Janela</translation>
<translation>&amp;Nova janela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="345"/>
......@@ -439,17 +439,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="326"/>
<source>Cursor shape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Forma do cursor</translation>
</message>
<message>