min-005-occurences.pot 5.01 KB
Newer Older
1 2 3 4
# Common msgids
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de\n"
5
"POT-Creation-Date: 2018-08-30 09:52+0200\n"
6 7 8 9 10 11 12 13 14
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#, no-wrap
15
msgid "%S"
16
msgstr ""
17 18

#, no-wrap
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
msgid "%U"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "%h"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "%n"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "%s"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "%u"
36
msgstr ""
37 38

msgid "(ignored)"
39
msgstr ""
40

41 42 43 44 45 46 47 48
#, no-wrap
msgid "+"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "-"
msgstr ""

49 50 51 52 53 54 55 56 57
#, no-wrap
msgid ""
"/etc/yum.conf\n"
"/etc/yum/repos.d/\n"
"/var/cache/yum/\n"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "11"
58
msgstr ""
59 60 61

#, no-wrap
msgid "13 January 2013"
62
msgstr ""
63 64 65

#, no-wrap
msgid "4."
66
msgstr ""
67

68 69 70 71
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr ""

72 73 74 75
msgid "A signal was caught; see B<signal>(7)."
msgstr ""

msgid "B<#include E<lt>sys/socket.hE<gt>>"
76
msgstr ""
77 78 79

#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>time.hE<gt>>\n"
80
msgstr ""
81

82 83 84
msgid "B<--cat-config>"
msgstr ""

85 86
#, no-wrap
msgid "B<--context>[=I<\\,CTX\\/>]"
87
msgstr ""
88

89 90 91
msgid "B<--no-legend>"
msgstr ""

92 93
#, no-wrap
msgid "B<--no-preserve-root>"
94
msgstr ""
95 96 97

#, no-wrap
msgid "B<--si>"
98
msgstr ""
99

100
#, no-wrap
101 102 103 104
msgid "B<--time>=I<\\,WORD\\/>"
msgstr ""

#, no-wrap
105
msgid "B<-C>"
106
msgstr ""
107 108

#, no-wrap
109
msgid "B<-S>"
110
msgstr ""
111 112

#, no-wrap
113
msgid "B<-U>"
114
msgstr ""
115 116

#, no-wrap
117
msgid "B<-V>"
118
msgstr ""
119 120

#, no-wrap
121
msgid "B<-Z>, B<--context>"
122
msgstr ""
123 124

#, no-wrap
125
msgid "B<-d>, B<--directory>"
126
msgstr ""
127

128
#, no-wrap
129
msgid "B<-h>, B<--human-readable>"
130 131
msgstr ""

132
#, no-wrap
133
msgid "B<-n>"
134
msgstr ""
135

136 137 138 139
#, no-wrap
msgid "B<-n>,B< --noheadings>"
msgstr ""

140
#, no-wrap
141 142 143
msgid "B<-q>"
msgstr ""

144
#, no-wrap
145
msgid "B<-r>, B<--reverse>"
146 147
msgstr ""

148 149
#, no-wrap
msgid "B<4>"
150
msgstr ""
151 152 153

#, no-wrap
msgid "B<8>"
154
msgstr ""
155 156 157

#, no-wrap
msgid "B<ENODEV>"
158
msgstr ""
159 160 161

#, no-wrap
msgid "B<ENOTTY>"
162
msgstr ""
163 164 165

#, no-wrap
msgid "B<EOPNOTSUPP>"
166
msgstr ""
167 168 169

#, no-wrap
msgid "BROKEN BAR"
170
msgstr ""
171 172 173

#, no-wrap
msgid "Before glibc 2.12:"
174
msgstr ""
175 176 177

#, no-wrap
msgid "CENT SIGN"
178
msgstr ""
179 180

#, no-wrap
181
msgid "December 2014"
182
msgstr ""
183

184
#, no-wrap
185
msgid "E"
186 187
msgstr ""

188
msgid "E<.UR kzak@redhat.com> Karel Zak E<.UE>"
189
msgstr ""
190

191 192 193
msgid "Example:"
msgstr ""

194
msgid "I/O error."
195
msgstr ""
196

197 198 199 200 201 202 203
msgid "I<DirectoryMode=>"
msgstr ""

msgid "I<Priority=>"
msgstr ""

msgid "I<TimeoutSec=>"
204
msgstr ""
205 206

msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
207
msgstr ""
208 209

msgid "I<pathname> was too long."
210
msgstr ""
211 212

#, no-wrap
213
msgid "K"
214
msgstr ""
215 216 217

#, no-wrap
msgid "LATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK"
218
msgstr ""
219 220 221

#, no-wrap
msgid "LATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON"
222
msgstr ""
223 224 225

#, no-wrap
msgid "LATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK"
226
msgstr ""
227 228 229

#, no-wrap
msgid "LATIN CAPITAL LETTER N WITH TILDE"
230
msgstr ""
231 232 233

#, no-wrap
msgid "LATIN CAPITAL LETTER Y WITH ACUTE"
234
msgstr ""
235 236 237

#, no-wrap
msgid "LATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK"
238
msgstr ""
239 240 241

#, no-wrap
msgid "LATIN SMALL LETTER C WITH CARON"
242
msgstr ""
243 244 245

#, no-wrap
msgid "LATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK"
246
msgstr ""
247 248 249

#, no-wrap
msgid "LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE"
250
msgstr ""
251 252 253

#, no-wrap
msgid "LATIN SMALL LETTER Y WITH ACUTE"
254
msgstr ""
255 256 257

#, no-wrap
msgid "LATIN SMALL LETTER Y WITH DIAERESIS"
258
msgstr ""
259 260 261

#, no-wrap
msgid "MACRON"
262
msgstr ""
263

264 265 266 267
#, no-wrap
msgid "Meaning"
msgstr ""

268
msgid "Michael Smith E<lt>msmith@xiph.orgE<gt>"
269
msgstr ""
270 271 272

#, no-wrap
msgid "NOTE"
273
msgstr ""
274 275

msgid "One has:"
276
msgstr ""
277 278 279 280 281 282 283 284 285 286

msgid ""
"POSIX.1 does not require the inclusion of I<E<lt>sys/types.hE<gt>>, and this "
"header file is not required on Linux.  However, some historical (BSD) "
"implementations required this header file, and portable applications are "
"probably wise to include it."
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "Range error: result overflow"
287
msgstr ""
288 289

#, no-wrap
290
msgid "SIGNALS"
291
msgstr ""
292 293

#, no-wrap
294
msgid "SUPERSCRIPT ONE"
295
msgstr ""
296 297

msgid "The I<passwd> structure is defined in I<E<lt>pwd.hE<gt>> as follows:"
298
msgstr ""
299 300 301

#, no-wrap
msgid "Tukaani"
302
msgstr ""
303 304 305

#, no-wrap
msgid "Vorbis Tools"
306
msgstr ""
307 308

msgid "Written by David MacKenzie and Jim Meyering."
309
msgstr ""
310 311

msgid "Written by Richard M. Stallman and David MacKenzie."
312
msgstr ""
313 314

#, no-wrap
315
msgid "X"
316
msgstr ""
317 318

#, no-wrap
319
msgid "XZ Utils"
320
msgstr ""
321 322

#, no-wrap
323
msgid "b"
324
msgstr ""
325 326

#, no-wrap
327
msgid "c"
328
msgstr ""
329 330

#, no-wrap
331
msgid "h"
332
msgstr ""
333 334

#, no-wrap
335
msgid "l"
336
msgstr ""
337 338

#, no-wrap
339
msgid "l l"
340
msgstr ""
341 342

#, no-wrap
343
msgid "l l."
344
msgstr ""
345 346 347 348 349 350 351 352

msgid ""
"like B<-Z>, or if CTX is specified then set the SELinux or SMACK security "
"context to CTX"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "p"
353
msgstr ""
354 355 356

#, no-wrap
msgid "s"
357
msgstr ""
358 359 360

#, no-wrap
msgid "¢"
361
msgstr ""
362 363 364

#, no-wrap
msgid "¦"
365
msgstr ""
366 367 368

#, no-wrap
msgid "¯"
369
msgstr ""
370 371 372

#, no-wrap
msgid "¹"
373
msgstr ""
374 375 376

#, no-wrap
msgid "Ñ"
377
msgstr ""
378 379 380

#, no-wrap
msgid "Ý"
381
msgstr ""
382 383 384

#, no-wrap
msgid "ñ"
385
msgstr ""
386 387 388

#, no-wrap
msgid "ý"
389
msgstr ""
390 391 392

#, no-wrap
msgid "ÿ"
393
msgstr ""
394 395 396

#, no-wrap
msgid "Ą"
397
msgstr ""
398 399 400

#, no-wrap
msgid "ą"
401
msgstr ""
402 403 404

#, no-wrap
msgid "Č"
405
msgstr ""
406 407 408

#, no-wrap
msgid "č"
409
msgstr ""
410 411 412

#, no-wrap
msgid "Ę"
413
msgstr ""
414 415 416

#, no-wrap
msgid "ę"
417
msgstr ""