Commit cb247454 authored by Tobias Quathamer's avatar Tobias Quathamer

Some unfuzzies

parent 282f9ffd
Pipeline #35612 passed with stage
in 2 minutes and 18 seconds
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-de package.
# Copyright © of this file:
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-07 17:02+01:00\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-02 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, no-wrap
msgid "RESOLVECTL"
msgstr ""
msgstr "RESOLVECTL"
#. type: TH
#: archlinux debian-unstable
......@@ -28,10 +30,9 @@ msgstr "systemd 240"
#. type: TH
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<--resolve>"
#, no-wrap
msgid "resolvectl"
msgstr "B<--resolve>"
msgstr "resolvectl"
#. -----------------------------------------------------------------
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
......@@ -63,10 +64,8 @@ msgstr "ÜBERSICHT"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<systemd-resolve> [OPTIONS...] I<HOSTNAME>..."
msgid "B<resolvectl> [OPTIONS...] {COMMAND} [NAME...]"
msgstr "B<systemd-resolve> [OPTIONEN…] I<RECHNERNAME>…"
msgstr "B<resolvectl> [OPTIONEN…] {BEFEHL} [NAME…]"
#. type: SH
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -76,15 +75,6 @@ msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<systemd-resolve> may be used to resolve domain names, IPv4 and IPv6 "
#| "addresses, DNS resource records and services with the B<systemd-resolved."
#| "service>(8) resolver service\\&. By default, the specified list of "
#| "parameters will be resolved as hostnames, retrieving their IPv4 and IPv6 "
#| "addresses\\&. If the parameters specified are formatted as IPv4 or IPv6 "
#| "operation the reverse operation is done, and a hostname is retrieved for "
#| "the specified addresses\\&."
msgid ""
"B<resolvectl> may be used to resolve domain names, IPv4 and IPv6 addresses, "
"DNS resource records and services with the B<systemd-resolved.service>(8) "
......@@ -94,8 +84,8 @@ msgid ""
"operation is done, and a hostname is retrieved for the specified addresses"
"\\&."
msgstr ""
"B<systemd-resolve> kann zum Auflösen von Domain-Namen, IPv4- und IPv6- "
"Adressen, DNS-Ressourcendatensätzen und Diensten mit dem B<systemd-resolved."
"B<resolvectl> kann zum Auflösen von Domain-Namen, IPv4- und IPv6- Adressen, "
"DNS-Ressourcendatensätzen und Diensten mit dem B<systemd-resolved."
"service>(8)-Auflöser-Dienst verwandt werden\\&. Standardmäßig wird die "
"angegebene Liste der Parameter als Rechnernamen aufgelöst und ihre IPv4- und "
"IPv6-Adressen aufgelöst\\&. Falls die angegebenen Parameter als IPv4- oder "
......@@ -176,23 +166,6 @@ msgstr "B<-p> I<PROTOKOLL>, B<--protocol=>I<PROTOKOLL>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Specifies the network protocol for the query\\&. May be one of \"dns\" (i"
#| "\\&.e\\&. classic unicast DNS), \"llmnr\" (\\m[blue]B<Link-Local "
#| "Multicast Name Resolution>\\m[]\\&\\s-2\\u[5]\\d\\s+2), \"llmnr-ipv4\", "
#| "\"llmnr-ipv6\" (LLMNR via the indicated underlying IP protocols), \"mdns"
#| "\" (\\m[blue]B<Multicast DNS>\\m[]\\&\\s-2\\u[6]\\d\\s+2), \"mdns-ipv4\", "
#| "\"mdns-ipv6\" (MDNS via the indicated underlying IP protocols)\\&. By "
#| "default the lookup is done via all protocols suitable for the lookup\\&. "
#| "If used, limits the set of protocols that may be used\\&. Use this option "
#| "multiple times to enable resolving via multiple protocols at the same time"
#| "\\&. The setting \"llmnr\" is identical to specifying this switch once "
#| "with \"llmnr-ipv4\" and once via \"llmnr-ipv6\"\\&. Note that this option "
#| "does not force the service to resolve the operation with the specified "
#| "protocol, as that might require a suitable network interface and "
#| "configuration\\&. The special value \"help\" may be used to list known "
#| "values\\&."
msgid ""
"Specifies the network protocol for the query\\&. May be one of \"dns\" (i\\&."
"e\\&. classic unicast DNS), \"llmnr\" (\\m[blue]B<Link-Local Multicast Name "
......@@ -211,9 +184,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Legt das Netzwerkprotokoll für die Abfrage fest\\&. Kann einer aus »dns« (d"
"\\&.h\\&. klassisches unicast DNS), »llmnr« (\\m[blue]B<Link-lokale "
"multicast Namensauflösung>\\m[]\\&\\s-2\\u[5]\\d\\s+2), »llmnr-ipv4«, »llmnr-"
"multicast Namensauflösung>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2), »llmnr-ipv4«, »llmnr-"
"ipv6« (LLMNR über die angezeigten unterliegenden IP-Protokolle), "
"»mdns« (\\m[blue]B<Multicast DNS>\\m[]\\&\\s-2\\u[6]\\d\\s+2), »mdns-ipv4«, "
"»mdns« (\\m[blue]B<Multicast DNS>\\m[]\\&\\s-2\\u[2]\\d\\s+2), »mdns-ipv4«, "
"»mdns-ipv6« (MDNS über die angezeigten unterliegenden IP-Protokolle) sein"
"\\&. Standardmäßig erfolgt das Nachschlagen über alle für das Nachschlagen "
"geeigneten Protokolle\\&. Falls dies verwandt wird, schränkt es die zu "
......@@ -400,13 +373,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<systemd-resolve> [OPTIONS...]B< --service> [[I<NAME>]\\ I<TYPE>]\\ "
#| "I<DOMAIN>"
msgid "B<service [[>I<NAME>B<] >I<TYPE>B<] >I<DOMAIN>"
msgstr ""
"B<systemd-resolve> [OPTIONEN…]B< --service> [[I<NAME>]\\ I<TYP>]\\ I<DOMAIN>"
msgstr "B<service [[>I<NAME>B<] >I<TYP>B<] >I<DOMAIN>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -473,7 +441,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
msgid "B<tlsa [>I<FAMILY>B<] >I<DOMAIN>B<[:>I<PORT>B<]\\&...>"
msgstr ""
msgstr "B<tlsa [>I<FAMILIE>B<] >I<DOMAIN>B<[:>I<PORT>B<]\\&...>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -519,32 +487,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<--statistics>"
msgid "B<statistics>"
msgstr "B<--statistics>"
msgstr "B<statistics>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If specified general resolver statistics are shown, including information "
#| "whether DNSSEC is enabled and available, as well as resolution and "
#| "validation statistics\\&."
msgid ""
"Shows general resolver statistics, including information whether DNSSEC is "
"enabled and available, as well as resolution and validation statistics\\&."
msgstr ""
"Falls angegeben, werden die allgemeinen Statistiken des Auflösers angezeigt, "
"einschließlich Informationen, ob DNSSEC aktiviert und verfügbar ist und "
"Auflösungs- und Überprüfungsstatistiken\\&."
"Zeigt die allgemeinen Statistiken des Auflösers an, einschließlich "
"Informationen, ob DNSSEC aktiviert und verfügbar ist und Auflösungs- und "
"Überprüfungsstatistiken\\&."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<--reset-statistics>"
msgid "B<reset-statistics>"
msgstr "B<--reset-statistics>"
msgstr "B<reset-statistics>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -558,10 +517,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<--flush-caches>"
msgid "B<flush-caches>"
msgstr "B<--flush-caches>"
msgstr "B<flush-caches>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -576,10 +533,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<--reset-server-features>"
msgid "B<reset-server-features>"
msgstr "B<--reset-server-features>"
msgstr "B<reset-server-features>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -695,10 +650,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<--revert>"
msgid "B<revert >I<LINK>"
msgstr "B<--revert>"
msgstr "B<revert >I<LINK>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable
......@@ -808,10 +761,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid "B<-4>, B<-6>"
msgid "B<-m>, B<-p>"
msgstr "B<-4>, B<-6>"
msgstr "B<-m>, B<-p>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......@@ -854,17 +805,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "$ systemd-resolve www\\&.0pointer\\&.net\n"
#| "www\\&.0pointer\\&.net: 2a01:238:43ed:c300:10c3:bcf3:3266:da74\n"
#| " 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ resolvectl query www\\&.0pointer\\&.net\n"
"www\\&.0pointer\\&.net: 2a01:238:43ed:c300:10c3:bcf3:3266:da74\n"
" 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
msgstr ""
"$ systemd-resolve www\\&.0pointer\\&.net\n"
"$ resolvectl query www\\&.0pointer\\&.net\n"
"www\\&.0pointer\\&.net: 2a01:238:43ed:c300:10c3:bcf3:3266:da74\n"
" 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
......@@ -889,15 +836,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "$ systemd-resolve 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
#| "85\\&.214\\&.157\\&.71: gardel\\&.0pointer\\&.net\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ resolvectl query 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
"85\\&.214\\&.157\\&.71: gardel\\&.0pointer\\&.net\n"
msgstr ""
"$ systemd-resolve 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
"$ resolvectl query 85\\&.214\\&.157\\&.71\n"
"85\\&.214\\&.157\\&.71: gardel\\&.0pointer\\&.net\n"
#. type: Plain text
......@@ -920,19 +864,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "$ systemd-resolve -t MX yahoo\\&.com --legend=no\n"
#| "yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta7\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
#| "yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta6\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
#| "yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta5\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ resolvectl --legend=no -t MX query yahoo\\&.com\n"
"yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta7\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
"yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta6\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
"yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta5\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
msgstr ""
"$ systemd-resolve -t MX yahoo\\&.com --legend=no\n"
"$ resolvectl --legend=no -t MX query yahoo\\&.com\n"
"yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta7\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
"yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta6\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
"yahoo\\&.com\\&. IN MX 1 mta5\\&.am0\\&.yahoodns\\&.net\n"
......@@ -944,14 +883,7 @@ msgstr "B<Beispiel\\ \\&4.\\ \\&Auflösen eines SRV-Dienstes>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "$ systemd-resolve --service _xmpp-server\\&._tcp gmail\\&.com\n"
#| "_xmpp-server\\&._tcp/gmail\\&.com: alt1\\&.xmpp-server\\&.l\\&.google\\&.com:5269 [priority=20, weight=0]\n"
#| " 173\\&.194\\&.210\\&.125\n"
#| " alt4\\&.xmpp-server\\&.l\\&.google\\&.com:5269 [priority=20, weight=0]\n"
#| " 173\\&.194\\&.65\\&.125\n"
#| " \\&...\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ resolvectl service _xmpp-server\\&._tcp gmail\\&.com\n"
"_xmpp-server\\&._tcp/gmail\\&.com: alt1\\&.xmpp-server\\&.l\\&.google\\&.com:5269 [priority=20, weight=0]\n"
......@@ -960,7 +892,7 @@ msgid ""
" 173\\&.194\\&.65\\&.125\n"
" \\&...\n"
msgstr ""
"$ systemd-resolve --service _xmpp-server\\&._tcp gmail\\&.com\n"
"$ resolvectl service _xmpp-server\\&._tcp gmail\\&.com\n"
"_xmpp-server\\&._tcp/gmail\\&.com: alt1\\&.xmpp-server\\&.l\\&.google\\&.com:5269 [priority=20, weight=0]\n"
" 173\\&.194\\&.210\\&.125\n"
" alt4\\&.xmpp-server\\&.l\\&.google\\&.com:5269 [priority=20, weight=0]\n"
......@@ -974,13 +906,7 @@ msgstr "B<Beispiel\\ \\&5.\\ \\&Ermitteln eines PGP-Schlüssels>"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "$ systemd-resolve --openpgp zbyszek@fedoraproject\\&.org\n"
#| "d08ee310438ca124a6149ea5cc21b6313b390dce485576eff96f8722\\&._openpgpkey\\&.fedoraproject\\&.org\\&. IN OPENPGPKEY\n"
#| " mQINBFBHPMsBEACeInGYJCb+7TurKfb6wGyTottCDtiSJB310i37/6ZYoeIay/5soJjlMyf\n"
#| " MFQ9T2XNT/0LM6gTa0MpC1st9LnzYTMsT6tzRly1D1UbVI6xw0g0vE5y2Cjk3xUwAynCsSs\n"
#| " \\&...\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ resolvectl openpgp zbyszek@fedoraproject\\&.org\n"
"d08ee310438ca124a6149ea5cc21b6313b390dce485576eff96f8722\\&._openpgpkey\\&.fedoraproject\\&.org\\&. IN OPENPGPKEY\n"
......@@ -988,7 +914,7 @@ msgid ""
" MFQ9T2XNT/0LM6gTa0MpC1st9LnzYTMsT6tzRly1D1UbVI6xw0g0vE5y2Cjk3xUwAynCsSs\n"
" \\&...\n"
msgstr ""
"$ systemd-resolve --openpgp zbyszek@fedoraproject\\&.org\n"
"$ resolvectl openpgp zbyszek@fedoraproject\\&.org\n"
"d08ee310438ca124a6149ea5cc21b6313b390dce485576eff96f8722\\&._openpgpkey\\&.fedoraproject\\&.org\\&. IN OPENPGPKEY\n"
" mQINBFBHPMsBEACeInGYJCb+7TurKfb6wGyTottCDtiSJB310i37/6ZYoeIay/5soJjlMyf\n"
" MFQ9T2XNT/0LM6gTa0MpC1st9LnzYTMsT6tzRly1D1UbVI6xw0g0vE5y2Cjk3xUwAynCsSs\n"
......@@ -1009,13 +935,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "$ systemd-resolve --tlsa=tcp fedoraproject\\&.org:443\n"
#| "_443\\&._tcp\\&.fedoraproject\\&.org IN TLSA 0 0 1 19400be5b7a31fb733917700789d2f0a2471c0c9d506c0e504c06c16d7cb17c0\n"
#| " -- Cert\\&. usage: CA constraint\n"
#| " -- Selector: Full Certificate\n"
#| " -- Matching type: SHA-256\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ resolvectl tlsa tcp fedoraproject\\&.org:443\n"
"_443\\&._tcp\\&.fedoraproject\\&.org IN TLSA 0 0 1 19400be5b7a31fb733917700789d2f0a2471c0c9d506c0e504c06c16d7cb17c0\n"
......@@ -1023,7 +943,7 @@ msgid ""
" -- Selector: Full Certificate\n"
" -- Matching type: SHA-256\n"
msgstr ""
"$ systemd-resolve --tlsa=tcp fedoraproject\\&.org:443\n"
"$ resolvectl tlsa tcp fedoraproject\\&.org:443\n"
"_443\\&._tcp\\&.fedoraproject\\&.org IN TLSA 0 0 1 19400be5b7a31fb733917700789d2f0a2471c0c9d506c0e504c06c16d7cb17c0\n"
" -- Cert\\&. usage: CA constraint\n"
" -- Selector: Full Certificate\n"
......@@ -1037,16 +957,12 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<systemd>(1), B<systemd-resolved.service>(8), B<systemd.dnssd>(5), "
#| "B<systemd-networkd.service>(8)"
msgid ""
"B<systemd>(1), B<systemd-resolved.service>(8), B<systemd.dnssd>(5), "
"B<systemd-networkd.service>(8), B<resolvconf>(8)"
msgstr ""
"B<systemd>(1), B<systemd-resolved.service>(8), B<systemd.dnssd>(5), "
"B<systemd-networkd.service>(8)"
"B<systemd-networkd.service>(8), B<resolvconf>(8)"
#. type: SH
#: archlinux debian-stretch debian-unstable
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment