diff --git a/.zuul.yaml b/.zuul.yaml index 3a935dec2eb8820df6c21b3dbcac701cf8dc306a..ca3aae020f0d34c3b24004c56b226cab5505191c 100644 --- a/.zuul.yaml +++ b/.zuul.yaml @@ -70,6 +70,14 @@ - ^tools/.*$ - project: + templates: + - openstack-python-jobs + - openstack-python35-jobs + - publish-openstack-sphinx-docs + - periodic-stable-jobs + - check-requirements + - release-notes-jobs + - nodejs4-jobs check: jobs: - horizon-openstack-tox-python3-django111 @@ -80,6 +88,7 @@ - horizon-tox-bandit-baseline: voting: false gate: + queue: horizon jobs: - horizon-openstack-tox-python3-django111 - horizon-dsvm-tempest-plugin diff --git a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-alias-only.conf b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-alias-only.conf index 942fff9a3d155eb92b6730179e840d8c988e45f1..f735ed6869eed471168c2a1c68027a328ae2925a 100644 --- a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-alias-only.conf +++ b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-alias-only.conf @@ -1,10 +1,10 @@ -WSGIScriptAlias /horizon /usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi +WSGIScriptAlias /horizon /usr/share/openstack-dashboard/wsgi.py WSGIDaemonProcess horizon user=www-data group=www-data Alias /static /var/lib/openstack-dashboard/static Alias /horizon/static /var/lib/openstack-dashboard/static - + Require all granted diff --git a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl-redirect.conf b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl-redirect.conf index 9246c1da4469dc74e6b544889133a89182e9e3ef..32cb15eb04b6165f62a1995f052d174697129018 100644 --- a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl-redirect.conf +++ b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl-redirect.conf @@ -10,7 +10,7 @@ RewriteCond %{HTTPS} off RewriteRule (.*) https://%{HTTP_HOST}%{REQUEST_URI} - ErrorLog ${APACHE_LOG_DIR}/error.log + ErrorLog /var/log/openstack-dashboard/error.log LogLevel warn - CustomLog ${APACHE_LOG_DIR}/access.log combined + CustomLog /var/log/openstack-dashboard/access.log combined diff --git a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl.conf b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl.conf index 6b189b40dc57c50c3a149ed82c124f2248d18b31..5c21eb943c15b0bad554f800988aff2cd8d98833 100644 --- a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl.conf +++ b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard-ssl.conf @@ -8,7 +8,7 @@ downgrade-1.0 force-response-1.0 BrowserMatch "MSIE [17-9]" ssl-unclean-shutdown - WSGIScriptAlias / /usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi + WSGIScriptAlias / /usr/share/openstack-dashboard/wsgi.py WSGIDaemonProcess horizon user=www-data group=www-data #WSGIProcessGroup openstack-dashboard Alias /static /var/lib/openstack-dashboard/static @@ -20,7 +20,7 @@ AllowOverride None - + Require all granted @@ -28,7 +28,7 @@ Require all granted - ErrorLog ${APACHE_LOG_DIR}/error.log + ErrorLog /var/log/openstack-dashboard/error.log LogLevel warn - CustomLog ${APACHE_LOG_DIR}/access.log combined + CustomLog /var/log/openstack-dashboard/access.log combined diff --git a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard.conf b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard.conf index 634fd597d342207db11498c52e326f4a02723f8d..bcb28ed7bd3b179da3bed53008b42d4d188ef74a 100644 --- a/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard.conf +++ b/debian/apache-sites-available/openstack-dashboard.conf @@ -1,6 +1,6 @@ ServerAdmin webmaster@localhost - WSGIScriptAlias / /usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi + WSGIScriptAlias / /usr/share/openstack-dashboard/wsgi.py WSGIDaemonProcess horizon user=www-data group=www-data #WSGIProcessGroup openstack-dashboard Alias /static /var/lib/openstack-dashboard/static @@ -12,7 +12,7 @@ AllowOverride None - + Require all granted @@ -20,7 +20,7 @@ Require all granted - ErrorLog ${APACHE_LOG_DIR}/error.log + ErrorLog /var/log/openstack-dashboard/error.log LogLevel warn - CustomLog ${APACHE_LOG_DIR}/access.log combined + CustomLog /var/log/openstack-dashboard/access.log combined diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 5d63979aab4fbaf38d04045fba10a21ccbf69ab2..5f2d0df4362880c7536d675ed140efd591efdaa3 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,21 @@ +horizon (3:14.0.2-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream version + * d/patches: Add fix-unhashable-key-warning.patch + * d/patches: Add fix-horizon-osprofiler-support.patch + * d/patches: Add fix-django-auth-middleware-monkey-patching.patch + * d/control: Add me to uploaders field + * d/control: Add me to copyright file + * Redesign openstack-dashboard: + - Enabled files now in /etc/openstack-dashboard/ + * d/rules: Add tests, change tests execution + * d/openstack-dashboard.triggers: Update paths + * d/rules: Move settings from local_settings.py + to local_settings.d as debian specific + * openstack-dashboard-apache: Move logs to separate dir + + -- Michal Arbet Tue, 22 Jan 2019 11:53:03 +0100 + horizon (3:14.0.0-7) unstable; urgency=medium * Fix horizon group and user creation, so it doesn't fail if the user or diff --git a/debian/control b/debian/control index cdd1765424dfa1ea27f333a7f939ac9ccb3a00e7..c71f1a4a22aee9471d6e3924651dcaa5992d6b46 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -4,6 +4,7 @@ Priority: optional Maintainer: Debian OpenStack Uploaders: Thomas Goirand , + Michal Arbet , Ivan Udovichenko , Build-Depends: debhelper (>= 10), diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index cdbb236f05105f8d68a9dfb62d583155c90bdce4..3f52842933d3125297b1a055640993a88a1941ab 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -40,6 +40,7 @@ License: Apache-2.0 Files: debian/* Copyright: (c) 2011, Julien Danjou (c) 2012-2018, Thomas Goirand + (c) 2018-2019, Michal Arbet License: Apache-2.0 License: Apache-2.0 diff --git a/debian/local_settings.d/_0001_debian_debug.py b/debian/local_settings.d/_0001_debian_debug.py new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1afe697ec2907f20659f848041b4f79f46a9910b --- /dev/null +++ b/debian/local_settings.d/_0001_debian_debug.py @@ -0,0 +1,2 @@ +# To enable debug set DEBUG = True +DEBUG = False diff --git a/debian/local_settings.d/_0002_debian_secret_key.py b/debian/local_settings.d/_0002_debian_secret_key.py new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bef98c2807a027be98e472e062d9c13ae7c12ba6 --- /dev/null +++ b/debian/local_settings.d/_0002_debian_secret_key.py @@ -0,0 +1,12 @@ +# Set custom secret key: +# You can either set it to a specific value or you can let horizon generate a +# default secret key that is unique on this machine, e.i. regardless of the +# amount of Python WSGI workers (if used behind Apache+mod_wsgi): However, +# there may be situations where you would want to set this explicitly, e.g. +# when multiple dashboard instances are distributed on different machines +# (usually behind a load-balancer). Either you have to make sure that a session +# gets all requests routed to the same dashboard instance or you set the same +# SECRET_KEY for all of them. +SECRET_KEY = secret_key.generate_or_read_from_file( + os.path.join("/","var","lib","openstack-dashboard","secret-key", '.secret_key_store')) + diff --git a/debian/local_settings.d/_0003_debian_compress_offline.py b/debian/local_settings.d/_0003_debian_compress_offline.py new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b611601af3f0025393ac319af7d158ae61170e5b --- /dev/null +++ b/debian/local_settings.d/_0003_debian_compress_offline.py @@ -0,0 +1,2 @@ +# To enable compressing offline set COMPRESS_OFFLINE = True +COMPRESS_OFFLINE = True diff --git a/debian/local_settings.d/_0004_debian_osprofiler.py b/debian/local_settings.d/_0004_debian_osprofiler.py new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..97a94fd55f101aee0d9809e446aa4189171c2ac3 --- /dev/null +++ b/debian/local_settings.d/_0004_debian_osprofiler.py @@ -0,0 +1,7 @@ +# To enable osprofiler support in horizon, set OPENSTACK_PROFILER config +OPENSTACK_PROFILER = { + 'enabled': False, + 'keys': ['SECRET_KEY'], + 'notifier_connection_string': 'redis://127.0.0.1:6379', + 'receiver_connection_string': 'redis://127.0.0.1:6379' +} diff --git a/debian/local_settings.d/_0004_debian_static_root.py b/debian/local_settings.d/_0004_debian_static_root.py new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e786cf64865a2ac928d65e902ed8d77830588957 --- /dev/null +++ b/debian/local_settings.d/_0004_debian_static_root.py @@ -0,0 +1,2 @@ +# To specify path for static files, set STATIC_ROOT = "/path/to/static/files" +STATIC_ROOT = "/var/lib/openstack-dashboard/static/" diff --git a/debian/openstack-dashboard-apache.dirs b/debian/openstack-dashboard-apache.dirs new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..293c088cf49c2418ba4ef580f2ac762c50bfd9fb --- /dev/null +++ b/debian/openstack-dashboard-apache.dirs @@ -0,0 +1 @@ +/var/log/openstack-dashboard diff --git a/debian/openstack-dashboard-apache.logrotate b/debian/openstack-dashboard-apache.logrotate new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4bdce11e1d2b928c643a9d94f9d0281b92a963b3 --- /dev/null +++ b/debian/openstack-dashboard-apache.logrotate @@ -0,0 +1,8 @@ +/var/log/openstack-dashboard/*.log { + daily + missingok + compress + delaycompress + notifempty + copytruncate +} diff --git a/debian/openstack-dashboard-uwsgi.xml b/debian/openstack-dashboard-uwsgi.xml deleted file mode 100644 index 12c1f9649d0769c4178b51e6b8c939b31b1253bd..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/debian/openstack-dashboard-uwsgi.xml +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ - - /var/run/horizon-uwsgi.sock - /var/run/horizon-uwsgi.pid - /=/usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi - python27 - www-data - www-data - diff --git a/debian/openstack-dashboard.config b/debian/openstack-dashboard.config index c1f324ef98cc312e2ed1d6e9f190f68f68c9e1a0..7d83ebd0443cf79fe62b7f340e8c654baaf6f172 100644 --- a/debian/openstack-dashboard.config +++ b/debian/openstack-dashboard.config @@ -7,13 +7,19 @@ CONF=/etc/openstack-dashboard/local_settings.py . /usr/share/debconf/confmodule if [ -r $CONF ] ; then + + # If config is present then + # read the value of ALLOWED_HOSTS and + # save to debconf db horizon/allowed-hosts VALS=$(grep '^[# \t]*ALLOWED_HOSTS[\t ]*=[ \t]*' $CONF | cut -d= -f2 | sed -e 's/ //g' -e 's|\[||g' -e 's|\]||g' -e "s|'||g" -e 's|"||g' -e 's|#||g') - if echo x"${VALS}" | grep -q '*' ; then + if echo "${VALS}" | grep -q '*' ; then db_set horizon/allowed-hosts '*' else db_set horizon/allowed-hosts $VALS fi else + # If config is not present then + # simply save fqdn hostname to debconf db horizon/allowed-hosts db_get horizon/allowed-hosts if [ -z "${RET}" ] ; then db_set horizon/allowed-hosts $(hostname --fqdn),localhost diff --git a/debian/openstack-dashboard.install b/debian/openstack-dashboard.install index 369bff1c0a516208c784082ab4116b99162ce4d3..748e04443085ebd6bbc03f9d757307509124f1c8 100644 --- a/debian/openstack-dashboard.install +++ b/debian/openstack-dashboard.install @@ -1 +1,2 @@ usr/share/openstack-dashboard +etc/openstack-dashboard diff --git a/debian/openstack-dashboard.links b/debian/openstack-dashboard.links new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..831841dfd62b4b45c8bac1d851b849954cbfaca5 --- /dev/null +++ b/debian/openstack-dashboard.links @@ -0,0 +1,5 @@ +/var/lib/openstack-dashboard/static /usr/share/openstack-dashboard/static +/etc/openstack-dashboard/local_settings.d /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/local_settings.d +/etc/openstack-dashboard/policy /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/conf +/etc/openstack-dashboard/enabled /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/enabled +/usr/share/openstack-dashboard/themes /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/themes diff --git a/debian/openstack-dashboard.postinst b/debian/openstack-dashboard.postinst index f27d21c72cbf5070daf5a7b7f224383ff7febbdc..de6d1f87fd54a0cf3adfb7b782aa7e7a4225c8de 100644 --- a/debian/openstack-dashboard.postinst +++ b/debian/openstack-dashboard.postinst @@ -2,8 +2,22 @@ set -e -dpkg-maintscript-helper dir_to_symlink \ - /usr/share/openstack-dashboard/static /var/lib/openstack-dashboard/static 2:9.0.0~rc1-2 openstack-dashboard -- "$@" +rebuild_static() { + # Recreate directory with static links + mkdir -p /var/lib/openstack-dashboard/static/js + mkdir -p /var/lib/openstack-dashboard/static/css + + # Compress the JS and CSS with python-compressor and python-lesscpy + if [ -x /usr/share/openstack-dashboard/manage.py ] ; then + /usr/share/openstack-dashboard/manage.py collectstatic --noinput --link --clear + /usr/share/openstack-dashboard/manage.py compress --force + fi + + if [ -f /var/lib/openstack-dashboard/secret-key/.secret_key_store ]; then + rm /var/lib/openstack-dashboard/secret-key/.secret_key_store + fi + chown -R www-data /var/lib/openstack-dashboard/secret-key /var/lib/openstack-dashboard/static +} if [ "$1" = "configure" ] ; then . /usr/share/debconf/confmodule @@ -29,7 +43,7 @@ if [ "$1" = "configure" ] ; then mkdir -p /etc/openstack-dashboard DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS='/etc/openstack-dashboard/local_settings.py' if ! [ -f "$DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS" ] ; then - cp /usr/share/openstack-dashboard/local_settings.py $DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS + cp /usr/share/openstack-dashboard/examples/local_settings.py $DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS fi if [ -f "$DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS" ] && grep -q 'django.utils.log.NullHandler' $DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS; then sed -i 's/django.utils.log.NullHandler/logging.NullHandler/g' $DASHBOARD_LOCAL_SETTINGS @@ -46,8 +60,8 @@ if [ "$1" = "configure" ] ; then # # Instead, we have to make the symlink dynamically like this, # after the local_settings.py file exists in /etc/openstack-dashboard - if ! [ -L /usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/local_settings.py ] ; then - ln -sf /etc/openstack-dashboard/local_settings.py /usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/local_settings.py + if ! [ -L /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/local_settings.py ] ; then + ln -sf /etc/openstack-dashboard/local_settings.py /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/local_settings.py fi # Handle the ALLOWED_HOSTS directive with debconf @@ -75,25 +89,12 @@ if [ "$1" = "configure" ] ; then ln -fs /var/lib/openstack-dashboard/static /usr/share/openstack-dashboard/static fi - # Compress the JS and CSS with python-compressor and python-lesscpy - /usr/share/openstack-dashboard/manage.py collectstatic --clear --noinput - /usr/share/openstack-dashboard/manage.py compress --force - if [ -f /var/lib/openstack-dashboard/secret-key/.secret_key_store ]; then - rm /var/lib/openstack-dashboard/secret-key/.secret_key_store - fi - chown -R www-data /var/lib/openstack-dashboard/secret-key /var/lib/openstack-dashboard/static + rebuild_static db_stop fi if [ "$1" = "triggered" ] ; then - if [ -x /usr/share/openstack-dashboard/manage.py ] ; then - /usr/share/openstack-dashboard/manage.py collectstatic --clear --noinput - /usr/share/openstack-dashboard/manage.py compress --force - fi - if [ -f /var/lib/openstack-dashboard/secret-key/.secret_key_store ]; then - rm /var/lib/openstack-dashboard/secret-key/.secret_key_store - fi - chown -R www-data /var/lib/openstack-dashboard/secret-key /var/lib/openstack-dashboard/static + rebuild_static fi #DEBHELPER# diff --git a/debian/openstack-dashboard.postrm b/debian/openstack-dashboard.postrm index f80555c38c3ebcc4129bb10f719a346733d7fd10..26f5c87e6d8e769e7705003da05c7071ea7f81c3 100644 --- a/debian/openstack-dashboard.postrm +++ b/debian/openstack-dashboard.postrm @@ -2,11 +2,10 @@ set -e -dpkg-maintscript-helper dir_to_symlink \ - /usr/share/openstack-dashboard/static /var/lib/openstack-dashboard/static 2:9.0.0~rc1-2 openstack-dashboard -- "$@" - if [ "${1}" = "purge" ] ; then rm -f /etc/openstack-dashboard/local_settings.py + rm -rf /etc/openstack-dashboard/local_settings.d + rm -rf /etc/openstack-dashboard/policy rmdir --ignore-fail-on-non-empty /etc/openstack-dashboard || true rm -rf /var/lib/openstack-dashboard rm -rf /var/lib/horizon diff --git a/debian/openstack-dashboard.preinst b/debian/openstack-dashboard.preinst deleted file mode 100644 index c1bd0e116dbe37fe07c333b09a99d4dff6f9cd48..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/debian/openstack-dashboard.preinst +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -#!/bin/sh - -set -e - -error() { - echo "error: $1" >&2 - exit 1 -} - -dir_to_symlink_preinst() { - local PATHNAME="$1" - local SYMLINK_TARGET="$2" - local LASTVERSION="$3" - local PACKAGE="$4" - - # Skip remaining parameters up to -- - while [ "$1" != "--" -a $# -gt 0 ]; do shift; done - shift - - if [ -n "$DPKG_MAINTSCRIPT_NAME" ] || error "environment variable DPKG_MAINTSCRIPT_NAME is required" - [ -n "$1" ] || error "maintainer script parameters are missing" - - [ -n "$2" ] && [ ! -h "$PATHNAME" ] && [ -d "$PATHNAME" ] && dpkg --compare-versions "$2" le-nl "$LASTVERSION"; then - mv -f "$PATHNAME" "${PATHNAME}.dpkg-backup" - mkdir "$PATHNAME" - touch "$PATHNAME/.dpkg-staging-dir" - fi -} - -if [ "$1" = "install" -o "$1" = "upgrade" ] ; then - if [ -e /usr/share/openstack-dashboard/static ] ; then - dir_to_symlink_preinst /usr/share/openstack-dashboard/static /var/lib/openstack-dashboard/static 2:9.0.0~rc1-2 openstack-dashboard -- "$@" - fi - dir_to_symlink_preinst /usr/share/openstack-dashboard/static /var/lib/openstack-dashboard/static 2:9.0.0~rc1-2 openstack-dashboard -- "$@" -fi - -#DEBHELPER# diff --git a/debian/openstack-dashboard.triggers b/debian/openstack-dashboard.triggers index 79db8760e26eb7e06d35265692671db2bdb96e7f..05cc666814f27ec60436c1da9eddf5d66c127321 100644 --- a/debian/openstack-dashboard.triggers +++ b/debian/openstack-dashboard.triggers @@ -1,20 +1,31 @@ -interest-noawait /usr/lib/python2.7/dist-packages/xstatic/pkg/bootstrap_scss/data -interest-noawait /usr/lib/python2.7/dist-packages/xstatic/pkg/jasmine/data -interest-noawait /usr/share/javascript/angular.js -interest-noawait /usr/share/javascript/d3 -interest-noawait /usr/share/javascript/jquery -interest-noawait /usr/share/javascript/jquery-cookie -interest-noawait /usr/share/javascript/jquery-metadata -interest-noawait /usr/share/javascript/jquery.quicksearch -interest-noawait /usr/share/javascript/jquery-tablesorter -interest-noawait /usr/share/javascript/jquery-ui -interest-noawait /usr/share/javascript/jsencrypt -interest-noawait /usr/share/javascript/qunit -interest-noawait /usr/share/javascript/rickshaw -interest-noawait /usr/share/javascript/spin.js -interest-noawait /usr/share/javascript/underscore -interest-noawait /usr/share/twitter-bootstrap/files -interest-noawait /usr/share/javascript/term.js -interest-noawait /usr/share/javascript/lrDragNDrop -interest-noawait /usr/share/javascript/tv4 -interest-noawait /usr/share/javascript/objectpath +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/jquery/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/jquery_migrate/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/angular_bootstrap/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/angular_fileupload/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/bootstrap_scss/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/bootstrap_datepicker/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/hogan/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/jasmine/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/angular_uuid/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/angular_vis/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/filesaver/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/js_yaml/data +interest /usr/lib/python3/dist-packages/xstatic/pkg/json2yaml/data +interest /usr/share/javascript/angular.js +interest /usr/share/javascript/lrDragNDrop +interest /usr/share/javascript/smart-table +interest /usr/share/javascript/d3 +interest /usr/share/javascript/jquery.quicksearch +interest /usr/share/javascript/jquery-tablesorter +interest /usr/share/javascript/jquery-ui +interest /usr/share/javascript/rickshaw +interest /usr/share/javascript/jsencrypt +interest /usr/share/javascript/objectpath +interest /usr/share/javascript/tv4 +interest /usr/share/fonts-font-awesome +interest /usr/share/javascript/bootswatch +interest /usr/share/fonts-roboto-fontface +interest /usr/share/fonts-materialdesignicons-webfont +interest /usr/share/javascript/term.js +interest /etc/openstack-dashboard/enabled +interest /usr/share/openstack-dashboard/themes diff --git a/debian/patches/fix-dashboard-django-wsgi.patch b/debian/patches/fix-dashboard-django-wsgi.patch deleted file mode 100644 index a25dd47240629639571f1b39d868c0d3ac2eb911..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/debian/patches/fix-dashboard-django-wsgi.patch +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -Description: Adds /usr/share/openstack-dashboard in the search path for the django.wsgi -Author: Mehdi Abaakouk -Forwarded: not-needed - -Index: horizon/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi -=================================================================== ---- horizon.orig/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi -+++ horizon/openstack_dashboard/wsgi/django.wsgi -@@ -29,6 +29,8 @@ - os.environ['DJANGO_SETTINGS_MODULE'] = 'openstack_dashboard.settings' - sys.stdout = sys.stderr - -+sys.path.append("/usr/share/openstack-dashboard/") -+ - logging.warning( - "Use of this 'djano.wsgi' file has been deprecated since the Rocky " - "release in favor of 'wsgi.py' in the 'openstack_dashboard' module. This " diff --git a/debian/patches/fix-dashboard-manage.patch b/debian/patches/fix-dashboard-manage.patch deleted file mode 100644 index b41022777a82de47c5c75d2bfc0cd7c202268d5b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/debian/patches/fix-dashboard-manage.patch +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -Description: Adds /usr/share/openstack-dashboard in the search path for manage.py -Author: Mehdi Abaakouk -Forwarded: not-needed - -Index: horizon/manage.py -=================================================================== ---- horizon.orig/manage.py -+++ horizon/manage.py -@@ -17,6 +17,8 @@ import sys - - from django.core.management import execute_from_command_line - -+sys.path.append("/usr/share/openstack-dashboard") -+ - if __name__ == "__main__": - os.environ.setdefault("DJANGO_SETTINGS_MODULE", - "openstack_dashboard.settings") diff --git a/debian/patches/fix-developer-panel.patch b/debian/patches/fix-developer-panel.patch new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..43691c43e74e14fa058ced39d91636c815a54bb3 --- /dev/null +++ b/debian/patches/fix-developer-panel.patch @@ -0,0 +1,28 @@ +Subject: Fix developer panel when debug is set to False + When developer panel is enabled in horizon via local enabled files, + and in local_settings.py is DEBUG = False,horizon start without + whole left side panel because dashboard with slug "developer" + is not registered. Correct fix is to register, but set it to not allowed. +Author: Michal Arbet +Date: Thu, 17 Jan 2019 16:25:26 +0100 +Change-Id: Icbfc9ba11b07d6dbc33ed60df0dcf84dc4141429 +Origin: upstream, https://review.openstack.org/#/c/631531/ +Last-Update: 2019-01-21 + +diff --git a/openstack_dashboard/contrib/developer/dashboard.py b/openstack_dashboard/contrib/developer/dashboard.py +index 828ebb4..81cffbc 100644 +--- a/openstack_dashboard/contrib/developer/dashboard.py ++++ b/openstack_dashboard/contrib/developer/dashboard.py +@@ -23,6 +23,10 @@ + slug = "developer" + default_panel = "theme_preview" + ++ def allowed(self, context): ++ if not getattr(settings, 'DEBUG', False): ++ return False ++ return super(Developer, self).allowed(context) + +-if getattr(settings, 'DEBUG', False): +- horizon.register(Developer) ++ ++horizon.register(Developer) diff --git a/debian/patches/fix-django-auth-middleware-monkey-patching.patch b/debian/patches/fix-django-auth-middleware-monkey-patching.patch new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d1234cd4292149d3e6b4dc069889bf7b1c40333e --- /dev/null +++ b/debian/patches/fix-django-auth-middleware-monkey-patching.patch @@ -0,0 +1,20 @@ +Subject: Add Fix django.contrib.auth.middleware monkey + patching for APITestCase +Author: Ivan Kolodyazhny +Date: Fri, 30 Nov 2018 17:33:21 +0200 +Change-Id: I6b2be31568e4aa4273990f9cfa76ca139620c84b +Origin: upstream, https://review.openstack.org/#/c/625209/ +Last-Update: 2019-01-11 + +diff --git a/openstack_dashboard/test/helpers.py b/openstack_dashboard/test/helpers.py +index ae5b349..ebcb115 100644 +--- a/openstack_dashboard/test/helpers.py ++++ b/openstack_dashboard/test/helpers.py +@@ -496,6 +496,7 @@ + LOG.warning("APITestCase has been deprecated in favor of mock usage " + "and will be removed at the beginning of 'Stein' release. " + "Please convert your to use APIMockTestCase instead.") ++ utils.patch_middleware_get_user() + + def fake_keystoneclient(request, admin=False): + """Returns the stub keystoneclient. diff --git a/debian/patches/fix-horizon-osprofiler-support.patch b/debian/patches/fix-horizon-osprofiler-support.patch new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5a5c8a7011f4f996d703d022c41b52c95636124d --- /dev/null +++ b/debian/patches/fix-horizon-osprofiler-support.patch @@ -0,0 +1,78 @@ +Subject: Fix osprofiler support in horizon + This patch is fixing usage of osprofiler in horizon. + It has been merged once, but after merge to master, + manage.py compress starts to fail with python2.7. + This fail was caused by "TypeError: 'encoding' is an + invalid keyword argument for this function" which is + now fixed by using six library. +Author: Michal Arbet +Date: Fri, 11 Jan 2019 17:55:40 +0100 +Change-Id: I21aa8d49833bef9e7673958d15674faec82a0925 +Bug-Ubuntu: https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1811261 + https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1814028 +Origin: upstream, https://review.openstack.org/#/c/634238/ +Last-Update: 2019-01-31 + +diff --git a/horizon/templatetags/angular.py b/horizon/templatetags/angular.py +index 34bb435..946173d 100644 +--- a/horizon/templatetags/angular.py ++++ b/horizon/templatetags/angular.py +@@ -19,6 +19,7 @@ + from django.core.cache.utils import make_template_fragment_key + from django.dispatch import receiver + from django import template ++import six + + register = template.Library() + +@@ -112,8 +113,14 @@ + result.extend(finder.find(relative_path, True)) + path = result[-1] + try: +- with open(path) as template_file: +- angular_templates[template_static_path] = template_file.read() ++ if six.PY3: ++ with open(path, encoding='utf-8') as template_file: ++ angular_templates[template_static_path] = template_file.\ ++ read() ++ else: ++ with open(path) as template_file: ++ angular_templates[template_static_path] = template_file.\ ++ read() + except (OSError, IOError): + # Failed to read template, leave the template dictionary blank + # If the caller is using this dictionary to pre-populate a cache +diff --git a/openstack_dashboard/contrib/developer/profiler/api.py b/openstack_dashboard/contrib/developer/profiler/api.py +index 3d1bcdb..44c22d8 100644 +--- a/openstack_dashboard/contrib/developer/profiler/api.py ++++ b/openstack_dashboard/contrib/developer/profiler/api.py +@@ -22,6 +22,7 @@ + from osprofiler import notifier + from osprofiler import profiler + from osprofiler import web ++import six + from six.moves.urllib.parse import urlparse + + +@@ -78,9 +79,8 @@ + + def list_traces(request): + engine = _get_engine(request) +- query = {"info.user_id": request.user.id} +- fields = ['base_id', 'timestamp', 'info.request.path'] +- traces = engine.list_traces(query, fields) ++ fields = ['base_id', 'timestamp', 'info.request.path', 'info'] ++ traces = engine.list_traces(fields) + return [{'id': trace['base_id'], + 'timestamp': trace['timestamp'], + 'origin': trace['info']['request']['path']} for trace in traces] +@@ -118,6 +118,9 @@ + trace_info.update(kwargs) + p = profiler.get() + trace_data = utils.signed_pack(trace_info, p.hmac_key) ++ if six.PY3: ++ trace_data = [key.decode() if isinstance(key, six.binary_type) ++ else key for key in trace_data] + return json.dumps({web.X_TRACE_INFO: trace_data[0], + web.X_TRACE_HMAC: trace_data[1]}) + diff --git a/debian/patches/fix-unhashable-key-warning.patch b/debian/patches/fix-unhashable-key-warning.patch new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0cc4ff8eda9a3183acacad7c972f818fba933644 --- /dev/null +++ b/debian/patches/fix-unhashable-key-warning.patch @@ -0,0 +1,43 @@ +Descriptiont: Avoid UnhashableKeyWarning in api.nova.extension_supported + In python3, novaclient ListExtResource is not hashable. + An error message on UnhashableKeyWarning is emitted repeatedly + and this can pollute error log with unuseful messages. +Author: Akihiro Motoki +Date: Wed, 05 Sep 2018 19:08:33 +0000 +Change-Id: I7f200ee6ece36767586207dc26aed1325b909226 +Bug-Ubuntu: https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1790930 +Origin: upstream, https://review.openstack.org/#/c/600204/ +Last-Update: 2019-01-10 + +diff --git a/openstack_dashboard/api/nova.py b/openstack_dashboard/api/nova.py +index 2e2e11d..d264944 100644 +--- a/openstack_dashboard/api/nova.py ++++ b/openstack_dashboard/api/nova.py +@@ -1072,16 +1072,23 @@ + ) + + ++# NOTE(amotoki): In Python 3, a tuple of the Extension classes ++# is not hashable. The return value must be a known premitive. ++# This converts the return value to a tuple of a string. ++def _list_extensions_wrap(request): ++ return tuple(e.name for e in list_extensions(request)) ++ ++ + @profiler.trace +-@memoized_with_request(list_extensions, 1) +-def extension_supported(extension_name, extensions): ++@memoized_with_request(_list_extensions_wrap, 1) ++def extension_supported(extension_name, supported_ext_names): + """Determine if nova supports a given extension name. + + Example values for the extension_name include AdminActions, ConsoleOutput, + etc. + """ +- for extension in extensions: +- if extension.name == extension_name: ++ for ext in supported_ext_names: ++ if ext == extension_name: + return True + return False + diff --git a/debian/patches/series b/debian/patches/series index 293d469d939b7317307cee179b4d544e2cd9c869..bba1d3347570faeb566d0003da8697cc15453e52 100644 --- a/debian/patches/series +++ b/debian/patches/series @@ -1,8 +1,10 @@ -fix-dashboard-django-wsgi.patch -fix-dashboard-manage.patch fixed-horizon-MANIFEST.in.patch remove-horizon.utils.units.patch kill-test_url_for.patch fix-manage.py-sheebang.patch Allow_to_start_UT_with_Django_2.1.patch admin_info_check_required_service_for_network_tab.patch +fix-unhashable-key-warning.patch +fix-horizon-osprofiler-support.patch +fix-django-auth-middleware-monkey-patching.patch +fix-developer-panel.patch diff --git a/debian/rules b/debian/rules index d03ccdd4997fb7e5aad442b6635d19ddd27616c3..e4840d76116f44ea6cadc5086997481a4a34812d 100755 --- a/debian/rules +++ b/debian/rules @@ -10,6 +10,7 @@ override_dh_install: override_dh_auto_clean: python3 setup.py clean + rm -rf build rm -rf $(CURDIR)/static rm -rf $(CURDIR)/horizon/build rm -rf $(CURDIR)/horizon.egg-info @@ -18,13 +19,16 @@ override_dh_auto_clean: rm -rf $(CURDIR)/doc/build rm -f horizon/openstack_dashboard/test/.secret_key_store find $(CURDIR)/openstack_dashboard -iname '*.pyc' -delete + rm -rf .eggs + rm -f AUTHORS + rm -f ChangeLog override_dh_auto_build: echo "Do nothing..." override_dh_auto_install: - # Note: upstream advises to use "python setup.py compile_catalog" - # maybe we should do that next time. + + # Compile language files chmod +x debian/compile-messages $(CURDIR)/debian/compile-messages @@ -35,31 +39,52 @@ override_dh_auto_install: --no-compile -O0; \ done -ifeq (,$(findstring nocheck, $(DEB_BUILD_OPTIONS))) - # We should add --compilemessages when the .mo are removed. - set -e ; set -x ; for i in $(PYTHON3S) ; do \ - http_proxy=127.0.0.1:9 https_proxy=127.0.0.9:9 \ - HTTP_PROXY=127.0.0.1:9 HTTPS_PROXY=127.0.0.1:9 \ - PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i -m coverage run $(CURDIR)/manage.py test -v 2 --settings=horizon.test.settings horizon/test/unit ; \ - PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i $(CURDIR)/manage.py test -v 2 --settings=openstack_dashboard.test.settings openstack_dashboard/test/unit ; \ - done -endif - - + # Prepare openstack-dashboard folder and copy manage.py install -d -m 755 $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard + cp $(CURDIR)/manage.py $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard/ - cp -a $(CURDIR)/openstack_dashboard/ $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard/ + # Move themes folder to standard location + mv -f $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/themes \ + $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard/ - # Sets memcached by default in local_settings.py - cp $(CURDIR)/openstack_dashboard/local/local_settings.py.example $(CURDIR)/debian/openstack-dashboard/usr/share/openstack-dashboard/local_settings.py - sed -i -e 's/os.path.join(LOCAL_PATH,/os.path.join("\/","var","lib","openstack-dashboard","secret-key",/' $(CURDIR)/debian/openstack-dashboard/usr/share/openstack-dashboard/local_settings.py - echo "COMPRESS_OFFLINE=True" >> $(CURDIR)/debian/openstack-dashboard/usr/share/openstack-dashboard/local_settings.py - install -d -m 755 $(CURDIR)/debian/openstack-dashboard/var/lib/openstack-dashboard/static + # Create /etc/openstack-dashboard/ and move policy files into + install -d -m 755 $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/ + mv -f $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/conf \ + $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/policy + # Move conf to standard location + mv -f $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/enabled \ + $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/ + rm -f $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/enabled/__init__.py + rm -f $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/enabled/*.example - cp $(CURDIR)/manage.py \ + # Move wsgi file to standard location + mv $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/wsgi.py \ $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard/ + # Move local_settings.d to /etc and modify local_settings.py + mv -f $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/local_settings.d \ + $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/ + rm -f $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/local_settings.d/*.example + + install -d -m 755 $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard/examples + cp $(CURDIR)/openstack_dashboard/local/local_settings.py.example $(CURDIR)/debian/tmp/usr/share/openstack-dashboard/examples/local_settings.py + + # Debian specific configuration + cp $(CURDIR)/debian/local_settings.d/*.py $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/local_settings.d/ + + # Move osprofiler conf files to be enabled to standard location + # and remove /usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/contrib/developer/enabled + mv -f $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/contrib/developer/enabled/_[0-9]*.py \ + $(CURDIR)/debian/tmp/etc/openstack-dashboard/enabled/ + rm -rf $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/contrib/developer/enabled + + # Remove secret_key_store as we will use it in /var/lib/ + rm -f $(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages/openstack_dashboard/local/.secret_key_store + + ## Delete __pycache__ + find . -name __pycache__ -prune -exec rm -rf {} +; + dh_install dh_missing --fail-missing find $(CURDIR)/debian -iname .eslintrc -delete @@ -71,3 +96,18 @@ ifeq (,$(findstring nodocs, $(DEB_BUILD_OPTIONS))) endif override_dh_auto_test: +ifeq (,$(findstring nocheck, $(DEB_BUILD_OPTIONS))) + # We should add --compilemessages when the .mo are removed. + set -e ; set -x ; for i in $(PYTHON3S) ; do \ + http_proxy=127.0.0.1:9 https_proxy=127.0.0.9:9 \ + HTTP_PROXY=127.0.0.1:9 HTTPS_PROXY=127.0.0.1:9 \ + PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i -m coverage run $(CURDIR)/manage.py test horizon --verbosity 2 --settings=horizon.test.settings --exclude-tag selenium --exclude-tag integration; \ + PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i -m coverage run $(CURDIR)/manage.py test openstack_dashboard --verbosity 2 --settings=openstack_dashboard.test.settings --exclude-tag selenium --exclude-tag integration; \ + PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i -m coverage run $(CURDIR)/manage.py test openstack_auth --verbosity 2 --settings=openstack_auth.tests.settings --exclude-tag selenium --exclude-tag integration; \ + PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i $(CURDIR)/manage.py test horizon --settings=horizon.test.settings --verbosity 2 --exclude-tag selenium --exclude-tag integration ; \ + PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i $(CURDIR)/manage.py test openstack_dashboard --settings=openstack_dashboard.test.settings --verbosity 2 --exclude-tag selenium --exclude-tag integration ; \ + PYTHONPATH=$(CURDIR)/debian/tmp/usr/lib/python3/dist-packages PYTHON=python$$i python$$i $(CURDIR)/manage.py test openstack_auth --settings=openstack_auth.tests.settings --verbosity 2 --exclude-tag selenium --exclude-tag integration ; \ + done + ## Delete __pycache__ + find . -name __pycache__ -prune -exec rm -rf {} +; +endif diff --git a/doc/source/configuration/settings.rst b/doc/source/configuration/settings.rst index 7eec3fd337e3ad9b052c30251d976278dacb6c63..1ef97100bdb97ef55d8e166bbd13a709961b5e9b 100644 --- a/doc/source/configuration/settings.rst +++ b/doc/source/configuration/settings.rst @@ -1522,6 +1522,21 @@ Default: ``"credentials"`` Specifies the default authentication mechanism. When user lands on the login page, this is the first choice they will see. +WEBSSO_KEYSTONE_URL +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +.. versionadded:: 15.0.0(Stein) + Backported to Rocky since 14.0.2 + +Default: None + +The full auth URL for the Keystone endpoint used for web single-sign-on +authentication. Use this when ``OPENSTACK_KEYSTONE_URL`` is set to an internal +Keystone endpoint and is not reachable from the external network where the +identity provider lives. This URL will take precedence over +``OPENSTACK_KEYSTONE_URL`` if the login choice is an external +identity provider (IdP). + Neutron ------- diff --git a/doc/source/install/from-source.rst b/doc/source/install/from-source.rst index cacc4052760609986143fac8a9615044bee6a35d..913b1c35f0879d917bd13c43ddbb261329d91c93 100644 --- a/doc/source/install/from-source.rst +++ b/doc/source/install/from-source.rst @@ -14,7 +14,7 @@ Installation .. note:: In the commands below, substitute "" for your version of choice, - such as "ocata" or "pike". + such as "queens" or "rocky". #. Clone Horizon diff --git a/doc/source/install/install-debian.rst b/doc/source/install/install-debian.rst index 47887dbc0631ead5bc40f92297adb3e1032a545b..412b7a267677e15b28e55b08ea62e0c734dce395 100644 --- a/doc/source/install/install-debian.rst +++ b/doc/source/install/install-debian.rst @@ -55,7 +55,7 @@ Install and configure components -2. Edit the +3. Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings.py`` file and complete the following actions: diff --git a/doc/source/install/system-requirements.rst b/doc/source/install/system-requirements.rst index 6aaeeab2246403b64f0a6cbb8adaad3d15966e38..4fa7939957f2633224f707c753660f175d48b7fd 100644 --- a/doc/source/install/system-requirements.rst +++ b/doc/source/install/system-requirements.rst @@ -2,7 +2,7 @@ System Requirements =================== -The Queens release of horizon has the following dependencies. +The Rocky release of horizon has the following dependencies. * Python 2.7 or 3.5 * Django 1.11 or 2.0 @@ -13,17 +13,17 @@ The Queens release of horizon has the following dependencies. and basically supports maintained versions of Django as of the feature freeze of each OpenStack release. -* An accessible `keystone `_ endpoint +* An accessible `keystone `_ endpoint * All other services are optional. - Horizon supports the following services as of the Queens release. + Horizon supports the following services as of the Rocky release. If the keystone endpoint for a service is configured, horizon detects it and enables its support automatically. - * `cinder `_: Block Storage - * `glance `_: Image Management - * `neutron `_: Networking - * `nova `_: Compute - * `swift `_: Object Storage + * `cinder `_: Block Storage + * `glance `_: Image Management + * `neutron `_: Networking + * `nova `_: Compute + * `swift `_: Object Storage * Horizon also supports many other OpenStack services via plugins. For more information, see the :ref:`install-plugin-registry`. diff --git a/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc-install.po b/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc-install.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..04da44617035d4fd4bd58cfe5f5aebe470c1aef3 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc-install.po @@ -0,0 +1,978 @@ +# Andi Chandler , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.2.dev6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-31 09:22-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-06 05:02+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom)\n" +"Language: en_GB\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid ":ref:`install-customizing` describes how to customize horizon." +msgstr ":ref:`install-customizing` describes how to customise Horizon." + +msgid ":ref:`install-settings` lists the available settings for horizon." +msgstr ":ref:`install-settings` lists the available settings for Horizon." + +msgid "" +"ALLOWED_HOSTS can also be ['*'] to accept all hosts. This may be useful for " +"development work, but is potentially insecure and should not be used in " +"production. See https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-" +"hosts for further information." +msgstr "" +"ALLOWED_HOSTS can also be ['*'] to accept all hosts. This may be useful for " +"development work, but is potentially insecure and should not be used in " +"production. See https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-" +"hosts for further information." + +msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``." +msgstr "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``." + +msgid "" +"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." +msgstr "" +"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." + +msgid "" +"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/horizon``." +msgstr "" +"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/horizon``." + +msgid "" +"Add the following line to ``/etc/apache2/conf-available/openstack-dashboard." +"conf`` if not included." +msgstr "" +"Add the following line to ``/etc/apache2/conf-available/openstack-dashboard." +"conf`` if not included." + +msgid "" +"Add the following line to ``/etc/httpd/conf.d/openstack-dashboard.conf`` if " +"not included." +msgstr "" +"Add the following line to ``/etc/httpd/conf.d/openstack-dashboard.conf`` if " +"not included." + +msgid "" +"After you install and configure the dashboard, you can complete the " +"following tasks:" +msgstr "" +"After you install and configure the dashboard, you can complete the " +"following tasks:" + +msgid "" +"All other services are optional. Horizon supports the following services as " +"of the Rocky release. If the keystone endpoint for a service is configured, " +"horizon detects it and enables its support automatically." +msgstr "" +"All other services are optional. Horizon supports the following services as " +"of the Rocky release. If the Keystone endpoint for a service is configured, " +"Horizon detects it and enables its support automatically." + +msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" +msgstr "Allow your hosts to access the dashboard:" + +msgid "" +"An accessible `keystone `_ " +"endpoint" +msgstr "" +"An accessible `keystone `_ " +"endpoint" + +msgid "" +"Authenticate using ``admin`` or ``demo`` user and ``default`` domain " +"credentials." +msgstr "" +"Authenticate using ``admin`` or ``demo`` user and ``default`` domain " +"credentials." + +msgid "BGPVPN Dashboard" +msgstr "BGPVPN Dashboard" + +msgid "Blazar Dashboard" +msgstr "Blazar Dashboard" + +msgid "Bug Tracker" +msgstr "Bug Tracker" + +msgid "" +"By default the apache configuration will launch a number of apache processes " +"equal to the number of CPUs + 1 of the machine on which you launch the " +"``make_web_conf`` command. If the target machine is not the same or if you " +"want to specify the number of processes, add the ``--processes`` option" +msgstr "" +"By default the apache configuration will launch a number of apache processes " +"equal to the number of CPUs + 1 of the machine on which you launch the " +"``make_web_conf`` command. If the target machine is not the same or if you " +"want to specify the number of processes, add the ``--processes`` option" + +msgid "Cached Database" +msgstr "Cached Database" + +msgid "Clone Horizon" +msgstr "Clone Horizon" + +msgid "Cloudkitty Dashboard" +msgstr "Cloudkitty Dashboard" + +msgid "Comment out any other session storage configuration." +msgstr "Comment out any other session storage configuration." + +msgid "" +"Compile translation message catalogs for internationalization. This step is " +"not required if you do not need to support languages other than US English. " +"GNU ``gettext`` tool is required to compile message catalogs." +msgstr "" +"Compile translation message catalogues for internationalisation. This step " +"is not required if you do not need to support languages other than US " +"English. GNU ``gettext`` tool is required to compile message catalogues." + +msgid "" +"Compress your static files by adding ``COMPRESS_OFFLINE = True`` to your " +"``local_settings.py``, then run the following commands" +msgstr "" +"Compress your static files by adding ``COMPRESS_OFFLINE = True`` to your " +"``local_settings.py``, then run the following commands" + +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgid "Configure API versions:" +msgstr "Configure API versions:" + +msgid "" +"Configure ``Default`` as the default domain for users that you create via " +"the dashboard:" +msgstr "" +"Configure ``Default`` as the default domain for users that you create via " +"the dashboard:" + +msgid "" +"Configure ``user`` as the default role for users that you create via the " +"dashboard:" +msgstr "" +"Configure ``user`` as the default role for users that you create via the " +"dashboard:" + +msgid "Configure the ``memcached`` session storage service:" +msgstr "Configure the ``memcached`` session storage service:" + +msgid "" +"Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:" +msgstr "" +"Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:" + +msgid "Configure the web server:" +msgstr "Configure the web server:" + +msgid "Congress Dashboard" +msgstr "Congress Dashboard" + +msgid "" +"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " +"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " +"edit it. As a minimum, the follow settings will need to be modified:" +msgstr "" +"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " +"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " +"edit it. As a minimum, the follow settings will need to be modified:" + +msgid "" +"Currently, Horizon plugins are responsible for their own compatibility. " +"Check the individual repos for information on support." +msgstr "" +"Currently, Horizon plugins are responsible for their own compatibility. " +"Check the individual repos for information on support." + +msgid "" +"Customize your dashboard. For details, see :doc:`/admin/customize-configure`." +msgstr "" +"Customise your dashboard. For details, see :doc:`/admin/customize-configure`." + +msgid "Database" +msgstr "Database" + +msgid "" +"Database-backed sessions are scalable (using an appropriate database " +"strategy), persistent, and can be made high-concurrency and highly-available." +msgstr "" +"Database-backed sessions are scalable (using an appropriate database " +"strategy), persistent, and can be made high-concurrency and highly-available." + +msgid "" +"Default configuration files vary by distribution. You might need to add " +"these sections and options rather than modifying existing sections and " +"options. Also, an ellipsis (``...``) in the configuration snippets indicates " +"potential default configuration options that you should retain." +msgstr "" +"Default configuration files vary by distribution. You might need to add " +"these sections and options rather than modifying existing sections and " +"options. Also, an ellipsis (``...``) in the configuration snippets indicates " +"potential default configuration options that you should retain." + +msgid "Deployment" +msgstr "Deployment" + +msgid "Designate Dashboard" +msgstr "Designate Dashboard" + +msgid "Django 1.11 or 2.0" +msgstr "Django 1.11 or 2.0" + +msgid "Django 1.8 to 1.10 are no longer supported since Rocky release." +msgstr "Django 1.8 to 1.10 are no longer supported since Rocky release." + +msgid "" +"Do not edit the ``ALLOWED_HOSTS`` parameter under the Ubuntu configuration " +"section." +msgstr "" +"Do not edit the ``ALLOWED_HOSTS`` parameter under the Ubuntu configuration " +"section." + +msgid "" +"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings.py`` file and complete " +"the following actions:" +msgstr "" +"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings.py`` file and complete " +"the following actions:" + +msgid "" +"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` file and complete the " +"following actions:" +msgstr "" +"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` file and complete the " +"following actions:" + +msgid "" +"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/" +"local_settings.py`` file and complete the following actions:" +msgstr "" +"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/" +"local_settings.py`` file and complete the following actions:" + +msgid "Enable support for domains:" +msgstr "Enable support for domains:" + +msgid "Enable the Identity API version 3:" +msgstr "Enable the Identity API version 3:" + +msgid "Enable the above configuration and restart the web server" +msgstr "Enable the above configuration and restart the web server" + +msgid "" +"External caching using an application such as memcached offers persistence " +"and shared storage, and can be very useful for small-scale deployment and/or " +"development. However, for distributed and high-availability scenarios " +"memcached has inherent problems which are beyond the scope of this " +"documentation." +msgstr "" +"External caching using an application such as memcached offers persistence " +"and shared storage, and can be very useful for small-scale deployment and/or " +"development. However, for distributed and high-availability scenarios " +"memcached has inherent problems which are beyond the scope of this " +"documentation." + +msgid "Finalize installation" +msgstr "Finalise installation" + +msgid "" +"For details about browsers that support noVNC, see `README `__." +msgstr "" +"For details about browsers that support noVNC, see `README `__." + +msgid "" +"For more information regarding configuring logging in Horizon, please read " +"the `Django logging directive`_ and the `Python logging directive`_ " +"documentation. Horizon is built on Python and Django." +msgstr "" +"For more information regarding configuring logging in Horizon, please read " +"the `Django logging directive`_ and the `Python logging directive`_ " +"documentation. Horizon is built on Python and Django." + +msgid "For the system dependencies, see :doc:`system-requirements`." +msgstr "For the system dependencies, see :doc:`system-requirements`." + +msgid "Freezer Web UI" +msgstr "Freezer Web UI" + +msgid "Group Based Policy UI" +msgstr "Group Based Policy UI" + +msgid "Heat Dashboard" +msgstr "Heat Dashboard" + +msgid "" +"Horizon also supports many other OpenStack services via plugins. For more " +"information, see the :ref:`install-plugin-registry`." +msgstr "" +"Horizon also supports many other OpenStack services via plugins. For more " +"information, see the :ref:`install-plugin-registry`." + +msgid "" +"Horizon also uses a number of 3rd-party clients which log separately. The " +"log level for these can still be controlled through Horizon's ``LOGGING`` " +"config, however behaviors may vary beyond Horizon's control." +msgstr "" +"Horizon also uses a number of 3rd-party clients which log separately. The " +"log level for these can still be controlled through Horizon's ``LOGGING`` " +"config, however behaviours may vary beyond Horizon's control." + +msgid "Horizon plugins" +msgstr "Horizon plugins" + +msgid "" +"Horizon uses `Django's sessions framework`_ for handling session data. There " +"are numerous session backends available, which are selected through the " +"``SESSION_ENGINE`` setting in your ``local_settings.py`` file." +msgstr "" +"Horizon uses `Django's sessions framework`_ for handling session data. There " +"are numerous session backends available, which are selected through the " +"``SESSION_ENGINE`` setting in your ``local_settings.py`` file." + +msgid "" +"Horizon usually syncs with `Django's Roadmap `__ and basically supports maintained versions " +"of Django as of the feature freeze of each OpenStack release." +msgstr "" +"Horizon usually syncs with `Django's Roadmap `__ and basically supports maintained versions " +"of Django as of the feature freeze of each OpenStack release." + +msgid "" +"Horizons uses Django's logging configuration mechanism, which can be " +"customized by altering the ``LOGGING`` dictionary in ``local_settings.py``. " +"By default, Horizon's logging example sets the log level to ``INFO``." +msgstr "" +"Horizons uses Django's logging configuration mechanism, which can be " +"customized by altering the ``LOGGING`` dictionary in ``local_settings.py``. " +"By default, Horizon's logging example sets the log level to ``INFO``." + +msgid "" +"If you chose networking option 1, disable support for layer-3 networking " +"services:" +msgstr "" +"If you chose networking option 1, disable support for layer-3 networking " +"services:" + +msgid "" +"In the Dashboard configuration section, allow your hosts to access Dashboard:" +msgstr "" +"In the Dashboard configuration section, allow your hosts to access Dashboard:" + +msgid "" +"In the commands below, substitute \"\" for your version of choice, " +"such as \"queens\" or \"rocky\"." +msgstr "" +"In the commands below, substitute \"\" for your version of choice, " +"such as \"queens\" or \"rocky\"." + +msgid "Install and configure components" +msgstr "Install and configure components" + +msgid "Install and configure for Debian" +msgstr "Install and configure for Debian" + +msgid "Install and configure for Red Hat Enterprise Linux and CentOS" +msgstr "Install and configure for Red Hat Enterprise Linux and CentOS" + +msgid "Install and configure for Ubuntu" +msgstr "Install and configure for Ubuntu" + +msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise" +msgstr "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise" + +msgid "Install the horizon python module into your system" +msgstr "Install the Horizon python module into your system" + +msgid "Install the packages:" +msgstr "Install the packages:" + +msgid "Installation" +msgstr "Installation" + +msgid "Installation Guide" +msgstr "Installation Guide" + +msgid "Installing from Packages" +msgstr "Installing from Packages" + +msgid "Installing from Source" +msgstr "Installing from Source" + +msgid "Ironic UI" +msgstr "Ironic UI" + +msgid "Karbor Dashboard" +msgstr "Karbor Dashboard" + +msgid "Logging" +msgstr "Logging" + +msgid "Magnum UI" +msgstr "Magnum UI" + +msgid "Manila UI" +msgstr "Manila UI" + +msgid "Manual installation" +msgstr "Manual installation" + +msgid "Memcached" +msgstr "Memcached" + +msgid "Memcached service running and accessible" +msgstr "Memcached service running and accessible" + +msgid "Mistral Dashboard" +msgstr "Mistral Dashboard" + +msgid "Monasca UI" +msgstr "Monasca UI" + +msgid "Murano Dashboard" +msgstr "Murano Dashboard" + +msgid "Neutron FWaaS Dashboard" +msgstr "Neutron FWaaS Dashboard" + +msgid "Neutron LBaaS Dashboard" +msgstr "Neutron LBaaS Dashboard" + +msgid "Neutron VPNaaS Dashboard" +msgstr "Neutron VPNaaS Dashboard" + +msgid "Next Steps" +msgstr "Next Steps" + +msgid "Next steps" +msgstr "Next steps" + +msgid "Octavia Dashboard" +msgstr "Octavia Dashboard" + +msgid "Optionally, configure the time zone:" +msgstr "Optionally, configure the time zone:" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Plugin Registry" +msgstr "Plugin Registry" + +msgid "" +"Provide users with a public IP address, a username, and a password so they " +"can access the dashboard through a web browser. In case of any SSL " +"certificate connection problems, point the server IP address to a domain " +"name, and give users access." +msgstr "" +"Provide users with a public IP address, a username, and a password so they " +"can access the dashboard through a web browser. In case of any SSL " +"certificate connection problems, point the server IP address to a domain " +"name, and give users access." + +msgid "Python 2.7 or 3.5" +msgstr "Python 2.7 or 3.5" + +msgid "Python memcached module installed" +msgstr "Python memcached module installed" + +msgid "Reload the web server configuration:" +msgstr "Reload the web server configuration:" + +msgid "" +"Replace ``TIME_ZONE`` with an appropriate time zone identifier. For more " +"information, see the `list of time zones `__." +msgstr "" +"Replace ``TIME_ZONE`` with an appropriate time zone identifier. For more " +"information, see the `list of time zones `__." + +msgid "Requirements:" +msgstr "Requirements:" + +msgid "Respond to prompts for web server configuration." +msgstr "Respond to prompts for web server configuration." + +msgid "Restart the web server and session storage service:" +msgstr "Restart the web server and session storage service:" + +msgid "Sahara Dashboard" +msgstr "Sahara Dashboard" + +msgid "Same as above but if you want SSL support" +msgstr "Same as above but if you want SSL support" + +msgid "Searchlight UI" +msgstr "Searchlight UI" + +msgid "Senlin Dashboard" +msgstr "Senlin Dashboard" + +msgid "Session Storage" +msgstr "Session Storage" + +msgid "Set to ``False``" +msgstr "Set to ``False``" + +msgid "" +"Set to the IP of your Keystone endpoint. You may also need to alter " +"``OPENSTACK_KEYSTONE_URL``" +msgstr "" +"Set to the IP of your Keystone endpoint. You may also need to alter " +"``OPENSTACK_KEYSTONE_URL``" + +msgid "Set to your domain name(s)" +msgstr "Set to your domain name(s)" + +msgid "" +"Set up a web server with WSGI support. For example, install Apache web " +"server on Ubuntu" +msgstr "" +"Set up a web server with WSGI support. For example, install Apache web " +"server on Ubuntu" + +msgid "Set up session storage. For details, see :doc:`/admin/sessions`." +msgstr "Set up session storage. For details, see :doc:`/admin/sessions`." + +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +msgid "Solum Dashboard" +msgstr "Solum Dashboard" + +msgid "Static Assets" +msgstr "Static Assets" + +msgid "System Requirements" +msgstr "System Requirements" + +msgid "Tacker UI" +msgstr "Tacker UI" + +msgid "The Rocky release of horizon has the following dependencies." +msgstr "The Rocky release of Horizon has the following dependencies." + +msgid "" +"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently " +"running." +msgstr "" +"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently " +"running." + +msgid "" +"The automatic configuration process generates a self-signed SSL certificate. " +"Consider obtaining an official certificate for production environments." +msgstr "" +"The automatic configuration process generates a self-signed SSL certificate. " +"Consider obtaining an official certificate for production environments." + +msgid "" +"The downside to this approach is that database-backed sessions are one of " +"the slower session storages, and incur a high overhead under heavy usage. " +"Proper configuration of your database deployment can also be a substantial " +"undertaking and is far beyond the scope of this documentation." +msgstr "" +"The downside to this approach is that database-backed sessions are one of " +"the slower session storages, and incur a high overhead under heavy usage. " +"Proper configuration of your database deployment can also be a substantial " +"undertaking and is far beyond the scope of this documentation." + +msgid "" +"The following steps in the \"Configuration\" section are optional, but " +"highly recommended in production." +msgstr "" +"The following steps in the \"Configuration\" section are optional, but " +"highly recommended in production." + +msgid "" +"The only core service required by the dashboard is the Identity service. You " +"can use the dashboard in combination with other services, such as Image " +"service, Compute, and Networking. You can also use the dashboard in " +"environments with stand-alone services such as Object Storage." +msgstr "" +"The only core service required by the dashboard is the Identity service. You " +"can use the dashboard in combination with other services, such as Image " +"service, Compute, and Networking. You can also use the dashboard in " +"environments with stand-alone services such as Object Storage." + +msgid "" +"Then configure the web server to host OpenStack dashboard via WSGI. For " +"apache2 web server, you may need to create ``/etc/apache2/sites-available/" +"horizon.conf``. The template in DevStack is a good example of the file. " +"http://git.openstack.org/cgit/openstack-dev/devstack/tree/files/apache-" +"horizon.template Or you can automatically generate an apache configuration " +"file. If you previously generated an ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` " +"file it will use that, otherwise will default to using ``openstack_dashboard/" +"wsgi.py``" +msgstr "" +"Then configure the web server to host OpenStack dashboard via WSGI. For " +"apache2 web server, you may need to create ``/etc/apache2/sites-available/" +"horizon.conf``. The template in DevStack is a good example of the file. " +"http://git.openstack.org/cgit/openstack-dev/devstack/tree/files/apache-" +"horizon.template Or you can automatically generate an Apache configuration " +"file. If you previously generated an ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` " +"file it will use that, otherwise will default to using ``openstack_dashboard/" +"wsgi.py``" + +msgid "" +"There are a number of horizon plugins for various useful features. You can " +"get dashboard supports for them by installing corresponding horizon plugins." +msgstr "" +"There are a number of Horizon plugins for various useful features. You can " +"get dashboard supports for them by installing corresponding Horizon plugins." + +msgid "" +"There are two modes of installation. One using ``/horizon`` as the URL, " +"keeping your default vhost and only adding an Alias directive: this is the " +"default. The other mode will remove the default Apache vhost and install the " +"dashboard on the webroot. It was the only available option before the " +"Liberty release. If you prefer to set the Apache configuration manually, " +"install the ``openstack-dashboard`` package instead of ``openstack-dashboard-" +"apache``." +msgstr "" +"There are two modes of installation. One using ``/horizon`` as the URL, " +"keeping your default vhost and only adding an Alias directive: this is the " +"default. The other mode will remove the default Apache vhost and install the " +"dashboard on the webroot. It was the only available option before the " +"Liberty release. If you prefer to set the Apache configuration manually, " +"install the ``openstack-dashboard`` package instead of ``openstack-dashboard-" +"apache``." + +msgid "" +"This page covers the basic installation of horizon in a production " +"environment. If you are looking for a developer environment, see :ref:" +"`quickstart`." +msgstr "" +"This page covers the basic installation of horizon in a production " +"environment. If you are looking for a developer environment, see :ref:" +"`quickstart`." + +msgid "" +"This section assumes proper installation, configuration, and operation of " +"the Identity service using the Apache HTTP server and Memcached service." +msgstr "" +"This section assumes proper installation, configuration, and operation of " +"the Identity service using the Apache HTTP server and Memcached service." + +msgid "" +"This section contains a small summary of the critical settings required to " +"run horizon. For more details, please refer to :ref:`install-settings`." +msgstr "" +"This section contains a small summary of the critical settings required to " +"runHorizon. For more details, please refer to :ref:`install-settings`." + +msgid "" +"This section describes how to install and configure the dashboard on the " +"controller node." +msgstr "" +"This section describes how to install and configure the dashboard on the " +"controller node." + +msgid "" +"To mitigate the performance issues of database queries, you can also " +"consider using Django's ``cached_db`` session backend which utilizes both " +"your database and caching infrastructure to perform write-through caching " +"and efficient retrieval. You can enable this hybrid setting by configuring " +"both your database and cache as discussed above and then using" +msgstr "" +"To mitigate the performance issues of database queries, you can also " +"consider using Django's ``cached_db`` session backend which utilises both " +"your database and caching infrastructure to perform write-through caching " +"and efficient retrieval. You can enable this hybrid setting by configuring " +"both your database and cache as discussed above and then using" + +msgid "" +"To use the VNC client with the dashboard, the browser must support HTML5 " +"Canvas and HTML5 WebSockets." +msgstr "" +"To use the VNC client with the dashboard, the browser must support HTML5 " +"Canvas and HTML5 WebSockets." + +msgid "Translations" +msgstr "Translations" + +msgid "TripleO UI" +msgstr "TripleO UI" + +msgid "Trove Dashboard" +msgstr "Trove Dashboard" + +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgid "Verify operation for Debian" +msgstr "Verify operation for Debian" + +msgid "Verify operation for Red Hat Enterprise Linux and CentOS" +msgstr "Verify operation for Red Hat Enterprise Linux and CentOS" + +msgid "Verify operation for Ubuntu" +msgstr "Verify operation for Ubuntu" + +msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise" +msgstr "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise" + +msgid "Verify operation of the dashboard." +msgstr "Verify operation of the dashboard." + +msgid "Vitrage Dashboard" +msgstr "Vitrage Dashboard" + +msgid "Watcher Dashboard" +msgstr "Watcher Dashboard" + +msgid "" +"You can either use the provided ``openstack_dashboard/wsgi.py`` or generate " +"a ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` file with the following command " +"(which detects if you use a virtual environment or not to automatically " +"build an adapted WSGI file)" +msgstr "" +"You can either use the provided ``openstack_dashboard/wsgi.py`` or generate " +"a ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` file with the following command " +"(which detects if you use a virtual environment or not to automatically " +"build an adapted WSGI file)" + +msgid "Your OpenStack environment now includes the dashboard." +msgstr "Your OpenStack environment now includes the dashboard." + +msgid "Zaqar UI" +msgstr "Zaqar UI" + +msgid "Zun UI" +msgstr "Zun UI" + +msgid "``ALLOWED_HOSTS``" +msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" + +msgid "" +"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " +"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " +"used in production. See `Django documentation `_ for further information." +msgstr "" +"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " +"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " +"used in production. See `Django documentation `_ for further information." + +msgid "" +"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " +"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " +"used in production. See the `Django documentation `_ for further " +"information." +msgstr "" +"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " +"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " +"used in production. See the `Django documentation `_ for further " +"information." + +msgid "``DEBUG``" +msgstr "``DEBUG``" + +msgid "``OPENSTACK_HOST``" +msgstr "``OPENSTACK_HOST``" + +msgid "`cinder `_: Block Storage" +msgstr "`cinder `_: Block Storage" + +msgid "`glance `_: Image Management" +msgstr "`glance `_: Image Management" + +msgid "`neutron `_: Networking" +msgstr "`neutron `_: Networking" + +msgid "`nova `_: Compute" +msgstr "`nova `_: Compute" + +msgid "`swift `_: Object Storage" +msgstr "`swift `_: Object Storage" + +msgid "https://github.com/openstack/blazar-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/blazar-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/cloudkitty-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/cloudkitty-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/congress-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/congress-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/designate-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/designate-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/freezer-web-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/freezer-web-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/group-based-policy-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/group-based-policy-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/heat-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/heat-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/ironic-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/ironic-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/karbor-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/karbor-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/magnum-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/magnum-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/manila-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/manila-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/mistral-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/mistral-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/monasca-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/monasca-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/murano-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/murano-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/networking-bgpvpn" +msgstr "https://github.com/openstack/networking-bgpvpn" + +msgid "https://github.com/openstack/neutron-fwaas-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/neutron-fwaas-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/neutron-lbaas-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/neutron-lbaas-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/neutron-vpnaas-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/neutron-vpnaas-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/octavia-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/octavia-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/sahara-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/sahara-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/searchlight-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/searchlight-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/senlin-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/senlin-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/solum-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/solum-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/tacker-horizon" +msgstr "https://github.com/openstack/tacker-horizon" + +msgid "https://github.com/openstack/tripleo-ui/" +msgstr "https://github.com/openstack/tripleo-ui/" + +msgid "https://github.com/openstack/trove-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/trove-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/vitrage-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/vitrage-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/watcher-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/watcher-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/zaqar-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/zaqar-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/zun-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/zun-ui" + +msgid "https://launchpad.net/bgpvpn" +msgstr "https://launchpad.net/bgpvpn" + +msgid "https://launchpad.net/blazar" +msgstr "https://launchpad.net/blazar" + +msgid "https://launchpad.net/cloudkitty" +msgstr "https://launchpad.net/cloudkitty" + +msgid "https://launchpad.net/congress" +msgstr "https://launchpad.net/congress" + +msgid "https://launchpad.net/designate-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/designate-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/freezer" +msgstr "https://launchpad.net/freezer" + +msgid "https://launchpad.net/group-based-policy-ui" +msgstr "https://launchpad.net/group-based-policy-ui" + +msgid "https://launchpad.net/ironic-ui" +msgstr "https://launchpad.net/ironic-ui" + +msgid "https://launchpad.net/karbor-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/karbor-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/magnum-ui" +msgstr "https://launchpad.net/magnum-ui" + +msgid "https://launchpad.net/manila-ui" +msgstr "https://launchpad.net/manila-ui" + +msgid "https://launchpad.net/mistral" +msgstr "https://launchpad.net/mistral" + +msgid "https://launchpad.net/monasca" +msgstr "https://launchpad.net/monasca" + +msgid "https://launchpad.net/murano" +msgstr "https://launchpad.net/murano" + +msgid "https://launchpad.net/neutron-fwaas-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/neutron-fwaas-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/neutron-vpnaas-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/neutron-vpnaas-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/searchlight" +msgstr "https://launchpad.net/searchlight" + +msgid "https://launchpad.net/senlin-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/senlin-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/solum" +msgstr "https://launchpad.net/solum" + +msgid "https://launchpad.net/tacker" +msgstr "https://launchpad.net/tacker" + +msgid "https://launchpad.net/tripleo" +msgstr "https://launchpad.net/tripleo" + +msgid "https://launchpad.net/trove-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/trove-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/vitrage-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/vitrage-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/watcher-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/watcher-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/zaqar-ui" +msgstr "https://launchpad.net/zaqar-ui" + +msgid "https://launchpad.net/zun-ui" +msgstr "https://launchpad.net/zun-ui" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/907" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/907" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/909" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/909" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/936" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/936" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/992" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/992" diff --git a/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc-user.po b/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc-user.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..636c72da61edfbb3baada604d0fd29a9d6df4794 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc-user.po @@ -0,0 +1,2280 @@ +# Andi Chandler , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 09:37+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom)\n" +"Language: en_GB\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid "**CIDR**: ``0.0.0.0/0``" +msgstr "**CIDR**: ``0.0.0.0/0``" + +msgid "**Dashboard — Create Image**" +msgstr "**Dashboard — Create Image**" + +msgid "**Direction**: ``Ingress``" +msgstr "**Direction**: ``Ingress``" + +msgid "**Figure: Admin tab**" +msgstr "**Figure: Admin tab**" + +msgid "**Figure: Project tab**" +msgstr "**Figure: Project tab**" + +msgid "**Figure:Identity tab**" +msgstr "**Figure:Identity tab**" + +msgid "**Figure:Settings tab**" +msgstr "**Figure:Settings tab**" + +msgid "**Remote**: ``CIDR``" +msgstr "**Remote**: ``CIDR``" + +msgid "**Rule**: ``All ICMP``" +msgstr "**Rule**: ``All ICMP``" + +msgid "**Rule**: ``SSH``" +msgstr "**Rule**: ``SSH``" + +msgid "**To copy an object from one container to another**" +msgstr "**To copy an object from one container to another**" + +msgid "**To create a metadata-only object without a file**" +msgstr "**To create a metadata-only object without a file**" + +msgid "**To create a pseudo-folder**" +msgstr "**To create a pseudo-folder**" + +msgid "**To edit an object**" +msgstr "**To edit an object**" + +msgid ":guilabel:`API Access`: View API endpoints." +msgstr ":guilabel:`API Access`: View API endpoints." + +msgid ":guilabel:`Admin State`: The state to start the network in." +msgstr ":guilabel:`Admin State`: The state to start the network in." + +msgid ":guilabel:`Allocation Pools`: Specify IP address pools." +msgstr ":guilabel:`Allocation Pools`: Specify IP address pools." + +msgid ":guilabel:`Architecture`" +msgstr ":guilabel:`Architecture`" + +msgid "" +":guilabel:`Availability Zone`: Select the Availability Zone from the list. " +"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " +"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " +"could be ``nova``." +msgstr "" +":guilabel:`Availability Zone`: Select the Availability Zone from the list. " +"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " +"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " +"could be ``nova``." + +msgid ":guilabel:`Backups`: View, create, edit, and delete backups." +msgstr ":guilabel:`Backups`: View, create, edit, and delete backups." + +msgid "" +":guilabel:`Binding Host`: The ID of the host where the port is allocated." +msgstr "" +":guilabel:`Binding Host`: The ID of the host where the port is allocated." + +msgid "" +":guilabel:`Binding VNIC Type`: Select the VNIC type that is bound to the " +"neutron port." +msgstr "" +":guilabel:`Binding VNIC Type`: Select the VNIC type that is bound to the " +"Neutron port." + +msgid "" +":guilabel:`Block Storage Services`: View a list of all Block Storage " +"services." +msgstr "" +":guilabel:`Block Storage Services`: View a list of all Block Storage " +"services." + +msgid ":guilabel:`Change Password`: Change the password of the user." +msgstr ":guilabel:`Change Password`: Change the password of the user." + +msgid ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services." +msgstr ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services." + +msgid ":guilabel:`Configuration` tab" +msgstr ":guilabel:`Configuration` tab" + +msgid "" +":guilabel:`Consistency Group Snapshots`: View, create, edit, and delete " +"consistency group snapshots." +msgstr "" +":guilabel:`Consistency Group Snapshots`: View, create, edit, and delete " +"consistency group snapshots." + +msgid "" +":guilabel:`Consistency Groups`: View, create, edit, and delete consistency " +"groups." +msgstr "" +":guilabel:`Consistency Groups`: View, create, edit, and delete consistency " +"groups." + +msgid ":guilabel:`Containers`: Create and manage containers and objects." +msgstr ":guilabel:`Containers`: Create and manage containers and objects." + +msgid ":guilabel:`Copy Data`" +msgstr ":guilabel:`Copy Data`" + +msgid ":guilabel:`Create Subnet`: Select this check box to create a subnet" +msgstr ":guilabel:`Create Subnet`: Select this check box to create a subnet" + +msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server." +msgstr ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server." + +msgid "" +":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in " +"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of " +"resources." +msgstr "" +":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in " +"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of " +"resources." + +msgid "" +":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " +"volume." +msgstr "" +":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " +"volume." + +msgid "" +":guilabel:`Destination Container`: Choose the destination container from the " +"list." +msgstr "" +":guilabel:`Destination Container`: Choose the destination container from the " +"list." + +msgid "" +":guilabel:`Destination object name`: Enter a name for the object in the new " +"container." +msgstr "" +":guilabel:`Destination object name`: Enter a name for the object in the new " +"container." + +msgid ":guilabel:`Details` tab" +msgstr ":guilabel:`Details` tab" + +msgid ":guilabel:`Device ID`: Device ID attached to the port." +msgstr ":guilabel:`Device ID`: Device ID attached to the port." + +msgid ":guilabel:`Device Owner`: Device owner attached to the port." +msgstr ":guilabel:`Device Owner`: Device owner attached to the port." + +msgid "" +":guilabel:`Disable Gateway`: Select this check box to disable a gateway IP " +"address." +msgstr "" +":guilabel:`Disable Gateway`: Select this check box to disable a gateway IP " +"address." + +msgid ":guilabel:`Enable DHCP`: Select this check box to enable DHCP." +msgstr ":guilabel:`Enable DHCP`: Select this check box to enable DHCP." + +msgid ":guilabel:`Flavor` tab" +msgstr ":guilabel:`Flavour` tab" + +msgid "" +":guilabel:`Flavors`: View, create, edit, view extra specifications for, and " +"delete flavors. A flavor is the size of an instance." +msgstr "" +":guilabel:`Flavors`: View, create, edit, view extra specifications for, and " +"delete flavours. A flavour is the size of an instance." + +msgid "" +":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address for a project or release it." +msgstr "" +":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address for a project or release it." + +msgid "" +":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address to or release it from a " +"project." +msgstr "" +":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address to or release it from a " +"project." + +msgid ":guilabel:`Format`" +msgstr ":guilabel:`Format`" + +msgid "" +":guilabel:`Gateway IP`: Specify an IP address for a specific gateway. This " +"parameter is optional." +msgstr "" +":guilabel:`Gateway IP`: Specify an IP address for a specific gateway. This " +"parameter is optional." + +msgid "" +":guilabel:`Host Aggregates`: View, create, and edit host aggregates. View " +"the list of availability zones." +msgstr "" +":guilabel:`Host Aggregates`: View, create, and edit host aggregates. View " +"the list of availability zones." + +msgid ":guilabel:`Host Routes`: Specify the IP address of host routes." +msgstr ":guilabel:`Host Routes`: Specify the IP address of host routes." + +msgid ":guilabel:`Hypervisors`: View the hypervisor summary." +msgstr ":guilabel:`Hypervisors`: View the hypervisor summary." + +msgid ":guilabel:`IP Version`: Select IPv4 or IPv6." +msgstr ":guilabel:`IP Version`: Select IPv4 or IPv6." + +msgid ":guilabel:`Image Description`" +msgstr ":guilabel:`Image Description`" + +msgid ":guilabel:`Image File` or :guilabel:`Image Location`" +msgstr ":guilabel:`Image File` or :guilabel:`Image Location`" + +msgid ":guilabel:`Image Metadata`" +msgstr ":guilabel:`Image Metadata`" + +msgid ":guilabel:`Image Name`" +msgstr ":guilabel:`Image Name`" + +msgid ":guilabel:`Image Source`" +msgstr ":guilabel:`Image Source`" + +msgid "" +":guilabel:`Images`: View images and instance snapshots created by project " +"users, plus any images that are publicly available. Create, edit, and delete " +"images, and launch instances from images and snapshots." +msgstr "" +":guilabel:`Images`: View images and instance snapshots created by project " +"users, plus any images that are publicly available. Create, edit, and delete " +"images, and launch instances from images and snapshots." + +msgid "" +":guilabel:`Images`: View, create, edit properties for, and delete custom " +"images." +msgstr "" +":guilabel:`Images`: View, create, edit properties for, and delete custom " +"images." + +msgid "" +":guilabel:`Instances`: View, launch, create a snapshot from, stop, pause, or " +"reboot instances, or connect to them through VNC." +msgstr "" +":guilabel:`Instances`: View, launch, create a snapshot from, stop, pause, or " +"reboot instances, or connect to them through VNC." + +msgid "" +":guilabel:`Instances`: View, pause, resume, suspend, migrate, soft or hard " +"reboot, and delete running instances that belong to users of some, but not " +"all, projects. Also, view the log for an instance or access an instance " +"through VNC." +msgstr "" +":guilabel:`Instances`: View, pause, resume, suspend, migrate, soft or hard " +"reboot, and delete running instances that belong to users of some, but not " +"all, projects. Also, view the log for an instance or access an instance " +"through VNC." + +msgid ":guilabel:`Key Pair` tab" +msgstr ":guilabel:`Key Pair` tab" + +msgid "" +":guilabel:`Key Pairs`: View, create, edit, import, and delete key pairs." +msgstr "" +":guilabel:`Key Pairs`: View, create, edit, import, and delete key pairs." + +msgid "" +":guilabel:`Metadata Definitions`: Import namespace and view the metadata " +"information." +msgstr "" +":guilabel:`Metadata Definitions`: Import namespace and view the metadata " +"information." + +msgid ":guilabel:`Metadata` tab" +msgstr ":guilabel:`Metadata` tab" + +msgid ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" + +msgid ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" + +msgid ":guilabel:`Name`: Specify name to identify the port." +msgstr ":guilabel:`Name`: Specify name to identify the port." + +msgid ":guilabel:`Network Address`: Specify the IP address for the subnet." +msgstr ":guilabel:`Network Address`: Specify the IP address for the subnet." + +msgid ":guilabel:`Network Agents`: View the network agents." +msgstr ":guilabel:`Network Agents`: View the network agents." + +msgid ":guilabel:`Network Name`: Specify a name to identify the network." +msgstr ":guilabel:`Network Name`: Specify a name to identify the network." + +msgid ":guilabel:`Network Ports` tab" +msgstr ":guilabel:`Network Ports` tab" + +msgid ":guilabel:`Network Topology`: View the network topology." +msgstr ":guilabel:`Network Topology`: View the network topology." + +msgid ":guilabel:`Network` tab" +msgstr ":guilabel:`Network` tab" + +msgid ":guilabel:`Networks` tab" +msgstr ":guilabel:`Networks` tab" + +msgid ":guilabel:`Networks`: Create and manage public and private networks." +msgstr ":guilabel:`Networks`: Create and manage public and private networks." + +msgid "" +":guilabel:`Networks`: View, create, edit properties for, and delete networks." +msgstr "" +":guilabel:`Networks`: View, create, edit properties for, and delete networks." + +msgid ":guilabel:`Overview`: View basic reports." +msgstr ":guilabel:`Overview`: View basic reports." + +msgid ":guilabel:`Overview`: View reports for the project." +msgstr ":guilabel:`Overview`: View reports for the project." + +msgid "" +":guilabel:`Path`: Specify a path in which the new copy should be stored " +"inside of the selected container." +msgstr "" +":guilabel:`Path`: Specify a path in which the new copy should be stored " +"inside of the selected container." + +msgid "" +":guilabel:`Projects`: View, create, assign users to, remove users from, and " +"delete projects." +msgstr "" +":guilabel:`Projects`: View, create, assign users to, remove users from, and " +"delete projects." + +msgid ":guilabel:`Protected`" +msgstr ":guilabel:`Protected`" + +msgid ":guilabel:`Routers`: Create and manage routers." +msgstr ":guilabel:`Routers`: Create and manage routers." + +msgid "" +":guilabel:`Routers`: View, create, edit properties for, and delete routers." +msgstr "" +":guilabel:`Routers`: View, create, edit properties for, and delete routers." + +msgid ":guilabel:`Security Groups` tab" +msgstr ":guilabel:`Security Groups` tab" + +msgid "" +":guilabel:`Security Groups`: View, create, edit, and delete security groups " +"and security group rules.." +msgstr "" +":guilabel:`Security Groups`: View, create, edit, and delete security groups " +"and security group rules.." + +msgid ":guilabel:`Services`: View a list of the services." +msgstr ":guilabel:`Services`: View a list of the services." + +msgid "" +":guilabel:`Shared`: Share the network with other projects. Non admin users " +"are not allowed to set shared option." +msgstr "" +":guilabel:`Shared`: Share the network with other projects. Non admin users " +"are not allowed to set shared option." + +msgid ":guilabel:`Size (GB)`: The size of the volume in gibibytes (GiB)." +msgstr ":guilabel:`Size (GB)`: The size of the volume in gibibytes (GiB)." + +msgid ":guilabel:`Snapshots`: View, create, edit, and delete volume snapshots." +msgstr "" +":guilabel:`Snapshots`: View, create, edit, and delete volume snapshots." + +msgid ":guilabel:`Snapshots`: View, manage, and delete volume snapshots." +msgstr ":guilabel:`Snapshots`: View, manage, and delete volume snapshots." + +msgid ":guilabel:`Source` tab" +msgstr ":guilabel:`Source` tab" + +msgid ":guilabel:`Subnet Details` tab" +msgstr ":guilabel:`Subnet Details` tab" + +msgid ":guilabel:`Subnet Name`: Specify a name for the subnet." +msgstr ":guilabel:`Subnet Name`: Specify a name for the subnet." + +msgid ":guilabel:`Subnet` tab" +msgstr ":guilabel:`Subnet` tab" + +msgid "" +":guilabel:`System Information`: Use the following tabs to view the service " +"information:" +msgstr "" +":guilabel:`System Information`: Use the following tabs to view the service " +"information:" + +msgid ":guilabel:`Type`: Leave this field blank." +msgstr ":guilabel:`Type`: Leave this field blank." + +msgid ":guilabel:`User Settings`: View and manage dashboard settings." +msgstr ":guilabel:`User Settings`: View and manage dashboard settings." + +msgid ":guilabel:`Users`: View, create, enable, disable, and delete users." +msgstr ":guilabel:`Users`: View, create, enable, disable, and delete users." + +msgid ":guilabel:`Visibility`" +msgstr ":guilabel:`Visibility`" + +msgid ":guilabel:`Volume Name`: Specify a name for the volume." +msgstr ":guilabel:`Volume Name`: Specify a name for the volume." + +msgid ":guilabel:`Volume Source`: Select one of the following options:" +msgstr ":guilabel:`Volume Source`: Select one of the following options:" + +msgid "" +":guilabel:`Volume Types`: View, create, manage, and delete volume types." +msgstr "" +":guilabel:`Volume Types`: View, create, manage, and delete volume types." + +msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, edit, and delete volumes." +msgstr ":guilabel:`Volumes`: View, create, edit, and delete volumes." + +msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, manage, and delete volumes." +msgstr ":guilabel:`Volumes`: View, create, manage, and delete volumes." + +msgid "?" +msgstr "?" + +msgid "" +"A key pair belongs to an individual user, not to a project. To share a key " +"pair across multiple users, each user needs to import that key pair." +msgstr "" +"A key pair belongs to an individual user, not to a project. To share a key " +"pair across multiple users, each user needs to import that key pair." + +msgid "A message indicates whether the action was successful." +msgstr "A message indicates whether the action was successful." + +msgid "" +"A slash (/) character is used as the delimiter for pseudo-folders in Object " +"Storage." +msgstr "" +"A slash (/) character is used as the delimiter for pseudo-folders in Object " +"Storage." + +msgid "" +"A virtual machine image, referred to in this document simply as an image, is " +"a single file that contains a virtual disk that has a bootable operating " +"system installed on it. Images are used to create virtual machine instances " +"within the cloud. For information about creating image files, see the " +"`OpenStack Virtual Machine Image Guide `_." +msgstr "" +"A virtual machine image, referred to in this document simply as an image, is " +"a single file that contains a virtual disk that has a bootable operating " +"system installed on it. Images are used to create virtual machine instances " +"within the cloud. For information about creating image files, see the " +"`OpenStack Virtual Machine Image Guide `_." + +msgid "Activate the ports that you want to assign to the instance." +msgstr "Activate the ports that you want to assign to the instance." + +msgid "Activate the security groups that you want to assign to the instance." +msgstr "Activate the security groups that you want to assign to the instance." + +msgid "Add Metadata items to your instance." +msgstr "Add Metadata items to your instance." + +msgid "Add a key pair" +msgstr "Add a key pair" + +msgid "Add a rule to the default security group" +msgstr "Add a rule to the default security group" + +msgid "" +"Administrative users can use the :guilabel:`Admin` tab to view usage and to " +"manage instances, volumes, flavors, images, networks, and so on." +msgstr "" +"Administrative users can use the :guilabel:`Admin` tab to view usage and to " +"manage instances, volumes, flavours, images, networks, and so on." + +msgid "" +"After the server is built, if you change the server name in the API or " +"change the host name directly, the names are not updated in the dashboard." +msgstr "" +"After the server is built, if you change the server name in the API or " +"change the host name directly, the names are not updated in the dashboard." + +msgid "" +"After you create one or more volumes, you can attach them to instances. You " +"can attach a volume to one instance at a time." +msgstr "" +"After you create one or more volumes, you can attach them to instances. You " +"can attach a volume to one instance at a time." + +msgid "Allocate a floating IP address to an instance" +msgstr "Allocate a floating IP address to an instance" + +msgid "" +"As a cloud end user, you can use the OpenStack dashboard to provision your " +"own resources within the limits set by administrators. You can modify the " +"examples provided in this section to create other types and sizes of server " +"instances." +msgstr "" +"As a cloud end user, you can use the OpenStack dashboard to provision your " +"own resources within the limits set by administrators. You can modify the " +"examples provided in this section to create other types and sizes of server " +"instances." + +msgid "" +"Ask the cloud operator for the host name or public IP address from which you " +"can access the dashboard, and for your user name and password. If the cloud " +"supports multi-domain model, you also need to ask for your domain name." +msgstr "" +"Ask the cloud operator for the host name or public IP address from which you " +"can access the dashboard, and for your user name and password. If the cloud " +"supports multi-domain model, you also need to ask for your domain name." + +msgid "Assign a name to the virtual machine." +msgstr "Assign a name to the virtual machine." + +msgid "At the prompt, type ``yes``." +msgstr "At the prompt, type ``yes``." + +msgid "Attach a volume to an instance" +msgstr "Attach a volume to an instance" + +msgid "Availability Zone" +msgstr "Availability Zone" + +msgid "Available Metadata" +msgstr "Available Metadata" + +msgid "" +"Based on your selection for :guilabel:`Image Source`, you either enter the " +"location URL of the image in the :guilabel:`Image Location` field, or browse " +"for the image file on your file system and add it." +msgstr "" +"Based on your selection for :guilabel:`Image Source`, you either enter the " +"location URL of the image in the :guilabel:`Image Location` field, or browse " +"for the image file on your file system and add it." + +msgid "" +"Before you launch an instance, you should add security group rules to enable " +"users to ping and use SSH to connect to the instance. Security groups are " +"sets of IP filter rules that define networking access and are applied to all " +"instances within a project. To do so, you either add rules to the default " +"security group :ref:`security_groups_add_rule` or add a new security group " +"with rules." +msgstr "" +"Before you launch an instance, you should add security group rules to enable " +"users to ping and use SSH to connect to the instance. Security groups are " +"sets of IP filter rules that define networking access and are applied to all " +"instances within a project. To do so, you either add rules to the default " +"security group :ref:`security_groups_add_rule` or add a new security group " +"with rules." + +msgid "Boot from image" +msgstr "Boot from image" + +msgid "Boot from image (creates a new volume)" +msgstr "Boot from image (creates a new volume)" + +msgid "Boot from snapshot" +msgstr "Boot from snapshot" + +msgid "Boot from volume" +msgstr "Boot from volume" + +msgid "Boot from volume snapshot (creates a new volume)" +msgstr "Boot from volume snapshot (creates a new volume)" + +msgid "Broken: Essential functionality not working (link to bug in the notes)" +msgstr "Broken: Essential functionality not working (link to bug in the notes)" + +msgid "Browse to and select the file that you want to upload." +msgstr "Browse to and select the file that you want to upload." + +msgid "" +"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " +"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " +"could be ``nova``." +msgstr "" +"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " +"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " +"could be ``nova``." + +msgid "Change the description of the image." +msgstr "Change the description of the image." + +msgid "Change the format of the image." +msgstr "Change the format of the image." + +msgid "Change the metadata of the image." +msgstr "Change the metadata of the image." + +msgid "Change the minimum RAM of the image." +msgstr "Change the minimum RAM of the image." + +msgid "Change the minimum disk of the image." +msgstr "Change the minimum disk of the image." + +msgid "Change the name of the image." +msgstr "Change the name of the image." + +msgid "" +"Choose the image source from the dropdown list. Your choices are :guilabel:" +"`Image Location` and :guilabel:`Image File`." +msgstr "" +"Choose the image source from the dropdown list. Your choices are :guilabel:" +"`Image Location` and :guilabel:`Image File`." + +msgid "Choose the pool from which to pick the IP address." +msgstr "Choose the pool from which to pick the IP address." + +msgid "Chrome" +msgstr "Chrome" + +msgid "Clear the :guilabel:`Private` button to make the image private." +msgstr "Clear the :guilabel:`Private` button to make the image private." + +msgid "Click :guilabel:`Add Interface`." +msgstr "Click :guilabel:`Add Interface`." + +msgid "Click :guilabel:`Add`." +msgstr "Click :guilabel:`Add`." + +msgid "Click :guilabel:`Allocate IP To Project`." +msgstr "Click :guilabel:`Allocate IP To Project`." + +msgid "Click :guilabel:`Allocate IP`." +msgstr "Click :guilabel:`Allocate IP`." + +msgid "Click :guilabel:`Associate`." +msgstr "Click :guilabel:`Associate`." + +msgid "Click :guilabel:`Attach Volume`." +msgstr "Click :guilabel:`Attach Volume`." + +msgid "Click :guilabel:`Container`." +msgstr "Click :guilabel:`Container`." + +msgid "Click :guilabel:`Copy Object`." +msgstr "Click :guilabel:`Copy Object`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Image`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Key Pair`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Key Pair`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Network`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Network`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Port`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Port`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Pseudo-folder`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Pseudo-folder`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Router`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Router`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Volume`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Volume`." + +msgid "Click :guilabel:`Create`." +msgstr "Click :guilabel:`Create`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Images`." +msgstr "Click :guilabel:`Delete Images`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Volumes` and confirm your choice." +msgstr "Click :guilabel:`Delete Volumes` and confirm your choice." + +msgid "Click :guilabel:`Detach Volume` and confirm your changes." +msgstr "Click :guilabel:`Detach Volume` and confirm your changes." + +msgid "Click :guilabel:`Edit Image`." +msgstr "Click :guilabel:`Edit Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Edit Volume`." +msgstr "Click :guilabel:`Edit Volume`." + +msgid "Click :guilabel:`Import Key Pair`." +msgstr "Click :guilabel:`Import Key Pair`." + +msgid "Click :guilabel:`Launch Instance`." +msgstr "Click :guilabel:`Launch Instance`." + +msgid "Click :guilabel:`Update Object`." +msgstr "Click :guilabel:`Update Object`." + +msgid "Click :guilabel:`Upload File`." +msgstr "Click :guilabel:`Upload File`." + +msgid "Click :guilabel:`Upload Object`." +msgstr "Click :guilabel:`Upload Object`." + +msgid "" +"Click on the :guilabel:`Network Name` of the network in which the port has " +"to be created." +msgstr "" +"Click on the :guilabel:`Network Name` of the network in which the port has " +"to be created." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Floating IPs` tab, which shows the floating IP " +"addresses allocated to instances." +msgstr "" +"Click the :guilabel:`Floating IPs` tab, which shows the floating IP " +"addresses allocated to instances." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Key Pairs` tab, which shows the key pairs that are " +"available for this project." +msgstr "" +"Click the :guilabel:`Key Pairs` tab, which shows the key pairs that are " +"available for this project." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Settings` button from the user drop down menu at the " +"top right of any page, you will see the :guilabel:`Settings` tab." +msgstr "" +"Click the :guilabel:`Settings` button from the user drop down menu at the " +"top right of any page, you will see the :guilabel:`Settings` tab." + +msgid "Click the :guilabel:`Upload File` icon." +msgstr "Click the :guilabel:`Upload File` icon." + +msgid "" +"Click the menu button and choose :guilabel:`Copy` from the dropdown list." +msgstr "" +"Click the menu button and choose :guilabel:`Copy` from the dropdown list." + +msgid "" +"Click the menu button and choose :guilabel:`Edit` from the dropdown list." +msgstr "" +"Click the menu button and choose :guilabel:`Edit` from the dropdown list." + +msgid "Compute tab" +msgstr "Compute tab" + +msgid "Configure access and security for instances" +msgstr "Configure access and security for instances" + +msgid "Confirm your changes." +msgstr "Confirm your changes." + +msgid "Connect to your instance by using SSH" +msgstr "Connect to your instance by using SSH" + +msgid "Copy the IP address for your instance." +msgstr "Copy the IP address for your instance." + +msgid "Count" +msgstr "Count" + +msgid "Create a container" +msgstr "Create a container" + +msgid "Create a network" +msgstr "Create a network" + +msgid "Create a port" +msgstr "Create a port" + +msgid "Create a router" +msgstr "Create a router" + +msgid "Create a snapshot from a volume" +msgstr "Create a snapshot from a volume" + +msgid "Create a volume" +msgstr "Create a volume" + +msgid "Create an instance snapshot" +msgstr "Create an instance snapshot" + +msgid "Create and manage networks" +msgstr "Create and manage networks" + +msgid "Create and manage object containers" +msgstr "Create and manage object containers" + +msgid "Create and manage volumes" +msgstr "Create and manage volumes" + +msgid "Create at least one key pair for each project." +msgstr "Create at least one key pair for each project." + +msgid "Customization Script Source" +msgstr "Customisation Script Source" + +msgid "Delete a volume" +msgstr "Delete a volume" + +msgid "Delete an image" +msgstr "Delete an image" + +msgid "" +"Deletion of images is permanent and **cannot** be reversed. Only users with " +"the appropriate permissions can delete images." +msgstr "" +"Deletion of images is permanent and **cannot** be reversed. Only users with " +"the appropriate permissions can delete images." + +msgid "" +"Depending on your role, you may have permission to upload and manage virtual " +"machine images. Operators might restrict the upload and management of images " +"to cloud administrators or operators only. If you have the appropriate " +"privileges, you can use the dashboard to upload and manage images in the " +"admin project." +msgstr "" +"Depending on your role, you may have permission to upload and manage virtual " +"machine images. Operators might restrict the upload and management of images " +"to cloud administrators or operators only. If you have the appropriate " +"privileges, you can use the dashboard to upload and manage images in the " +"admin project." + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "Detach a volume from an instance" +msgstr "Detach a volume from an instance" + +msgid "Edit a volume" +msgstr "Edit a volume" + +msgid "Enter a brief description of the image." +msgstr "Enter a brief description of the image." + +msgid "Enter a name for the image." +msgstr "Enter a name for the image." + +msgid "Enter a name for the object." +msgstr "Enter a name for the object." + +msgid "Enter a name for the pseudo-folder." +msgstr "Enter a name for the pseudo-folder." + +msgid "Enter the following values:" +msgstr "Enter the following values:" + +msgid "" +"Enter the name of the device from which the volume is accessible by the " +"instance." +msgstr "" +"Enter the name of the device from which the volume is accessible by the " +"instance." + +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +msgid "Flavor" +msgstr "Flavour" + +msgid "Follow this procedure to update an existing image." +msgstr "Follow this procedure to update an existing image." + +msgid "Follow this procedure to upload an image to a project:" +msgstr "Follow this procedure to upload an image to a project:" + +msgid "" +"For details on creating images, see `Creating images manually `_ in the *OpenStack " +"Virtual Machine Image Guide*." +msgstr "" +"For details on creating images, see `Creating images manually `_ in the *OpenStack " +"Virtual Machine Image Guide*." + +msgid "" +"From the :guilabel:`Admin` tab, you can access the following category to " +"complete these tasks:" +msgstr "" +"From the :guilabel:`Admin` tab, you can access the following category to " +"complete these tasks:" + +msgid "" +"From the :guilabel:`Project` tab, you can access the following categories:" +msgstr "" +"From the :guilabel:`Project` tab, you can access the following categories:" + +msgid "" +"From the :guilabel:`Project` tab, you can view and manage the resources in a " +"selected project, including instances and images. You can select the project " +"from the drop-down menu at the top left. If the cloud supports multi-domain " +"model, you can also select the domain from this menu." +msgstr "" +"From the :guilabel:`Project` tab, you can view and manage the resources in a " +"selected project, including instances and images. You can select the project " +"from the drop-down menu at the top left. If the cloud supports multi-domain " +"model, you can also select the domain from this menu." + +msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`." +msgstr "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`." + +msgid "Good" +msgstr "Good" + +msgid "" +"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " +"hiccups" +msgstr "" +"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " +"hiccups" + +msgid "" +"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox " +"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera " +"will also be considered." +msgstr "" +"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox " +"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera " +"will also be considered." + +msgid "" +"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " +"be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses " +"can have their associations modified at any time, regardless of the state of " +"the instances involved. This procedure details the reservation of a floating " +"IP address from an existing pool of addresses and the association of that " +"address with a specific instance." +msgstr "" +"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " +"be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses " +"can have their associations modified at any time, regardless of the state of " +"the instances involved. This procedure details the reservation of a floating " +"IP address from an existing pool of addresses and the association of that " +"address with a specific instance." + +msgid "IE 10 and below" +msgstr "IE 10 and below" + +msgid "IE 11" +msgstr "IE 11" + +msgid "" +"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " +"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " +"trustworthy by default. Verify the certificate or add an exception in the " +"browser to bypass the warning." +msgstr "" +"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " +"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " +"trustworthy by default. Verify the certificate or add an exception in the " +"browser to bypass the warning." + +msgid "" +"If the image uses a static root password or a static key set (neither is " +"recommended), you do not need to provide a key pair to launch the instance." +msgstr "" +"If the image uses a static root password or a static key set (neither is " +"recommended), you do not need to provide a key pair to launch the instance." + +msgid "" +"If you are logged in as an administrator, the :guilabel:`Project` tab (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Admin` tab (:ref:`dashboard-admin-" +"tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-identity-tab`) are " +"displayed." +msgstr "" +"If you are logged in as an administrator, the :guilabel:`Project` tab (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Admin` tab (:ref:`dashboard-admin-" +"tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-identity-tab`) are " +"displayed." + +msgid "" +"If you are logged in as an end user, the :guilabel:`Project` tab (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-" +"identity-tab`) are displayed." +msgstr "" +"If you are logged in as an end user, the :guilabel:`Project` tab (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-" +"identity-tab`) are displayed." + +msgid "" +"If you are using the Dashboard from a Windows computer, use PuTTYgen to load " +"the ``*.pem`` file and convert and save it as ``*.ppk``. For more " +"information see the `WinSCP web page for PuTTYgen `__." +msgstr "" +"If you are using the Dashboard from a Windows computer, use PuTTYgen to load " +"the ``*.pem`` file and convert and save it as ``*.ppk``. For more " +"information see the `WinSCP web page for PuTTYgen `__." + +msgid "" +"If you choose not to set the :guilabel:`IP Address` value, then by default " +"OpenStack Networking uses the first host IP address in the subnet." +msgstr "" +"If you choose not to set the :guilabel:`IP Address` value, then by default " +"OpenStack Networking uses the first host IP address in the subnet." + +msgid "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Image Name` displays. " +"You can select the image from the list." +msgstr "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Image Name` displays. " +"You can select the image from the list." + +msgid "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Instance Snapshot` " +"displays. You can select the snapshot from the list." +msgstr "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Instance Snapshot` " +"displays. You can select the snapshot from the list." + +msgid "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Volume` displays. You " +"can select the volume from the list." +msgstr "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Volume` displays. You " +"can select the volume from the list." + +msgid "" +"If you did not provide a key pair, security groups, or rules, users can " +"access the instance only from inside the cloud through VNC. Even pinging the " +"instance is not possible without an ICMP rule configured." +msgstr "" +"If you did not provide a key pair, security groups, or rules, users can " +"access the instance only from inside the cloud through VNC. Even pinging the " +"instance is not possible without an ICMP rule configured." + +msgid "" +"If you have generated a key pair with an external tool, you can import it " +"into OpenStack. The key pair can be used for multiple instances that belong " +"to a project. For more information, see the section :ref:" +"`dashboard_import_keypair`." +msgstr "" +"If you have generated a key pair with an external tool, you can import it " +"into OpenStack. The key pair can be used for multiple instances that belong " +"to a project. For more information, see the section :ref:" +"`dashboard_import_keypair`." + +msgid "" +"If you have not created any security groups, you can assign only the default " +"security group to the instance." +msgstr "" +"If you have not created any security groups, you can assign only the default " +"security group to the instance." + +msgid "Image Name" +msgstr "Image Name" + +msgid "" +"Image that you have copied to a persistent volume. The instance launches " +"from the volume, which is provided by the ``cinder-volume`` API through " +"iSCSI." +msgstr "" +"Image that you have copied to a persistent volume. The instance launches " +"from the volume, which is provided by the ``cinder-volume`` API through " +"iSCSI." + +msgid "" +"Image: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use image as a " +"source` displays. You can select the image from the list." +msgstr "" +"Image: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use image as a " +"source` displays. You can select the image from the list." + +msgid "Images uploaded to the Image service." +msgstr "Images uploaded to the Image service." + +msgid "Import a key pair" +msgstr "Import a key pair" + +msgid "" +"In OpenStack Object Storage, containers provide storage for objects in a " +"manner similar to a Windows folder or Linux file directory, though they " +"cannot be nested. An object in OpenStack consists of the file to be stored " +"in the container and any accompanying metadata." +msgstr "" +"In OpenStack Object Storage, containers provide storage for objects in a " +"manner similar to a Windows folder or Linux file directory, though they " +"cannot be nested. An object in OpenStack consists of the file to be stored " +"in the container and any accompanying metadata." + +msgid "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Edit Volume`." +msgstr "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Edit Volume`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Actions` column, click the menu button and then select :" +"guilabel:`Edit Image` from the list." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Actions` column, click the menu button and then select :" +"guilabel:`Edit Image` from the list." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Add Interface` dialog box, select a :guilabel:`Subnet`." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Add Interface` dialog box, select a :guilabel:`Subnet`." + +msgid "In the :guilabel:`Add Rule` dialog box, enter the following values:" +msgstr "In the :guilabel:`Add Rule` dialogue box, enter the following values:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Images` dialog box, click :guilabel:`Delete " +"Images` to confirm the deletion." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Images` dialog box, click :guilabel:`Delete " +"Images` to confirm the deletion." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Copy Object` launch dialog box, enter the following values:" +msgstr "" +"In the :guilabel:`Copy Object` launch dialogue box, enter the following " +"values:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Container` dialog box, enter a name for the " +"container, and then click :guilabel:`Create`." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Create Container` dialogue box, enter a name for the " +"container, and then click :guilabel:`Create`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Key Pair` dialog box, enter a name for your key " +"pair, and click :guilabel:`Create Key Pair`." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Create Key Pair` dialogue box, enter a name for your key " +"pair, and click :guilabel:`Create Key Pair`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Network` dialog box, specify the following values." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Create Network` dialogue box, specify the following values." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Port` dialog box, specify the following values." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Create Port` dialogue box, specify the following values." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Router` dialog box, specify a name for the router " +"and :guilabel:`External Network`, and click :guilabel:`Create Router`." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Create Router` dialogue box, specify a name for the router " +"and :guilabel:`External Network`, and click :guilabel:`Create Router`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Snapshot` dialog box, enter a name for the " +"snapshot, and click :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Create Snapshot` dialogue box, enter a name for the " +"snapshot, and click :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Image` dialog box, you can perform various actions. " +"For example:" +msgstr "" +"In the :guilabel:`Edit Image` dialogue box, you can perform various actions. " +"For example:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Volume` dialog box, update the name and description " +"of the volume." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Edit Volume` dialogue box, update the name and description " +"of the volume." + +msgid "In the :guilabel:`Floating IPs` list, click :guilabel:`Associate`." +msgstr "In the :guilabel:`Floating IPs` list, click :guilabel:`Associate`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Import Key Pair` dialog box, enter the name of your key " +"pair, copy the public key into the :guilabel:`Public Key` box, and then " +"click :guilabel:`Import Key Pair`." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Import Key Pair` dialog box, enter the name of your key " +"pair, copy the public key into the :guilabel:`Public Key` box, and then " +"click :guilabel:`Import Key Pair`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Launch Instance` dialog box, specify the following values:" +msgstr "" +"In the :guilabel:`Launch Instance` dialogue box, specify the following " +"values:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Manage Floating IP Associations` dialog box, choose the " +"following options:" +msgstr "" +"In the :guilabel:`Manage Floating IP Associations` dialogue box, choose the " +"following options:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Manage Volume Attachments` dialog box, select an instance." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Manage Volume Attachments` dialogue box, select an " +"instance." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Port to be associated` field, select a port from the list." +msgstr "" +"In the :guilabel:`Port to be associated` field, select a port from the list." + +msgid "In the actions column, click :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "In the actions column, click :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "" +"In the address bar, enter the host name or IP address for the dashboard, for " +"example, ``https://ipAddressOrHostName/``." +msgstr "" +"In the address bar, enter the host name or IP address for the dashboard, for " +"example, ``https://ipAddressOrHostName/``." + +msgid "" +"In the dialog box that opens, enter a snapshot name and a brief description." +msgstr "" +"In the dialogue box that opens, enter a snapshot name and a brief " +"description." + +msgid "In the dialog box that opens, enter or select the following values." +msgstr "In the dialogue box that opens, enter or select the following values." + +msgid "In the menu list in the actions column, select the state." +msgstr "In the menu list in the actions column, select the state." + +msgid "Instance Boot Source" +msgstr "Instance Boot Source" + +msgid "Instance Name" +msgstr "Instance Name" + +msgid "Instance Snapshot" +msgstr "Instance Snapshot" + +msgid "Instance snapshot that you took." +msgstr "Instance snapshot that you took." + +msgid "" +"Instances are virtual machines that run inside the cloud. You can launch an " +"instance from the following sources:" +msgstr "" +"Instances are virtual machines that run inside the cloud. You can launch an " +"instance from the following sources:" + +msgid "Instances will now accept all incoming ICMP packets." +msgstr "Instances will now accept all incoming ICMP packets." + +msgid "" +"Instances will now have SSH port 22 open for requests from any IP address." +msgstr "" +"Instances will now have SSH port 22 open for requests from any IP address." + +msgid "Is should work good with Webkit" +msgstr "Is should work good with Webkit" + +msgid "" +"It is also possible to SSH into an instance without an SSH keypair, if the " +"administrator has enabled root password injection. For more information " +"about root password injection, see `Injecting the administrator password " +"`_ in the *OpenStack Administrator Guide*." +msgstr "" +"It is also possible to SSH into an instance without an SSH keypair, if the " +"administrator has enabled root password injection. For more information " +"about root password injection, see `Injecting the administrator password " +"`_ in the *OpenStack Administrator Guide*." + +msgid "Key Pair" +msgstr "Key Pair" + +msgid "" +"Key pairs are SSH credentials that are injected into an instance when it is " +"launched. To use key pair injection, the image that the instance is based on " +"must contain the ``cloud-init`` package. Each project should have at least " +"one key pair. For more information, see the section :ref:`keypair_add`." +msgstr "" +"Key pairs are SSH credentials that are injected into an instance when it is " +"launched. To use key pair injection, the image that the instance is based on " +"must contain the ``cloud-init`` package. Each project should have at least " +"one key pair. For more information, see the section :ref:`keypair_add`." + +msgid "Launch an instance" +msgstr "Launch an instance" + +msgid "Launch and manage instances" +msgstr "Launch and manage instances" + +msgid "Leave this field empty." +msgstr "Leave this field empty." + +msgid "Legend:" +msgstr "Legend:" + +msgid "Log in to the dashboard" +msgstr "Log in to the dashboard" + +msgid "Log in to the dashboard." +msgstr "Log in to the dashboard." + +msgid "MS Edge" +msgstr "MS Edge" + +msgid "Manage an instance" +msgstr "Manage an instance" + +msgid "Manage an object" +msgstr "Manage an object" + +msgid "Network tab" +msgstr "Network tab" + +msgid "" +"Networking in OpenStack is complex. This section provides the basic " +"instructions for creating a network and a router. For detailed information " +"about managing networks, refer to the `OpenStack Networking Guide `__." +msgstr "" +"Networking in OpenStack is complex. This section provides the basic " +"instructions for creating a network and a router. For detailed information " +"about managing networks, refer to the `OpenStack Networking Guide `__." + +msgid "" +"No source, empty volume: Creates an empty volume. An empty volume does not " +"contain a file system or a partition table." +msgstr "" +"No source, empty volume: Creates an empty volume. An empty volume does not " +"contain a file system or a partition table." + +msgid "No: Not supported" +msgstr "No: Not supported" + +msgid "Not supported." +msgstr "Not supported." + +msgid "Notes" +msgstr "Notes" + +msgid "Now you can log in to the instance and mount, format, and use the disk." +msgstr "" +"Now you can log in to the instance and mount, format, and use the disk." + +msgid "Object Store tab" +msgstr "Object Store tab" + +msgid "" +"On the :guilabel:`Log In` page, enter your user name and password, and " +"click :guilabel:`Sign In`. If the cloud supports multi-domain model, you " +"also need to enter your domain name." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Log In` page, enter your user name and password, and " +"click :guilabel:`Sign In`. If the cloud supports multi-domain model, you " +"also need to enter your domain name." + +msgid "On the :guilabel:`Project` tab, click :guilabel:`Networks` category." +msgstr "On the :guilabel:`Project` tab, click :guilabel:`Networks` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Images` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Images` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Instances` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Instances` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Overview` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Overview` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Instances` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Instances` category." + +msgid "On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab." +msgstr "On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab and click :" +"guilabel:`Networks` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab and click :" +"guilabel:`Networks` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab and click :" +"guilabel:`Routers` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab and click :" +"guilabel:`Routers` category." + +msgid "On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab." +msgstr "On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab. The :" +"guilabel:`Security Groups` tab shows the security groups that are available " +"for this project." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab. The :" +"guilabel:`Security Groups` tab shows the security groups that are available " +"for this project." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Object Store` tab and " +"click :guilabel:`Containers` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Object Store` tab and " +"click :guilabel:`Containers` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Volumes` tab and click :" +"guilabel:`Volumes` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Volumes` tab and click :" +"guilabel:`Volumes` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Volumes` tab and click " +"the :guilabel:`Volumes` category." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Volumes` tab and click " +"the :guilabel:`Volumes` category." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Router Details` page, click the :guilabel:`Interfaces` " +"tab, then click :guilabel:`Add Interface`." +msgstr "" +"On the :guilabel:`Router Details` page, click the :guilabel:`Interfaces` " +"tab, then click :guilabel:`Add Interface`." + +msgid "On the :guilabel:`Routers` tab, click the name of the router." +msgstr "On the :guilabel:`Routers` tab, click the name of the router." + +msgid "Open a web browser that has JavaScript and cookies enabled." +msgstr "Open a web browser that has JavaScript and cookies enabled." + +msgid "OpenStack Dashboard User Documentation" +msgstr "OpenStack Dashboard User Documentation" + +msgid "" +"OpenStack Object Storage (swift) is used for redundant, scalable data " +"storage using clusters of standardized servers to store petabytes of " +"accessible data. It is a long-term storage system for large amounts of " +"static data which can be retrieved and updated." +msgstr "" +"OpenStack Object Storage (Swift) is used for redundant, scalable data " +"storage using clusters of standardised servers to store petabytes of " +"accessible data. It is a long-term storage system for large amounts of " +"static data which can be retrieved and updated." + +msgid "" +"OpenStack Object Storage provides a distributed, API-accessible storage " +"platform that can be integrated directly into an application or used to " +"store any type of file, including VM images, backups, archives, or media " +"files. In the OpenStack dashboard, you can only manage containers and " +"objects." +msgstr "" +"OpenStack Object Storage provides a distributed, API-accessible storage " +"platform that can be integrated directly into an application or used to " +"store any type of file, including VM images, backups, archives, or media " +"files. In the OpenStack dashboard, you can only manage containers and " +"objects." + +msgid "OpenStack dashboard — Admin tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Admin tab" + +msgid "OpenStack dashboard — Identity tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Identity tab" + +msgid "OpenStack dashboard — Project tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Project tab" + +msgid "OpenStack dashboard — Settings tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Settings tab" + +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +msgid "" +"Optionally, in the :guilabel:`Add Interface` dialog box, set an :guilabel:" +"`IP Address` for the router interface for the selected subnet." +msgstr "" +"Optionally, in the :guilabel:`Add Interface` dialogue box, set an :guilabel:" +"`IP Address` for the router interface for the selected subnet." + +msgid "Overview tab" +msgstr "Overview tab" + +msgid "Poor" +msgstr "Poor" + +msgid "Poor: Doesn't look good" +msgstr "Poor: Doesn't look good" + +msgid "Ports" +msgstr "Ports" + +msgid "" +"Projects are organizational units in the cloud and are also known as tenants " +"or accounts. Each user is a member of one or more projects. Within a " +"project, a user creates and manages instances." +msgstr "" +"Projects are organisational units in the cloud and are also known as tenants " +"or accounts. Each user is a member of one or more projects. Within a " +"project, a user creates and manages instances." + +msgid "" +"Pseudo-folders are similar to folders in your desktop operating system. They " +"are virtual collections defined by a common prefix on the object's name." +msgstr "" +"Pseudo-folders are similar to folders in your desktop operating system. They " +"are virtual collections defined by a common prefix on the object's name." + +msgid "Respond to the prompt to download the key pair." +msgstr "Respond to the prompt to download the key pair." + +msgid "Safari" +msgstr "Safari" + +msgid "Save the ``*.pem`` file locally." +msgstr "Save the ``*.pem`` file locally." + +msgid "Security Groups" +msgstr "Security Groups" + +msgid "" +"Security groups are a kind of cloud firewall that define which incoming " +"network traffic is forwarded to instances." +msgstr "" +"Security groups are a kind of cloud firewall that define which incoming " +"network traffic is forwarded to instances." + +msgid "Select a volume from which to create a snapshot." +msgstr "Select a volume from which to create a snapshot." + +msgid "Select an instance." +msgstr "Select an instance." + +msgid "Select the :guilabel:`Public` button to make the image public." +msgstr "Select the :guilabel:`Public` button to make the image public." + +msgid "Select the appropriate project from the drop down menu at the top left." +msgstr "" +"Select the appropriate project from the drop down menu at the top left." + +msgid "Select the appropriate project from the drop-down menu at the top left." +msgstr "" +"Select the appropriate project from the drop-down menu at the top left." + +msgid "Select the check boxes for the volumes that you want to delete." +msgstr "Select the check boxes for the volumes that you want to delete." + +msgid "Select the container in which you want to store your object." +msgstr "Select the container in which you want to store your object." + +msgid "Select the default security group and click :guilabel:`Manage Rules`." +msgstr "Select the default security group and click :guilabel:`Manage Rules`." + +msgid "Select the image format (for example, QCOW2) for the image." +msgstr "Select the image format (for example, QCOW2) for the image." + +msgid "Select the image that you want to edit." +msgstr "Select the image that you want to edit." + +msgid "Select the images that you want to delete." +msgstr "Select the images that you want to delete." + +msgid "Select the instance from which to create a snapshot." +msgstr "Select the instance from which to create a snapshot." + +msgid "Select the volume and click :guilabel:`Manage Attachments`." +msgstr "Select the volume and click :guilabel:`Manage Attachments`." + +msgid "" +"Select the volume or volume snapshot from which to boot. Enter a device " +"name. Enter ``vda`` for KVM images or ``xvda`` for Xen images." +msgstr "" +"Select the volume or volume snapshot from which to boot. Enter a device " +"name. Enter ``vda`` for KVM images or ``xvda`` for Xen images." + +msgid "Select the volume that you want to edit." +msgstr "Select the volume that you want to edit." + +msgid "" +"Select the volume to add to an instance and click :guilabel:`Manage " +"Attachments`." +msgstr "" +"Select the volume to add to an instance and click :guilabel:`Manage " +"Attachments`." + +msgid "" +"Select this check box to ensure that only users with permissions can delete " +"the image. ``Yes`` or ``No``." +msgstr "" +"Select this check box to ensure that only users with permissions can delete " +"the image. ``Yes`` or ``No``." + +msgid "Selected Networks" +msgstr "Selected Networks" + +msgid "" +"Server names are not guaranteed to be unique when created so you could have " +"two instances with the same host name." +msgstr "" +"Server names are not guaranteed to be unique when created so you could have " +"two instances with the same host name." + +msgid "" +"Snapshot: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use snapshot " +"as a source` displays. You can select the snapshot from the list." +msgstr "" +"Snapshot: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use snapshot " +"as a source` displays. You can select the snapshot from the list." + +msgid "Specify a customization script that runs after your instance launches." +msgstr "Specify a customisation script that runs after your instance launches." + +msgid "Specify a key pair." +msgstr "Specify a key pair." + +msgid "" +"Specify the architecture. For example, ``i386`` for a 32-bit architecture or " +"``x86_64`` for a 64-bit architecture." +msgstr "" +"Specify the architecture. For example, ``i386`` for a 32-bit architecture or " +"``x86_64`` for a 64-bit architecture." + +msgid "Specify the size of the instance to launch." +msgstr "Specify the size of the instance to launch." + +msgid "" +"Specify this option to add resource metadata. The glance Metadata Catalog " +"provides a list of metadata image definitions. (Note: Not all cloud " +"providers enable this feature.)" +msgstr "" +"Specify this option to add resource metadata. The glance Metadata Catalogue " +"provides a list of metadata image definitions. (Note: Not all cloud " +"providers enable this feature.)" + +msgid "Specify this option to copy image data to the Image service." +msgstr "Specify this option to copy image data to the Image service." + +msgid "Status" +msgstr "Status" + +msgid "Supported Browsers" +msgstr "Supported Browsers" + +msgid "System tab" +msgstr "System tab" + +msgid "The :guilabel:`Create An Image` dialog box appears." +msgstr "The :guilabel:`Create An Image` dialogue box appears." + +msgid "" +"The :guilabel:`Create Pseudo-Folder in Container` ```` dialog box is " +"displayed. ```` is the name of the container to which you are " +"uploading the object." +msgstr "" +"The :guilabel:`Create Pseudo-Folder in Container` ```` dialogue box is " +"displayed. ```` is the name of the container to which you are " +"uploading the object." + +msgid "The :guilabel:`Edit Object` dialog box is displayed." +msgstr "The :guilabel:`Edit Object` dialogue box is displayed." + +msgid "" +"The :guilabel:`IP Address` field is filled automatically, but you can add a " +"new IP address by clicking the :guilabel:`+` button." +msgstr "" +"The :guilabel:`IP Address` field is filled automatically, but you can add a " +"new IP address by clicking the :guilabel:`+` button." + +msgid "The :guilabel:`Images` category shows the instance snapshot." +msgstr "The :guilabel:`Images` category shows the instance snapshot." + +msgid "" +"The :guilabel:`Router Name` and :guilabel:`Router ID` fields are " +"automatically updated." +msgstr "" +"The :guilabel:`Router Name` and :guilabel:`Router ID` fields are " +"automatically updated." + +msgid "" +"The :guilabel:`Upload File To Container: ` dialog box appears. " +"```` is the name of the container to which you are uploading the " +"object." +msgstr "" +"The :guilabel:`Upload File To Container: ` dialogue box appears. " +"```` is the name of the container to which you are uploading the " +"object." + +msgid "" +"The :guilabel:`Upload Object To Container`: ```` dialog box is " +"displayed." +msgstr "" +"The :guilabel:`Upload Object To Container`: ```` dialogue box is " +"displayed." + +msgid "The Compute database registers the public key of the key pair." +msgstr "The Compute database registers the public key of the key pair." + +msgid "The Dashboard lists the key pair on the :guilabel:`Key Pairs` tab." +msgstr "The Dashboard lists the key pair on the :guilabel:`Key Pairs` tab." + +msgid "" +"The OpenStack Networking service provides a scalable system for managing the " +"network connectivity within an OpenStack cloud deployment. It can easily and " +"quickly react to changing network needs (for example, creating and assigning " +"new IP addresses)." +msgstr "" +"The OpenStack Networking service provides a scalable system for managing the " +"network connectivity within an OpenStack cloud deployment. It can easily and " +"quickly react to changing network needs (for example, creating and assigning " +"new IP addresses)." + +msgid "The access permission for the image. ``Public`` or ``Private``." +msgstr "The access permission for the image. ``Public`` or ``Private``." + +msgid "" +"The actual device name might differ from the volume name because of " +"hypervisor settings." +msgstr "" +"The actual device name might differ from the volume name because of " +"hypervisor settings." + +msgid "The dashboard is generally installed on the controller node." +msgstr "The dashboard is generally installed on the controller node." + +msgid "" +"The dashboard shows the instance to which the volume is now attached and the " +"device name." +msgstr "" +"The dashboard shows the instance to which the volume is now attached and the " +"device name." + +msgid "" +"The dashboard shows the instances with its name, its private and floating IP " +"addresses, size, status, task, power state, and so on." +msgstr "" +"The dashboard shows the instances with its name, its private and floating IP " +"addresses, size, status, task, power state, and so on." + +msgid "The dashboard shows the network on the :guilabel:`Networks` tab." +msgstr "The dashboard shows the network on the :guilabel:`Networks` tab." + +msgid "The dashboard shows the new volume snapshot in Volume Snapshots tab." +msgstr "The dashboard shows the new volume snapshot in Volume Snapshots tab." + +msgid "The dashboard shows the volume on the :guilabel:`Volumes` tab." +msgstr "The dashboard shows the volume on the :guilabel:`Volumes` tab." + +msgid "" +"The flavor is selected based on the size of the image selected for launching " +"an instance. For example, while creating an image, if you have entered the " +"value in the :guilabel:`Minimum RAM (MB)` field as 2048, then on selecting " +"the image, the default flavor is ``m1.small``." +msgstr "" +"The flavour is selected based on the size of the image selected for " +"launching an instance. For example, while creating an image, if you have " +"entered the value in the :guilabel:`Minimum RAM (MB)` field as 2048, then on " +"selecting the image, the default flavour is ``m1.small``." + +msgid "" +"The image is queued to be uploaded. It might take some time before the " +"status changes from Queued to Active." +msgstr "" +"The image is queued to be uploaded. It might take some time before the " +"status changes from Queued to Active." + +msgid "The instance starts on a compute node in the cloud." +msgstr "The instance starts on a compute node in the cloud." + +msgid "The list shows all the instances with their fixed IP addresses." +msgstr "The list shows all the instances with their fixed IP addresses." + +msgid "" +"The name you assign here becomes the initial host name of the server. If the " +"name is longer than 63 characters, the Compute service truncates it " +"automatically to ensure dnsmasq works correctly." +msgstr "" +"The name you assign here becomes the initial host name of the server. If the " +"name is longer than 63 characters, the Compute service truncates it " +"automatically to ensure dnsmasq works correctly." + +msgid "The new port is now displayed in the :guilabel:`Ports` list." +msgstr "The new port is now displayed in the :guilabel:`Ports` list." + +msgid "The new router is now displayed in the :guilabel:`Routers` tab." +msgstr "The new router is now displayed in the :guilabel:`Routers` tab." + +msgid "" +"The top of the window displays your user name. You can also access the :" +"guilabel:`Settings` tab (:ref:`dashboard-settings-tab`) or sign out of the " +"dashboard." +msgstr "" +"The top of the window displays your user name. You can also access the :" +"guilabel:`Settings` tab (:ref:`dashboard-settings-tab`) or sign out of the " +"dashboard." + +msgid "The user name is ``ubuntu`` for the Ubuntu cloud images on TryStack." +msgstr "The user name is ``ubuntu`` for the Ubuntu cloud images on TryStack." + +msgid "" +"The visible tabs and functions in the dashboard depend on the access " +"permissions, or roles, of the user you are logged in as." +msgstr "" +"The visible tabs and functions in the dashboard depend on the access " +"permissions, or roles, of the user you are logged in as." + +msgid "There're some bugs but most" +msgstr "There're some bugs but most" + +msgid "There're some bugs but most of features work" +msgstr "There're some bugs but most of features work" + +msgid "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using a snapshot, the :guilabel:`Instance Snapshot` field " +"displays. Select the snapshot name from the dropdown list." +msgstr "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using a snapshot, the :guilabel:`Instance Snapshot` field " +"displays. Select the snapshot name from the dropdown list." + +msgid "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using a volume, the :guilabel:`Volume` field displays. " +"Select the volume name from the dropdown list. If you want to delete the " +"volume on instance delete, check the :guilabel:`Delete Volume on Instance " +"Delete` option." +msgstr "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using a volume, the :guilabel:`Volume` field displays. " +"Select the volume name from the dropdown list. If you want to delete the " +"volume on instance delete, check the :guilabel:`Delete Volume on Instance " +"Delete` option." + +msgid "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using an image, the :guilabel:`Image Name` field " +"displays. Select the image name from the dropdown list." +msgstr "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using an image, the :guilabel:`Image Name` field " +"displays. Select the image name from the dropdown list." + +msgid "" +"This page aims to informally document what that means for different " +"releases, everyone is warmly encouraged to update this page based on the " +"versions they've tested with." +msgstr "" +"This page aims to informally document what that means for different " +"releases, everyone is warmly encouraged to update this page based on the " +"versions they've tested with." + +msgid "" +"This procedure can be adjusted as necessary to add additional security group " +"rules to a project, if your cloud requires them." +msgstr "" +"This procedure can be adjusted as necessary to add additional security group " +"rules to a project, if your cloud requires them." + +msgid "" +"This procedure enables SSH and ICMP (ping) access to instances. The rules " +"apply to all instances within a given project, and should be set for every " +"project unless there is a reason to prohibit SSH or ICMP access to the " +"instances." +msgstr "" +"This procedure enables SSH and ICMP (ping) access to instances. The rules " +"apply to all instances within a given project, and should be set for every " +"project unless there is a reason to prohibit SSH or ICMP access to the " +"instances." + +msgid "" +"To accept requests from a particular range of IP addresses, specify the IP " +"address block in the :guilabel:`CIDR` box." +msgstr "" +"To accept requests from a particular range of IP addresses, specify the IP " +"address block in the :guilabel:`CIDR` box." + +msgid "" +"To add a network to the instance, click the :guilabel:`+` in the :guilabel:" +"`Available` field." +msgstr "" +"To add a network to the instance, click the :guilabel:`+` in the :guilabel:" +"`Available` field." + +msgid "To add an ICMP rule, click :guilabel:`Add Rule`." +msgstr "To add an ICMP rule, click :guilabel:`Add Rule`." + +msgid "To allow SSH access, click :guilabel:`Add Rule`." +msgstr "To allow SSH access, click :guilabel:`Add Rule`." + +msgid "" +"To boot a Xen image from a volume, the image you launch in must be the same " +"type, fully virtualized or paravirtualized, as the one on the volume." +msgstr "" +"To boot a Xen image from a volume, the image you launch in must be the same " +"type, fully virtualised or paravirtualised, as the one on the volume." + +msgid "" +"To change its permissions so that only you can read and write to the file, " +"run the following command:" +msgstr "" +"To change its permissions so that only you can read and write to the file, " +"run the following command:" + +msgid "" +"To connect a private network to the newly created router, perform the " +"following steps:" +msgstr "" +"To connect a private network to the newly created router, perform the " +"following steps:" + +msgid "" +"To delete a container, click the :guilabel:`More` button and select :" +"guilabel:`Delete Container`." +msgstr "" +"To delete a container, click the :guilabel:`More` button and select :" +"guilabel:`Delete Container`." + +msgid "" +"To delete an object, click the :guilabel:`More button` and select :guilabel:" +"`Delete Object`." +msgstr "" +"To delete an object, click the :guilabel:`More button` and select :guilabel:" +"`Delete Object`." + +msgid "" +"To delete an object, click the menu button and select :guilabel:`Delete " +"Object`." +msgstr "" +"To delete an object, click the menu button and select :guilabel:`Delete " +"Object`." + +msgid "" +"To disassociate an IP address from an instance, click the :guilabel:" +"`Disassociate` button." +msgstr "" +"To disassociate an IP address from an instance, click the :guilabel:" +"`Disassociate` button." + +msgid "To download a summary, click :guilabel:`Download CSV Summary`." +msgstr "To download a summary, click :guilabel:`Download CSV Summary`." + +msgid "" +"To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click :" +"guilabel:`Launch`. Proceed with launching an instance." +msgstr "" +"To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click :" +"guilabel:`Launch`. Proceed with launching an instance." + +msgid "" +"To launch multiple instances, enter a value greater than ``1``. The default " +"is ``1``." +msgstr "" +"To launch multiple instances, enter a value greater than ``1``. The default " +"is ``1``." + +msgid "To make the key pair known to SSH, run the :command:`ssh-add` command." +msgstr "To make the key pair known to SSH, run the :command:`ssh-add` command." + +msgid "" +"To query the instance usage for a month, select a month and click :guilabel:" +"`Submit`." +msgstr "" +"To query the instance usage for a month, select a month and click :guilabel:" +"`Submit`." + +msgid "" +"To release the floating IP address back into the floating IP pool, click " +"the :guilabel:`Release Floating IP` option in the :guilabel:`Actions` column." +msgstr "" +"To release the floating IP address back into the floating IP pool, click " +"the :guilabel:`Release Floating IP` option in the :guilabel:`Actions` column." + +msgid "" +"To select the volume from which to launch, launch an instance from an " +"arbitrary image on the volume. The arbitrary image that you select does not " +"boot. Instead, it is replaced by the image on the volume that you choose in " +"the next steps." +msgstr "" +"To select the volume from which to launch, launch an instance from an " +"arbitrary image on the volume. The arbitrary image that you select does not " +"boot. Instead, it is replaced by the image on the volume that you choose in " +"the next steps." + +msgid "" +"To use SSH to connect to your instance, use the downloaded keypair file." +msgstr "" +"To use SSH to connect to your instance, use the downloaded keypair file." + +msgid "" +"To use the Virtual Network Computing (VNC) client for the dashboard, your " +"browser must support HTML5 Canvas and HTML5 WebSockets. The VNC client is " +"based on noVNC. For details, see `noVNC: HTML5 VNC Client `__. For a list of supported browsers, " +"see `Browser support `__." +msgstr "" +"To use the Virtual Network Computing (VNC) client for the dashboard, your " +"browser must support HTML5 Canvas and HTML5 WebSockets. The VNC client is " +"based on noVNC. For details, see `noVNC: HTML5 VNC Client `__. For a list of supported browsers, " +"see `Browser support `__." + +msgid "Track usage for instances" +msgstr "Track usage for instances" + +msgid "Update an image" +msgstr "Update an image" + +msgid "Upload an image" +msgstr "Upload an image" + +msgid "Upload an object" +msgstr "Upload an object" + +msgid "Upload and manage images" +msgstr "Upload and manage images" + +msgid "" +"Use the :command:`ssh` command to make a secure connection to the instance. " +"For example:" +msgstr "" +"Use the :command:`ssh` command to make a secure connection to the instance. " +"For example:" + +msgid "" +"Using this option, you can boot from a volume snapshot and create a new " +"volume by choosing :guilabel:`Volume Snapshot` from a list and adding a :" +"guilabel:`Device Name` for your volume. Click the :guilabel:`Delete Volume " +"on Instance Delete` option to delete the volume on deleting the instance." +msgstr "" +"Using this option, you can boot from a volume snapshot and create a new " +"volume by choosing :guilabel:`Volume Snapshot` from a list and adding a :" +"guilabel:`Device Name` for your volume. Click the :guilabel:`Delete Volume " +"on Instance Delete` option to delete the volume on deleting the instance." + +msgid "Very good" +msgstr "Very good" + +msgid "Very good: Very well tested, should work as expected" +msgstr "Very good: Very well tested, should work as expected" + +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +msgid "Volume tab" +msgstr "Volume tab" + +msgid "" +"Volume: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use volume as " +"a source` displays. You can select the volume from the list. Options to use " +"a snapshot or a volume as the source for a volume are displayed only if " +"there are existing snapshots or volumes." +msgstr "" +"Volume: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use volume as " +"a source` displays. You can select the volume from the list. Options to use " +"a snapshot or a volume as the source for a volume are displayed only if " +"there are existing snapshots or volumes." + +msgid "" +"Volumes are block storage devices that you attach to instances to enable " +"persistent storage. You can attach a volume to a running instance or detach " +"a volume and attach it to another instance at any time. You can also create " +"a snapshot from or delete a volume. Only administrative users can create " +"volume types." +msgstr "" +"Volumes are block storage devices that you attach to instances to enable " +"persistent storage. You can attach a volume to a running instance or detach " +"a volume and attach it to another instance at any time. You can also create " +"a snapshot from or delete a volume. Only administrative users can create " +"volume types." + +msgid "" +"When adding a rule, you must specify the protocol used with the destination " +"port or source port." +msgstr "" +"When adding a rule, you must specify the protocol used with the destination " +"port or source port." + +msgid "" +"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " +"fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " +"address is permanently associated with the instance until the instance is " +"terminated." +msgstr "" +"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " +"fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " +"address is permanently associated with the instance until the instance is " +"terminated." + +msgid "" +"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " +"fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " +"address is permanently associated with the instance until the instance is " +"terminated. However, in addition to the fixed IP address, a floating IP " +"address can also be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, " +"floating IP addresses are able to have their associations modified at any " +"time, regardless of the state of the instances involved." +msgstr "" +"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " +"fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " +"address is permanently associated with the instance until the instance is " +"terminated. However, in addition to the fixed IP address, a floating IP " +"address can also be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, " +"floating IP addresses are able to have their associations modified at any " +"time, regardless of the state of the instances involved." + +msgid "" +"When running QEMU without support for the hardware virtualization, set " +"``cpu_mode=\"none\"`` alongside ``virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-" +"compute.conf`` to solve the following error:" +msgstr "" +"When running QEMU without support for the hardware virtualization, set " +"``cpu_mode=\"none\"`` alongside ``virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-" +"compute.conf`` to solve the following error:" + +msgid "" +"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted." +msgstr "" +"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted." + +msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" +msgstr "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" + +msgid "" +"When you launch an instance from an image, OpenStack creates a local copy of " +"the image on the compute node where the instance starts." +msgstr "" +"When you launch an instance from an image, OpenStack creates a local copy of " +"the image on the compute node where the instance starts." + +msgid "" +"With this option, you can boot from an image and create a volume by entering " +"the :guilabel:`Device Size` and :guilabel:`Device Name` for your volume. " +"Click the :guilabel:`Delete Volume on Instance Delete` option to delete the " +"volume on deleting the instance." +msgstr "" +"With this option, you can boot from an image and create a volume by entering " +"the :guilabel:`Device Size` and :guilabel:`Device Name` for your volume. " +"Click the :guilabel:`Delete Volume on Instance Delete` option to delete the " +"volume on deleting the instance." + +msgid "" +"You can also launch an instance from the :guilabel:`Images` or :guilabel:" +"`Volumes` category when you launch an instance from an image or a volume " +"respectively." +msgstr "" +"You can also launch an instance from the :guilabel:`Images` or :guilabel:" +"`Volumes` category when you launch an instance from an image or a volume " +"respectively." + +msgid "" +"You can also use the :command:`openstack` and :command:`glance` command-line " +"clients or the Image service to manage images." +msgstr "" +"You can also use the :command:`openstack` and :command:`glance` command-line " +"clients or the Image service to manage images." + +msgid "You can assign a brief description of the virtual machine." +msgstr "You can assign a brief description of the virtual machine." + +msgid "" +"You can create a new object in container without a file available and can " +"upload the file later when it is ready. This temporary object acts a place-" +"holder for a new object, and enables the user to share object metadata and " +"URL info in advance." +msgstr "" +"You can create a new object in container without a file available and can " +"upload the file later when it is ready. This temporary object acts a place-" +"holder for a new object, and enables the user to share object metadata and " +"URL info in advance." + +msgid "" +"You can extend a volume by using the :guilabel:`Extend Volume` option " +"available in the :guilabel:`More` dropdown list and entering the new value " +"for volume size." +msgstr "" +"You can extend a volume by using the :guilabel:`Extend Volume` option " +"available in the :guilabel:`More` dropdown list and entering the new value " +"for volume size." + +msgid "" +"You can resize or rebuild an instance. You can also choose to view the " +"instance console log, edit instance or the security groups. Depending on the " +"current state of the instance, you can pause, resume, suspend, soft or hard " +"reboot, or terminate it." +msgstr "" +"You can resize or rebuild an instance. You can also choose to view the " +"instance console log, edit instance or the security groups. Depending on the " +"current state of the instance, you can pause, resume, suspend, soft or hard " +"reboot, or terminate it." + +msgid "" +"You can track usage for instances for each project. You can track costs per " +"month by showing meters like number of vCPUs, disks, RAM, and uptime for all " +"your instances." +msgstr "" +"You can track usage for instances for each project. You can track costs per " +"month by showing meters like number of vCPUs, disks, RAM, and uptime for all " +"your instances." + +msgid "" +"You can view the status of a volume in the Volumes tab of the dashboard. The " +"volume is either Available or In-Use." +msgstr "" +"You can view the status of a volume in the Volumes tab of the dashboard. The " +"volume is either Available or In-Use." + +msgid "" +"You do not have to specify a subnet when you create a network, but if you do " +"not specify a subnet, the network can not be attached to an instance." +msgstr "" +"You do not have to specify a subnet when you create a network, but if you do " +"not specify a subnet, the network can not be attached to an instance." + +msgid "You have successfully created a container." +msgstr "You have successfully created a container." + +msgid "" +"You have successfully created the router. You can view the new topology from " +"the :guilabel:`Network Topology` tab." +msgstr "" +"You have successfully created the router. You can view the new topology from " +"the :guilabel:`Network Topology` tab." + +msgid "You have successfully uploaded an object to the container." +msgstr "You have successfully uploaded an object to the container." + +msgid "Your options are:" +msgstr "Your options are:" + +msgid "" +"```` is the name of the container to which you are uploading the " +"object." +msgstr "" +"```` is the name of the container to which you are uploading the " +"object." + +msgid "of features work" +msgstr "of features work" diff --git a/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc.po b/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..90f493a46cef6990396f6e4e3fcc3426a56ff69b --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/doc.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# Andi Chandler , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-27 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom)\n" +"Language: en_GB\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid ":ref:`genindex`" +msgstr ":ref:`genindex`" + +msgid ":ref:`modindex`" +msgstr ":ref:`modindex`" + +msgid "" +"A Python class representing a sub-navigation item (e.g. \"instances\") which " +"contains all the necessary logic (views, forms, tests, etc.) for that " +"interface." +msgstr "" +"A Python class representing a sub-navigation item (e.g. \"instances\") which " +"contains all the necessary logic (views, forms, tests, etc.) for that " +"interface." + +msgid "" +"A Python class representing a top-level navigation item (e.g. \"project\") " +"which provides a consistent API for Horizon-compatible applications." +msgstr "" +"A Python class representing a top-level navigation item (e.g. \"project\") " +"which provides a consistent API for Horizon-compatible applications." + +msgid "Contributor Docs" +msgstr "Contributor Docs" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Dashboard" + +msgid "" +"For a more in-depth look at Horizon and its architecture, see the :ref:" +"`contributor-intro`." +msgstr "" +"For a more in-depth look at Horizon and its architecture, see the :ref:" +"`contributor-intro`." + +msgid "" +"For those wishing to develop Horizon itself, or go in-depth with building " +"your own :class:`~horizon.Dashboard` or :class:`~horizon.Panel` classes, the " +"following documentation is provided." +msgstr "" +"For those wishing to develop Horizon itself, or go in-depth with building " +"your own :class:`~horizon.Dashboard` or :class:`~horizon.Panel` classes, the " +"following documentation is provided." + +msgid "Glossary" +msgstr "Glossary" + +msgid "Horizon" +msgstr "Horizon" + +msgid "" +"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard `_, which provides a web based user interface " +"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc." +msgstr "" +"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard `_, which provides a web based user interface " +"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc." + +msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" +msgstr "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" + +msgid "How to use Horizon in your own projects." +msgstr "How to use Horizon in your own projects." + +msgid "Information" +msgstr "Information" + +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" + +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +msgid "Project" +msgstr "Project" + +msgid "Release Notes" +msgstr "Release Notes" + +msgid "See https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." +msgstr "See https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." + +msgid "" +"The OpenStack dashboard project. Also the name of the top-level Python " +"object which handles registration for the app." +msgstr "" +"The OpenStack dashboard project. Also the name of the top-level Python " +"object which handles registration for the app." + +msgid "To learn what you need to know to get going, see the :ref:`quickstart`." +msgstr "" +"To learn what you need to know to get going, see the :ref:`quickstart`." + +msgid "" +"Used in user-facing text in place of the term \"Tenant\" which is Keystone's " +"word." +msgstr "" +"Used in user-facing text in place of the term \"Tenant\" which is Keystone's " +"word." + +msgid "Using Horizon" +msgstr "Using Horizon" diff --git a/doc/source/locale/eo/LC_MESSAGES/doc.po b/doc/source/locale/eo/LC_MESSAGES/doc.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e49b75a9b927f5d3f8f71f7980d3d457816f6ca5 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/eo/LC_MESSAGES/doc.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Georg Hennemann , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-13 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Georg Hennemann \n" +"Language-Team: Esperanto\n" +"Language: eo\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid ":ref:`genindex`" +msgstr ":ref:`genindex`" + +msgid ":ref:`modindex`" +msgstr ":ref:`modindex`" + +msgid "" +"A Python class representing a sub-navigation item (e.g. \"instances\") which " +"contains all the necessary logic (views, forms, tests, etc.) for that " +"interface." +msgstr "" +"Python-klaso reprezentanta sub-navigan eron (ekz. \"aperojn\"), kiu enhavas " +"ĉiujn necesajn logikojn (vidojn, formojn, provojn ktp) por tiu interfaco." + +msgid "" +"A Python class representing a top-level navigation item (e.g. \"project\") " +"which provides a consistent API for Horizon-compatible applications." +msgstr "" +"Python-klaso reprezentanta supro-nivelan navigadan elementon (ekz. \"projekto" +"\") kiu provizas koheran API por Horizon-kongruaj aplikoj." + +msgid "Contributor Docs" +msgstr "Kontribuanto Dokumentoj" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Stirpanelo" + +msgid "" +"For a more in-depth look at Horizon and its architecture, see the :ref:" +"`contributor-intro`." +msgstr "" +"Por pli profunde rigardi Horizon kaj ĝian arkitekturon, vidu la: ref: " +"'contributor-intro`." + +msgid "" +"For those wishing to develop Horizon itself, or go in-depth with building " +"your own :class:`~horizon.Dashboard` or :class:`~horizon.Panel` classes, the " +"following documentation is provided." +msgstr "" +"Por tiuj kiuj deziras disvolvigi Horizon mem, aŭ eklerni kiel profunde " +"konstrui vian propran :class: ~horizon.Dashboard` aŭ :class:` ~horizon." +"Panel` klasoj, la sekva dokumentado estas provizita." + +msgid "Glossary" +msgstr "Glosaro" + +msgid "Horizon" +msgstr "Horizon" + +msgid "" +"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard `_, which provides a web based user interface " +"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc." +msgstr "" +"Horizonto estas la kanona realigo de la `OpenStack Stirpanelo `_, kiu provizas interretan uzanto interfacon " +"al servoj de OpenStack inkluzive de Nova, Swift, Keystone, ktp." + +msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" +msgstr "Horizon: La OpenStack Stirpanela Projekto" + +msgid "How to use Horizon in your own projects." +msgstr "Kiel uzi Horizon en viaj propraj projektoj." + +msgid "Information" +msgstr "Informo" + +msgid "Introduction" +msgstr "Enkonduko" + +msgid "Panel" +msgstr "Panelo" + +msgid "Project" +msgstr "Projekto" + +msgid "Release Notes" +msgstr "Eldonaj Notoj" + +msgid "See https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." +msgstr "Vidu https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." + +msgid "" +"The OpenStack dashboard project. Also the name of the top-level Python " +"object which handles registration for the app." +msgstr "" +"La OpenStack panelo projekto. Ankaŭ la nomo de la supro-nivela Python " +"objekto kiu traktas registriĝon por la programo." + +msgid "To learn what you need to know to get going, see the :ref:`quickstart`." +msgstr "Por lerni kion vi bezonas scii por ekiri, vidu la: ref: `quickstart '." + +msgid "" +"Used in user-facing text in place of the term \"Tenant\" which is Keystone's " +"word." +msgstr "" +"Uzata en teksto por uzantoj anstataŭ la termino \"Tenanto\", kiu estas la " +"vorto de Keystone." + +msgid "Using Horizon" +msgstr "Uzanta Horizon" diff --git a/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-admin.po b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-admin.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..db8c44f66504ffa6e99ba5b606b6f63e9978c815 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-admin.po @@ -0,0 +1,2152 @@ +# suhartono , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-30 02:19+0000\n" +"Last-Translator: suhartono \n" +"Language-Team: Indonesian\n" +"Language: id\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid "**Bandwidth I/O**" +msgstr "**Bandwidth I/O**" + +msgid "**CPU limits**" +msgstr "**CPU limits**" + +msgid "**Dashboard — Create Flavor**" +msgstr "**Dashboard — Create Flavor**" + +msgid "**Disk tuning**" +msgstr "**Disk tuning**" + +msgid "**Encryption Options**" +msgstr "**Encryption Options**" + +msgid "**Ephemeral Disk (GB)**" +msgstr "**Ephemeral Disk (GB)**" + +msgid "**Example After**" +msgstr "**Example After**" + +msgid "**Example Before**" +msgstr "**Example Before**" + +msgid "**Figure Dashboard — Create Image**" +msgstr "**Figure Dashboard — Create Image**" + +msgid "**Figure Dashboard — Instance Actions**" +msgstr "**Figure Dashboard — Instance Actions**" + +msgid "**ID**" +msgstr "**ID**" + +msgid "**Name**" +msgstr "**Name**" + +msgid "**Optional metadata keys**" +msgstr "**Optional metadata keys**" + +msgid "**Quota Descriptions**" +msgstr "**Quota Descriptions**" + +msgid "**RAM (MB)**" +msgstr "**RAM (MB)**" + +msgid "**RX/TX Factor**" +msgstr "**RX/TX Factor**" + +msgid "**Random-number generator**" +msgstr "**Random-number generator**" + +msgid "**Root Disk (GB)**" +msgstr "**Root Disk (GB)**" + +msgid "**Swap Disk (MB)**" +msgstr "**Swap Disk (MB)**" + +msgid "**VCPUs**" +msgstr "**VCPUs**" + +msgid "**Watchdog behavior**" +msgstr "**Watchdog behavior**" + +msgid "1" +msgstr "1" + +msgid "160" +msgstr "160" + +msgid "16384" +msgstr "16384" + +msgid "2" +msgstr "2" + +msgid "20" +msgstr "20" + +msgid "2048" +msgstr "2048" + +msgid "256" +msgstr "256" + +msgid "4" +msgstr "4" + +msgid "40" +msgstr "40" + +msgid "4096" +msgstr "4096" + +msgid "512" +msgstr "512" + +msgid "" +"512 (Recommended for aes-xts-plain64. 256 should be used for aes-cbc-essiv)" +msgstr "" +"512 (Disarankan untuk aes-xts-plain64. 256 harus digunakan untuk aes-cbc-" +"essiv)" + +msgid "8" +msgstr "8" + +msgid "80" +msgstr "80" + +msgid "8192" +msgstr "8192" + +msgid ":guilabel:`Architecture`" +msgstr ":guilabel:`Architecture`" + +msgid "" +":guilabel:`Availability Zone`: The cloud provider defines the default " +"availability zone, such as ``us-west``, ``apac-south``, or ``nova``. You can " +"target the host aggregate, as follows:" +msgstr "" +":guilabel:`Availability Zone`: Penyedia cloud menentukan zona ketersediaan " +"default, seperti ``us-west``, ``apac-south``, atau ``nova``. Anda dapat " +"menargetkan agregat host, sebagai berikut:" + +msgid "" +":guilabel:`Block Storage Services`: Displays information specific to the " +"Block Storage service. Both host and zone are listed for each service, as " +"well as its activation status." +msgstr "" +":guilabel:`Block Storage Services`: Menampilkan informasi khusus untuk " +"layanan Block Storage. Baik host dan zona terdaftar untuk setiap layanan, " +"serta status pengaktifannya." + +msgid "" +":guilabel:`Compute Services`: Displays information specific to the Compute " +"service. Both host and zone are listed for each service, as well as its " +"activation status." +msgstr "" +":guilabel:`Compute Services`: Menampilkan informasi spesifik untuk layanan " +"Compute. Baik host dan zona terdaftar untuk setiap layanan, serta status " +"pengaktifannya." + +msgid ":guilabel:`Copy Data`" +msgstr ":guilabel:`Copy Data`" + +msgid ":guilabel:`Description`" +msgstr ":guilabel:`Description`" + +msgid ":guilabel:`Format`" +msgstr ":guilabel:`Format`" + +msgid ":guilabel:`Image File` or :guilabel:`Image Location`" +msgstr ":guilabel:`Image File` atau :guilabel:`Image Location`" + +msgid ":guilabel:`Image Source`" +msgstr ":guilabel:`Image Source`" + +msgid ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" + +msgid ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" + +msgid ":guilabel:`Name`" +msgstr ":guilabel:`Name`" + +msgid ":guilabel:`Name`: The host aggregate name." +msgstr ":guilabel:`Name`: Nama agregat host." + +msgid "" +":guilabel:`Network Agents`: Displays the network agents active within the " +"cluster, such as L3 and DHCP agents, and the status of each agent." +msgstr "" +":guilabel:`Network Agents`: Menampilkan agen jaringan yang aktif dalam " +"kluster, seperti agen L3 dan DHCP, dan status masing-masing agen." + +msgid ":guilabel:`Protected`" +msgstr ":guilabel:`Protected`" + +msgid ":guilabel:`Public`" +msgstr ":guilabel:`Public`" + +msgid "" +":guilabel:`Services`: Displays the internal name and the public OpenStack " +"name for each service, the host on which the service runs, and whether or " +"not the service is enabled." +msgstr "" +":guilabel:`Services`: Menampilkan nama internal dan nama OpenStack publik " +"untuk setiap layanan, host tempat layanan dijalankan, dan apakah layanan " +"diaktifkan atau tidak." + +msgid "A message indicates whether the action succeeded." +msgstr "Sebuah pesan menunjukkan apakah tindakan itu berhasil." + +msgid "" +"A role is a personality that a user assumes to perform a specific set of " +"operations. A role includes a set of rights and privileges. A user assumes " +"that role inherits those rights and privileges." +msgstr "" +"Peran adalah kepribadian yang diasumsikan pengguna untuk melakukan " +"serangkaian operasi tertentu. Peran mencakup seperangkat hak dan hak " +"istimewa. Seorang pengguna berasumsi bahwa peran mewarisi hak dan " +"keistimewaan itu." + +msgid "" +"Add a line to include your newly created style sheet. For example, ``custom." +"css`` file:" +msgstr "" +"Tambahkan garis untuk memasukkan style sheetyang baru Anda buat. Misalnya, " +"file ``custom.css``:" + +msgid "Add a new project" +msgstr "Tambahkan proyek baru" + +msgid "Add a new user" +msgstr "Tambahkan pengguna baru" + +msgid "" +"Adjust the :guilabel:`Domain Name`, :guilabel:`User Name`, :guilabel:" +"`Description`, :guilabel:`Email`, and :guilabel:`Primary Project`." +msgstr "" +"Sesuaikan :guilabel:`Domain Name`, :guilabel:`User Name`, :guilabel:" +"`Description`, :guilabel:`Email`, dan :guilabel:`Primary Project`." + +msgid "Administration Guide" +msgstr "Panduan Administrasi" + +msgid "" +"After architecting and implementing the core OpenStack services and other " +"required services, combined with the Dashboard service steps below, users " +"and administrators can use the OpenStack dashboard. Refer to the :doc:" +"`OpenStack User Documentation ` chapter of the OpenStack End " +"User Guide for further instructions on logging in to the Dashboard." +msgstr "" +"Setelah merancang dan mengimplementasikan layanan OpenStack inti dan layanan " +"lain yang diperlukan, dikombinasikan dengan langkah-langkah layanan Dasbor " +"di bawah ini, pengguna dan administrator dapat menggunakan dasbor OpenStack. " +"Mengacu pada bab :doc:`OpenStack User Documentation ` Panduan " +"OpenStack End User Guide untuk instruksi lebih lanjut tentang masuk ke " +"Dasbor." + +msgid "" +"After configuring the ``local_settings.py`` file as shown, you can run the :" +"command:`manage.py syncdb` command to populate this newly created database." +msgstr "" +"Setelah mengkonfigurasi file ``local_settings.py`` seperti yang ditunjukkan, " +"Anda dapat menjalankan :command:`manage.py syncdb` untuk mengisi database " +"yang baru dibuat ini." + +msgid "" +"Allows easier import and migration of imported encrypted volumes, and allows " +"access key to be changed without re-encrypting the volume" +msgstr "" +"Memungkinkan impor dan migrasi lebih mudah dari volume terenkripsi yang " +"diimpor, dan memungkinkan kunci akses diubah tanpa mengenkripsi ulang volume" + +msgid "" +"As an administrative user, you can create and manage images for the projects " +"to which you belong. You can also create and manage images for users in all " +"projects to which you have access." +msgstr "" +"Sebagai pengguna administratif, Anda dapat membuat dan mengelola image untuk " +"proyek yang Anda miliki. Anda juga dapat membuat dan mengelola image untuk " +"pengguna di semua proyek yang Anda miliki aksesnya." + +msgid "" +"As an administrative user, you can manage instances for users in various " +"projects. You can view, terminate, edit, perform a soft or hard reboot, " +"create a snapshot from, and migrate instances. You can also view the logs " +"for instances or launch a VNC console for an instance." +msgstr "" +"Sebagai pengguna administratif, Anda dapat mengelola instance untuk pengguna " +"di berbagai proyek. Anda dapat melihat, menghentikan, mengedit, melakukan " +"reboot lunak atau keras, membuat cuplikan dari, dan memigrasi instance. Anda " +"juga dapat melihat log untuk instance atau meluncurkan konsol VNC untuk " +"suatu instance." + +msgid "" +"As an administrative user, you can manage volumes and volume types for users " +"in various projects. You can create and delete volume types, and you can " +"view and delete volumes. Note that a volume can be encrypted by using the " +"steps outlined below." +msgstr "" +"Sebagai pengguna administratif, Anda dapat mengelola volume dan jenis volume " +"untuk pengguna di berbagai proyek. Anda dapat membuat dan menghapus jenis " +"volume, dan Anda dapat melihat dan menghapus volume. Perhatikan bahwa volume " +"dapat dienkripsi dengan menggunakan langkah-langkah yang diuraikan di bawah " +"ini." + +msgid "" +"As an administrative user, you can view information for OpenStack services." +msgstr "" +"Sebagai pengguna administratif, Anda dapat melihat informasi untuk layanan " +"OpenStack." + +msgid "" +"As of Newton, there are no default flavors. The following table lists the " +"default flavors for Mitaka and earlier." +msgstr "" +"Pada Newton, tidak ada rasa default. Tabel berikut mencantumkan flavor " +"default untuk Mitaka dan sebelumnya." + +msgid "" +"Assign hosts to the aggregate using the :guilabel:`Manage Hosts within " +"Aggregate` tab in the same dialog box." +msgstr "" +"Tetapkan host ke agregat menggunakan tab :guilabel:`Manage Hosts within " +"Aggregate` di kotak dialog yang sama." + +msgid "" +"Based on your selection, there is an :guilabel:`Image File` or :guilabel:" +"`Image Location` field. You can include the location URL or browse for the " +"image file on your file system and add it." +msgstr "" +"Berdasarkan pilihan Anda, ada field :guilabel:`Image File` or :guilabel:" +"`Image Location`. Anda dapat menyertakan URL lokasi atau mencari file image " +"di sistem file Anda dan menambahkannya." + +msgid "Block Storage" +msgstr "Block Storage" + +msgid "" +"By default, the help URL points to https://docs.openstack.org. To change " +"this, edit the following attribute in ``local_settings.py``:" +msgstr "" +"Secara default, URL bantuan menunjuk ke https://docs.openstack.org. Untuk " +"mengubahnya, edit atribut berikut di ``local_settings.py``:" + +msgid "Cached database" +msgstr "Database cache" + +msgid "" +"Change the colors and image file names as appropriate. Ensure the relative " +"directory paths are the same. The following example file shows you how to " +"customize your CSS file:" +msgstr "" +"Ubah warna dan nama file image yang sesuai. Pastikan jalur direktori relatif " +"sama. File contoh berikut menunjukkan cara menyesuaikan file CSS Anda:" + +msgid "" +"Choose the image source from the dropdown list. Your choices are :guilabel:" +"`Image Location` and :guilabel:`Image File`." +msgstr "" +"Pilih sumber image dari daftar dropdown. Pilihan Anda adalah :guilabel:" +"`Image Location` dan :guilabel:`Image File`." + +msgid "Cipher" +msgstr "Cipher" + +msgid "" +"Click :guilabel:`Create Encryption` in the Actions column of the newly " +"created volume type." +msgstr "" +"Klik :guilabel:`Create Encryption` di kolom Actions dari jenis volume yang " +"baru dibuat." + +msgid "Click :guilabel:`Create Flavor`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Flavor`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Host Aggregate`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Host Aggregate`." + +msgid "" +"Click :guilabel:`Create Image`, which opens the :guilabel:`Create An Image` " +"window." +msgstr "" +"Klik :guilabel:`Create Image`, yang membuka jendela :guilabel: `Create An " +"Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Image`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Project`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Project`." + +msgid "" +"Click :guilabel:`Create Snapshot`. The Dashboard shows the instance snapshot " +"in the :guilabel:`Images` category." +msgstr "" +"Klik :guilabel:`Create Snapshot`. Dasbor menampilkan snapshot instance di " +"kategori :guilabel:`Images`." + +msgid "Click :guilabel:`Create User`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create User`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Volume Type Encryption`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Volume Type Encryption`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Volume Type` button to confirm your changes." +msgstr "" +"Klik tombol :guilabel:`Create Volume Type` untuk mengkonfirmasi perubahan " +"Anda." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Flavors`." +msgstr "Klik :guilabel:`Delete Flavors`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Images`." +msgstr "Klik :guilabel:`Delete Images`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Volume Types` button." +msgstr "Klik tombol :guilabel:`Delete Volume Types`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Volumes` button." +msgstr "Klik tombol :guilabel:`Delete Volumes`." + +msgid "Click :guilabel:`Download CSV Summary` to download a CSV summary." +msgstr "Klik :guilabel:`Download CSV Summary` untuk mengunduh ringkasan CSV." + +msgid "Click :guilabel:`Edit Image`." +msgstr "Klik :guilabel:`Edit Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Save`." +msgstr "Klik :guilabel:`Save`." + +msgid "Click on the :guilabel:`Delete Projects` push button." +msgstr "Klik pada tombol tekan :guilabel:`Delete Projects`." + +msgid "Click on the :guilabel:`Delete Users` push button." +msgstr "Klik tombol tekan :guilabel:`Delete Users`." + +msgid "" +"Click on the :guilabel:`Identity` label on the left column, and click :" +"guilabel:`Projects`." +msgstr "" +"Klik label pada :guilabel:`Identity` di kolom kiri, dan klik :guilabel:` " +"Projects`." + +msgid "" +"Click on the :guilabel:`Identity` label on the left column, and click :" +"guilabel:`Users`." +msgstr "" +"Klik pada label :guilabel:`Identity` di kolom kiri, dan klik :guilabel:" +"`Users`." + +msgid "Click the :guilabel:`Create Role` button to confirm your changes." +msgstr "" +"Klik tombol :guilabel:`Create Role` untuk mengkonfirmasi perubahan Anda." + +msgid "Click the :guilabel:`Create Role` button." +msgstr "Klik tombol :guilabel:`Create Role`." + +msgid "Click the :guilabel:`Create User` push button." +msgstr "Click tombol tekan :guilabel:`Create User` " + +msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." +msgstr "Klik tombol :guilabel:`Edit`." + +msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button." +msgstr "Klik tombol :guilabel:`Update Defaults`." + +msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." +msgstr "" +"Klik tombol :guilabel:`Update Role` untuk mengkonfirmasi perubahan Anda." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Volume Types` tab, and click :guilabel:`Create Volume " +"Type` button. In the :guilabel:`Create Volume Type` window, enter a name for " +"the volume type." +msgstr "" +"Klik tab :guilabel:`Volume Types`, dan klik tombol :guilabel:`Create Volume " +"Type`. IDalam jendela :guilabel:`Create Volume Type`, masukkan nama untuk " +"jenis volume." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Volume Types` tab, select the volume type or types that " +"you want to delete." +msgstr "" +"Klik tab :guilabel:`Volume Types`, pilih jenis atau jenis volume yang ingin " +"Anda hapus." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Volumes` tab, Select the volume or volumes that you " +"want to delete." +msgstr "" +"Klik tab :guilabel:`Volumes`, Pilih volume atau volume yang ingin Anda hapus." + +msgid "Comments" +msgstr "Komentar" + +msgid "Compute" +msgstr "Compute" + +msgid "Configure the Dashboard" +msgstr "Konfigurasikan Dasbor" + +msgid "Configure the Dashboard for HTTP" +msgstr "Konfigurasikan Dasbor untuk HTTP" + +msgid "Configure the Dashboard for HTTPS" +msgstr "Konfigurasikan Dasbor untuk HTTPS" + +msgid "" +"Configure the encrypted volume by setting the parameters below from " +"available options (see table):" +msgstr "" +"Konfigurasikan volume terenkripsi dengan mengatur parameter di bawah ini " +"dari opsi yang tersedia (lihat tabel):" + +msgid "" +"Configuring the Dashboard for HTTPS also requires enabling SSL for the noVNC " +"proxy service. On the controller node, add the following additional options " +"to the ``[DEFAULT]`` section of the ``/etc/nova/nova.conf`` file:" +msgstr "" +"Mengonfigurasi Dasbor untuk HTTPS juga mengharuskan mengaktifkan SSL untuk " +"layanan proxy noVNC. Pada simpul pengontrol, tambahkan opsi tambahan berikut " +"ke bagian ``[DEFAULT] `` dari file ``/etc/nova/nova.conf``:" + +msgid "Content bytes allowed for each injected file." +msgstr "Isi byte diizinkan untuk setiap file yang disuntikkan." + +msgid "Control Location" +msgstr "Control Location" + +msgid "Control the state of an instance" +msgstr "Kontrol keadaan instance" + +msgid "Cookies" +msgstr "Cookies" + +msgid "" +"Create a CSS style sheet in ``/usr/share/openstack-dashboard/" +"openstack_dashboard/static/dashboard/scss/``." +msgstr "" +"Buat style sheet CSS di ``/usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/" +"static/dashboard/scss/``." + +msgid "" +"Create a MySQL user for the newly created dash database that has full " +"control of the database. Replace DASH\\_DBPASS with a password for the new " +"user." +msgstr "" +"Buat pengguna MySQL untuk database dasbor yang baru dibuat yang memiliki " +"kontrol penuh terhadap database. Ganti DASH\\ _DBPASS dengan kata sandi " +"untuk pengguna baru." + +msgid "Create a role" +msgstr "Buat peran" + +msgid "Create a volume type" +msgstr "Buat jenis volume" + +msgid "" +"Create a volume type using the steps above for :ref:`create-a-volume-type`." +msgstr "" +"Buat jenis volume menggunakan langkah-langkah di atas untuk :ref:`create-a-" +"volume-type`." + +msgid "Create an encrypted volume type" +msgstr "Buat jenis volume terenkripsi" + +msgid "Create and manage host aggregates" +msgstr "Buat dan kelola agregasi host" + +msgid "Create and manage images" +msgstr "Buat dan kelola image" + +msgid "Create and manage roles" +msgstr "Buat dan kelola peran" + +msgid "Create flavors" +msgstr "Membuat flavor" + +msgid "Create images" +msgstr "Buat image" + +msgid "Create instance snapshots" +msgstr "Membuat instance snapshot" + +msgid "" +"Create two PNG logo files with transparent backgrounds using the following " +"sizes:" +msgstr "" +"Buat dua file logo PNG dengan latar belakang transparan menggunakan ukuran " +"berikut:" + +msgid "Customize and configure the Dashboard" +msgstr "Sesuaikan dan konfigurasikan Dasbor" + +msgid "Customize the Dashboard" +msgstr "Sesuaikan Dasbor" + +msgid "" +"Database-backed sessions are scalable, persistent, and can be made high-" +"concurrency and highly available." +msgstr "" +"Sesi Database-backed bersifat skalabel, persisten, dan dapat dibuat " +"konkurensi tinggi dan sangat tersedia." + +msgid "Defines the number of" +msgstr "Menentukan jumlah" + +msgid "Delete a new user" +msgstr "Hapus pengguna baru" + +msgid "Delete a project" +msgstr "Hapus proyek" + +msgid "Delete a role" +msgstr "Hapus peran" + +msgid "Delete flavors" +msgstr "Menghapus flavor" + +msgid "Delete images" +msgstr "Hapus image" + +msgid "Delete volume types" +msgstr "Hapus jenis volume" + +msgid "Delete volumes" +msgstr "Hapus volume" + +msgid "" +"Depending on the current state of the instance, you can perform various " +"actions on the instance. For example, pause, un-pause, suspend, resume, soft " +"or hard reboot, or terminate (actions in red are dangerous)." +msgstr "" +"Bergantung pada keadaan saat ini dari instance, Anda dapat melakukan " +"berbagai tindakan pada instance. Misalnya, jeda, tidak jeda, menunda, " +"melanjutkan, reboot lunak atau keras, atau menghentikan (tindakan merah " +"berbahaya)." + +msgid "Disk (in GB)" +msgstr "Disk (in GB)" + +msgid "" +"Each node can have multiple aggregates and each aggregate can have multiple " +"key-value pairs. You can assign the same key-value pair to multiple " +"aggregates." +msgstr "" +"Setiap node dapat memiliki beberapa agregat dan setiap agregat dapat " +"memiliki beberapa pasangan nilai kunci. Anda dapat menetapkan pasangan nilai " +"kunci yang sama ke beberapa agregat." + +msgid "Edit a role" +msgstr "Edit peran" + +msgid "" +"Edit the ``openstack-dashboard.conf`` file as shown in the **Example After**:" +msgstr "" +"Edit file ``openstack-dashboard.conf`` seperti yang ditunjukkan pada " +"**Example After**:" + +msgid "Enable or disable a user" +msgstr "Mengaktifkan atau menonaktifkan pengguna" + +msgid "" +"Enable this hybrid setting by configuring both your database and cache, as " +"discussed previously. Then, set the following value:" +msgstr "" +"Aktifkan pengaturan hibrida ini dengan mengonfigurasi database dan cache " +"Anda, seperti yang dibahas sebelumnya. Kemudian, tetapkan nilai berikut:" + +msgid "Encryption parameters" +msgstr "Parameter enkripsi" + +msgid "Enter ``quit`` at the ``mysql>`` prompt to exit MySQL." +msgstr "Masukkan ``quit``` pada prompt ``mysql> `` untuk keluar dari MySQL." + +msgid "" +"Enter a :guilabel:`Domain Name`, the :guilabel:`Username`, and a :guilabel:" +"`password` for the new user. Enter an email for the new user, and specify " +"which :guilabel:`Primary Project` they belong to. Leave the :guilabel:" +"`Domain ID` field set at *default*. You can also enter a decription for the " +"new user." +msgstr "" +"Masukkan :guilabel:`Nama Domain`, :guilabel:`Username`, dan :guilabel:" +"`password` untuk pengguna baru. Masukkan email untuk pengguna baru, dan " +"tentukan yang mana :guilabel:`Primary Project` milik mereka. Biarkan " +"field :guilabel:`Domain ID` diatur pada *default *. Anda juga dapat " +"memasukkan deskripsi untuk pengguna baru." + +msgid "Enter a brief description of the image." +msgstr "Masukkan deskripsi singkat tentang image." + +msgid "Enter a name for the image." +msgstr "Masukkan nama untuk image." + +msgid "Enter the MySQL root user's password when prompted." +msgstr "Masukkan kata sandi pengguna root MySQL ketika diminta." + +msgid "" +"Enter the Project name and description. Leave the :guilabel:`Domain ID` " +"field set at *default*." +msgstr "" +"Masukkan nama dan deskripsi Proyek. Biarkan field :guilabel:`Domain ID` " +"diatur pada *default*." + +msgid "Enter the amount of RAM to use, in megabytes." +msgstr "Masukkan jumlah RAM yang akan digunakan, dalam megabytes." + +msgid "" +"Enter the amount of disk space in gigabytes to use for the ephemeral " +"partition. If unspecified, the value is 0 by default." +msgstr "" +"Masukkan jumlah ruang disk dalam gigabyte untuk digunakan untuk partisi fana " +"(ephemeral). Jika tidak ditentukan, nilainya adalah 0 secara default." + +msgid "" +"Enter the amount of disk space in gigabytes to use for the root (/) " +"partition." +msgstr "" +"Masukkan jumlah ruang disk dalam gigabyte untuk digunakan untuk partisi root " +"(/)." + +msgid "" +"Enter the amount of swap space (in megabytes) to use. If unspecified, the " +"default is 0." +msgstr "" +"Masukkan jumlah ruang swap (dalam megabyte) untuk digunakan. Jika tidak " +"ditentukan, defaultnya adalah 0." + +msgid "Enter the flavor name." +msgstr "Masukkan nama flavor." + +msgid "Enter the number of virtual CPUs to use." +msgstr "Masukkan jumlah CPU virtual yang akan digunakan." + +msgid "" +"Ephemeral disks offer machine local disk storage linked to the lifecycle of " +"a VM instance. When a VM is terminated, all data on the ephemeral disk is " +"lost. Ephemeral disks are not included in any snapshots." +msgstr "" +"Disk ephemeral menawarkan penyimpanan disk lokal mesin yang terkait dengan " +"siklus hidup instance VM. Ketika sebuah VM dihentikan, semua data pada disk " +"ephemeral hilang. Disk ephemeral tidak termasuk dalam snapshot apa pun." + +msgid "Flavor" +msgstr "Flavor" + +msgid "" +"For details about image creation, see the `Virtual Machine Image Guide " +"`_." +msgstr "" +"Untuk detail tentang pembuatan image, lihat `Virtual Machine Image Guide " +"`_." + +msgid "" +"For information about supporting metadata keys, see the the Compute service " +"documentation." +msgstr "" +"Untuk informasi tentang cara mendukung kunci metadata, lihat dokumentasi " +"layanan Compute." + +msgid "" +"For information about using the Dashboard to launch instances as an end " +"user, see the :doc:`OpenStack End User Guide `." +msgstr "" +"Untuk informasi tentang menggunakan Dasbor untuk meluncurkan instance " +"sebagai pengguna akhir, lihat :doc:`OpenStack End User Guide `." + +msgid "" +"For information on configuring HTTPS or HTTP, see :ref:`configure_dashboard`." +msgstr "" +"Untuk informasi tentang konfigurasi HTTPS atau HTTP, lihat :ref:" +"`configure_dashboard`." + +msgid "From the drop-down list in the Actions column, select the state." +msgstr "Dari daftar drop-down di kolom Actions, pilih status." + +msgid "Gigabytes" +msgstr "Gigabytes" + +msgid "HTML title" +msgstr "HTML title" + +msgid "Help URL" +msgstr "Help URL" + +msgid "" +"Host aggregates enable administrative users to assign key-value pairs to " +"groups of machines." +msgstr "" +"Agregasi host memungkinkan pengguna administratif untuk menetapkan pasangan " +"nilai kunci ke sekelompok mesin." + +msgid "" +"However, database-backed sessions are one of the slower session storages and " +"incur a high overhead under heavy usage. Proper configuration of your " +"database deployment can also be a substantial undertaking and is far beyond " +"the scope of this documentation." +msgstr "" +"Namun, sesi database-backed adalah salah satu penyimpanan sesi yang lebih " +"lambat dan menimbulkan biaya overhead yang tinggi di bawah penggunaan berat. " +"Konfigurasi yang tepat dari penyebaran basis data Anda juga dapat menjadi " +"pekerjaan substansial dan jauh di luar lingkup dokumentasi ini." + +msgid "" +"If you try to access the Dashboard through HTTP, the browser redirects you " +"to the HTTPS page." +msgstr "" +"Jika Anda mencoba mengakses Dasbor melalui HTTP, browser akan mengarahkan " +"Anda ke halaman HTTPS." + +msgid "" +"If you use Django 1.4 or later, the ``signed_cookies`` back end avoids " +"server load and scaling problems." +msgstr "" +"Jika Anda menggunakan Django 1.4 atau yang lebih baru, back end " +"``signed_cookies`` akan menghindarkan beban server dan masalah skala." + +msgid "" +"In OpenStack, a flavor defines the compute, memory, and storage capacity of " +"a virtual server, also known as an instance. As an administrative user, you " +"can create, edit, and delete flavors." +msgstr "" +"Dalam OpenStack, sebuah flavor mendefinisikan kapasitas komputasi, memori, " +"dan penyimpanan server virtual, juga dikenal sebagai sebuah instance. " +"Sebagai pengguna administratif, Anda dapat membuat, mengedit, dan menghapus " +"flavor." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Add/Remove Hosts to Aggregate` dialog box, click **+** to " +"assign a host to an aggregate. Click **-** to remove a host that is assigned " +"to an aggregate." +msgstr "" +"Di kotak dialog :guilabel:`Add/Remove Hosts to Aggregate` , klik ** + ** " +"untuk menetapkan host ke agregat. Klik ** - ** untuk menghapus host yang " +"ditetapkan ke agregat." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Flavors` category." +msgstr "" +"Di tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:` Compute` dan klik kategori :" +"guilabel:`Flavors`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Flavors` window, click :guilabel:`Delete " +"Flavors` to confirm the deletion. You cannot undo this action." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel:`Confirm Delete Flavors`, klik :guilabel:`Delete " +"Flavors` untuk mengkonfirmasi penghapusan. Anda tidak dapat membatalkan " +"tindakan ini." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Images` window, click :guilabel:`Delete " +"Images` to confirm the deletion." +msgstr "" +"Di layar :guilabel:`Confirm Delete Images`, klik :guilabel:`Delete Images` " +"untuk mengonfirmasi penghapusan." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Roles` window, click :guilabel:`Delete " +"Roles` to confirm the deletion." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel:`Confirm Delete Roles`, klik :guilabel:`Delete Roles` " +"untuk mengkonfirmasi penghapusan." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Volume Types` window, click the :guilabel:" +"`Delete Volume Types` button to confirm the action." +msgstr "" +"Dalam jendela :guilabel:`Confirm Delete Volume Types`, klik tombol :guilabel:" +"`Delete Volume Types` untuk mengkonfirmasi tindakan." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Volumes` window, click the :guilabel:" +"`Delete Volumes` button to confirm the action." +msgstr "" +"Dalam jendela :guilabel:`Confirm Delete Volumes`, klik tombol :guilabel:" +"`Delete Volumes` untuk mengkonfirmasi tindakan." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create An Image` window, enter or select the following " +"values:" +msgstr "" +"Di layar :guilabel:`Create An Image``, masukkan atau pilih nilai berikut:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Flavor` window, enter or select the parameters for " +"the flavor in the :guilabel:`Flavor Information` tab." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel:`Create Flavor`, masukkan atau pilih parameter untuk " +"flavor di tab :guilabel:`Flavor Information``." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Host Aggregate` dialog box, enter or select the " +"following values on the :guilabel:`Host Aggregate Information` tab:" +msgstr "" +"Dalam kotak dialog :guilabel:`Create Host Aggregate` , masukkan atau pilih " +"nilai-nilai berikut pada tab :guilabel:`Host Aggregate Information`:" + +msgid "In the :guilabel:`Create Role` window, enter a name for the role." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel:`Create Role`, masukkan nama untuk peran tersebut." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Snapshot` window, enter a name for the snapshot." +msgstr "Dalam layar :guilabel:`Create Snapshot`, masukkan nama untuk snapshot" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Flavor` window, you can change the flavor name, " +"VCPUs, RAM, root disk, ephemeral disk, and swap disk values." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel: `Edit Flavour`, Anda dapat mengubah nama flavor, VCPU, " +"RAM, root disk, ephemeral disk, dan nilai swap disk." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Host Aggregate` dialog box, you can change the name " +"and availability zone for the aggregate." +msgstr "" +"Di kotak dialog :guilabel:`Edit Host Aggregate`, Anda dapat mengubah nama " +"dan zona ketersediaan untuk agregat." + +msgid "In the :guilabel:`Edit Image` window, you can change the image name." +msgstr "Dalam jendela :guilabel:`Edit Image`, Anda dapat mengubah nama image." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Flavor Access` tab, you can control access to the flavor " +"by moving projects from the :guilabel:`All Projects` column to the :guilabel:" +"`Selected Projects` column." +msgstr "" +"Di tab :guilabel:`Flavor Access`, Anda dapat mengontrol akses ke flavor " +"dengan memindahkan proyek dari kolom :guilabel:`All Projects` ke kolom :" +"guilabel:`Selected Projects`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Update Default Quotas` window, you can edit the default " +"quota values." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel:`Update Default Quotas`, Anda dapat mengedit nilai " +"kuota default." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Update Flavor Metadata` window, you can customize some " +"metadata keys, then add it to this flavor and set them values." +msgstr "" +"Di jendela :guilabel:`Update Flavor Metadata`, Anda dapat menyesuaikan " +"beberapa kunci metadata, kemudian menambahkannya ke flavor ini dan " +"menetapkan nilainya." + +msgid "In the :guilabel:`Update Role` window, enter a new name for the role." +msgstr "In the :guilabel:`Update Role` window, enter a new name for the role." + +msgid "In the ``local_settings.py`` file, change these options:" +msgstr "Di file ``local_settings.py``, ubah opsi ini:" + +msgid "In the ``local_settings.py`` file, update the following options:" +msgstr "Di file ``local_settings.py``, perbarui opsi berikut:" + +msgid "" +"In this configuration, the Apache HTTP Server listens on port 443 and " +"redirects all non-secure requests to the HTTPS protocol. The secured section " +"defines the private key, public key, and certificate to use." +msgstr "" +"Dalam konfigurasi ini, Apache HTTP Server mendengarkan pada port 443 dan " +"mengalihkan semua permintaan tidak aman ke protokol HTTPS. Bagian aman " +"mendefinisikan kunci privat, kunci publik, dan sertifikat untuk digunakan." + +msgid "Initialize and configure the database" +msgstr "Menginisialisasi dan mengonfigurasi database" + +msgid "Injected File Content Bytes" +msgstr "Injected File Content Bytes" + +msgid "Injected Files" +msgstr "File yang disuntikkan" + +msgid "Injected files allowed for each project." +msgstr "File yang disuntikkan diizinkan untuk setiap proyek." + +msgid "Instance cores allowed for each project." +msgstr "Instance core memungkinkan untuk setiap proyek." + +msgid "Instances" +msgstr "Instances" + +msgid "Instances allowed for each project." +msgstr "Instance diizinkan untuk setiap proyek." + +msgid "Key Size (bits)" +msgstr "Key Size (bits)" + +msgid "Keypairs" +msgstr "Keypairs" + +msgid "Leave this field empty." +msgstr "Biarkan field ini kosong." + +msgid "Less disk overhead than LUKS" +msgstr "Overhead disk kurang dari LUKS" + +msgid "Local memory cache" +msgstr "Memori cache lokal" + +msgid "" +"Local memory storage is the quickest and easiest session back end to set up, " +"as it has no external dependencies whatsoever. It has the following " +"significant drawbacks:" +msgstr "" +"Penyimpanan memori lokal adalah akhir sesi tercepat dan termudah untuk " +"diatur, karena tidak memiliki ketergantungan eksternal sama sekali. Ini " +"memiliki kelemahan signifikan berikut:" + +msgid "" +"Locate the User you would like to update, and select the :guilabel:`Edit` " +"push button under the :guilabel:`Actions` column." +msgstr "" +"Cari Pengguna yang ingin Anda perbarui, dan pilih tombol tekan :guilabel:" +"`Edit` di bawah kolom :guilabel:`Actions`." + +msgid "" +"Locate the User you would like to update, and select the arrow to the right " +"of the :guilabel:`Edit` push button. This will open a drop down menu." +msgstr "" +"Cari Pengguna yang ingin Anda perbarui, dan pilih panah di sebelah kanan " +"dari tombol tekan :guilabel:`Edit`. Ini akan membuka menu drop down." + +msgid "" +"Locate the project you wish to update, and under the :guilabel:`Actions` " +"column click on the drop down arrow next to the :guilabel:`Manage Members` " +"push button. The :guilabel:`Update Project` window will open." +msgstr "" +"Cari proyek yang ingin Anda perbarui, dan di bawah kolom :guilabel:" +"`Actions` klik pada panah drop-down di samping tombol tekan :guilabel:" +"`Manage Members`. Jendela :guilabel:`Update Project` akan terbuka." + +msgid "" +"Log in to the Dashboard and select the :guilabel:`admin` project from the " +"drop-down list." +msgstr "" +"Log in ke Dasbor dan pilih proyek :guilabel:`admin` dari daftar drop-down." + +msgid "" +"Log in to the dashboard and select the :guilabel:`Identity` project from the " +"drop-down list." +msgstr "" +"Log in ke dashboard dan pilih proyek :guilabel:`Identity` dari daftar drop-" +"down." + +msgid "" +"Log in to the dashboard and select the :guilabel:`admin` project from the " +"drop-down list." +msgstr "" +"Log in ke dashboard dan pilih proyek :guilabel: `admin` dari daftar drop-" +"down." + +msgid "Log into the OpenStack Dashboard as the Admin user." +msgstr "Masuk ke Dasbor OpenStack sebagai pengguna Admin." + +msgid "Logged in banner: 216 x 35" +msgstr "Logged in banner: 216 x 35" + +msgid "Login screen: 365 x 50" +msgstr "Login screen: 365 x 50" + +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +msgid "Logo and site colors" +msgstr "Logo dan site colors" + +msgid "Logo link" +msgstr "Logo link" + +msgid "Manage flavors" +msgstr "Mengelola flavor" + +msgid "Manage instances" +msgstr "Mengelola instance" + +msgid "Manage projects and users" +msgstr "Kelola proyek dan pengguna" + +msgid "Manage volumes and volume types" +msgstr "Mengelola volume dan jenis volume" + +msgid "Memcached" +msgstr "Memcached" + +msgid "" +"Memcached is a high-performance and distributed memory object caching system " +"providing in-memory key-value store for small chunks of arbitrary data." +msgstr "" +"Memcached adalah sistem cache objek memori kinerja tinggi dan terdistribusi " +"yang menyediakan penyimpanan nilai kunci (key-value store) di memori untuk " +"potongan kecil data arbitrer." + +msgid "Memcached service running and accessible." +msgstr "Layanan memcaching berjalan dan dapat diakses." + +msgid "Metadata Items" +msgstr "Item Metadata" + +msgid "Metadata items allowed for each instance." +msgstr "Item metadata yang diizinkan untuk setiap instance." + +msgid "No persistence after a process terminates." +msgstr "Tidak ada persisten setelah suatu proses berakhir." + +msgid "No shared storage across processes or workers." +msgstr "Tidak ada penyimpanan bersama di seluruh proses atau pekerja." + +msgid "" +"Note: On the command line, type 'cryptsetup benchmark' for additional options" +msgstr "" +"Catatan: Pada baris perintah (command line), ketik 'cryptsetup benchmark' " +"untuk opsi tambahan" + +msgid "Number of keypairs." +msgstr "Jumlah keypairs." + +msgid "" +"On Ubuntu, restart the ``nova-api`` service to ensure that the API server " +"can connect to the Dashboard without error." +msgstr "" +"Pada Ubuntu, restart layanan ``nova-api`` untuk memastikan bahwa server API " +"dapat terhubung ke Dashboard tanpa kesalahan." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin tab`, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Images` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel: `Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik kategori :" +"guilabel:`Images` ." + +msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, click the :guilabel:`Overview` category." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Admin`, klik kategori :guilabel:`Overview`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Host Aggregates` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik kategori :" +"guilabel: `Host Aggregates`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Images` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik kategori :" +"guilabel:`Images`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Images` category. The images that you can administer for " +"cloud users appear on this page." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik " +"kategori :guilabel:`Images`. Image yang dapat Anda kelola untuk pengguna " +"cloud muncul di halaman ini." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Instances` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik kategori :" +"guilabel:`Instances`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" +"guilabel:`Defaults` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`System` dan klik kategori :" +"guilabel:`Defaults`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" +"guilabel:`System Information` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`System` dan klik kategori :" +"guilabel:`System Information`." + +msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Volume` tab." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Admin`, buka tab :guilabel:`Volume` tab." + +msgid "On the :guilabel:`Identity` tab, click the :guilabel:`Roles` category." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Identity`, klik kategori :guilabel:`Roles`." + +msgid "" +"On the compute nodes, ensure the ``nonvncproxy_base_url`` option points to a " +"URL with an HTTPS scheme:" +msgstr "" +"Pada node komputasi, pastikan opsi ``nonvncproxy_base_url`` menunjuk ke URL " +"dengan skema HTTPS:" + +msgid "" +"Once you have the Dashboard installed, you can customize the way it looks " +"and feels to suit the needs of your environment, your project, or your " +"business." +msgstr "" +"Setelah Dasbor terpasang, Anda dapat menyesuaikan cara tampilannya dan " +"terasa sesuai dengan kebutuhan lingkungan Anda, proyek Anda, atau bisnis " +"Anda." + +msgid "" +"Only projects in the :guilabel:`Selected Projects` column can use the " +"flavor. If there are no projects in the right column, all projects can use " +"the flavor." +msgstr "" +"Hanya proyek-proyek di kolom :guilabel:`Selected Projects` dapat menggunakan " +"flavor. Jika tidak ada proyek di kolom kanan, semua proyek dapat menggunakan " +"flavor." + +msgid "Open the following HTML template in an editor of your choice:" +msgstr "Buka template HTML berikut di editor pilihan Anda:" + +msgid "" +"OpenStack Identity service defines a user's role on a project, but it is " +"completely up to the individual service to define what that role means. This " +"is referred to as the service's policy. To get details about what the " +"privileges for each role are, refer to the ``policy.json`` file available " +"for each service in the ``/etc/SERVICE/policy.json`` file. For example, the " +"policy defined for OpenStack Identity service is defined in the ``/etc/" +"keystone/policy.json`` file." +msgstr "" +"Layanan OpenStack Identity mendefinisikan peran pengguna dalam sebuah " +"proyek, tetapi sepenuhnya bergantung pada layanan individual untuk " +"mendefinisikan apa artinya peran tersebut. Ini disebut sebagai kebijakan " +"layanan. Untuk mendapatkan rincian tentang hak istimewa untuk setiap peran, " +"lihat file ``policy.json`` yang tersedia untuk setiap layanan dalam file ``/" +"etc/SERVICE/policy.json``. Sebagai contoh, kebijakan yang ditetapkan untuk " +"layanan Identitas OpenStack didefinisikan dalam file ``/etc/keystone/policy." +"json``." + +msgid "" +"OpenStack administrators can create projects, and create accounts for new " +"users using the OpenStack Dasboard. Projects own specific resources in your " +"OpenStack environment. You can associate users with roles, projects, or both." +msgstr "" +"Administrator OpenStack dapat membuat proyek, dan membuat akun untuk " +"pengguna baru menggunakan Dasbor OpenStack. Proyek memiliki sumber daya " +"khusus di lingkungan OpenStack Anda. Anda dapat mengaitkan pengguna dengan " +"peran, proyek, atau keduanya." + +msgid "" +"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created " +"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is " +"the same as that of the attached network." +msgstr "" +"Properti opsional memungkinkan server dengan bandwidth yang berbeda untuk " +"dibuat dengan RX/TX Factor. Nilai default adalah 1. Artinya, bandwidth baru " +"sama dengan jaringan terikat." + +msgid "Parameter options" +msgstr "Opsi parameter" + +msgid "Provider" +msgstr "Provider" + +msgid "Python module ``python-memcached`` installed." +msgstr "Modul Python ``python-memcached`` diinstal." + +msgid "Python modules ``redis`` and ``django-redis`` installed." +msgstr "Modul Python ``redis`` dan ``Django-redis`` diinstal." + +msgid "Quota Name" +msgstr "Quota Name" + +msgid "RAM (MB)" +msgstr "RAM (MB)" + +msgid "RAM (in MB)" +msgstr "RAM (in MB)" + +msgid "RAM megabytes allowed for each instance." +msgstr "RAM megabyte diizinkan untuk setiap instance." + +msgid "Redis" +msgstr "Redis" + +msgid "" +"Redis is an open source, BSD licensed, advanced key-value store. It is often " +"referred to as a data structure server." +msgstr "" +"Redis adalah open source, BSD berlisensi, advanced key-value store. Ini " +"sering disebut sebagai server struktur data." + +msgid "Redis service running and accessible." +msgstr "Layanan Redis berjalan dan dapat diakses." + +msgid "Requirements:" +msgstr "Persyaratan:" + +msgid "Restart Apache for this change to take effect." +msgstr "Mulai ulang Apache agar perubahan ini diterapkan." + +msgid "Restart ``memcached``." +msgstr "Restart ``memcached``." + +msgid "Restart the Apache HTTP Server." +msgstr "Restart Apache HTTP Server." + +msgid "Restart the Apache service." +msgstr "Restart layanan Apache." + +msgid "Security Group Rules" +msgstr "Aturan Grup Keamanan" + +msgid "Security Groups" +msgstr "Grup Keamanan" + +msgid "Security group rules allowed for each project." +msgstr "Aturan grup keamanan diizinkan untuk setiap proyek." + +msgid "Security groups allowed for each project." +msgstr "Grup keamanan diizinkan untuk setiap proyek." + +msgid "See NIST reference below to see advantages*" +msgstr "Lihat referensi NIST di bawah ini untuk melihat advantages*" + +msgid "" +"See the Django `cookie-based sessions `__ documentation." +msgstr "" +"Lihat dokumentasi Django `cookie-based sessions `__." + +msgid "Select :guilabel:`Disable User`." +msgstr "Memilih :guilabel:`Disable User`." + +msgid "" +"Select a month and click :guilabel:`Submit` to query the instance usage for " +"that month." +msgstr "" +"Pilih satu bulan dan klik :guilabel:`Submit` untuk meminta instance " +"penggunaan untuk bulan itu." + +msgid "" +"Select an instance to create a snapshot from it. From the Actions drop-down " +"list, select :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "" +"Select an instance to create a snapshot from it. From the Actions drop-down " +"list, select :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "" +"Select the :guilabel:`Create Project` push button. The :guilabel:`Create " +"Project` window will open." +msgstr "" +"Pilih tombol tekan :guilabel:`Create Project`. Jendela :guilabel:`Create " +"Project` akan terbuka." + +msgid "" +"Select the :guilabel:`Public` check box to make the image public. Clear this " +"check box to make the image private. You cannot change the :guilabel:`Kernel " +"ID`, :guilabel:`Ramdisk ID`, or :guilabel:`Architecture` attributes for an " +"image." +msgstr "" +"Pilih kotak centang :guilabel:`Public` untuk membuat image menjadi publik. " +"Kosongkan kotak centang ini untuk membuat image menjadi pribadi. Anda tidak " +"dapat mengubah atribut :guilabel:`Kernel ID`, :guilabel:`Ramdisk ID`, atau :" +"guilabel:`Architecture` untuk sebuah image." + +msgid "" +"Select the :guilabel:`admin` project from the drop-down list at the top of " +"the page." +msgstr "" +"Pilih proyek :guilabel:`admin` dari daftar drop-down di bagian atas halaman." + +msgid "" +"Select the checkbox to the left of the project you would like to delete." +msgstr "Pilih kotak centang di sebelah kiri proyek yang ingin Anda hapus." + +msgid "Select the checkbox to the left of the user you would like to delete." +msgstr "Pilih kotak centang di sebelah kiri pengguna yang ingin Anda hapus." + +msgid "Select the flavor that you want to edit. Click :guilabel:`Edit Flavor`." +msgstr "Pilih flavor yang ingin Anda edit. Klik :guilabel:`Edit Flavor`." + +msgid "" +"Select the flavor that you want to update. In the drop-down list, click :" +"guilabel:`Update Metadata` or click :guilabel:`No` or :guilabel:`Yes` in " +"the :guilabel:`Metadata` column." +msgstr "" +"Pilih flavor yang ingin Anda perbarui. Dalam daftar drop-down, klik :" +"guilabel:`Update Metadata` atau klik :guilabel:`No` atau :guilabel:`Ya` di " +"kolom :guilabel:`Metadata`." + +msgid "Select the flavors that you want to delete." +msgstr "Pilih flavor yang ingin Anda hapus." + +msgid "Select the image format." +msgstr "Pilih format image." + +msgid "Select the images that you want to delete." +msgstr "Pilih image yang ingin Anda hapus." + +msgid "Select the images that you want to edit. Click :guilabel:`Edit Image`." +msgstr "Pilih image yang ingin Anda edit. Klik :guilabel:`Edit Image`." + +msgid "Select the instance for which you want to change the state." +msgstr "Pilih contoh yang ingin Anda ubah statusnya." + +msgid "" +"Select the role you want to delete and click the :guilabel:`Delete Roles` " +"button." +msgstr "" +"Pilih peran yang ingin Anda hapus dan klik tombol :guilabel:`Delete Roles`." + +msgid "" +"Select this option to ensure that only users with permissions can delete it." +msgstr "" +"Pilih opsi ini untuk memastikan hanya pengguna dengan izin yang dapat " +"menghapusnya." + +msgid "Select this option to make the image public to all users." +msgstr "Pilih opsi ini untuk membuat image menjadi publik bagi semua pengguna." + +msgid "Service" +msgstr "Service" + +msgid "" +"Set the HTML title, which appears at the top of the browser window, by " +"adding the following line to ``local_settings.py``:" +msgstr "" +"Atur judul HTML, yang muncul di bagian atas jendela browser, dengan " +"menambahkan baris berikut ke ``local_settings.py``:" + +msgid "Set up session storage for the Dashboard" +msgstr "Siapkan penyimpanan sesi untuk Dasbor" + +msgid "Site colors" +msgstr "Site colors" + +msgid "Snapshots" +msgstr "Snapshots" + +msgid "Specifies the encryption algorithm." +msgstr "Menentukan algoritma enkripsi." + +msgid "Specifies the encryption key size." +msgstr "Menentukan ukuran kunci enkripsi." + +msgid "Specifies the encryption provider format." +msgstr "Menentukan format provider enkripsi." + +msgid "" +"Specifies whether the encryption is from the front end (nova) or the back " +"end (cinder)." +msgstr "" +"Menentukan apakah enkripsi berasal dari front end (nova) atau back end " +"(cinder)." + +msgid "" +"Specify the architecture. For example, ``i386`` for a 32-bit architecture or " +"``x86_64`` for a 64-bit architecture." +msgstr "" +"Tentukan arsitekturnya. Sebagai contoh, ``i386`` untuk arsitektur 32-bit " +"atau ``x86_64`` untuk arsitektur 64-bit." + +msgid "" +"Specify the host for your Identity service endpoint in the ``local_settings." +"py`` file with the ``OPENSTACK_HOST`` setting." +msgstr "" +"Tentukan host untuk endpoint layanan Identitas Anda di file ``local_settings." +"py`` dengan pengaturan ``OPENSTACK_HOST``." + +msgid "Specify this option to copy image data to the Image service." +msgstr "Tentukan opsi ini untuk menyalin data image ke layanan Image." + +msgid "Start the MySQL command-line client." +msgstr "Mulai klien baris perintah (command-line) MySQL." + +msgid "" +"The Dashboard uses `Django sessions framework `__ to handle user session data. However, " +"you can use any available session back end. You customize the session back " +"end through the ``SESSION_ENGINE`` setting in your ``local_settings.py`` " +"file." +msgstr "" +"Dasbor menggunakan `Django sessions framework `__ untuk menangani data sesi pengguna. " +"Namun, Anda dapat menggunakan akhir sesi sesi yang tersedia. Anda " +"mengkustomisasi sesi back end melalui pengaturan ``SESSION_ENGINE`` dalam " +"file anda ``local_settings.py``." + +msgid "" +"The OpenStack Dashboard is a web-based interface that allows you to manage " +"OpenStack resources and services. The Dashboard allows you to interact with " +"the OpenStack Compute cloud controller using the OpenStack APIs. For more " +"information about installing and configuring the Dashboard, see the :doc:`/" +"install/index` for your operating system." +msgstr "" +"OpenStack Dashboard adalah antarmuka berbasis web yang memungkinkan Anda " +"mengelola sumber daya dan layanan OpenStack. Dasbor memungkinkan Anda untuk " +"berinteraksi dengan pengontrol cloud OpenStack Compute menggunakan OpenStack " +"API. Untuk informasi lebih lanjut tentang menginstal dan mengkonfigurasi " +"Dasbor, lihat :doc:`/install/index` untuk sistem operasi Anda." + +msgid "" +"The OpenStack Dashboard on Ubuntu installs the ``openstack-dashboard-ubuntu-" +"theme`` package by default. If you do not want to use this theme, remove it " +"and its dependencies:" +msgstr "" +"OpenStack Dashboard di Ubuntu menginstal paket ``openstack-dashboard-ubuntu-" +"theme`` secara default. Jika Anda tidak ingin menggunakan tema ini, hapus " +"itu dan dependensinya:" + +msgid "" +"The biggest downside is that it places session data into storage on the " +"user's machine and transports it over the wire. It also limits the quantity " +"of session data that can be stored." +msgstr "" +"Kelemahan terbesar adalah ia menempatkan data sesi ke penyimpanan di " +"komputer pengguna dan mengangkutnya melalui kabel. Ini juga membatasi jumlah " +"data sesi yang dapat disimpan." + +msgid "" +"The dashboard does not show all possible project quotas. To view and update " +"the quotas for a service, use its command-line client. See `OpenStack " +"Administrator Guide `_." +msgstr "" +"Dasbor tidak menunjukkan semua kuota proyek yang memungkinkan. Untuk melihat " +"dan memperbarui kuota untuk layanan, gunakan klien baris perintahnya. Lihat " +"`OpenStack Administrator Guide `_." + +msgid "The default quota values are displayed." +msgstr "Nilai kuota default ditampilkan." + +msgid "" +"The encryption occurs within nova so that the data transmitted over the " +"network is encrypted" +msgstr "" +"Enkripsi terjadi dalam nova sehingga data yang dikirimkan melalui jaringan " +"dienkripsi" + +msgid "The following Dashboard content can be customized to suit your needs:" +msgstr "" +"Konten Dasbor berikut dapat disesuaikan agar sesuai dengan kebutuhan Anda:" + +msgid "The following example shows this setting:" +msgstr "Contoh berikut menunjukkan pengaturan ini:" + +msgid "The following output is returned:" +msgstr "Output berikut dikembalikan:" + +msgid "" +"The following section on configuring the Dashboard for a secure HTTPS " +"deployment, or a HTTP deployment, uses concrete examples to ensure the " +"procedure is clear. The file path varies by distribution, however. If " +"needed, you can also configure the VNC window size in the Dashboard." +msgstr "" +"Bagian berikut dalam mengonfigurasi Dasbor untuk penerapan HTTPS yang aman, " +"atau penerapan HTTP, menggunakan contoh konkret untuk memastikan prosedurnya " +"jelas. Namun, jalur file bervariasi berdasarkan distribusi. Jika diperlukan, " +"Anda juga dapat mengkonfigurasi ukuran jendela VNC di Dasbor." + +msgid "" +"The following sections describe the pros and cons of each option as it " +"pertains to deploying the Dashboard." +msgstr "" +"Bagian berikut mendeskripsikan pro dan kontra dari setiap opsi yang " +"berkaitan dengan penerapan Dasbor." + +msgid "" +"The following table describes the Compute and Block Storage service quotas:" +msgstr "Tabel berikut menjelaskan kuota layanan Compute and Block Storage:" + +msgid "" +"The image is queued to be uploaded. It might take several minutes before the " +"status changes from ``Queued`` to ``Active``." +msgstr "" +"Image diantrekan untuk diunggah. Mungkin diperlukan beberapa menit sebelum " +"status berubah dari ``Queued`` ke ``Active``." + +msgid "" +"The local memory back end is enabled as the default for Horizon solely " +"because it has no dependencies. It is not recommended for production use, or " +"even for serious development work." +msgstr "" +"Back end memori lokal diaktifkan sebagai default untuk Horizon semata-mata " +"karena tidak memiliki dependensi. Ini tidak direkomendasikan untuk " +"penggunaan produksi, atau bahkan untuk pekerjaan pengembangan yang serius." + +msgid "" +"The logo also acts as a hyperlink. The default behavior is to redirect to " +"``horizon:user_home``. To change this, add the following attribute to " +"``local_settings.py``:" +msgstr "" +"Logo juga bertindak sebagai hyperlink. Perilaku default adalah mengalihkan " +"ke ``horizon:user_home``. Untuk mengubahnya, tambahkan atribut berikut ke " +"``local_settings.py``:" + +msgid "" +"The new user will then appear in the list of projects displayed under the :" +"guilabel:`Users` page of the dashboard. You can check on the **User Name**, " +"**User ID**, **Domain name**, and the User status in this section." +msgstr "" +"Pengguna baru kemudian akan muncul dalam daftar proyek yang ditampilkan di " +"bawah halaman :guilabel:`Users` di dashboard. Anda dapat memeriksa **User " +"Name**, **User ID**, **Domain name**, dan status Pengguna di bagian ini." + +msgid "" +"The other options require that HTTPS is enabled; these options defend " +"against cross-site scripting." +msgstr "" +"Opsi lainnya mengharuskan HTTPS diaktifkan; opsi ini dipertahankan terhadap " +"scripting lintas situs." + +msgid "" +"The pros of this engine are that it requires no additional dependencies or " +"infrastructure overhead, and it scales indefinitely as long as the quantity " +"of session data being stored fits into a normal cookie." +msgstr "" +"Keunggulan mesin ini adalah bahwa ia tidak memerlukan tambahan biaya atau " +"overhead infrastruktur, dan itu skala tanpa batas sepanjang kuantitas data " +"sesi yang disimpan cocok menjadi cookie normal." + +msgid "" +"The scheduler uses this information to make scheduling decisions. For " +"information, see `Scheduling `__." +msgstr "" +"Penjadwal menggunakan informasi ini untuk membuat keputusan penjadwalan. " +"Untuk informasi, lihat `Scheduling `__." + +msgid "" +"The service catalog configuration in the Identity service determines whether " +"a service appears in the Dashboard. For the full listing, see :ref:`install-" +"settings`." +msgstr "" +"Konfigurasi katalog layanan dalam layanan Identity menentukan apakah layanan " +"muncul di Dasbor. Untuk daftar lengkap, lihat :ref:`install-settings`." + +msgid "" +"The table below provides a few alternatives available for creating encrypted " +"volumes." +msgstr "" +"Tabel di bawah ini menyediakan beberapa alternatif yang tersedia untuk " +"membuat volume terenkripsi." + +msgid "" +"This back end stores session data in a cookie, which is stored by the user's " +"browser. The back end uses a cryptographic signing technique to ensure " +"session data is not tampered with during transport. This is not the same as " +"encryption; session data is still readable by an attacker." +msgstr "" +"Bagian belakang ini menyimpan data sesi dalam cookie, yang disimpan oleh " +"browser pengguna. Bagian belakang menggunakan teknik penandaan kriptografi " +"untuk memastikan data sesi tidak dirusak selama pengangkutan. Ini tidak sama " +"dengan enkripsi; data sesi masih dapat dibaca oleh penyerang." + +msgid "" +"This could be selected if a cinder plug-in supporting an encrypted back-end " +"block storage device becomes available in the future. TLS or other network " +"encryption would also be needed to protect data as it traverses the network" +msgstr "" +"Ini dapat dipilih jika plug-in cinder yang mendukung perangkat penyimpanan " +"blok back-end terenkripsi tersedia di masa mendatang. TLS atau enkripsi " +"jaringan lain juga diperlukan untuk melindungi data saat melintasi jaringan" + +msgid "" +"This example uses the ``http://openstack.example.com`` domain. Use a domain " +"that fits your current setup." +msgstr "" +"Contoh ini menggunakan domain ``http://openstack.example.com``. Gunakan " +"domain yang sesuai dengan pengaturan Anda saat ini." + +msgid "This guide focuses on the ``local_settings.py`` file." +msgstr "Panduan ini berfokus pada file ``local_settings.py``." + +msgid "" +"To assign a host to the aggregate, click **+** for the host. The host moves " +"from the :guilabel:`All available hosts` list to the :guilabel:`Selected " +"hosts` list." +msgstr "" +"Untuk menetapkan host ke agregat, klik ** + ** untuk host. Host bergerak " +"dari daftar :guilabel:`All available hosts` ke daftar :guilabel:`Selected " +"hosts`." + +msgid "" +"To avoid a warning when you restart Apache on Ubuntu, create a ``blackhole`` " +"directory in the Dashboard directory, as follows." +msgstr "" +"Untuk menghindari peringatan ketika Anda me-restart Apache di Ubuntu, " +"buatlah direktori ``blackhole`` di direktori Dashboard, seperti berikut." + +msgid "To configure the MySQL database, create the dash database." +msgstr "Untuk mengkonfigurasi database MySQL, buat database dasbor." + +msgid "To create a host aggregate" +msgstr "Untuk membuat agregat host" + +msgid "" +"To create and manage images as an administrator for other users, use the " +"following procedures." +msgstr "" +"Untuk membuat dan mengelola image sebagai administrator untuk pengguna lain, " +"gunakan prosedur berikut." + +msgid "" +"To create and manage images in specified projects as an end user, see the :" +"doc:`upload and manage images with Dashboard in OpenStack End User Guide ` and `manage images with CLI in OpenStack End User Guide " +"`_." +msgstr "" +"Untuk membuat dan mengelola image dalam proyek tertentu sebagai pengguna " +"akhir, lihat :doc:`upload and manage images with Dashboard in OpenStack End " +"User Guide ` dan `manage images with CLI in OpenStack " +"End User Guide `_." + +msgid "" +"To create and manage ports, see the :doc:`/user/create-networks` section of " +"the OpenStack End User Guide." +msgstr "" +"Untuk membuat dan mengelola port, lihat bagian :doc:`/user/create-networks` " +"dari OpenStack End User Guide." + +msgid "" +"To delete host aggregates, locate the host aggregate that you want to edit " +"in the table. Click :guilabel:`More` and select :guilabel:`Delete Host " +"Aggregate`." +msgstr "" +"Untuk menghapus agregat host, temukan kumpulan host yang ingin Anda edit di " +"tabel. Klik :guilabel:`More` dan pilih :guilabel:`Delete Host Aggregate`." + +msgid "To deploy the dashboard, see the :doc:`/install/index`." +msgstr "Untuk menerapkan dasbor, lihat :doc:`/install/index`." + +msgid "" +"To edit host aggregates, select the host aggregate that you want to edit. " +"Click :guilabel:`Edit Host Aggregate`." +msgstr "" +"Untuk mengedit agregat host, pilih agregat host yang ingin Anda edit. Klik :" +"guilabel: `Edit Host Aggregate`." + +msgid "To enable HTTPS, the ``USE_SSL = True`` option is required." +msgstr "Untuk mengaktifkan HTTPS, opsi ``USE_SSL = True`` diperlukan." + +msgid "" +"To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click :" +"guilabel:`Launch`. For information about launching instances, see the :doc:" +"`OpenStack End User Guide `." +msgstr "" +"Untuk meluncurkan instance dari snapshot, pilih snapshot dan klik :guilabel: " +"`Launch`. Untuk informasi tentang peluncuran instance, lihat :doc:`OpenStack " +"End User Guide `." + +msgid "" +"To launch instances with the dashboard as an end user, see the :doc:`/user/" +"launch-instances` in the OpenStack End User Guide." +msgstr "" +"Untuk memulai instance dengan dashboard sebagai pengguna akhir, lihat :doc:`/" +"user/launch-instances` di OpenStack End User Guide." + +msgid "To manage host aggregates" +msgstr "Untuk mengelola agregat host" + +msgid "" +"To manage hosts, locate the host aggregate that you want to edit in the " +"table. Click :guilabel:`More` and select :guilabel:`Manage Hosts`." +msgstr "" +"Untuk mengelola host, temukan kumpulan host yang ingin Anda edit di tabel. " +"Klik :guilabel:`More` dan pilih :guilabel:` Manage Hosts`." + +msgid "" +"To mitigate the performance issues of database queries, you can use the " +"Django ``cached_db`` session back end, which utilizes both your database and " +"caching infrastructure to perform write-through caching and efficient " +"retrieval." +msgstr "" +"Untuk memitigasi masalah kinerja query database, Anda dapat menggunakan sesi " +"back-end Django ``cached_db``, yang memanfaatkan database dan infrastruktur " +"cache untuk melakukan cache write-through dan pengambilan yang efisien." + +msgid "" +"To prevent system capacities from being exhausted without notification, you " +"can set up quotas. Quotas are operational limits. For example, the number of " +"gigabytes allowed for each project can be controlled so that cloud resources " +"are optimized. Quotas can be enforced at both the project and the project-" +"user level." +msgstr "" +"Untuk mencegah kapasitas sistem agar tidak habis tanpa pemberitahuan, Anda " +"dapat mengatur kuota. Kuota adalah batas operasional. Misalnya, jumlah " +"gigabyte yang diizinkan untuk setiap proyek dapat dikontrol sehingga sumber " +"daya awan dioptimalkan. Kuota dapat diberlakukan pada proyek dan tingkat " +"proyek-pengguna." + +msgid "" +"To reactivate a disabled user, select :guilabel:`Enable User` under the drop " +"down menu." +msgstr "" +"Untuk mengaktifkan kembali pengguna yang dinonaktifkan, pilih :guilabel:" +"`Enable User` di bawah menu drop down." + +msgid "" +"To see further information and CLI instructions, see `Create an encrypted " +"volume type `__ in the " +"OpenStack Block Storage Configuration Guide." +msgstr "" +"Untuk melihat informasi lebih lanjut dan instruksi CLI, lihat `Create an " +"encrypted volume type `__ dalam OpenStack Block Storage Configuration Guide." + +msgid "" +"To view your changes, reload your Dashboard. If necessary, go back and " +"modify your CSS file as appropriate." +msgstr "" +"Untuk melihat perubahan Anda, muat ulang Dasbor Anda. Jika perlu, kembali " +"dan modifikasi file CSS Anda sebagaimana mestinya." + +msgid "Track usage" +msgstr "Lacak penggunaan" + +msgid "" +"Typically, you change quotas when a project needs more than ten volumes or 1 " +"|nbsp| TB on a compute node." +msgstr "" +"Biasanya, Anda mengubah kuota ketika proyek membutuhkan lebih dari sepuluh " +"volume atau 1 | nbsp | TB pada node komputasi." + +msgid "" +"Unique ID (integer or UUID) for the new flavor. If specifying 'auto', a UUID " +"will be automatically generated." +msgstr "" +"ID unik (integer atau UUID) untuk flavor baru. Jika menentukan 'otomatis', " +"UUID akan dibuat secara otomatis." + +msgid "Update Metadata" +msgstr "Memperbarui Metadata" + +msgid "Update a project" +msgstr "Perbarui proyek" + +msgid "Update a user" +msgstr "Perbarui pengguna" + +msgid "Update flavors" +msgstr "Memperbarui flavor" + +msgid "Update images" +msgstr "Memperbarui image" + +msgid "Update project quotas" +msgstr "Perbarui kuota proyek" + +msgid "" +"Update the name of the project, enable the project, or disable the project " +"as needed." +msgstr "" +"Perbarui nama proyek, aktifkan proyek, atau nonaktifkan proyek sesuai " +"kebutuhan." + +msgid "" +"Upload your new images to ``/usr/share/openstack-dashboard/" +"openstack_dashboard/static/dashboard/img/``." +msgstr "" +"Unggah images baru Anda ke ``/usr/share/openstack-dashboard/" +"openstack_dashboard/static/dashboard/img/``." + +msgid "" +"Use the :guilabel:`Overview` category to track usage of instances for each " +"project." +msgstr "" +"Gunakan kategori :guilabel: `Overview` untuk melacak penggunaan instance " +"untuk setiap proyek." + +msgid "" +"Using the Dashboard, you can view default Compute and Block Storage quotas " +"for new projects, as well as update quotas for existing projects." +msgstr "" +"Dengan menggunakan Dasbor, Anda dapat melihat kuota Compute dan Block " +"Storage default untuk proyek baru, serta memperbarui kuota untuk proyek yang " +"ada." + +msgid "" +"Using the command-line interface, you can manage quotas for `the OpenStack " +"Compute service `__, `the OpenStack Block Storage service `__, and the OpenStack Networking " +"service (For CLI details, see `OpenStackClient CLI reference `_). Additionally, you can update Compute service quotas for project " +"users." +msgstr "" +"Menggunakan antarmuka baris perintah (command-line interface), Anda dapat " +"mengelola kuota untuk `the OpenStack Compute service `__, `the OpenStack Block Storage service " +"`__, dan " +"layanan OpenStack Networking (For CLI details, lihat `OpenStackClient CLI " +"reference `_). Selain itu, Anda dapat memperbarui kuota " +"layanan Compute untuk pengguna proyek." + +msgid "Using the dashboard, you can edit only the name assigned to a role." +msgstr "" +"Dengan menggunakan dasbor, Anda hanya dapat mengedit nama yang ditetapkan " +"untuk peran." + +msgid "" +"Using this selection for aes-xts, the underlying key size would only be 128-" +"bits*" +msgstr "" +"Menggunakan pilihan ini untuk aes-xts, ukuran kunci yang mendasari hanya " +"akan menjadi 128-bit *" + +msgid "" +"Using this selection for aes-xts, the underlying key size would only be 256-" +"bits*" +msgstr "" +"Menggunakan pilihan ini untuk aes-xts, ukuran kunci yang mendasari hanya " +"akan menjadi 256-bit *" + +msgid "VCPUs" +msgstr "VCPUs" + +msgid "View and manage quotas" +msgstr "Lihat dan kelola kuota" + +msgid "View default project quotas" +msgstr "Lihat kuota proyek default" + +msgid "View services information" +msgstr "Lihat informasi layanan" + +msgid "View the following information on these tabs:" +msgstr "Lihat informasi berikut pada tab ini:" + +msgid "Volume gigabytes allowed for each project." +msgstr "Volume gigabyte diizinkan untuk setiap proyek." + +msgid "Volume snapshots allowed for each project." +msgstr "Snapshot volume diperbolehkan untuk setiap proyek." + +msgid "Volumes" +msgstr "Volumes" + +msgid "Volumes allowed for each project." +msgstr "Volume diizinkan untuk setiap proyek." + +msgid "" +"Volumes are the Block Storage devices that you attach to instances to enable " +"persistent storage. Users can attach a volume to a running instance or " +"detach a volume and attach it to another instance at any time. For " +"information about using the dashboard to create and manage volumes as an end " +"user, see the :doc:`OpenStack End User Guide `." +msgstr "" +"Volume adalah perangkatBlock Storage yang Anda pasang ke instance untuk " +"memungkinkan penyimpanan persisten. Pengguna dapat melampirkan volume ke " +"instance yang sedang berjalan atau melepaskan volume dan melampirkannya ke " +"instance lain kapan saja. Untuk informasi tentang menggunakan dasbor untuk " +"membuat dan mengelola volume sebagai pengguna akhir, lihat :doc:`OpenStack " +"End User Guide `." + +msgid "" +"When the host aggregate is exposed as an availability zone, select the " +"availability zone when you launch an instance." +msgstr "" +"Ketika agregat host terekspos sebagai zona ketersediaan, pilih zona " +"ketersediaan ketika Anda meluncurkan sebuah instance." + +msgid "" +"When the host aggregate is not exposed as an availability zone, select a " +"flavor and its extra specs to target the host aggregate." +msgstr "" +"Ketika agregat host tidak terekspos sebagai zona ketersediaan, pilih flavor " +"dan spesifikasi ekstra untuk menargetkan agregat host." + +msgid "When you delete a volume type, volumes of that type are not deleted." +msgstr "Ketika Anda menghapus tipe volume, volume jenis itu tidak dihapus." + +msgid "" +"When you delete an instance, the data of its attached volumes is not " +"destroyed." +msgstr "" +"Ketika Anda menghapus suatu instance, data volume yang dilampirkan tidak " +"dimusnahkan." + +msgid "" +"You can add one host to one or more aggregates. To add a host to an existing " +"aggregate, edit the aggregate." +msgstr "" +"Anda dapat menambahkan satu host ke satu atau beberapa agregat. Untuk " +"menambahkan host ke agregat yang ada, edit agregat." + +msgid "" +"You can also configure the Dashboard for a secure HTTPS deployment, or an " +"HTTP deployment. The standard OpenStack installation uses a non-encrypted " +"HTTP channel, but you can enable SSL support for the Dashboard." +msgstr "" +"Anda juga dapat mengonfigurasi Dasbor untuk penerapan HTTPS yang aman, atau " +"penerapan HTTP. Instalasi OpenStack standar menggunakan saluran HTTP yang " +"tidak terenkripsi, tetapi Anda dapat mengaktifkan dukungan SSL untuk Dasbor." + +msgid "" +"You can configure the Dashboard for a secured HTTPS deployment. While the " +"standard installation uses a non-encrypted HTTP channel, you can enable SSL " +"support for the Dashboard." +msgstr "" +"Anda dapat mengonfigurasi Dasbor untuk penerapan HTTPS yang aman. Sementara " +"instalasi standar menggunakan saluran HTTP yang tidak terenkripsi, Anda " +"dapat mengaktifkan dukungan SSL untuk Dasbor." + +msgid "" +"You can configure the Dashboard for a simple HTTP deployment. The standard " +"installation uses a non-encrypted HTTP channel." +msgstr "" +"Anda dapat mengkonfigurasi Dasbor untuk penerapan HTTP sederhana. Instalasi " +"standar menggunakan saluran HTTP yang tidak terenkripsi." + +msgid "" +"You can sort the table by clicking on either the :guilabel:`Quota Name` or :" +"guilabel:`Limit` column headers." +msgstr "" +"Anda dapat mengurutkan tabel dengan mengklik pada header kolom :guilabel: " +"`Nama Kuota` atau :guilabel:` Judul` ." + +msgid "" +"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, " +"RAM, and uptime of all your instances." +msgstr "" +"Anda dapat melacak biaya per bulan dengan menunjukkan meter seperti jumlah " +"VCPU, disk, RAM, dan waktu aktif dari semua instance Anda." + +msgid "" +"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " +"caching. These applications offer persistence and shared storage and are " +"useful for small-scale deployments and development." +msgstr "" +"Anda dapat menggunakan aplikasi seperti `` Memcached`` atau `` Redis`` untuk " +"caching eksternal. Aplikasi ini menawarkan persisten dan penyimpanan bersama " +"dan berguna untuk penyebaran dan pengembangan skala kecil." + +msgid "You cannot undo this action." +msgstr "Anda tidak dapat membatalkan tindakan ini." + +msgid "" +"Your new project will appear in the list of projects displayed under the :" +"guilabel:`Projects` page of the dashboard. Projects are listed in " +"alphabetical order, and you can check on the **Project ID**, **Domain " +"name**, and status of the project in this section." +msgstr "" +"Proyek baru Anda akan muncul dalam daftar proyek yang ditampilkan di bawah " +"halaman :guilabel:`Projects` pada dasbor. Proyek tercantum dalam urutan " +"abjad, dan Anda dapat memeriksa **Project ID**, **Domain name**, dan status " +"proyek di bagian ini." + +msgid "" +"`*` Source `NIST SP 800-38E `_" +msgstr "" +"`*` Source `NIST SP 800-38E `_" + +msgid "aes-cbc-essiv" +msgstr "aes-cbc-essiv" + +msgid "aes-xts-plain64 (Recommended)" +msgstr "aes-xts-plain64 (Disarankan)" + +msgid "back-end" +msgstr "back-end" + +msgid "front-end (Recommended)" +msgstr "front-end (Disarankan)" + +msgid "hw:watchdog_action" +msgstr "hw:watchdog_action" + +msgid "hw_rng:allowed" +msgstr "hw_rng:allowed" + +msgid "hw_rng:rate_bytes" +msgstr "hw_rng:rate_bytes" + +msgid "hw_rng:rate_period" +msgstr "hw_rng:rate_period" + +msgid "luks (Recommended)" +msgstr "luks (Disarankan)" + +msgid "m1.large" +msgstr "m1.large" + +msgid "m1.medium" +msgstr "m1.medium" + +msgid "m1.small" +msgstr "m1.small" + +msgid "m1.tiny" +msgstr "m1.tiny" + +msgid "m1.xlarge" +msgstr "m1.xlarge" + +msgid "plain" +msgstr "polos" + +msgid "quota:cpu_limit" +msgstr "quota:cpu_limit" + +msgid "quota:cpu_period" +msgstr "quota:cpu_period" + +msgid "quota:cpu_quota" +msgstr "quota:cpu_quota" + +msgid "quota:cpu_reservation" +msgstr "quota:cpu_reservation" + +msgid "quota:cpu_shares" +msgstr "quota:cpu_shares" + +msgid "quota:disk_read_bytes_sec" +msgstr "quota:disk_read_bytes_sec" + +msgid "quota:disk_read_iops_sec" +msgstr "quota:disk_read_iops_sec" + +msgid "quota:disk_total_bytes_sec" +msgstr "quota:disk_total_bytes_sec" + +msgid "quota:disk_total_iops_sec" +msgstr "quota:disk_total_iops_sec" + +msgid "quota:disk_write_bytes_sec" +msgstr "quota:disk_write_bytes_sec" + +msgid "quota:disk_write_iops_sec" +msgstr "quota:disk_write_iops_sec" + +msgid "quota:vif_inbound_average" +msgstr "quota:vif_inbound_average" + +msgid "quota:vif_inbound_burst" +msgstr "quota:vif_inbound_burst" + +msgid "quota:vif_inbound_peak" +msgstr "quota:vif_inbound_peak" + +msgid "quota:vif_outbound_average" +msgstr "quota:vif_outbound_average" + +msgid "quota:vif_outbound_burst" +msgstr "quota:vif_outbound_burst" + +msgid "quota:vif_outbound_peak" +msgstr "quota:vif_outbound_peak" diff --git a/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-configuration.po b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-configuration.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dfd804117571d494357553920272bb65e1a8fbf6 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-configuration.po @@ -0,0 +1,4272 @@ +# suhartono , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-13 13:48-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-14 04:32+0000\n" +"Last-Translator: suhartono \n" +"Language-Team: Indonesian\n" +"Language: id\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid "" +"**Preferred:** Add ``.py`` settings snippets to the ``openstack_dashboard/" +"local/local_settings.d/`` directory. Several example files (appended with ``." +"example``) can be found there. These must start with an underscore, and are " +"evaluated alphabetically, after ``local_settings.py``." +msgstr "" +"**Preferred:** Add ``.py`` pengaturan snippet ke direktori " +"``openstack_dashboard/local/local_settings.d/``. Beberapa contoh file " +"(ditambahkan dengan ``.example``) dapat ditemukan di sana. Ini harus dimulai " +"dengan garis bawah, dan dievaluasi menurut abjad, setelah ``local_settings." +"py``." + +msgid "8.0.0 (Liberty)" +msgstr "8.0.0 (Liberty)" + +msgid "9.0.0 (Mitaka)" +msgstr "9.0.0 (Mitaka)" + +msgid "A configuration with a single theme::" +msgstr "Konfigurasi dengan satu tema ::" + +msgid "" +"A custom theme directory can be organized differently, depending on the " +"level of customization that is desired, as it can include static files as " +"well as Django templates. It can include special subdirectories that will " +"be used differently: ``static``, ``templates`` and ``img``." +msgstr "" +"Direktori tema khusus dapat diatur secara berbeda, tergantung pada tingkat " +"kustomisasi yang diinginkan, karena dapat menyertakan file statis serta " +"template Django. Ini dapat mencakup subdirektori khusus yang akan digunakan " +"secara berbeda: ``static``, ``templates`` dan ``img``." + +msgid "" +"A dictionary containing a regular expression which will be used for password " +"validation and help text which will be displayed if the password does not " +"pass validation. The help text should describe the password requirements if " +"there are any." +msgstr "" +"Kamus yang berisi ekspresi reguler yang akan digunakan untuk validasi kata " +"sandi dan teks bantuan yang akan ditampilkan jika kata sandi tidak lulus " +"validasi. Teks bantuan harus menjelaskan persyaratan kata sandi jika ada." + +msgid "" +"A dictionary containing classes of exceptions which Horizon's centralized " +"exception handling should be aware of. Based on these exception categories, " +"Horizon will handle the exception and display a message to the user." +msgstr "" +"Kamus berisi kelas pengecualian yang harus ditangani oleh penanganan " +"pengecualian terpusat Horizon. Berdasarkan kategori pengecualian ini, " +"Horizon akan menangani pengecualian dan menampilkan pesan kepada pengguna." + +msgid "" +"A dictionary containing settings which can be used to identify the " +"capabilities of the auth backend for Keystone." +msgstr "" +"Kamus yang berisi pengaturan yang dapat digunakan untuk mengidentifikasi " +"kemampuan backend auth untuk Keystone." + +msgid "" +"A dictionary containing settings which can be used to identify the " +"capabilities of the hypervisor for Nova." +msgstr "" +"Kamus yang berisi pengaturan yang dapat digunakan untuk mengidentifikasi " +"kemampuan hypervisor untuk Nova." + +msgid "" +"A dictionary of currently available AngularJS features. This allows simple " +"toggling of legacy or rewritten features, such as new panels, workflows etc." +msgstr "" +"Kamus fitur AngularJS yang tersedia saat ini. Hal ini memungkinkan penandaan " +"sederhana fitur lama atau yang ditulis ulang, seperti panel baru, alur " +"kerja, dll." + +msgid "A dictionary of default settings for create image modal." +msgstr "Kamus pengaturan default untuk membuat modal image." + +msgid "" +"A dictionary of exception classes to be added to ``HORIZON['exceptions']``." +msgstr "" +"Kamus kelas pengecualian yang akan ditambahkan ``HORIZON['exceptions']``." + +msgid "" +"A dictionary of settings which can be used to enable optional services " +"provided by Neutron and configure Neutron specific features. The following " +"options are available." +msgstr "" +"Kamus pengaturan yang dapat digunakan untuk mengaktifkan layanan opsional " +"yang disediakan oleh Neutron dan mengkonfigurasi fitur khusus Neutron. Opsi " +"berikut tersedia." + +msgid "" +"A dictionary of settings which can be used to enable optional services " +"provided by cinder. Currently only the backup service is available." +msgstr "" +"Kamus pengaturan yang dapat digunakan untuk mengaktifkan layanan opsional " +"yang disediakan oleh cinder. Saat ini hanya layanan cadangan (backup) yang " +"tersedia." + +msgid "" +"A dictionary of settings which can be used to provide the default values for " +"properties found in the Launch Instance modal. An explanation of each " +"setting is provided below." +msgstr "" +"Kamus pengaturan yang dapat digunakan untuk memberikan nilai default untuk " +"properti yang ditemukan di moda Launch Instance. Penjelasan tentang setiap " +"pengaturan disediakan di bawah ini." + +msgid "" +"A dictionary of some Horizon configuration values. These are primarily " +"separated for historic design reasons." +msgstr "" +"Kamus beberapa nilai konfigurasi Horizon. Ini terutama dipisahkan untuk " +"alasan desain bersejarah." + +msgid "" +"A dictionary of specific identity provider and federation protocol " +"combinations. From the selected authentication mechanism, the value will be " +"looked up as keys in the dictionary. If a match is found, it will redirect " +"the user to a identity provider and federation protocol specific WebSSO " +"endpoint in keystone, otherwise it will use the value as the protocol_id " +"when redirecting to the WebSSO by protocol endpoint." +msgstr "" +"Kamus penyedia identitas spesifik dan kombinasi protokol federasi. Dari " +"mekanisme otentikasi yang dipilih, nilai akan dicari sebagai kunci dalam " +"kamus. Jika ditemukan kecocokan, itu akan mengarahkan pengguna ke penyedia " +"identitas dan protokol federasi spesifik WebSSO endpoint di keystone, jika " +"tidak maka akan menggunakan nilai sebagai protocol_id ketika mengarahkan ke " +"WebSSO oleh endpoint protokol." + +msgid "" +"A dictionary of values that will replace the values in ``HORIZON_CONFIG``." +msgstr "Kamus nilai yang akan menggantikan nilai dalam ``HORIZON_CONFIG``." + +msgid "" +"A dictionary used to restrict user private subnet CIDR range. An empty list " +"means that user input will not be restricted for a corresponding IP version. " +"By default, there is no restriction for both IPv4 and IPv6." +msgstr "" +"Kamus yang digunakan untuk membatasi jangkauan CIDR subnet pribadi pengguna. " +"Daftar kosong berarti bahwa masukan pengguna tidak akan dibatasi untuk versi " +"IP yang sesuai. Secara default, tidak ada batasan untuk IPv4 dan IPv6." + +msgid "" +"A list of AngularJS modules to be loaded when Angular bootstraps. These " +"modules are added as dependencies on the root Horizon application " +"``horizon``." +msgstr "" +"Daftar modul AngularJS yang akan dimuat saat bootstraps Angular. Modul-modul " +"ini ditambahkan sebagai dependensi pada aplikasi Horizon root ``horizon``." + +msgid "" +"A list of Django applications to be prepended to the ``INSTALLED_APPS`` " +"setting. Allows extending the list of installed applications without having " +"to override it completely." +msgstr "" +"Daftar aplikasi Django yang akan ditambahkan ke pengaturan " +"``INSTALLED_APPS``. Memungkinkan perpanjangan daftar aplikasi yang terinstal " +"tanpa harus menimpanya sepenuhnya." + +msgid "" +"A list of applications to be prepended to ``INSTALLED_APPS``. This is needed " +"to expose static files from a plugin." +msgstr "" +"Daftar aplikasi yang akan ditambahkan ke ``INSTALLED_APPS``. Ini diperlukan " +"untuk memaparkan file statis dari sebuah plugin." + +msgid "" +"A list of authentication plugins to be used. In most cases, there is no need " +"to configure this." +msgstr "" +"Daftar plugin otentikasi yang akan digunakan. Dalam banyak kasus, tidak " +"perlu mengkonfigurasi ini." + +msgid "" +"A list of classes for the icon next to the link. If 'None' or an empty list " +"is provided a download icon will show" +msgstr "" +"Daftar kelas untuk ikon di sebelah tautan. Jika 'None' atau daftar kosong " +"disediakan ikon unduh akan muncul" + +msgid "" +"A list of dictionaries to add optional categories to the image fixed filters " +"in the Images panel, based on project ownership." +msgstr "" +"Daftar kamus untuk menambahkan kategori opsional ke filter image tetap di " +"panel Image, berdasarkan kepemilikan proyek." + +msgid "" +"A list of image custom property keys that should not be displayed in the " +"Update Metadata tree." +msgstr "" +"Daftar kunci properti kustom image yang seharusnya tidak ditampilkan di " +"pokok (tree) Update Metadata." + +msgid "" +"A list of javascript source files to be included in the compressed set of " +"files that are loaded on every page. This is needed for AngularJS modules " +"that are referenced in ``ADD_ANGULAR_MODULES`` and therefore need to be " +"included in every page." +msgstr "" +"Daftar file sumber javascript untuk dimasukkan dalam kumpulan file " +"terkompresi yang dimuat pada setiap halaman. Ini diperlukan untuk modul " +"AngularJS yang direferensikan di ``ADD_ANGULAR_MODULES`` dan oleh karena itu " +"perlu dimasukkan dalam setiap halaman." + +msgid "" +"A list of javascript source files to be included in the compressed set of " +"files that are loaded on every page. This is needed for AngularJS modules " +"that are referenced in ``angular_modules`` and therefore need to be include " +"in every page." +msgstr "" +"Daftar file sumber javascript untuk dimasukkan dalam kumpulan file " +"terkompresi yang dimuat pada setiap halaman. Ini diperlukan untuk modul " +"AngularJS yang direferensikan dalam ``angular_modules`` dan oleh karena itu " +"perlu disertakan dalam setiap halaman." + +msgid "" +"A list of javascript spec files to include for integration with the Jasmine " +"spec runner. Jasmine is a behavior-driven development framework for testing " +"JavaScript code." +msgstr "" +"Daftar file spesifikasi javascript untuk disertakan untuk integrasi dengan " +"pelari spesifikasi Jasmine. Jasmine adalah kerangka kerja yang digerakkan " +"oleh perilaku untuk menguji kode JavaScript." + +msgid "" +"A list of modules from which to collate authentication URLs from. The " +"default option adds URLs from the django-openstack-auth module however " +"others will be required for additional authentication mechanisms." +msgstr "" +"Daftar modul untuk menyusun URL autentikasi dari. Opsi default menambahkan " +"URL dari modul django-openstack-auth namun yang lain akan diperlukan untuk " +"mekanisme otentikasi tambahan." + +msgid "" +"A list of scss files to be included in the compressed set of files that are " +"loaded on every page. We recommend one scss file per dashboard, use @import " +"if you need to include additional scss files for panels." +msgstr "" +"Daftar file scss untuk dimasukkan dalam kumpulan file terkompresi yang " +"dimuat pada setiap halaman. Kami merekomendasikan satu file scss per dasbor, " +"gunakan @import jika Anda perlu menyertakan file scss tambahan untuk panel." + +msgid "" +"A list of tuples which define multiple regions. The tuple format is " +"``('http://{{ keystone_host }}:5000/v3', '{{ region_name }}')``. If any " +"regions are specified the login form will have a dropdown selector for " +"authenticating to the appropriate region, and there will be a region " +"switcher dropdown in the site header when logged in." +msgstr "" +"Daftar tupel yang mendefinisikan beberapa wilayah. Format tuple adalah " +"``('http://{{ keystone_host }}:5000/v3', '{{ region_name }}')``. Jika ada " +"wilayah yang ditetapkan, formulir masuk akan memiliki pemilih tarik-turun " +"(dropdown) untuk mengautentikasi ke wilayah yang sesuai, dan akan ada " +"dropdown pengalih wilayah di tajuk situs saat masuk." + +msgid "" +"A list of tuples which define multiple themes. The tuple format is " +"``('{{ theme_name }}', '{{ theme_label }}', '{{ theme_path }}')``." +msgstr "" +"Daftar tupel yang menentukan beberapa tema. Format tupel adalah " +"``('{{ theme_name }}', '{{ theme_label }}', '{{ theme_path }}')``." + +msgid "" +"A list of xstatic modules containing javascript and scss files to be " +"included in the compressed set of files that are loaded on every page. " +"Related files specified in ``ADD_XSTATIC_MODULES`` do not need to be " +"included in ``ADD_JS_FILES``. This option expects a list of tuples, each " +"consists of a xstatic module and a list of javascript files to be loaded if " +"any. For more details, please check the comment of ``BASE_XSTATIC_MODULES`` " +"in openstack_dashboard/utils/settings.py." +msgstr "" +"Daftar modul xstatic yang berisi file javascript dan scss untuk dimasukkan " +"dalam kumpulan file terkompresi yang dimuat pada setiap halaman. File " +"terkait yang ditentukan dalam ``ADD_XSTATIC_MODULES`` tidak perlu dimasukkan " +"dalam ``ADD_JS_FILES``. Opsi ini mengharapkan daftar tupel, masing-masing " +"terdiri dari modul xstatic dan daftar file javascript yang akan dimuat jika " +"ada. Untuk lebih jelasnya, silakan periksa komentar dari " +"``BASE_XSTATIC_MODULES`` dalam openstack_dashboard/utils/settings.py." + +msgid "" +"A string which specifies the endpoint type to use for the endpoints in the " +"Keystone service catalog. The default value for all services except for " +"identity is ``\"publicURL\"`` . The default value for the identity service " +"is ``\"internalURL\"``." +msgstr "" +"String yang menentukan tipe endpoint yang digunakan untuk titik akhir dalam " +"katalog layanan Keystone. Nilai default untuk semua layanan kecuali untuk " +"identitas adalah `` \"publicURL\" ``. Nilai standar untuk layanan identitas " +"adalah `` \"internalURL\" ``." + +msgid "" +"A time margin in seconds to subtract from the real token's validity. An " +"example use case is that the token can be valid once the middleware passed, " +"and invalid (timed-out) during a view rendering and this generates " +"authorization errors during the view rendering. By setting this value to a " +"few seconds, you can avoid token expiration during a view rendering." +msgstr "" +"Batas waktu dalam detik untuk mengurangi validitas token nyata. Contoh use " +"case adalah bahwa token dapat valid setelah middleware berlalu, dan invalid " +"(timed-out) selama tampilan render dan ini menghasilkan kesalahan otorisasi " +"selama render view. Dengan menyetel nilai ini ke beberapa detik, Anda dapat " +"menghindari token kedaluwarsa selama tampilan render." + +msgid "" +"A value of the dict is a list of full name of an extra step classes (where a " +"module name and a class name must be delimiteed by a period). Steps " +"specified via ``EXTRA_STEPS`` will be displayed in the order of being " +"registered." +msgstr "" +"Nilai dari dict adalah daftar nama lengkap dari kelas langkah tambahan (di " +"mana nama modul dan nama kelas harus dibatasi oleh suatu periode). Langkah-" +"langkah yang ditentukan melalui `` EXTRA_STEPS`` akan ditampilkan dalam " +"urutan terdaftar." + +msgid "" +"A value of the dict is a list of full name of an extra tab classes (where a " +"module name and a class name must be delimiteed by a period). Tabs specified " +"via ``EXTRA_TABS`` will be displayed in the order of being registered." +msgstr "" +"Nilai dari dict adalah daftar nama lengkap dari kelas tab ekstra (di mana " +"nama modul dan nama kelas harus dibatasi oleh suatu periode). Tab yang " +"ditentukan melalui ``EXTRA_TABS`` akan ditampilkan dalam urutan terdaftar." + +msgid "ADD_INSTALLED_APPS" +msgstr "ADD_INSTALLED_APPS" + +msgid "ADD_TEMPLATE_LOADERS" +msgstr "ADD_TEMPLATE_LOADERS" + +msgid "ALLOWED_HOSTS" +msgstr "ALLOWED_HOSTS" + +msgid "" +"ALLOWED_HOSTS is required. If Horizon is running in production (DEBUG is " +"False), set this with the list of host/domain names that the application can " +"serve. For more information see `Django's Allowed Hosts documentation " +"`_" +msgstr "" +"ALLOWED_HOSTS diperlukan. Jika Horizon berjalan dalam produksi (DEBUG adalah " +"False), atur ini dengan daftar nama host/domain yang dapat dilayani " +"aplikasi. Untuk informasi lebih lanjut, lihat `Django's Allowed Hosts " +"documentation `_" + +msgid "ALLOWED_PRIVATE_SUBNET_CIDR" +msgstr "ALLOWED_PRIVATE_SUBNET_CIDR" + +msgid "ANGULAR_FEATURES" +msgstr "ANGULAR_FEATURES" + +msgid "API to fetch data from" +msgstr "API untuk mengambil data dari" + +msgid "API_RESULT_LIMIT" +msgstr "API_RESULT_LIMIT" + +msgid "API_RESULT_PAGE_SIZE" +msgstr "API_RESULT_PAGE_SIZE" + +msgid "AUTHENTICATION_PLUGINS" +msgstr "AUTHENTICATION_PLUGINS" + +msgid "AUTHENTICATION_URLS" +msgstr "AUTHENTICATION_URLS" + +msgid "AVAILABLE_REGIONS" +msgstr "AVAILABLE_REGIONS" + +msgid "AVAILABLE_THEMES" +msgstr "AVAILABLE_THEMES" + +msgid "Actions (e.g. \"Create Volume\")" +msgstr "Aksi (e.g. \"Create Volume\")" + +msgid "" +"Added ``ignored_urls`` parameter and added ``%(client_ip)s`` to ``format``" +msgstr "" +"Menambahkan parameter ``ignore_urls`` dan menambahkan ``%(client_ip)s`` ke " +"``format``" + +msgid "" +"Added ``virtio-forwarder`` VNIC type Clarified VNIC type availability for " +"users and operators" +msgstr "" +"Ditambahkan ``virtio-forwarder`` VNIC type (jenis VNIC), ketersediaan " +"Clarified VNIC type untuk pengguna dan operator" + +msgid "Added the ``MKS`` option" +msgstr "Menambahkan opsi ``MKS``" + +msgid "Added the ``None`` option, which deactivates the in-browser console" +msgstr "Menambahkan opsi ``None``, yang menonaktifkan konsol in-browser" + +msgid "Added the ``SERIAL`` option" +msgstr "Menambahkan opsi ``SERIAL``" + +msgid "Added the ``create_volume`` option." +msgstr "Menambahkan opsi ``create_volume``." + +msgid "" +"Added the ``disable_image``, ``disable_instance_snapshot``, " +"``disable_volume`` and ``disable_volume_snapshot`` options." +msgstr "" +"Menambahkan opsi `disable_image``, ``disable_instance_snapshot``, " +"``disable_volume`` dan ``disable_volume_snapshot``." + +msgid "" +"Additional settings may be required in the config files of your webserver of " +"choice. For example to make ``\"/dashboard/\"`` the web root in Apache, the " +"``\"sites-available/horizon.conf\"`` requires a couple of additional aliases " +"set::" +msgstr "" +"Pengaturan tambahan mungkin diperlukan dalam file konfigurasi server web " +"pilihan Anda. Misalnya untuk membuat `` \"/ dashboard /\" `` root web di " +"Apache, ``\"sites-available/horizon.conf\"`` membutuhkan beberapa alias " +"tambahan yang ditetapkan ::" + +msgid "" +"Additionally, some marketing and analytics scripts require you to place them " +"within the page's tag. To do this, place them within the ``horizon/" +"_custom_head_js.html`` file. Similar to the ``_scripts.html`` file mentioned " +"above, you may link to an existing file::" +msgstr "" +"Selain itu, beberapa skrip pemasaran dan analitik mengharuskan Anda " +"menempatkannya di dalam tag halaman. Untuk melakukan ini, letakkan di " +"dalam file ``horizon/_custom_head_js.html``. Serupa dengan file ``_scripts." +"html`` yang disebutkan di atas, Anda dapat menautkan ke file:: yang ada" + +msgid "" +"Additionally, the site-wide default button classes can be configured by " +"setting ``ACTION_CSS_CLASSES`` to a tuple of the classes you wish to appear " +"on all action buttons in your ``local_settings.py`` file." +msgstr "" +"Selain itu, kelas tombol default di seluruh situs dapat dikonfigurasi dengan " +"menyetel ``ACTION_CSS_CLASSES`` ke tuple dari kelas yang ingin Anda " +"tampilkan pada semua tombol aksi di file ``local_settings.py`` Anda." + +msgid "" +"Additionally, you should have content defined in ``detail.html`` and " +"``drawer.html``, as well as define the ``surpriseService`` which is based " +"off the ``actions`` directive and needs allowed and perform methods defined." +msgstr "" +"Selain itu, Anda harus memiliki konten yang didefinisikan dalam ``detail." +"html`` dan ``drawer.html``, serta menentukan ``surpriseService`` yang " +"didasarkan pada perintah (directive) ``actions`` dan perlu diizinkan dan " +"melakukan metode yang ditentukan." + +msgid "" +"Adds additional information for projects as extra attributes. Projects can " +"have extra attributes as defined by Keystone v3. This setting allows those " +"attributes to be shown in Horizon." +msgstr "" +"Menambahkan informasi tambahan untuk proyek sebagai atribut tambahan. Proyek " +"dapat memiliki atribut tambahan seperti yang didefinisikan oleh Keystone v3. " +"Pengaturan ini memungkinkan atribut-atribut tersebut ditampilkan dalam " +"Horizon." + +msgid "" +"Adds additional information for users as extra attributes. Users can have " +"extra attributes as defined by Keystone v3. This setting allows those " +"attributes to be shown in Horizon." +msgstr "" +"Menambahkan informasi tambahan untuk pengguna sebagai atribut tambahan. " +"Pengguna dapat memiliki atribut tambahan seperti yang didefinisikan oleh " +"Keystone v3. Pengaturan ini memungkinkan atribut-atribut tersebut " +"ditampilkan dalam Horizon." + +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +msgid "Alerts" +msgstr "Alerts" + +msgid "" +"Alerts use the basic Bootstrap brand colors. See **Colors** section of your " +"variables file for specifics." +msgstr "" +"Lansiran (alerts) menggunakan warna merek Bootstrap dasar. Lihat bagian " +"**Colors*** dari file variabel Anda untuk spesifik." + +msgid "Alerts_" +msgstr "Alerts_" + +msgid "" +"All Horizon's javascript files are listed in the ``openstack_dashboard/ " +"templates/horizon/_scripts.html`` partial template, which is included in " +"Horizon's base template in ``block js``." +msgstr "" +"Semua file javascript Horizon tercantum dalam template parsial " +"``openstack_dashboard/ templates/horizon/_scripts.html``, yang disertakan " +"dalam template dasar Horizon di ``block js``." + +msgid "All dashboard's templates have to inherit from dashboard's base.html::" +msgstr "Semua template dasbor harus diwarisi dari base.html:: dasbor" + +msgid "" +"All themes will need to be configured in ``AVAILABLE_THEMES`` to allow " +"inheritance. If you wish to inherit from a theme, but not show that theme " +"as a selectable option in the theme picker widget, then simply configure the " +"``SELECTABLE_THEMES`` to exclude the parent theme. ``SELECTABLE_THEMES`` " +"must be of the same format as ``AVAILABLE_THEMES``. It defaults to " +"``AVAILABLE_THEMES`` if it is not set explicitly." +msgstr "" +"Semua tema harus dikonfigurasi dalam ``AVAILABLE_THEMES`` untuk mengizinkan " +"pewarisan. Jika Anda ingin mewarisi dari sebuah tema, tetapi tidak " +"menunjukkan tema itu sebagai opsi yang dapat dipilih dalam widget pemilih " +"tema, maka cukup konfigurasikan ``SELECTABLE_THEMES`` untuk mengecualikan " +"tema induk. ``SELECTABLE_THEMES`` ` harus berformat sama dengan " +"``AVAILABLE_THEMES``. Ini default ke ``AVAILABLE_THEMES`` jika tidak diatur " +"secara eksplisit." + +msgid "" +"Angular Templates are cached using this duration (in seconds) if `DEBUG`_ is " +"set to ``False``. Default value is ``2592000`` (or 30 days)." +msgstr "" +"Angular Templates di-cache menggunakan durasi ini (dalam detik) jika " +"`DEBUG`_ diatur ke ``False``. Nilai default adalah ``2592000`` (atau 30 " +"hari)." + +msgid "" +"Any Django template that is used in Horizon can be overridden through a " +"theme. This allows highly customized user experiences to exist within the " +"scope of different themes. Any template that is overridden must adhere to " +"the same directory structure that the extending template expects." +msgstr "" +"Setiap template Django yang digunakan dalam Horizon dapat dikesampingkan " +"melalui sebuah tema. Hal ini memungkinkan pengalaman pengguna yang sangat " +"disesuaikan untuk berada dalam lingkup tema yang berbeda. Template apa pun " +"yang diganti harus mematuhi struktur direktori yang sama yang diharapkan " +"oleh template yang diperluas." + +msgid "" +"Apache also requires changing your WSGIScriptAlias to reflect the desired " +"path. For example, you'd replace ``/`` with ``/dashboard`` for the alias." +msgstr "" +"Apache juga membutuhkan mengubah WSGIScriptAlias Anda untuk mencerminkan " +"jalur yang diinginkan. Misalnya, Anda akan mengganti ``/ `` dengan ``/" +"dashboard`` untuk alias." + +msgid "" +"As of Rocky you can optionally you can set ``'*'`` as the key, and if no " +"matching endpoint is found this will be treated as a global default." +msgstr "" +"Pada Rocky Anda dapat secara opsional Anda dapat mengatur ``'*'`` sebagai " +"kunci, dan jika tidak ditemukan endpoint yang cocok, ini akan dianggap " +"sebagai default global." + +msgid "" +"As of the Kilo release, styling for the OpenStack Dashboard can be altered " +"through the use of a theme. A theme is a directory containing a ``_variables." +"scss`` file to override the color codes used throughout the SCSS and a " +"``_styles.scss`` file with additional styles to load after dashboard styles " +"have loaded." +msgstr "" +"Pada rilis Kilo, styling untuk OpenStack Dashboard dapat diubah melalui " +"penggunaan tema. Tema adalah direktori yang berisi file ``_variables.scss`` " +"untuk mengganti kode warna yang digunakan di seluruh SCSS dan file ``_style." +"scss`` dengan gaya tambahan untuk dimuat setelah gaya dasbor dimuat." + +msgid "" +"As of the Liberty release, Horizon has begun to conform more strictly to " +"Bootstrap standards in an effort to embrace more responsive web design as " +"well as alleviate the future need to re-brand new functionality for every " +"release." +msgstr "" +"Pada rilis Liberty, Horizon telah mulai menyesuaikan lebih ketat dengan " +"standar Bootstrap dalam upaya untuk merangkul desain web yang lebih " +"responsif serta mengurangi kebutuhan masa depan untuk re-brand fungsi baru " +"untuk setiap rilis." + +msgid "" +"As of the Mitaka release, Horizon can be configured to run with multiple " +"themes available at run time. It uses a browser cookie to allow users to " +"toggle between the configured themes. By default, Horizon is configured " +"with the two standard themes available: 'default' and 'material'." +msgstr "" +"Pada rilis Mitaka, Horizon dapat dikonfigurasi untuk dijalankan dengan " +"beberapa tema yang tersedia pada waktu proses. Ini menggunakan cookie " +"browser untuk memungkinkan pengguna untuk beralih di antara tema yang " +"dikonfigurasi. Secara default, Horizon dikonfigurasi dengan dua tema standar " +"yang tersedia: 'default' dan 'material'." + +msgid "" +"Assuming your ``my_project`` module lives in ``/opt/python/my_project``, " +"you'd make it look like the following::" +msgstr "" +"Dengan asumsi modul ``my_project` Anda berada di ``/opt/python/my_project``, " +"Anda akan membuatnya terlihat seperti berikut ::" + +msgid "Bar Charts" +msgstr "Bar Charts" + +msgid "" +"Bar Charts can be either a Bootstrap Progress Bar or an SVG element. Either " +"implementation will use the Bootstrap Progress Bar styles." +msgstr "" +"Bar Charts bisa berupa Bootstrap Progress Bar atau elemen SVG. Implementasi " +"akan menggunakan gaya Bootstrap Progress Bar." + +msgid "" +"Before we describe the specific use cases, the following keys can be used in " +"any pluggable settings file:" +msgstr "" +"Sebelum kami menjelaskan kasus penggunaan spesfik, kunci berikut dapat " +"digunakan dalam file pengaturan yang dapat di-pluggable:" + +msgid "" +"Bootstrap uses LESS by default, but we use SCSS. All of the above tools " +"will provide the ``variables.less`` file, which will need to be converted to " +"``_variables.scss``" +msgstr "" +"Bootstrap menggunakan LESS secara default, tetapi kami menggunakan SCSS. " +"Semua alat di atas akan menyediakan file ``variable.less``, yang perlu " +"dikonversi ke ``_variables.scss``" + +msgid "Bootswatch" +msgstr "Bootswatch" + +msgid "Bootswatch and Material Design" +msgstr "Bootswatch dan Material Design" + +msgid "" +"Bootswatch provides a number of other themes, that once Horizon is fully " +"theme compliant, will allow easy toggling and customizations for darker or " +"accessibility driven experiences." +msgstr "" +"Bootswatch menyediakan sejumlah tema lain, dimana setelah Horizon memenuhi " +"tema sepenuhnya, akan memungkinkan pengalihan dan penyesuaian yang mudah " +"untuk driven experience yang aksesibilitas atau lebih gelap." + +msgid "" +"Both the Dashboard custom variables and Bootstrap variables can be " +"overridden. For a full list of the Dashboard SCSS variables that can be " +"changed, see the variables file at ``openstack_dashboard/static/dashboard/" +"scss/_variables.scss``." +msgstr "" +"Variabel khusus Dasbor dan variabel Bootstrap dapat dikesampingkan. Untuk " +"daftar lengkap variabel Dashboard SCSS yang dapat diubah, lihat file " +"variabel di ``openstack_dashboard/static/dashboard/scss/_variables.scss``." + +msgid "Branding Horizon" +msgstr "Branding Horizon" + +msgid "By default this value is ``WEBROOT/static/``." +msgstr "Secara default, nilai ini ``WEBROOT/static/``." + +msgid "" +"By default, all of the themes configured by ``AVAILABLE_THEMES`` setting are " +"collected by horizon during the `collectstatic` process. By default, the " +"themes are collected into the dynamic `static/themes` directory, but this " +"location can be customized via the ``local_settings.py`` variable: " +"``THEME_COLLECTION_DIR``" +msgstr "" +"Secara default, semua tema yang dikonfigurasi oleh pengaturan " +"``AVAILABLE_THEMES`` dikumpulkan oleh horizon selama proses `collectstatic`. " +"Secara default, tema dikumpulkan ke dalam direktori `static/themes` dinamis, " +"tetapi lokasi ini dapat dikustomisasi melalui variabel ``local_settings." +"py``: ``THEME_COLLECTION_DIR``" + +msgid "" +"By default, the ``theme path`` is the directory that will serve as the " +"static root of the theme and the entire contents of the directory is served " +"up at ``/{{ THEME_COLLECTION_DIR }}/{{ theme_name }}``. If you wish to " +"include content other than static files in a theme directory, but do not " +"wish that content to be served up, then you can create a sub directory named " +"``static``. If the theme folder contains a sub-directory with the name " +"``static``, then ``static/custom/static`` will be used as the root for the " +"content served at ``/static/custom``." +msgstr "" +"Secara default, ``theme path`` adalah direktori yang akan berfungsi sebagai " +"akar statis dari tema dan seluruh konten direktori disajikan pada ``/" +"{{ THEME_COLLECTION_DIR }}/{{ theme_name }}``. Jika Anda ingin menyertakan " +"konten selain file statis dalam direktori tema, tetapi jangan berharap " +"konten tersebut akan disajikan, maka Anda dapat membuat sub direktori " +"bernama ``static``. Jika folder tema berisi sub-direktori dengan nama " +"``static``, maka ``static/custom/static`` akan digunakan sebagai root untuk " +"konten yang disajikan di ``/static/custom``." + +msgid "CACHED_TEMPLATE_LOADERS" +msgstr "CACHED_TEMPLATE_LOADERS" + +msgid "CONSOLE_TYPE" +msgstr "CONSOLE_TYPE" + +msgid "CREATE_IMAGE_DEFAULTS" +msgstr "CREATE_IMAGE_DEFAULTS" + +msgid "CREATE_INSTANCE_FLAVOR_SORT" +msgstr "CREATE_INSTANCE_FLAVOR_SORT" + +msgid "Changing the Brand Link" +msgstr "Mengubah Brand Link" + +msgid "Changing the Site Title" +msgstr "Changing the Site Title (mengubah judul situs)" + +msgid "Changing the names of dashboards and panels." +msgstr "Mengubah nama dasbor dan panel." + +msgid "Charts" +msgstr "Charts" + +msgid "Checkboxes" +msgstr "Checkboxes" + +msgid "Checkboxes_" +msgstr "Checkboxes_" + +msgid "Cinder" +msgstr "Cinder" + +msgid "Configuration Guide" +msgstr "Panduan Konfigurasi" + +msgid "" +"Controls how bootstrap backdrop element outside of modals looks and feels. " +"Valid values are ``\"true\"`` (show backdrop element outside the modal, " +"close the modal after clicking on backdrop), ``\"false\"`` (do not show " +"backdrop element, do not close the modal after clicking outside of it) and ``" +"\"static\"`` (show backdrop element outside the modal, do not close the " +"modal after clicking on backdrop)." +msgstr "" +"Mengontrol bagaimana elemen latar belakang bootstrap di luar modals terlihat " +"dan terasa. Nilai yang valid adalah `` \"true\" `` (tampilkan elemen latar " +"belakang di luar modal, tutup modal setelah mengklik pada latar belakang), " +"`` \"false\" `` (jangan tampilkan elemen latar belakang, jangan tutup modal " +"setelah mengklik di luar itu) dan `` \"statis\" `` (tampilkan elemen latar " +"belakang di luar modal, jangan tutup modal setelah mengklik pada latar " +"belakang)." + +msgid "" +"Controls whether browser autocompletion should be enabled on the login form. " +"Valid values are ``\"on\"`` and ``\"off\"``." +msgstr "" +"Mengontrol apakah pelengkapan otomatis browser harus diaktifkan pada " +"formulir masuk. Nilai yang valid adalah ``\"on\"`` dan ``\"off\"``." + +msgid "" +"Controls whether the keystone v2 openrc file is accessable from the user " +"menu and the api access panel." +msgstr "" +"Mengontrol apakah file keystone v2 openrc dapat diakses dari menu pengguna " +"dan panel akses api." + +msgid "" +"Controls whether unhandled exceptions should generate a generic 500 response " +"or present the user with a pretty-formatted debug information page." +msgstr "" +"Mengontrol apakah pengecualian yang tidak ditangani harus menghasilkan " +"respons umum 500 atau menyajikan pengguna dengan halaman informasi debug " +"yang diformat dengan cantik (pretty-formatted)." + +msgid "Custom Javascript" +msgstr "Custom Javascript" + +msgid "Custom Stylesheets" +msgstr "Custom Stylesheets" + +msgid "" +"Custom themes must implement all of the Bootstrap variables required by " +"Horizon in ``_variables.scss`` and ``_styles.scss``. To make this easier, " +"you can inherit the variables needed in the default theme and only override " +"those that you need to customize. To inherit from the default theme, put " +"this in your theme's ``_variables.scss``::" +msgstr "" +"Tema khusus harus mengimplementasikan semua variabel Bootstrap yang " +"diperlukan oleh Horizon di ``_variables.scss`` dan ``_styles.scss``. Agar " +"lebih mudah, Anda dapat mewarisi variabel yang diperlukan dalam tema default " +"dan hanya menimpa variabel yang perlu Anda sesuaikan. Untuk mewarisi dari " +"tema default, letakkan ini di tema Anda ``_variables.scss`` ::" + +msgid "Customize Angular dashboards" +msgstr "Sesuaikan Angular dashboard" + +msgid "Customize the project and user table columns" +msgstr "Sesuaikan kolom proyek dan tabel pengguna" + +msgid "Customizing Horizon" +msgstr "Kustomisasi Horizon" + +msgid "Customizing Meta Attributes" +msgstr "Menyesuaikan Atribut Meta" + +msgid "Customizing the Footer" +msgstr "Menyesuaikan Footer" + +msgid "Customizing the Logo" +msgstr "Menyesuaikan Logo" + +msgid "DEBUG" +msgstr "DEBUG" + +msgid "DEFAULT_SERVICE_REGIONS" +msgstr "DEFAULT_SERVICE_REGIONS" + +msgid "DEFAULT_THEME" +msgstr "DEFAULT_THEME" + +msgid "DISALLOW_IFRAME_EMBED" +msgstr "DISALLOW_IFRAME_EMBED" + +msgid "DROPDOWN_MAX_ITEMS" +msgstr "DROPDOWN_MAX_ITEMS" + +msgid "" +"Default DNS servers you would like to use when a subnet is created. This is " +"only a default. Users can still choose a different list of dns servers." +msgstr "" +"Server DNS default yang ingin Anda gunakan ketika subnet dibuat. Ini hanya " +"sebuah default. Pengguna masih dapat memilih daftar server dns yang berbeda." + +msgid "" +"Default Horizon panels are loaded based upon files within the " +"openstack_dashboard/enabled/ folder. These files are loaded based upon the " +"filename order, with space left for more files to be added. There are some " +"example files available within this folder, with the .example suffix added. " +"Developers and deployers should strive to use this method of customization " +"as much as possible, and support for this is given preference over more " +"exotic methods such as monkey patching and overrides files." +msgstr "" +"Panel Horizon default dimuat berdasarkan file dalam folder " +"openstack_dashboard/enabled/. File-file ini dimuat berdasarkan pesanan " +"filename, dengan ruang tersisa untuk lebih banyak file yang akan " +"ditambahkan. Ada beberapa contoh file yang tersedia di dalam folder ini, " +"dengan akhiran . example ditambahkan. Pengembang dan penyusun harus berusaha " +"untuk menggunakan metode penyesuaian ini sebanyak mungkin, dan dukungan " +"untuk ini diberikan preferensi atas metode yang lebih eksotis seperti monkey " +"patching dan menimpa file." + +msgid "Default ``['*']``" +msgstr "Default ``['*']``" + +msgid "" +"Default to an empty list and the physical network field on the admin create " +"network modal will be a regular input field where users can type in the name " +"of the physical network to be used. If it is set to a list of available " +"physical networks, the physical network field will be shown as a dropdown " +"menu where users can select a physical network to be used." +msgstr "" +"Default ke daftar kosong dan field jaringan fisik di admin membuat modal " +"jaringan akan menjadi field input biasa di mana pengguna dapat mengetikkan " +"nama jaringan fisik yang akan digunakan. Jika disetel ke daftar jaringan " +"fisik yang tersedia, field jaringan fisik akan ditampilkan sebagai menu " +"tarik-turun (dropdown) tempat pengguna dapat memilih jaringan fisik yang " +"akan digunakan." + +msgid "Default:" +msgstr "Default:" + +msgid "Default: ``\"AUTO\"``" +msgstr "Default: ``\"AUTO\"``" + +msgid "Default: ``35``" +msgstr "Default: ``35``" + +msgid "Default: ``os.path.join(ROOT_PATH, \"conf\")``" +msgstr "Default: ``os.path.join(ROOT_PATH, \"conf\")``" + +msgid "Default: ``\"/\"``" +msgstr "Default: ``\"/\"``" + +msgid "Default: ``\"127.0.0.1\"``" +msgstr "Default: ``\"127.0.0.1\"``" + +msgid "Default: ``\"3600\"``" +msgstr "Default: ``\"3600\"``" + +msgid "Default: ``\"Default\"``" +msgstr "Default: ``\"Default\"``" + +msgid "Default: ``\"False\"``" +msgstr "Default: ``\"False\"``" + +msgid "Default: ``\"Local Keystone\"``" +msgstr "Default: ``\"Local Keystone\"``" + +msgid "Default: ``\"_member_\"``" +msgstr "Default: ``\"_member_\"``" + +msgid "Default: ``\"credentials\"``" +msgstr "Default: ``\"credentials\"``" + +msgid "Default: ``\"default\"``" +msgstr "Default: ``\"default\"``" + +msgid "Default: ``\"http://%s:5000/v3\" % OPENSTACK_HOST``" +msgstr "Default: ``\"http://%s:5000/v3\" % OPENSTACK_HOST``" + +msgid "Default: ``\"legacy\"``" +msgstr "Default: ``\"legacy\"``" + +msgid "Default: ``\"localkeystone\"``" +msgstr "Default: ``\"localkeystone\"``" + +msgid "Default: ``\"md5\"``" +msgstr "Default: ``\"md5\"``" + +msgid "Default: ``\"off\"``" +msgstr "Default: ``\"off\"``" + +msgid "Default: ``\"openstack\"``" +msgstr "Default: ``\"openstack\"``" + +msgid "Default: ``\"publicURL\"``" +msgstr "Default: ``\"publicURL\"``" + +msgid "Default: ``\"static\"``" +msgstr "Default: ``\"static\"``" + +msgid "Default: ``\"theme\"``" +msgstr "Default: ``\"theme\"``" + +msgid "Default: ``\"themes\"``" +msgstr "Default: ``\"themes\"``" + +msgid "Default: ``-1``" +msgstr "Default: ``-1``" + +msgid "Default: ``/static/``" +msgstr "Default: ``/static/``" + +msgid "Default: ``0``" +msgstr "Default: ``0``" + +msgid "Default: ``1000``" +msgstr "Default: ``1000``" + +msgid "Default: ``10``" +msgstr "Default: ``10``" + +msgid "Default: ``20``" +msgstr "Default: ``20``" + +msgid "Default: ``2500``" +msgstr "Default: ``2500``" + +msgid "Default: ``30``" +msgstr "Default: ``30``" + +msgid "Default: ``512 * 1024``" +msgstr "Default: ``512 * 1024``" + +msgid "Default: ``/static``" +msgstr "Default: ``/static``" + +msgid "Default: ``AVAILABLE_THEMES``" +msgstr "Default: ``AVAILABLE_THEMES``" + +msgid "Default: ``False``" +msgstr "Default: ``False``" + +msgid "Default: ``None``" +msgstr "Default: ``None``" + +msgid "Default: ``None`` (Empty)" +msgstr "Default: ``None`` (Empty)" + +msgid "Default: ``True``" +msgstr "Default: ``True``" + +msgid "Default: ``[\"*\"]``" +msgstr "Default: ``[\"*\"]``" + +msgid "Default: ``[\"admin\"]``" +msgstr "Default: ``[\"admin\"]``" + +msgid "Default: ``['localhost']``" +msgstr "Default: ``['localhost']``" + +msgid "Default: ``['openstack_auth.urls']``" +msgstr "Default: ``['openstack_auth.urls']``" + +msgid "Default: ``[]``" +msgstr "Default: ``[]``" + +msgid "Default: ``settings.LOGIN_REDIRECT_URL``" +msgstr "Default: ``settings.LOGIN_REDIRECT_URL``" + +msgid "Default: ``{\"enabled\": False}``" +msgstr "Default: ``{\"enabled\": False}``" + +msgid "Default: ``{'enable_backup': False}``" +msgstr "Default: ``{'enable_backup': False}``" + +msgid "Default: ``{}``" +msgstr "Default: ``{}``" + +msgid "Default::" +msgstr "Default::" + +msgid "Default:: ``1``" +msgstr "Default:: ``1``" + +msgid "Default:: ``openstack_auth.policy.check``" +msgstr "Default:: ``openstack_auth.policy.check``" + +msgid "Development Tips" +msgstr "Development Tips" + +msgid "" +"Disable SSL certificate checks in the OpenStack clients (useful for self-" +"signed certificates)." +msgstr "" +"Nonaktifkan pemeriksaan sertifikat SSL di klien OpenStack (berguna untuk " +"sertifikat yang ditandatangani sendiri)." + +msgid "Django Settings" +msgstr "Pengaturan Django" + +msgid "ENABLE_CLIENT_TOKEN" +msgstr "ENABLE_CLIENT_TOKEN" + +msgid "ENABLE_FLAVOR_EDIT" +msgstr "ENABLE_FLAVOR_EDIT" + +msgid "ENFORCE_PASSWORD_CHECK" +msgstr "ENFORCE_PASSWORD_CHECK" + +msgid "" +"Each dictionary should contain a `tenant` attribute with the project id, and " +"optionally a `text` attribute specifying the category name, and an `icon` " +"attribute that displays an icon in the filter button. The icon names are " +"based on the default icon theme provided by Bootstrap." +msgstr "" +"Setiap kamus harus berisi atribut `tenant` dengan id proyek, dan secara " +"opsional atribut `text` yang menentukan nama kategori, dan atribut `icon` " +"yang menampilkan ikon di tombol filter. Nama-nama ikon didasarkan pada ikon " +"tema default yang disediakan oleh Bootstrap." + +msgid "Each dictionary should contain these values:" +msgstr "Setiap kamus harus mengandung nilai-nilai ini:" + +msgid "Either the reversible Django url name or an absolute url" +msgstr "Salah satu nama url Django yang dapat dibalik atau url absolut" + +msgid "" +"Enable (``True``) or disable (``False``) the panels and menus related to " +"router and Floating IP features. This option only affects when Neutron is " +"enabled. If your Neutron deployment has no support for Layer-3 features, or " +"you do not wish to provide the Layer-3 features through the Dashboard, this " +"should be set to ``False``." +msgstr "" +"Aktifkan (``True``) atau nonaktifkan (``False``) panel dan menu yang terkait " +"dengan fitur router dan Floating IP. Opsi ini hanya mempengaruhi saat " +"Neutron diaktifkan. Jika penyebaran Neutron Anda tidak memiliki dukungan " +"untuk fitur Layer-3, atau Anda tidak ingin memberikan fitur Layer-3 melalui " +"Dasbor, ini harus disetel ke ``False``." + +msgid "" +"Enable or disable HA (High Availability) mode in Neutron virtual router in " +"the Router panel. For the HA router mode to be enabled, this option needs to " +"be set to True and your Neutron deployment must support HA router mode. Even " +"when your Neutron plugin (like ML2 plugin) supports HA router mode, the " +"feature depends on l3-agent configuration, so deployers should set this " +"option appropriately depending on your deployment." +msgstr "" +"Aktifkan atau nonaktifkan mode HA (High Availability) pada router virtual " +"Neutron di panel Router. Untuk mode router HA diaktifkan, opsi ini perlu " +"disetel ke True dan penyebaran Neutron Anda harus mendukung mode router HA. " +"Bahkan ketika plugin Neutron Anda (seperti ML2 plugin) mendukung mode router " +"HA, fitur ini tergantung pada konfigurasi l3-agent, jadi deployer harus " +"mengatur opsi ini dengan tepat tergantung pada penerapan Anda." + +msgid "" +"Enable or disable IPv6 support in the Network panels. When disabled, Horizon " +"will only expose IPv4 configuration for networks." +msgstr "" +"Aktifkan atau nonaktifkan dukungan IPv6 di panel Network. Ketika " +"dinonaktifkan, Horizon hanya akan mengekspos konfigurasi IPv4 untuk jaringan." + +msgid "" +"Enable or disable Neutron distributed virtual router (DVR) feature in the " +"Router panel. For the DVR feature to be enabled, this option needs to be set " +"to True and your Neutron deployment must support DVR. Even when your Neutron " +"plugin (like ML2 plugin) supports DVR feature, DVR feature depends on l3-" +"agent configuration, so deployers should set this option appropriately " +"depending on your deployment." +msgstr "" +"Mengaktifkan atau menonaktifkan fitur Netut didistribusikan virtual router " +"(DVR) di panel Router. Untuk fitur DVR yang akan diaktifkan, opsi ini perlu " +"disetel ke True dan penyebaran Neutron Anda harus mendukung DVR. Bahkan " +"ketika plugin Neutron Anda (seperti ML2 plugin) mendukung fitur DVR, fitur " +"DVR tergantung pada konfigurasi l3-agent, jadi deployer harus mengatur opsi " +"ini dengan tepat tergantung pada penerapan Anda." + +msgid "" +"Enable or disable Nova and Neutron 'get-me-a-network' feature. This sets up " +"a neutron network topology for a project if there is no network in the " +"project. It simplifies the workflow when launching a server. Horizon checks " +"if both nova and neutron support the feature and enable it only when " +"supported. However, whether the feature works properly depends on " +"deployments, so this setting is disabled by default. (The detail on the " +"required preparation is described in `the Networking Guide `__.)" +msgstr "" +"Aktifkan atau nonaktifkan fitur 'get-me-a-network' dari Nova dan Neutron. " +"Ini menetapkan topologi jaringan neutron untuk proyek jika tidak ada " +"jaringan dalam proyek. Ini menyederhanakan alur kerja saat meluncurkan " +"server. Horizon memeriksa apakah nova dan neutron mendukung fitur dan " +"mengaktifkannya hanya ketika didukung. Namun, apakah fitur berfungsi dengan " +"baik tergantung pada penerapan, sehingga pengaturan ini dinonaktifkan secara " +"default. (Detail tentang persiapan yang dibutuhkan dijelaskan dalam `the " +"Networking Guide `__.)" + +msgid "" +"Enable support for Neutron quotas feature. To make this feature work " +"appropriately, you need to use Neutron plugins with quotas extension support " +"and quota_driver should be DbQuotaDriver (default config)." +msgstr "" +"Aktifkan dukungan untuk fitur kuota Neutron. Agar fitur ini berfungsi dengan " +"benar, Anda perlu menggunakan plugin Neutron dengan dukungan ekstensi kuota " +"dan quota_driver harus DbQuotaDriver (konfigurasi default)." + +msgid "" +"Enables keystone web single-sign-on if set to True. For this feature to " +"work, make sure that you are using Keystone V3 and Django OpenStack Auth " +"V1.2.0 or later." +msgstr "" +"Mengaktifkan web single sign-on jika disetel ke True. Agar fitur ini " +"berfungsi, pastikan Anda menggunakan Keystone V3 dan Django OpenStack Auth " +"V1.2.0 atau lebih baru." + +msgid "Example (with priority):" +msgstr "Contoh (dengan prioritas):" + +msgid "Example:" +msgstr "Contoh:" + +msgid "Example: ``[\"8.8.8.8\", \"8.8.4.4\", \"208.67.222.222\"]``" +msgstr "Contoh: ``[\"8.8.8.8\", \"8.8.4.4\", \"208.67.222.222\"]``" + +msgid "Example: ``['default', 'test']``" +msgstr "Contoh: ``['default', 'test']``" + +msgid "Example: ``['local', 'flat', 'gre']``" +msgstr "Contoh: ``['local', 'flat', 'gre']``" + +msgid "Example: ``['normal', 'direct']``" +msgstr "Contoh: ``['normal', 'direct']``" + +msgid "Examples" +msgstr "Contoh" + +msgid "Examples:" +msgstr "Contoh:" + +msgid "Extend the table that you wish to modify" +msgstr "Perluas tabel yang ingin Anda modifikasi" + +msgid "" +"Extra tabs can be added to a tab group implemented in horizon or other " +"horizon plugins by using this setting. Extra tabs will be shown after " +"default tabs defined in a corresponding tab group." +msgstr "" +"Tab tambahan dapat ditambahkan ke grup tab yang diterapkan di horizon atau " +"plugin horizon lainnya dengan menggunakan pengaturan ini. Tab tambahan akan " +"ditampilkan setelah tab default yang ditentukan dalam grup tab yang sesuai." + +msgid "" +"Extra workflow steps can be added to a workflow in horizon or other horizon " +"plugins by using this setting. Extra steps will be shown after default steps " +"defined in a corresponding workflow." +msgstr "" +"Langkah-langkah alur kerja tambahan dapat ditambahkan ke alur kerja di " +"horizon atau plugin horizon lainnya dengan menggunakan pengaturan ini. " +"Langkah-langkah tambahan akan ditampilkan setelah langkah-langkah standar " +"yang ditentukan dalam alur kerja yang sesuai." + +msgid "FILTER_DATA_FIRST" +msgstr "FILTER_DATA_FIRST" + +msgid "For example, a configuration with multiple themes::" +msgstr "Misalnya, konfigurasi dengan beberapa tema ::" + +msgid "" +"For example, if you wish to customize the sidebar, Horizon expects the " +"template to live at ``horizon/_sidebar.html``. You would need to duplicate " +"that directory structure under your templates directory, such that your " +"override would live at ``{ theme_path }/templates/horizon/_sidebar.html``." +msgstr "" +"Sebagai contoh, jika Anda ingin menyesuaikan sidebar, Horizon mengharapkan " +"template untuk tinggal di ``horizon/_sidebar.html``. Anda perlu menduplikasi " +"struktur direktori tersebut di bawah direktori template Anda, sehingga " +"penggantian Anda akan ditayangkan ``{ theme_path }/templates/horizon/" +"_sidebar.html``." + +msgid "" +"For example, if you wished to remove the Admin State column from the :class:" +"`~openstack_dashboard.dashboards.admin.networks.tables.NetworksTable`, you " +"could do the following::" +msgstr "" +"Misalnya, jika Anda ingin menghapus kolom Admin State dari :class:" +"`~openstack_dashboard.dashboards.admin.networks.tables.NetworksTable`, Anda " +"dapat melakukan hal berikut ::" + +msgid "" +"For example, if you're accessing the Dashboard via ``https:///" +"dashboard``, you would set this to ``\"/dashboard/\"``." +msgstr "" +"Misalnya, jika Anda mengakses Dasbor melalui ``https:///" +"dashboard``, Anda akan mengatur ini ke ``\"/dashboard/\"``." + +msgid "For example:" +msgstr "Sebagai contoh:" + +msgid "For more information see: http://tinyurl.com/anticlickjack" +msgstr "Untuk informasi lebih lanjut, lihat: http://tinyurl.com/anticlickjack" + +msgid "" +"For use with the port binding extension. Use this to explicitly set which " +"VNIC types are available for users to choose from, when creating or editing " +"a port. The VNIC types actually supported are determined by resource " +"availability and Neutron ML2 plugin support. Currently, error reporting for " +"users selecting an incompatible or unavailable VNIC type is restricted to " +"receiving a message from the scheduler that the instance cannot spawn " +"because of insufficient resources. VNIC types include ``normal``, " +"``direct``, ``direct-physical``, ``macvtap``, ``baremetal`` and ``virtio-" +"forwarder``. By default all VNIC types will be available to choose from." +msgstr "" +"Untuk digunakan dengan ekstensi pengikat port. Gunakan ini untuk secara " +"eksplisit mengatur jenis VNIC yang tersedia bagi pengguna untuk dipilih, " +"saat membuat atau mengedit port. Jenis VNIC sebenarnya didukung ditentukan " +"oleh ketersediaan sumber daya dan dukungan plugin Neutron ML2. Saat ini, " +"pelaporan kesalahan untuk pengguna yang memilih jenis VNIC yang tidak " +"kompatibel atau tidak tersedia dibatasi untuk menerima pesan dari penjadwal " +"bahwa instance tidak dapat muncul karena sumber daya yang tidak mencukupi. " +"Jenis VNIC termasuk ``normal``, ``direct``, ``direct-physical``, " +"``macvtap``, ``baremetal`` dan ``virtio-forwarder``. Secara default semua " +"jenis VNIC akan tersedia untuk dipilih." + +msgid "" +"For use with the provider network extension. This is a dictionary to define " +"extra provider network definitions. Network types supported by Neutron " +"depend on the configured plugin. Horizon has predefined provider network " +"types but horizon cannot cover all of them. If you are using a provider " +"network type not defined in advance, you can add a definition through this " +"setting." +msgstr "" +"Untuk digunakan dengan ekstensi jaringan provider. Ini adalah kamus untuk " +"mendefinisikan definisi jaringan penyedia tambahan. Jenis jaringan yang " +"didukung oleh Neutron bergantung pada plugin yang dikonfigurasi. Horizon " +"memiliki jenis jaringan penyedia yang telah ditentukan tetapi horizon tidak " +"dapat mencakup semuanya. Jika Anda menggunakan jenis jaringan penyedia tidak " +"didefinisikan sebelumnya, Anda dapat menambahkan definisi melalui pengaturan " +"ini." + +msgid "" +"For use with the provider network extension. This is a dictionary where each " +"key is a provider network type and each value is a list containing two " +"numbers. The first number is the minimum segmentation ID that is valid. The " +"second number is the maximum segmentation ID. Pertains only to the vlan, " +"gre, and vxlan network types. By default this option is not provided and " +"each minimum and maximum value will be the default for the provider network " +"type." +msgstr "" +"Untuk digunakan dengan ekstensi jaringan provider. Ini adalah kamus di mana " +"setiap kunci adalah jenis jaringan penyedia dan setiap nilai adalah daftar " +"yang berisi dua angka. Nomor pertama adalah ID segmentasi minimum yang " +"valid. Angka kedua adalah ID segmentasi maksimum. Hanya berkaitan dengan " +"jenis jaringan vlan, gre, dan vxlan. Secara default opsi ini tidak " +"disediakan dan setiap nilai minimum dan maksimum akan menjadi default untuk " +"jenis jaringan penyedia." + +msgid "" +"For use with the provider network extension. Use this to explicitly set " +"which provider network types are supported. Only the network types in this " +"list will be available to choose from when creating a network. Network types " +"defined in Horizon or defined in `extra_provider_types`_ settings can be " +"specified in this list. As of the Newton release, the network types defined " +"in Horizon include network types supported by Neutron ML2 plugin with Open " +"vSwitch driver (``local``, ``flat``, ``vlan``, ``gre``, ``vxlan`` and " +"``geneve``) and supported by Midonet plugin (``midonet`` and ``uplink``). " +"``[\"*\"]`` means that all provider network types supported by Neutron ML2 " +"plugin will be available to choose from." +msgstr "" +"Untuk digunakan dengan ekstensi jaringan provider. Gunakan ini untuk secara " +"eksplisit mengatur jenis jaringan penyedia mana yang didukung. Hanya jenis " +"jaringan dalam daftar ini yang akan tersedia untuk dipilih saat membuat " +"jaringan. Jenis jaringan yang didefinisikan dalam Horizon atau didefinisikan " +"dalam pengaturan `extra_provider_types`_ dapat ditentukan dalam daftar ini. " +"Pada rilis Newton, jenis jaringan yang didefinisikan dalam Horizon termasuk " +"jenis jaringan yang didukung oleh plugin Neutron ML2 dengan driver Open " +"vSwitch (``local``, ``flat``, ``vlan``, ``gre``, ``vxlan`` dan ``geneve``) " +"dan didukung oleh plugin Midonet (``midonet`` and ``uplink``). ``[\"*\"]`` " +"berarti bahwa semua jenis jaringan penyedia yang didukung oleh plugin " +"Neutron ML2 akan tersedia untuk dipilih." + +msgid "General Pluggbale Settings" +msgstr "Pengaturan Pluggbale Umum" + +msgid "General Settings" +msgstr "Pengaturan Umum" + +msgid "Glance" +msgstr "Glance" + +msgid "HORIZON_CONFIG" +msgstr "HORIZON_CONFIG" + +msgid "HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE" +msgstr "HORIZON_IMAGES_UPLOAD_MODE" + +msgid "" +"Historically, Horizon has provided the ability to edit Flavors by deleting " +"and creating a new one with the same information. This is not supported in " +"the Nova API and causes unexpected issues and breakages. To avoid breaking " +"standard deprecation procedure, this code is still in Horizon, but disabled " +"by default. It will be removed during the 14.0.0 ('R') release cycle." +msgstr "" +"Secara historis, Horizon telah menyediakan kemampuan untuk mengedit Flavours " +"dengan menghapus dan membuat yang baru dengan informasi yang sama. Ini tidak " +"didukung di API Nova dan menyebabkan masalah dan gangguan yang tidak " +"terduga. Untuk menghindari melanggar prosedur penghentian standar, kode ini " +"masih dalam Horizon, tetapi dinonaktifkan secara default. Ini akan dihapus " +"selama siklus rilis 14.0.0 ('R')." + +msgid "" +"Horizon allows dashboards, panels and panel groups to be added without " +"modifying the default settings. Pluggable settings are a mechanism to allow " +"settings to be stored in separate files. Those files are read at startup " +"and used to modify the default settings." +msgstr "" +"Horizon memungkinkan dashboard, panel dan grup panel ditambahkan tanpa " +"mengubah pengaturan default. Pengaturan pluggable adalah mekanisme untuk " +"memungkinkan pengaturan untuk disimpan dalam file terpisah. File-file " +"tersebut dibaca saat startup dan digunakan untuk mengubah pengaturan default." + +msgid "Horizon customization module (overrides)" +msgstr "Modul penyesuaian Horizon (menimpa)" + +msgid "" +"Horizon has a global overrides mechanism available to perform customizations " +"that are not yet customizable via configuration settings. This file can " +"perform monkey patching and other forms of customization which are not " +"possible via the enabled folder's customization method." +msgstr "" +"Horizon memiliki mekanisme menimpa global yang tersedia untuk melakukan " +"kustomisasi yang belum dapat dikustomisasi melalui pengaturan konfigurasi. " +"File ini dapat melakukan monkey patching dan bentuk penyesuaian lainnya yang " +"tidak mungkin dilakukan melalui metode penyesuaian folder yang diaktifkan." + +msgid "" +"Horizon packages the Bootswatch SCSS files for use with its ``material`` " +"theme. Because of this, it is simple to use an existing Bootswatch theme as " +"a base. This is due to the fact that Bootswatch is loaded as a 3rd party " +"static asset, and therefore is automatically collected into the `static` " +"directory in `/horizon/lib/`. The following is an example of how to inherit " +"from Bootswatch's ``darkly`` theme::" +msgstr "" +"Horizon memaketkan file SCSS Bootswatch untuk digunakan dengan tema " +"``material``. Karena itu, mudah menggunakan tema Bootswatch yang sudah ada " +"sebagai basis. Hal ini karena fakta bahwa Bootswatch dimuat sebagai aset " +"statis pihak ke-3, dan karena itu secara otomatis dikumpulkan ke direktori " +"`static` di `/horizon/lib/`. Berikut ini adalah contoh cara mewarisi dari " +"tema ``darkly`` Bootswatch ::" + +msgid "" +"Horizon ships with two themes configured. 'default' is the default theme, " +"and 'material' is based on Google's Material Design." +msgstr "" +"Horizon memuati dengan dua tema dikonfigurasi. 'default' adalah tema " +"default, dan 'materi' didasarkan pada Google's Material Design." + +msgid "" +"Horizon uses font icons from Font Awesome. Please see `Font Awesome`_ for " +"instructions on how to use icons in the code." +msgstr "" +"Horizon menggunakan ikon font dari Font Awesome. Silakan lihat `Font " +"Awesome`_ untuk instruksi tentang cara menggunakan ikon dalam kode." + +msgid "" +"Horizon uses icon fonts to represent checkboxes. In order to customize " +"this, you simply need to override the standard scss. For an example of " +"this, see themes/material/static/horizon/components/_checkboxes.scss" +msgstr "" +"Horizon menggunakan font ikon untuk mewakili kotak centang. Untuk " +"menyesuaikan ini, Anda hanya perlu mengganti scss standar. Untuk contoh ini, " +"lihat themes/material/static/horizon/components/_checkboxes.scss" + +msgid "Horizon's `OPENSTACK_HOST`_ documentation" +msgstr "Dokumentasi `OPENSTACK_HOST`_ Horizon" + +msgid "Horizon's settings broadly fall into three categories:" +msgstr "Pengaturan Horizon secara luas dibagi menjadi tiga kategori:" + +msgid "" +"Horizon's usage of the ``TEMPLATES`` involves 3 further settings below; it " +"is generally advised to use those before attempting to alter the " +"``TEMPLATES`` setting itself." +msgstr "" +"Penggunaan Horizon dari ``TEMPLATES`` melibatkan 3 pengaturan lebih lanjut " +"di bawah ini; umumnya disarankan untuk menggunakannya sebelum mencoba " +"mengubah pengaturan ``TEMPLATES`` itu sendiri." + +msgid "" +"How frequently resources in transition states should be polled for updates, " +"expressed in milliseconds." +msgstr "" +"Seberapa sering sumber daya dalam status transisi harus disurvei untuk " +"pembaruan, dinyatakan dalam milidetik." + +msgid "IMAGES_ALLOW_LOCATION" +msgstr "IMAGES_ALLOW_LOCATION" + +msgid "IMAGES_LIST_FILTER_TENANTS" +msgstr "IMAGES_LIST_FILTER_TENANTS" + +msgid "IMAGE_CUSTOM_PROPERTY_TITLES" +msgstr "IMAGE_CUSTOM_PROPERTY_TITLES" + +msgid "IMAGE_RESERVED_CUSTOM_PROPERTIES" +msgstr "IMAGE_RESERVED_CUSTOM_PROPERTIES" + +msgid "INSTANCE_LOG_LENGTH" +msgstr "INSTANCE_LOG_LENGTH" + +msgid "Icons" +msgstr "Icons" + +msgid "" +"If ADD_JS_FILES and/or ADD_JS_SPEC_FILES are also specified, files manually " +"listed there will be appended to the auto-discovered files." +msgstr "" +"Jika ADD_JS_FILES dan / atau ADD_JS_SPEC_FILES juga ditentukan, file yang " +"tercantum secara manual di sana akan ditambahkan ke file yang ditemukan " +"secara otomatis." + +msgid "" +"If Keystone has been configured to use LDAP as the auth backend then set " +"``can_edit_user`` and ``can_edit_project`` to ``False`` and name to ``\"ldap" +"\"``." +msgstr "" +"Jika Keystone telah dikonfigurasi untuk menggunakan LDAP sebagai backend " +"auth kemudian atur ``can_edit_user`` dan ``can_edit_project`` menjadi " +"``False`` dan beri nama ke `` \"ldap\" ``." + +msgid "" +"If `OPENSTACK_KEYSTONE_DOMAIN_DROPDOWN`_ is enabled, this option can be used " +"to set the available domains to choose from. This is a list of pairs whose " +"first value is the domain name and the second is the display name." +msgstr "" +"Jika `OPENSTACK_KEYSTONE_DOMAIN_DROPDOWN`_ diaktifkan, opsi ini dapat " +"digunakan untuk mengatur domain yang tersedia untuk dipilih. Ini adalah " +"daftar pasangan yang nilainya pertama adalah nama domain dan yang kedua " +"adalah nama tampilan." + +msgid "" +"If horizon is behind a proxy server and the proxy is configured, the IP " +"address from request is passed using header variables inside the request. " +"The header name depends on a proxy or a load-balancer. This setting " +"specifies the name of the header with remote IP address. The main use is for " +"authentication log (success or fail) displaing the IP address of the user. " +"The commom value for this setting is ``HTTP_X_REAL_IP`` or " +"``HTTP_X_FORWARDED_FOR``. If not present, then ``REMOTE_ADDR`` header is " +"used. (``REMOTE_ADDR`` is the field of Django HttpRequest object which " +"contains IP address of the client.)" +msgstr "" +"Jika horizon berada di belakang server proxy dan proxy dikonfigurasi, alamat " +"IP dari permintaan dilewatkan menggunakan variabel header di dalam " +"permintaan. Nama header tergantung pada proxy atau load-balancer. Pengaturan " +"ini menentukan nama header dengan alamat IP jarak jauh. Penggunaan utama " +"adalah untuk log otentikasi (sukses atau gagal) memindahkan alamat IP " +"pengguna. Nilai umum (common value) untuk pengaturan ini adalah " +"``HTTP_X_REAL_IP`` atau `` HTTP_X_FORWARDED_FOR``. Jika tidak ada, maka " +"header ``REMOTE_ADDR` digunakan. (`` REMOTE_ADDR`` adalah field objek " +"Django HttpRequest yang berisi alamat IP klien.)" + +msgid "" +"If provided, a \"Help\" link will be displayed in the site header which " +"links to the value of this setting (ideally a URL containing help " +"information)." +msgstr "" +"Jika disediakan, tautan \"Help\" akan ditampilkan di tajuk situs yang " +"tertaut ke nilai setelan ini (idealnya URL yang berisi informasi bantuan)." + +msgid "" +"If provided, a \"Report Bug\" link will be displayed in the site header " +"which links to the value of this setting (ideally a URL containing " +"information on how to report issues)." +msgstr "" +"Jika disediakan, tautan \"Report Bug\" akan ditampilkan di tajuk situs yang " +"tertaut ke nilai setelan ini (idealnya, URL yang berisi informasi tentang " +"cara melaporkan masalah)." + +msgid "" +"If provided, will auto-fade the alert types specified. Valid alert types " +"include: ['alert-default', 'alert-success', 'alert-info', 'alert-warning', " +"'alert-danger'] Can also define the delay before the alert fades and the " +"fade out duration." +msgstr "" +"Jika disediakan, akan otomatis memudarkan jenis peringatan yang ditentukan. " +"Jenis peringatan yang valid meliputi: ['alert-default', 'alert-success', " +"'alert-info', 'alert-warning', 'alert-danger'] Juga dapat menentukan " +"penundaan sebelum peringatan memudar dan durasi pudar ." + +msgid "" +"If set to ``True``, JavaScript files and static angular html template files " +"will be automatically discovered from the `static` folder in each apps " +"listed in ADD_INSTALLED_APPS." +msgstr "" +"Jika disetel ke ``True``, file JavaScript dan file template html angular " +"statis akan secara otomatis ditemukan dari folder `static` di setiap " +"aplikasi yang terdaftar di ADD_INSTALLED_APPS." + +msgid "" +"If set to ``True``, the PANEL will be removed from PANEL_DASHBOARD/" +"PANEL_GROUP." +msgstr "" +"Jika disetel ke ``True``, PANEL akan dihapus dari PANEL_DASHBOARD/" +"PANEL_GROUP." + +msgid "" +"If set to ``True``, this dashboard will be set as the default dashboard." +msgstr "" +"Jika disetel ke ``True``, dasbor ini akan ditetapkan sebagai dasbor default." + +msgid "" +"If set to ``True``, this setting allows users to specify an image location " +"(URL) as the image source when creating or updating images. Depending on the " +"Glance version, the ability to set an image location is controlled by " +"policies and/or the Glance configuration. Therefore IMAGES_ALLOW_LOCATION " +"should only be set to ``True`` if Glance is configured to allow specifying a " +"location. This setting has no effect when the Keystone catalog doesn't " +"contain a Glance v2 endpoint." +msgstr "" +"Jika disetel ke ``True``, pengaturan ini memungkinkan pengguna untuk " +"menentukan lokasi image (URL) sebagai sumber image saat membuat atau " +"memperbarui image. Tergantung pada versi Glance, kemampuan untuk mengatur " +"lokasi image dikendalikan oleh kebijakan dan/atau konfigurasi Glance. Oleh " +"karena itu IMAGES_ALLOW_LOCATION hanya boleh disetel ke ``True`` jika Glance " +"dikonfigurasi untuk memungkinkan penentuan lokasi. Pengaturan ini tidak " +"berpengaruh ketika katalog Keystone tidak berisi titik akhir Glance v2." + +msgid "" +"If set to ``True``, this settings file will not be added to the settings." +msgstr "" +"Jika disetel ke `` True``, file pengaturan ini tidak akan ditambahkan ke " +"pengaturan." + +msgid "If set, it will update the default panel of the ``PANEL_DASHBOARD``." +msgstr "" +"Jika diatur, itu akan memperbarui panel default dari ``PANEL_DASHBOARD``." + +msgid "If set, the name of the `vendor profile`_ from `os-client-config`_." +msgstr "Jika disetel, nama `vendor profile`_ dari `os-client-config`_." + +msgid "" +"If the dict key-value is True, when the view loads, an empty table will be " +"rendered and the user will be asked to provide a search criteria first (in " +"case no search criteria was provided) before loading any data." +msgstr "" +"Jika dict key-value adalah True, ketika tampilan memuat, tabel kosong akan " +"diberikan dan pengguna akan diminta untuk memberikan kriteria pencarian " +"terlebih dahulu (jika tidak ada kriteria pencarian yang disediakan) sebelum " +"memuat data apa pun." + +msgid "" +"If the static root of the theme folder contains an ``img`` directory, then " +"all images that make use of the {% themable_asset %} templatetag can be " +"overridden." +msgstr "" +"Jika akar statis folder tema berisi direktori ``img``, maka semua image yang " +"menggunakan templatetag {% themable_asset%} dapat ditimpa." + +msgid "" +"If the theme folder contains a sub-folder ``templates``, then the path to " +"that sub-folder will be prepended to the ``TEMPLATE_DIRS`` tuple to allow " +"for theme specific template customizations." +msgstr "" +"Jika folder tema berisi sub-folder ``templates``, maka jalur ke sub-folder " +"tersebut akan ditambahkan ke tuple ``TEMPLATE_DIRS`` untuk memungkinkan " +"penyesuaian tema khusus." + +msgid "" +"If the theme folder contains a sub-folder called ``static``, then that sub " +"folder will be used as the **static root of the theme**. I.e., Horizon will " +"look in that sub-folder for the _variables.scss and _styles.scss files. The " +"contents of this folder will also be served up at ``/static/custom``." +msgstr "" +"Jika folder tema berisi sub-folder bernama ``static``, maka sub folder itu " +"akan digunakan sebagai ** static root of theme **. Ya, Horizon akan melihat " +"di sub-folder untuk file _variables.scss dan _styles.scss. Isi folder ini " +"juga akan disajikan di ``/static/custom``." + +msgid "" +"If you have multiple regions you should use the `AVAILABLE_REGIONS`_ setting " +"instead." +msgstr "" +"Jika Anda memiliki banyak wilayah, Anda harus menggunakan pengaturan " +"`AVAILABLE_REGIONS`_." + +msgid "" +"If you need to do more to customize the logo than simply replacing the " +"existing PNG, then you can also override the _brand.html through a custom " +"theme. To use this technique, simply add a ``templates/header/_brand.html`` " +"to the root of your custom theme, and add markup directly to the file. For " +"an example of how to do this, see ``openstack_dashboard/themes/material/" +"templates/header/_brand.html``." +msgstr "" +"Jika Anda perlu melakukan lebih banyak untuk menyesuaikan logo daripada " +"mengganti PNG yang ada, Anda juga dapat mengganti _brand.html melalui tema " +"khusus. Untuk menggunakan teknik ini, cukup tambahkan ``templates/header/" +"_brand.html`` ke akar tema khusus Anda, dan tambahkan markup langsung ke " +"file. Untuk contoh cara melakukan ini, lihat ``openstack_dashboard/themes/" +"material/templates/header/_brand.html``." + +msgid "" +"If you toggle ``domains_panel`` to ``True``, you also need to enable the " +"setting of `OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_DOMAIN`_ and add " +"`OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_DOMAIN`_ to `REST_API_REQUIRED_SETTINGS`_." +msgstr "" +"Jika Anda beralih ``domains_panel`` ke ``True``, Anda juga harus " +"mengaktifkan pengaturan `OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_DOMAIN`_ dan tambahkan " +"`OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_DOMAIN`_ ke `REST_API_REQUIRED_SETTINGS`_." + +msgid "" +"If you use this feature, you need to configure the logger setting like a " +"outputting path for operation log in ``local_settings.py``." +msgstr "" +"Jika Anda menggunakan fitur ini, Anda perlu mengonfigurasi pengaturan " +"pencatat seperti jalur keluaran untuk log in operasi ``local_settings.py``." + +msgid "" +"If you want to add a column you can override the parent table in a similar " +"way, add the new column definition and then use the ``Meta`` ``columns`` " +"attribute to control the column order as needed." +msgstr "" +"Jika Anda ingin menambahkan kolom Anda dapat mengganti tabel induk dengan " +"cara yang sama, tambahkan definisi kolom baru dan kemudian gunakan atribut " +"``Meta`` ``columns`` untuk mengontrol urutan kolom sesuai kebutuhan." + +msgid "" +"If you wish to alter dashboards or panels which are not part of your " +"codebase, you can specify a custom python module which will be loaded after " +"the entire Horizon site has been initialized, but prior to the URLconf " +"construction. This allows for common site-customization requirements such as:" +msgstr "" +"Jika Anda ingin mengubah dashboard atau panel yang bukan bagian dari basis " +"kode Anda, Anda dapat menentukan modul python kustom yang akan dimuat " +"setelah seluruh Horizon situs telah diinisialisasi, tetapi sebelum " +"konstruksi URLconf. Ini memungkinkan untuk persyaratan kustomisasi situs " +"seperti:" + +msgid "" +"If you wish to customize the logo that is used on the splash screen or in " +"the top navigation bar, then you need to create an ``img`` directory under " +"your theme's static root directory and place your custom ``logo.svg`` or " +"``logo-splash.svg`` within it." +msgstr "" +"Jika Anda ingin menyesuaikan logo yang digunakan pada layar splash atau di " +"bar navigasi atas, maka Anda perlu membuat ``img`` direktori di bawah " +"direktori root statis tema Anda dan tempatkan custom Anda ``logo.svg`` atau " +"``logo-splash.svg`` di dalamnya." + +msgid "" +"If you wish to override the ``logo.svg`` using the previous method, and if " +"the image used is larger than the height of the top navigation, then the " +"image will be constrained to fit within the height of nav. You can " +"customize the height of the top navigation bar by customizing the SCSS " +"variable: ``$navbar-height``. If the image's height is smaller than the " +"navbar height, then the image will retain its original resolution and size, " +"and simply be centered vertically in the available space." +msgstr "" +"Jika Anda ingin mengganti ``logo.svg`` menggunakan metode sebelumnya, dan " +"jika image yang digunakan lebih besar dari ketinggian navigasi atas, maka " +"image akan dibatasi agar pas dalam ketinggian nav. Anda dapat menyesuaikan " +"tinggi bilah navigasi atas dengan menyesuaikan variabel SCSS: ``$navbar-" +"height``. Jika tinggi image lebih kecil dari ketinggian navbar, maka image " +"akan mempertahankan resolusi dan ukuran aslinya, dan hanya diposisikan " +"secara vertikal di ruang yang tersedia." + +msgid "" +"If your deployment has no support of floating IP like provider network " +"scenario, you can set this to ``False`` in most cases. If your deployment " +"supports floating IP, read the detail below and understand the under-the-" +"hood before setting this to ``False``." +msgstr "" +"Jika penyebaran Anda tidak didukung oleh IP mengambang ( floating IP) " +"seperti skenario jaringan penyedia, Anda dapat mengatur ini ke ``False`` " +"dalam banyak kasus. Jika penerapan Anda mendukung IP mengambang, baca detail " +"di bawah dan pahami bagian bawah under-the-hood sebelum menyetelnya ke " +"``False``." + +msgid "" +"If your deployment requires the use of iframes, you can set this setting to " +"``False`` to exclude the frame-busting code and allow iframe embedding." +msgstr "" +"Jika penerapan Anda membutuhkan penggunaan iframe, Anda dapat mengatur " +"pengaturan ini ke ``False`` untuk mengecualikan kode penghancur frame dan " +"memungkinkan iframe embedding." + +msgid "" +"Ignore all listed Nova extensions, and behave as if they were unsupported. " +"Can be used to selectively disable certain costly extensions for performance " +"reasons." +msgstr "" +"Abaikan semua ekstensi Nova yang terdaftar, dan berperilaku seolah-olah " +"tidak didukung. Dapat digunakan untuk menonaktifkan secara selektif ekstensi " +"mahal tertentu untuk alasan kinerja." + +msgid "" +"In Angular, you may write a plugin to extend certain features. Two " +"components in the Horizon framework that make this possible are the " +"extensibility service and the resource type registry service. The " +"``extensibleService`` allows certain Horizon elements to be extended " +"dynamically, including add, remove, and replace. The " +"``resourceTypeRegistry`` service provides methods to set and get information " +"pertaining to a resource type object. We use Heat type names like ``OS::" +"Glance::Image`` as our reference name." +msgstr "" +"Dalam Angular, Anda dapat menulis sebuah plugin untuk memperluas fitur-fitur " +"tertentu. Dua komponen dalam kerangka Horizon yang memungkinkan hal ini " +"adalah layanan ekstensibilitas dan layanan registri tipe sumber daya. The " +"``extensibleService`` memungkinkan elemen Horizon tertentu untuk " +"diperpanjang secara dinamis, termasuk menambah, menghapus, dan mengganti. " +"Layanan `` esourceTypeRegistry` menyediakan metode untuk mengatur dan " +"mendapatkan informasi yang berkaitan dengan objek jenis sumber daya. Kami " +"menggunakan nama tipe Heat seperti ``OS::Glance::Image`` sebagai nama " +"referensi kami." + +msgid "" +"In order to build a custom theme, both ``_variables.scss`` and ``_styles." +"scss`` are required and ``_variables.scss`` must provide all the default " +"Bootstrap variables." +msgstr "" +"Untuk membuat tema kustom, baik ``_variables.scss`` maupun `` _styles.scss`` " +"diperlukan dan ``_variables.scss`` harus menyediakan semua variabel " +"Bootstrap default." + +msgid "" +"In order to showcase what can be done to enhance an existing Bootstrap " +"theme, Horizon now includes a secondary theme, roughly based on `Google's " +"Material Design`_ called ``material``. Bootswatch's **Paper** is a simple " +"Bootstrap implementation of Material Design and is used by ``material``." +msgstr "" +"Untuk memamerkan apa yang dapat dilakukan untuk meningkatkan tema Bootstrap " +"yang ada, Horizon sekarang menyertakan tema sekunder, kira-kira berdasarkan " +"`Desain Material Google` yang disebut `` materi``. Bootswatch **Paper** " +"adalah implementasi Bootstrap sederhana dari Material Design dan digunakan " +"oleh ``materi``." + +msgid "" +"In this template, redefine ``block css``. (Don't forget to include " +"``_stylesheets.html`` which includes all Horizon's default stylesheets.)::" +msgstr "" +"Dalam template ini, definisikan ulang ``block css``. (Jangan lupa untuk " +"menyertakan ``_stylesheets.html`` yang mencakup semua stylesheet default " +"Horizon.) ::" + +msgid "" +"In your dashboard's own base template ``openstack_dashboard/dashboards/ " +"my_custom_dashboard/templates/my_custom_dashboard/base.html`` override " +"``block js`` with inclusion of dashboard's own ``_scripts.html``::" +msgstr "" +"Di dasbor template dasbor Anda sendiri ``openstack_dashboard/dashboards/ " +"my_custom_dashboard/templates/my_custom_dashboard/base.html`` override " +"``block js`` dengan masuknya dashboard sendiri ``_scripts.html``::" + +msgid "Inherit from an Existing Theme" +msgstr "Mewarisi dari Tema yang Ada" + +msgid "Introduction" +msgstr "Pengantar" + +msgid "" +"It is important to also note that the navbar now uses native Bootstrap " +"dropdowns, which are customizable with variables. Please see the " +"**Dropdowns** section of your variables file." +msgstr "" +"Penting juga untuk dicatat bahwa navbar sekarang menggunakan dropdown bawaan " +"Bootstrap, yang dapat disesuaikan dengan variabel. Silakan lihat bagian " +"**Dropdowns** dari file variabel Anda." + +msgid "" +"It is possible to customize the global and login footers using a theme's " +"template override. Simply add ``_footer.html`` for a global footer override " +"or ``_login_footer.html`` for the login page's footer to your theme's " +"template directory." +msgstr "" +"Anda dapat menyesuaikan footer global dan login menggunakan override " +"template tema. Cukup tambahkan ``_footer.html`` untuk mengganti footer " +"global atau ``_login_footer.html`` untuk footer halaman login ke direktori " +"template tema Anda." + +msgid "" +"It is possible to define custom stylesheets for your dashboards. Horizon's " +"base template ``openstack_dashboard/templates/base.html`` defines multiple " +"blocks that can be overridden." +msgstr "" +"Anda dapat menentukan custom stylesheet untuk dasbor Anda. Template dasar " +"Horizon``openstack_dashboard/templates/base.html`` mendefinisikan beberapa " +"blok yang dapat di-override." + +msgid "" +"It is possible to run both the AngularJS and Python workflows " +"simultaneously, so the other may be need to be toggled with " +"`LAUNCH_INSTANCE_LEGACY_ENABLED`_" +msgstr "" +"Hal ini dimungkinkan untuk menjalankan kedua alur kerja AngularJS dan Python " +"secara bersamaan, sehingga yang lain mungkin perlu toggle dengan " +"`LAUNCH_INSTANCE_LEGACY_ENABLED`_" + +msgid "" +"It is possible to run both the AngularJS and Python workflows " +"simultaneously, so the other may be need to be toggled with " +"`LAUNCH_INSTANCE_NG_ENABLED`_" +msgstr "" +"Adalah mungkin untuk menjalankan kedua alur kerja AngularJS dan Python " +"secara bersamaan, sehingga yang lain mungkin perlu diubah dengan " +"`LAUNCH_INSTANCE_NG_ENABLED`_" + +msgid "" +"JavaScript files for testing will also be ordered based on naming " +"convention: files with extension `.mock.js` listed first, followed by files " +"with extension `.spec.js`." +msgstr "" +"File JavaScript untuk pengujian juga akan dipesan berdasarkan konvensi " +"penamaan: file dengan ekstensi `.mock.js` didaftar pertama, diikuti oleh " +"file dengan ekstensi `.spec.js`." + +msgid "" +"JavaScript source files will be ordered based on naming convention: files " +"with extension `.module.js` listed first, followed by other JavaScript " +"source files." +msgstr "" +"File sumber JavaScript akan diurutkan berdasarkan konvensi penamaan: files " +"dengan ekstensi `.module.js` didaftar pertama, diikuti oleh file sumber " +"JavaScript lainnya." + +msgid "KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID" +msgstr "KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID" + +msgid "KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME" +msgstr "KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME" + +msgid "Keystone" +msgstr "Keystone" + +msgid "" +"Keystone V3 has a place to store extra information regarding project and " +"user. Using the override mechanism described in :ref:`horizon-customization-" +"module`, Horizon is able to show these extra information as a custom column. " +"For example, if a user in Keystone has an attribute ``phone_num``, you could " +"define new column::" +msgstr "" +"Keystone V3 memiliki tempat untuk menyimpan informasi tambahan mengenai " +"proyek dan pengguna. Dengan menggunakan mekanisme penggantian yang " +"dijelaskan dalam :ref:`horizon-customization-module`, Horizon dapat " +"menunjukkan informasi tambahan ini sebagai kolom khusus. Misalnya, jika " +"pengguna di Keystone memiliki atribut ``phone_num``, Anda dapat menentukan " +"kolom baru ::" + +msgid "LAUNCH_INSTANCE_DEFAULTS" +msgstr "LAUNCH_INSTANCE_DEFAULTS" + +msgid "LAUNCH_INSTANCE_LEGACY_ENABLED" +msgstr "LAUNCH_INSTANCE_LEGACY_ENABLED" + +msgid "LAUNCH_INSTANCE_NG_ENABLED" +msgstr "LAUNCH_INSTANCE_NG_ENABLED" + +msgid "Login" +msgstr "Login" + +msgid "Login Splash Page" +msgstr "Login Splash Page" + +msgid "Login_" +msgstr "Login_" + +msgid "MESSAGES_PATH" +msgstr "MESSAGES_PATH" + +msgid "Modal Login" +msgstr "Modal Login" + +msgid "" +"Modify the ``table_class`` attribute for the related view so that it points " +"to the new table" +msgstr "" +"Ubah atribut ``table_class`` untuk tampilan terkait sehingga mengarah ke " +"tabel baru" + +msgid "" +"Modify your ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. There is an " +"file found at ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example``." +msgstr "" +"Ubah ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. Anda. Ada file yang " +"ditemukan di ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example``." + +msgid "Modifying Existing Dashboards and Panels" +msgstr "Memodifikasi Dasbor dan Panel yang ada" + +msgid "NG_TEMPLATE_CACHE_AGE" +msgstr "NG_TEMPLATE_CACHE_AGE" + +msgid "Neutron" +msgstr "Neutron" + +msgid "Nova" +msgstr "Nova" + +msgid "" +"Nova has a mechanism to cache network info but it is not fast enough in some " +"cases. For example, when a user associates a floating IP or updates an IP " +"address of an server port, it is not reflected to the nova network info " +"cache immediately. This means an action which a user makes from the horizon " +"instance table is not reflected into the table content just after the " +"action. To avoid this, horizon retrieves IP address info from neutron when " +"retrieving a list of servers from nova." +msgstr "" +"Nova memiliki mekanisme untuk menyimpan informasi jaringan tetapi tidak " +"cukup cepat dalam beberapa kasus. Misalnya, ketika pengguna mengaitkan IP " +"mengambang atau memperbarui alamat IP port server, itu tidak tercermin ke " +"nova cache info jaringan segera. Ini berarti tindakan yang dibuat pengguna " +"dari tabel instance horizon tidak tercermin ke isi tabel tepat setelah " +"tindakan. Untuk menghindarinya, horizon mengambil informasi alamat IP dari " +"neutron ketika mengambil daftar server dari nova." + +msgid "OPENSTACK_API_VERSIONS" +msgstr "OPENSTACK_API_VERSIONS" + +msgid "OPENSTACK_CINDER_FEATURES" +msgstr "OPENSTACK_CINDER_FEATURES" + +msgid "OPENSTACK_CLOUDS_YAML_NAME" +msgstr "OPENSTACK_CLOUDS_YAML_NAME" + +msgid "OPENSTACK_CLOUDS_YAML_PROFILE" +msgstr "OPENSTACK_CLOUDS_YAML_PROFILE" + +msgid "OPENSTACK_ENABLE_PASSWORD_RETRIEVE" +msgstr "OPENSTACK_ENABLE_PASSWORD_RETRIEVE" + +msgid "OPENSTACK_ENDPOINT_TYPE" +msgstr "OPENSTACK_ENDPOINT_TYPE" + +msgid "OPENSTACK_HOST" +msgstr "OPENSTACK_HOST" + +msgid "OPENSTACK_HYPERVISOR_FEATURES" +msgstr "OPENSTACK_HYPERVISOR_FEATURES" + +msgid "OPENSTACK_IMAGE_BACKEND" +msgstr "OPENSTACK_IMAGE_BACKEND" + +msgid "OPENSTACK_INSTANCE_RETRIEVE_IP_ADDRESSES" +msgstr "OPENSTACK_INSTANCE_RETRIEVE_IP_ADDRESSES" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_ADMIN_ROLES" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_ADMIN_ROLES" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_DOMAIN" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_DOMAIN" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_DOMAIN_CHOICES" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_DOMAIN_CHOICES" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_DOMAIN_DROPDOWN" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_DOMAIN_DROPDOWN" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_FEDERATION_MANAGEMENT" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_FEDERATION_MANAGEMENT" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_MULTIDOMAIN_SUPPORT" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_MULTIDOMAIN_SUPPORT" + +msgid "OPENSTACK_KEYSTONE_URL" +msgstr "OPENSTACK_KEYSTONE_URL" + +msgid "OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK" +msgstr "OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK" + +msgid "OPENSTACK_NOVA_EXTENSIONS_BLACKLIST" +msgstr "OPENSTACK_NOVA_EXTENSIONS_BLACKLIST" + +msgid "OPENSTACK_PROFILER" +msgstr "OPENSTACK_PROFILER" + +msgid "OPENSTACK_SSL_CACERT" +msgstr "OPENSTACK_SSL_CACERT" + +msgid "OPENSTACK_SSL_NO_VERIFY" +msgstr "OPENSTACK_SSL_NO_VERIFY" + +msgid "OPENSTACK_TOKEN_HASH_ALGORITHM" +msgstr "OPENSTACK_TOKEN_HASH_ALGORITHM" + +msgid "OPERATION_LOG_ENABLED" +msgstr "OPERATION_LOG_ENABLED" + +msgid "OPERATION_LOG_OPTIONS" +msgstr "OPERATION_LOG_OPTIONS" + +msgid "OVERVIEW_DAYS_RANGE" +msgstr "OVERVIEW_DAYS_RANGE" + +msgid "" +"On the other hand, this operation requires a full list of neutron ports and " +"can potentially lead to a performance issue in large deployments (`bug " +"1722417 `__). This issue " +"can be avoided by skipping querying IP addresses to neutron and setting this " +"to ``False`` achieves this. Note that when disabling the query to neutron it " +"takes some time until associated floating IPs are visible in the project " +"instance table and users may reload the table to check them." +msgstr "" +"Di sisi lain, operasi ini membutuhkan daftar lengkap port neutron dan " +"berpotensi menyebabkan masalah kinerja dalam penyebaran besar (`bug 1722417 " +"` __) . Masalah ini dapat " +"dihindari dengan melewatkan permintaan alamat IP ke neutron dan pengaturan " +"ini ke ``False`` mencapai ini. Perhatikan bahwa ketika menonaktifkan " +"permintaan untuk neutron dibutuhkan beberapa waktu sampai mengambang IP " +"terkait terlihat dalam tabel instance proyek dan pengguna dapat memuat ulang " +"tabel untuk memeriksanya." + +msgid "" +"Once collected, any theme configured via ``AVAILABLE_THEMES`` is available " +"to inherit from by importing its variables and styles from its collection " +"directory. The following is an example of inheriting from the material " +"theme::" +msgstr "" +"Setelah dikumpulkan, setiap tema yang dikonfigurasi melalui " +"``AVAILABLE_THEMES`` tersedia untuk mewarisi dari dengan mengimpor variabel " +"dan gaya dari direktori koleksi. Berikut ini adalah contoh mewarisi dari " +"tema material ::" + +msgid "" +"Once you have made your changes you must re-generate the static files with:" +msgstr "" +"Setelah Anda membuat perubahan, Anda harus menghasilkan kembali file statis " +"dengan:" + +msgid "Or get the instances panel::" +msgstr "Atau dapatkan instances panel ::" + +msgid "Or just remove it entirely::" +msgstr "Atau hapus saja seluruhnya ::" + +msgid "Or, if you want to turn this on for an specific panel/view do:" +msgstr "" +"Atau, jika Anda ingin mengaktifkan ini untuk panel/view khusus lakukan:" + +msgid "Organizing Your Theme Directory" +msgstr "Mengatur Direktori Tema Anda" + +msgid "Override the dict:" +msgstr "Ganti dict:" + +msgid "" +"Overrides for OpenStack API versions. Use this setting to force the " +"OpenStack dashboard to use a specific API version for a given service API." +msgstr "" +"Mengganti versi OpenStack API. Gunakan pengaturan ini untuk memaksa dasbor " +"OpenStack untuk menggunakan versi API tertentu untuk API layanan yang " +"diberikan." + +msgid "" +"Overrides the default domain used when running on single-domain model with " +"Keystone V3. All entities will be created in the default domain." +msgstr "" +"Mengganti domain default yang digunakan saat berjalan pada model domain " +"tunggal dengan Keystone V3. Semua entitas akan dibuat di domain default." + +msgid "PASSWORD_EXPIRES_WARNING_THRESHOLD_DAYS" +msgstr "PASSWORD_EXPIRES_WARNING_THRESHOLD_DAYS" + +msgid "POLICY_CHECK_FUNCTION" +msgstr "POLICY_CHECK_FUNCTION" + +msgid "POLICY_DIRS" +msgstr "POLICY_DIRS" + +msgid "POLICY_FILES" +msgstr "POLICY_FILES" + +msgid "POLICY_FILES_PATH" +msgstr "POLICY_FILES_PATH" + +msgid "PROJECT_TABLE_EXTRA_INFO" +msgstr "PROJECT_TABLE_EXTRA_INFO" + +msgid "" +"Password will have an expiration date when using keystone v3 and enabling " +"the feature. This setting allows you to set the number of days that the user " +"will be alerted prior to the password expiration. Once the password expires " +"keystone will deny the access and users must contact an admin to change " +"their password. Setting this value to ``N`` days means the user will be " +"alerted when the password expires in less than ``N+1`` days. ``-1`` disables " +"the feature." +msgstr "" +"Kata sandi akan memiliki tanggal kedaluwarsa saat menggunakan keystone v3 " +"dan mengaktifkan fitur. Pengaturan ini memungkinkan Anda untuk mengatur " +"jumlah hari yang pengguna akan diberitahu sebelum kedaluwarsa kata sandi. " +"Setelah kata sandi berakhir, kunci akan menolak akses dan pengguna harus " +"menghubungi admin untuk mengubah kata sandinya. Mengatur nilai ini ke ``N`` " +"hari berarti pengguna akan diperingatkan ketika kata sandi berakhir dalam " +"waktu kurang dari ``N+1`` hari. ``-1`` menonaktifkan fitur." + +msgid "Pie Charts" +msgstr "Pie Charts" + +msgid "" +"Pie Charts are SVG elements. SVG elements allow CSS customizations for only " +"a basic element's look and feel (i.e. colors, size)." +msgstr "" +"Pie Charts adalah elemen SVG. Elemen SVG memungkinkan penyesuaian CSS hanya " +"untuk tampilan dan nuansa elemen dasar (yaitu warna, ukuran)." + +msgid "" +"Please see ``_bar_charts.scss`` for specifics on what can be customized for " +"SVGs. See the **Progress bars** section of your variables file for specific " +"variables to customize." +msgstr "" +"Silakan lihat ``_bar_charts.scss`` untuk spesifik tentang apa yang dapat " +"dikustomisasi untuk SVG. Lihat bagian **Progress bars** dari file variabel " +"Anda untuk variabel khusus yang akan disesuaikan." + +msgid "Pluggable Panels and Groups" +msgstr "Pluggable Panels dan Groups" + +msgid "Pluggable Settings for Dashboards" +msgstr "Pengaturan Pluggable untuk Dasbor" + +msgid "Pluggable Settings for Panel Groups" +msgstr "Pengaturan Pluggable untuk Kelompok Panel" + +msgid "Pluggable Settings for Panels" +msgstr "Pengaturan Pluggable untuk Panel" + +msgid "" +"Possible values for level are: ``success``, ``info``, ``warning`` and " +"``error``." +msgstr "" +"Nilai yang mungkin untuk level adalah: ``success``, ``info``, ``warning`` " +"dan ``error``." + +msgid "" +"Prior to the Kilo release the images files inside of Horizon needed to be " +"replaced by your images files or the Horizon stylesheets needed to be " +"altered to point to the location of your image." +msgstr "" +"Sebelum Kilo lepaskan file image di dalam Horizon harus diganti dengan file " +"image Anda atau stylesheet Horizon perlu diubah untuk menunjuk ke lokasi " +"image Anda." + +msgid "" +"Probably the easiest way is to add a ``python-path`` argument to the " +"``WSGIDaemonProcess`` line in Apache's Horizon config." +msgstr "" +"Mungkin cara termudah adalah dengan menambahkan argumen ``python-path`` ke " +"baris ``WSGIDaemonProcess`` dalam konfigurasi Horizon Apache." + +msgid "Property information like labels or formatting for property values" +msgstr "Informasi properti seperti label atau pemformatan untuk nilai properti" + +msgid "Property names" +msgstr "Nama properti" + +msgid "Python panel class of the ``PANEL`` to be added." +msgstr "Kelas panel Python dari `` PANEL`` akan ditambahkan." + +msgid "REST_API_REQUIRED_SETTINGS" +msgstr "REST_API_REQUIRED_SETTINGS" + +msgid "Re-ordering panels within a dashboard or panel group." +msgstr "Meminta kembali panel dalam panel dashboard atau panel." + +msgid "" +"Redefine the ``columns`` attribute under the ``Meta`` class for this new " +"table" +msgstr "" +"Definisikan kembali atribut ``columns`` di bawah kelas ``Meta`` untuk tabel " +"baru ini" + +msgid "Registering or unregistering panels from an existing dashboard." +msgstr "Mendaftarkan atau membatalkan registrasi panel dari dasbor yang ada." + +msgid "SECRET_KEY" +msgstr "SECRET_KEY" + +msgid "SECURE_PROXY_ADDR_HEADER" +msgstr "SECURE_PROXY_ADDR_HEADER" + +msgid "SELECTABLE_THEMES" +msgstr "SELECTABLE_THEMES" + +msgid "SESSION_TIMEOUT" +msgstr "SESSION_TIMEOUT" + +msgid "SHOW_KEYSTONE_V2_RC" +msgstr "SHOW_KEYSTONE_V2_RC" + +msgid "STATIC_ROOT" +msgstr "STATIC_ROOT" + +msgid "STATIC_URL" +msgstr "STATIC_URL" + +msgid "SWIFT_FILE_TRANSFER_CHUNK_SIZE" +msgstr "SWIFT_FILE_TRANSFER_CHUNK_SIZE" + +msgid "See **Tabs** section of your variables file for variables to customize." +msgstr "" +"Lihat bagian **Tabs** dari variabel Anda file untuk variabel untuk " +"menyesuaikan." + +msgid "" +"See `this email thread `_ for further information." +msgstr "" +"Lihat ``this email thread ` _ untuk informasi lebih lanjut." + +msgid "Service-specific Settings" +msgstr "Pengaturan khusus layanan (service-specific)" + +msgid "" +"Set this to True if running on multi-domain model. When this is enabled, it " +"will require user to enter the Domain name in addition to username for login." +msgstr "" +"Setel ini menjadi True jika berjalan di model multi-domain. Ketika ini " +"diaktifkan, itu akan mengharuskan pengguna untuk memasukkan nama Domain " +"selain nama pengguna untuk login." + +msgid "" +"Set this to True if you want available domains displayed as a dropdown menu " +"on the login screen. It is strongly advised NOT to enable this for public " +"clouds, as advertising enabled domains to unauthenticated customers " +"irresponsibly exposes private information. This should only be used for " +"private clouds where the dashboard sits behind a corporate firewall." +msgstr "" +"Setel ini ke True jika Anda ingin domain yang tersedia ditampilkan sebagai " +"menu tarik-turun di layar masuk. Sangat disarankan untuk TIDAK mengaktifkan " +"ini untuk awan publik, karena domain yang diaktifkan iklan untuk pelanggan " +"yang tidak berkepentingan secara tidak bertanggung jawab memaparkan " +"informasi pribadi. Ini hanya boleh digunakan untuk awan pribadi di mana " +"dasbor berada di belakang firewall perusahaan." + +msgid "" +"Set this to True to enable panels that provide the ability for users to " +"manage Identity Providers (IdPs) and establish a set of rules to map " +"federation protocol attributes to Identity API attributes. This extension " +"requires v3.0+ of the Identity API." +msgstr "" +"Setel ini ke True untuk mengaktifkan panel yang menyediakan kemampuan bagi " +"pengguna untuk mengelola Identity Providers (IdPs) dan membuat serangkaian " +"aturan untuk memetakan atribut protokol federasi ke atribut API Identitas. " +"Ekstensi ini memerlukan v3.0 + dari Identity API." + +msgid "" +"Setting ``can_set_password`` to ``True`` will enable the option to set an " +"administrator password when launching or rebuilding an instance." +msgstr "" +"Pengaturan ``can_set_password`` ke ``True`` akan mengaktifkan opsi untuk " +"mengatur kata sandi administrator saat meluncurkan atau membangun kembali " +"suatu instance." + +msgid "" +"Setting ``enable_quotas`` to ``False`` will make Horizon treat all Nova " +"quotas as disabled, thus it won't try to modify them. By default, quotas are " +"enabled." +msgstr "" +"Menyetel ``enable_quotas`` ke ``False`` akan membuat Horizon memperlakukan " +"semua kuota Nova sebagai dinonaktifkan, sehingga tidak akan mencoba untuk " +"mengubahnya. Secara default, kuota diaktifkan." + +msgid "" +"Setting ``requires_keypair`` to ``True`` will require users to select a key " +"pair when launching an instance." +msgstr "" +"Pengaturan ``require_keypair`` ke ``True`` akan meminta pengguna untuk " +"memilih pasangan kunci (key pair) saat meluncurkan instance." + +msgid "Setting a custom secret key:" +msgstr "Menetapkan kunci rahasia khusus:" + +msgid "" +"Setting this to True will disable the reveal button for password fields, " +"including on the login form." +msgstr "" +"Pengaturan ini ke True akan menonaktifkan tombol buka untuk field kata " +"sandi, termasuk pada form login." + +msgid "Settings Reference" +msgstr "Referensi Pengaturan" + +msgid "Side Nav" +msgstr "Side Nav" + +msgid "" +"Similar to ``API_RESULT_LIMIT``. This setting controls the number of items " +"to be shown per page if API pagination support for this exists." +msgstr "" +"Mirip dengan ``API_RESULT_LIMIT``. Pengaturan ini mengontrol jumlah item " +"yang akan ditampilkan per halaman jika dukungan pagination API untuk ini ada." + +msgid "" +"Similarly to adding custom styling (see above), it is possible to include " +"custom javascript files." +msgstr "" +"Demikian pula untuk menambahkan styling kustom (lihat di atas), adalah " +"mungkin untuk menyertakan file javascript kustom." + +msgid "Simple" +msgstr "Simple" + +msgid "" +"Since there is no native element in Bootstrap specifically for pie charts, " +"the look and feel of the charts are inheriting from other elements of the " +"theme. Please see ``_pie_charts.scss`` for specifics." +msgstr "" +"Karena tidak ada elemen asli di Bootstrap khusus untuk diagram lingkaran, " +"tampilan dan nuansa diagram mewarisi dari elemen lain dari tema. Silakan " +"lihat ``_pie_charts.scss`` untuk keterangan spesifik." + +msgid "Some information you may place in the registry include:" +msgstr "Beberapa informasi yang mungkin Anda tempatkan di registri meliputi:" + +msgid "" +"Specifies a list of policy directories per service types. The directories " +"are relative to `POLICY_FILES_PATH`_. Services whose additional policies are " +"defined here must be defined in `POLICY_FILES`_ too. Otherwise, additional " +"policies specified in ``POLICY_DIRS`` are not loaded." +msgstr "" +"Menentukan daftar direktori kebijakan per jenis layanan. Direktori relatif " +"terhadap `POLICY_FILES_PATH`_. Layanan yang kebijakan tambahannya " +"didefinisikan di sini harus didefinisikan dalam `POLICY_FILES`_ juga. Jika " +"tidak, kebijakan tambahan yang ditentukan dalam ``POLICY_DIRS`` tidak dimuat." + +msgid "" +"Specifies the default authentication mechanism. When user lands on the login " +"page, this is the first choice they will see." +msgstr "" +"Menentukan mekanisme otentikasi default. Ketika pengguna mendarat (land on) " +"di halaman masuk, ini adalah pilihan pertama yang akan mereka lihat." + +msgid "" +"Specifies the location where the access to the dashboard is configured in " +"the web server." +msgstr "" +"Menentukan lokasi tempat akses ke dasbor dikonfigurasikan di server web." + +msgid "" +"Specifies where service based policy files are located. These are used to " +"define the policy rules actions are verified against." +msgstr "" +"Menentukan di mana file kebijakan berbasis layanan berada. Ini digunakan " +"untuk menentukan aksi aturan kebijakan yang diverifikasi." + +msgid "Step 1" +msgstr "Step 1" + +msgid "Supported Components" +msgstr "Komponen yang Didukung" + +msgid "Swift" +msgstr "Swift" + +msgid "TEMPLATES" +msgstr "TEMPLATES" + +msgid "TEMPLATE_LOADERS" +msgstr "TEMPLATE_LOADERS" + +msgid "THEME_COLLECTION_DIR" +msgstr "THEME_COLLECTION_DIR" + +msgid "THEME_COOKIE_NAME" +msgstr "THEME_COOKIE_NAME" + +msgid "TOKEN_DELETION_DISABLED" +msgstr "TOKEN_DELETION_DISABLED" + +msgid "TOKEN_TIMEOUT_MARGIN" +msgstr "TOKEN_TIMEOUT_MARGIN" + +msgid "Tables" +msgstr "Tables" + +msgid "Tables_" +msgstr "Tables_" + +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +msgid "Tabs_" +msgstr "Tabs_" + +msgid "" +"Template loaders defined here will be loaded at the end of " +"`TEMPLATE_LOADERS`_, after the `CACHED_TEMPLATE_LOADERS`_ and will never " +"have a cached output." +msgstr "" +"Pemuat template yang ditentukan di sini akan dimuat pada akhir " +"`TEMPLATE_LOADERS`_, setelah `CACHED_TEMPLATE_LOADERS`_ dan tidak akan " +"pernah memiliki output yang di-cache." + +msgid "" +"Template loaders defined here will have their output cached if `DEBUG`_ is " +"set to ``False``." +msgstr "" +"Pemuat kerangka yang ditentukan di sini akan membuat outputnya di-cache jika " +"`DEBUG`_ diatur ke ``False``." + +msgid "" +"The **key** name of each item in this must be a network type used in the " +"Neutron API. **value** should be a dictionary which contains the following " +"items:" +msgstr "" +"Nama **key** dari setiap item dalam ini harus merupakan jenis jaringan yang " +"digunakan dalam Neutron API. **value** harus berupa kamus yang berisi item-" +"item berikut:" + +msgid "" +"The Default Neutron implementation needs a router with a gateway to " +"associate a FIP. So by default a topology check will be performed by horizon " +"to list only VM ports attached to a network which is itself attached to a " +"router with an external gateway. This is to prevent from setting a FIP to a " +"port which will fail with an error. Some Neutron vendors do not require it. " +"Some can even attach a FIP to any port (e.g.: OpenContrail) owned by a " +"tenant. Set to False if you want to be able to associate a FIP to an " +"instance on a subnet with no router if your Neutron backend allows it." +msgstr "" +"Implementasi Default Neutron membutuhkan router dengan gateway untuk " +"mengaitkan FIP. Jadi secara default pemeriksaan topologi akan dilakukan oleh " +"horizon ke daftar hanya port VM yang terhubung ke jaringan yang terhubung ke " +"router dengan gateway eksternal. Ini untuk mencegah dari pengaturan FIP ke " +"port yang akan gagal dengan kesalahan. Beberapa vendor Neutron tidak " +"memerlukannya. Beberapa bahkan dapat melampirkan FIP ke port manapun " +"(misalnya: OpenContrail) yang dimiliki oleh penyewa. Atur ke False jika Anda " +"ingin menghubungkan FIP ke instance di subnet tanpa router jika backend " +"Neutron Anda mengizinkannya." + +msgid "" +"The Keystone Provider drop down uses Keystone to Keystone federation to " +"switch between Keystone service providers. This sets the display name for " +"the Identity Provider (dropdown display name)." +msgstr "" +"The Keystone Provider drop down menggunakan Keystone ke Keystone federation " +"untuk beralih antara penyedia layanan Keystone. Ini menetapkan nama tampilan " +"untuk Identity Provider (nama tampilan dropdown)." + +msgid "" +"The OpenStack Dashboard Site Title branding (i.e. \"**OpenStack** Dashboard" +"\") can be overwritten by adding the attribute ``SITE_BRANDING`` to " +"``local_settings.py`` with the value being the desired name." +msgstr "" +"OpenStack Dashboard Site Title branding (yaitu \"**OpenStack** Dashboard\") " +"dapat ditimpa dengan menambahkan atribut ``SITE_BRANDING`` ke " +"``local_settings.py`` dengan nilai sebagai nama yang diinginkan." + +msgid "" +"The SVG implementation will not make use of the customized Progress Bar " +"height though, so it is recommended that Bootstrap Progress Bars are used " +"whenever possible." +msgstr "" +"Namun, penerapan SVG tidak akan menggunakan tinggi Progress Bar yang " +"disesuaikan, jadi disarankan agar Bootstrap Progress Bars digunakan bilamana " +"memungkinkan." + +msgid "" +"The Xen Hypervisor has the ability to set the mount point for volumes " +"attached to instances (other Hypervisors currently do not). Setting " +"``can_set_mount_point`` to ``True`` will add the option to set the mount " +"point from the UI." +msgstr "" +"Xen Hypervisor memiliki kemampuan untuk mengatur titik mount untuk volume " +"yang terhubung ke instance (Hypervisors lainnya saat ini tidak). Pengaturan " +"``can_set_mount_point`` ke `` True`` akan menambahkan opsi untuk mengatur " +"titik mount dari UI." + +msgid "" +"The ``image_visibility`` setting specifies the default visibility option. " +"Valid values are ``\"public\"`` and ``\"private\"``. By default, the " +"visibility option is public on create image modal. If it's set to ``\"private" +"\"``, the default visibility option is private." +msgstr "" +"Pengaturan ``image_visibility`` menentukan opsi visibilitas default. Nilai " +"yang valid adalah ``\"public\"`` and ``\"private\"``. Secara default, opsi " +"visibilitas adalah publik untuk menciptakan modal image. Jika disetel ke ``" +"\"private\"``, opsi visibilitas default bersifat private." + +msgid "The ``img`` Folder" +msgstr "Folder ``img``" + +msgid "" +"The ``local_settings.py.example`` file includes a quick-and-easy way to " +"generate a secret key for a single installation." +msgstr "" +"File ``local_settings.py.example`` menyertakan cara cepat dan mudah untuk " +"menghasilkan kunci rahasia untuk satu instalasi." + +msgid "The ``static`` Folder" +msgstr "Folder ``static``" + +msgid "The ``templates`` Folder" +msgstr "Folder ``template``" + +msgid "" +"The ``theme_label`` is the user-facing label that is shown in the theme " +"picker. The theme picker is only visible if more than one theme is " +"configured, and shows under the topnav's user menu." +msgstr "" +"``theme_label`` adalah label yang menghadap ke pengguna yang ditampilkan di " +"pemilih tema. Pemilih tema hanya terlihat jika lebih dari satu tema " +"dikonfigurasi, dan ditampilkan di bawah menu pengguna topnav." + +msgid "" +"The ``theme_name`` is the name used to define the directory which the theme " +"is collected into, under ``/{{ THEME_COLLECTION_DIR }}``. It also specifies " +"the key by which the selected theme is stored in the browser's cookie." +msgstr "" +"``theme_name`` adalah nama yang digunakan untuk menentukan direktori tempat " +"tema dikumpulkan, di bawah ``/{{ THEME_COLLECTION_DIR }}``. Ini juga " +"menentukan kunci yang dengannya tema yang dipilih disimpan di cookie browser." + +msgid "The absolute path to the directory where message files are collected." +msgstr "Jalur absolut ke direktori tempat file pesan dikumpulkan." + +msgid "" +"The absolute path to the directory where static files are collected when " +"collectstatic is run." +msgstr "" +"Jalur absolut ke direktori tempat file statis dikumpulkan ketika pengumpulan " +"dijalankan." + +msgid "" +"The custom stylesheets then reside in the dashboard's own ``static`` folder " +"``openstack_dashboard/dashboards/my_custom_dashboard/static/ " +"my_custom_dashboard/scss/my_custom_dashboard.scss``." +msgstr "" +"Stylesheet khusus kemudian berada di folder ``static`` dasbor sendiri " +"``openstack_dashboard/dashboards/my_custom_dashboard/static/ " +"my_custom_dashboard/scss/my_custom_dashboard.scss``." + +msgid "" +"The default location for the dashboard configuration files is " +"``openstack_dashboard/enabled``, with another directory, " +"``openstack_dashboard/local/enabled`` for local overrides. Both sets of " +"files will be loaded, but the settings in ``openstack_dashboard/local/" +"enabled`` will overwrite the default ones. The settings are applied in " +"alphabetical order of the filenames. If the same dashboard has configuration " +"files in ``enabled`` and ``local/enabled``, the local name will be used. " +"Note, that since names of python modules can't start with a digit, the files " +"are usually named with a leading underscore and a number, so that you can " +"control their order easily." +msgstr "" +"Lokasi default untuk file konfigurasi dasbor adalah ``openstack_dashboard/" +"enabled``, dengan direktori lain, ``openstack_dashboard/enabled``, untuk " +"menimpa lokal. Kedua set file akan dimuat, tetapi pengaturan di " +"``openstack_dashboard/local/enabled`` akan menimpa yang default. Pengaturan " +"diterapkan dalam urutan abjad nama file. Jika dasbor yang sama memiliki file " +"konfigurasi dalam ``enabled`` dan ``local/enabled``, nama lokal akan " +"digunakan. Perhatikan, bahwa karena nama-nama modul python tidak dapat " +"dimulai dengan digit, file biasanya dinamai dengan garis bawah dan nomor " +"yang terkemuka, sehingga Anda dapat mengontrol urutannya dengan mudah." + +msgid "" +"The default service region is set on a per-endpoint basis, meaning that once " +"the user logs into some Keystone endpoint, if a default service region is " +"defined for it in this setting and exists within Keystone catalog, it will " +"be set as the initial service region in this endpoint. By default it is an " +"empty dictionary because upstream can neither predict service region names " +"in a specific deployment, nor tell whether this behavior is desired. The key " +"of the dictionary is a full url of a Keystone endpoint with version suffix, " +"the value is a region name." +msgstr "" +"Wilayah layanan default diatur pada basis per-endpoint, yang berarti bahwa " +"setelah pengguna masuk ke beberapa endpoint Keystone, jika wilayah layanan " +"default ditentukan untuk itu dalam pengaturan ini dan ada dalam katalog " +"Keystone, itu akan ditetapkan sebagai layanan awal wilayah di endpoint ini. " +"Secara default, ini adalah kamus kosong karena hulu tidak dapat memprediksi " +"nama wilayah layanan dalam penerapan tertentu, atau tidak mengatakan apakah " +"perilaku ini diinginkan. Kunci kamus (key of the dictionary) adalah url " +"lengkap dari endpoint Keystone dengan akhiran versi, nilainya adalah nama " +"wilayah." + +msgid "The default value for this setting has been changed to ``False``" +msgstr "Nilai default untuk pengaturan ini telah diubah ke ``False``" + +msgid "The default value for this setting has been changed to ``True``" +msgstr "Nilai default untuk pengaturan ini telah diubah ke ``True``" + +msgid "" +"The directory location for the theme. The path must be relative to the " +"``openstack_dashboard`` directory or an absolute path to an accessible " +"location on the file system" +msgstr "" +"Lokasi direktori untuk tema. Path harus relatif terhadap direktori " +"``openstack_dashboard`` atau jalur absolut ke lokasi yang dapat diakses pada " +"sistem file" + +msgid "The display name of the PANEL_GROUP. Required." +msgstr "Nama tampilan PANEL_GROUP. Wajib." + +msgid "" +"The file ``local_settings.py`` can be found at the Horizon directory path of " +"``openstack_dashboard/local/local_settings.py``." +msgstr "" +"File ``local_settings.py`` dapat ditemukan di path direktori Horizon " +"``openstack_dashboard/local/local_settings.py``." + +msgid "" +"The first step needed to create a custom branded theme for Horizon is to " +"create a custom Bootstrap theme. There are several tools to aid in this. " +"Some of the more useful ones include:" +msgstr "" +"Langkah pertama yang diperlukan untuk membuat tema bermerek khusus untuk " +"Horizon adalah membuat tema Bootstrap khusus. Ada beberapa alat untuk " +"membantu dalam hal ini. Beberapa yang lebih bermanfaat termasuk:" + +msgid "" +"The following components, organized by release, are the only ones that make " +"full use of the Bootstrap theme architecture." +msgstr "" +"Komponen-komponen berikut, yang diatur oleh rilis, adalah satu-satunya yang " +"memanfaatkan arsitektur tema Bootstrap sepenuhnya." + +msgid "The following keys are specific to registering a dashboard:" +msgstr "Kunci berikut khusus untuk mendaftarkan dasbor:" + +msgid "The following keys are specific to registering a panel group:" +msgstr "Kunci berikut khusus untuk mendaftarkan grup panel:" + +msgid "The following keys are specific to registering or removing a panel:" +msgstr "Kunci berikut khusus untuk mendaftarkan atau menghapus panel:" + +msgid "" +"The following settings inform the OpenStack Dashboard of information about " +"the other OpenStack projects which are part of this cloud and control the " +"behavior of specific dashboards, panels, API calls, etc." +msgstr "" +"Pengaturan berikut menginformasikan OpenStack Dashboard informasi tentang " +"proyek OpenStack lainnya yang merupakan bagian dari cloud ini dan mengontrol " +"perilaku dasbor tertentu, panel, panggilan API, dll." + +msgid "" +"The full URL for the Keystone endpoint used for authentication. Unless you " +"are using HTTPS, running your Keystone server on a nonstandard port, or " +"using a nonstandard URL scheme you shouldn't need to touch this setting." +msgstr "" +"URL lengkap untuk endpoint Keystone digunakan untuk otentikasi. Kecuali Anda " +"menggunakan HTTPS, menjalankan server Keystone Anda pada port tidak standar, " +"atau menggunakan skema URL tidak standar Anda tidak perlu menyentuh " +"pengaturan ini." + +msgid "" +"The hash algorithm to use for authentication tokens. This must match the " +"hash algorithm that the identity (Keystone) server and the auth_token " +"middleware are using. Allowed values are the algorithms supported by " +"Python's hashlib library." +msgstr "" +"Algoritma hash yang digunakan untuk token otentikasi. Ini harus cocok dengan " +"algoritma hash yang server identitas (Keystone) dan middleware auth_token " +"gunakan. Nilai yang dibolehkan adalah algoritma yang didukung oleh pustaka " +"hashlib Python." + +msgid "" +"The hostname of the Keystone server used for authentication if you only have " +"one region. This is often the **only** setting that needs to be set for a " +"basic deployment." +msgstr "" +"Nama host server Keystone digunakan untuk otentikasi jika Anda hanya " +"memiliki satu wilayah. Ini seringkali merupakan pengaturan ** only ** yang " +"perlu ditetapkan untuk penerapan dasar." + +msgid "The key by which the theme value is stored within the cookie" +msgstr "Kunci yang dengannya nilai tema disimpan dalam cookie" + +msgid "The label shown in the theme toggle under the User Menu" +msgstr "Label yang ditampilkan pada tombol tema di bawah User Menu" + +msgid "" +"The list of roles that have administrator privileges in this OpenStack " +"installation. This check is very basic and essentially only works with " +"keystone v2.0 and v3 with the default policy file. The setting assumes there " +"is a common ``admin`` like role(s) across services. Example uses of this " +"setting are:" +msgstr "" +"Daftar peran yang memiliki hak administrator di instalasi OpenStack ini. " +"Pemeriksaan ini sangat mendasar dan pada dasarnya hanya bekerja dengan v2.0 " +"dan v3 dengan file kebijakan default. Pengaturan ini mengasumsikan ada peran " +"serupa ``admin`` di seluruh layanan. Contoh penggunaan pengaturan ini adalah:" + +msgid "" +"The login splash page now uses a standard Bootstrap panel in its " +"implementation. See the **Panels** section in your variables file to " +"variables to easily customize." +msgstr "" +"Halaman splash login sekarang menggunakan panel Bootstrap standar dalam " +"implementasinya. Lihat bagian **Panel** dalam file variabel Anda ke variabel " +"agar mudah disesuaikan." + +msgid "" +"The logo also acts as a hyperlink. The default behavior is to redirect to " +"``horizon:user_home``. By adding the attribute ``SITE_BRANDING_LINK`` with " +"the desired url target e.g., ``http://sample-company.com`` in " +"``local_settings.py``, the target of the hyperlink can be changed." +msgstr "" +"Logo juga bertindak sebagai hyperlink. Perilaku default adalah mengalihkan " +"ke ``horizon:user_home``. Dengan menambahkan atribut ``SITE_BRANDING_LINK`` " +"dengan target url yang diinginkan misalnya, ``http://sample-company.com`` di " +"``local_settings.py``, target hyperlink dapat diubah." + +msgid "" +"The maximum number of objects (e.g. Swift objects or Glance images) to " +"display on a single page before providing a paging element (a \"more\" link) " +"to paginate results." +msgstr "" +"Jumlah maksimum objek (misalnya objek Swift atau image Glance) untuk " +"ditampilkan pada satu halaman sebelum memberikan elemen paging (a \"more\" " +"link) untuk menentukan jumlah hasil." + +msgid "" +"The maximum number of simultaneous AJAX connections the dashboard may try to " +"make. This is particularly relevant when monitoring a large number of " +"instances, volumes, etc. which are all actively trying to update/change " +"state." +msgstr "" +"Jumlah maksimum koneksi AJAX simultan yang mungkin coba dibuat oleh dasbor. " +"Ini sangat relevan ketika memonitor sejumlah besar instance, volume, dll. " +"Yang semuanya secara aktif mencoba memperbarui/mengubah (update/change) " +"status." + +msgid "" +"The modal login experience, as used when switching regions, uses a standard " +"Bootstrap dialog. See the **Modals** section of your variables file for " +"specific variables to customize." +msgstr "" +"Pengalaman login modal, seperti yang digunakan ketika berpindah daerah, " +"menggunakan dialog Bootstrap standar. Lihat bagian **Modals** dari file " +"variabel Anda untuk variabel khusus untuk dikustomisasi." + +msgid "The name of the entry to put into the user's clouds.yaml file." +msgstr "Nama entri untuk dimasukkan ke file cloud.yaml pengguna." + +msgid "The name of the link" +msgstr "Nama tautannya" + +msgid "" +"The name of the role which will be assigned to a user when added to a " +"project. This value must correspond to an existing role name in Keystone. In " +"general, the value should match the ``member_role_name`` defined in " +"``keystone.conf``." +msgstr "" +"Nama peran yang akan diberikan kepada pengguna saat ditambahkan ke proyek. " +"Nilai ini harus sesuai dengan nama peran yang ada di Keystone. Secara umum, " +"nilai harus sesuai dengan ``member_role_name`` yang ditentukan dalam " +"``keystone.conf``." + +msgid "" +"The result is a single compressed js file consisting both Horizon and " +"dashboard's custom scripts." +msgstr "" +"Hasilnya adalah file js terkompresi tunggal yang terdiri dari skrip kustom " +"Horizon dan dasbor." + +msgid "" +"The side navigation component has been refactored to use the native Stacked " +"Pills element from Bootstrap. See **Pills** section of your variables file " +"for specific variables to customize." +msgstr "" +"Komponen navigasi samping telah direfaktor menggunakan elemen Stacked Pills " +"dari Bootstrap. Lihat bagian **Pills** dari file variabel Anda untuk " +"variabel khusus untuk dikustomisasi." + +msgid "" +"The slug of the dashboard the ``PANEL_GROUP`` associated with. Required." +msgstr "The slug dari dashboard `` PANEL_GROUP`` terkait dengan. Wajib." + +msgid "The slug of the dashboard the ``PANEL`` associated with. Required." +msgstr "The slug dari dashboard ``PANEL`` terkait dengan. Wajib." + +msgid "" +"The slug of the dashboard to be added to ``HORIZON['dashboards']``. Required." +msgstr "" +"The slug dari dashboard akan ditambahkan ke ``HORIZON ['dashboard'] ``. " +"Wajib." + +msgid "" +"The slug of the panel group the ``PANEL`` is associated with. If you want " +"the panel to show up without a panel group, use the panel group \"default\"." +msgstr "" +"Siput dari kelompok panel ``PANEL`` dikaitkan dengan. Jika Anda ingin panel " +"muncul tanpa grup panel, gunakan grup panel \"default\"." + +msgid "" +"The slug of the panel group to be added to ``HORIZON_CONFIG``. Required." +msgstr "" +"Slug dari kelompok panel akan ditambahkan ke `` HORIZON_CONFIG``. Wajib." + +msgid "The slug of the panel to be added to ``HORIZON_CONFIG``. Required." +msgstr "Slug panel yang akan ditambahkan ke ``HORIZON_CONFIG``. Wajib." + +msgid "" +"The splash / login panel can also be customized by adding ``templates/auth/" +"_splash.html``. See ``openstack_dashboard/themes/material/templates/auth/" +"_splash.html`` for an example." +msgstr "" +"Panel splash / login juga dapat dikustomisasi dengan menambahkan " +"``templates/auth/_splash.html``. Lihat ``openstack_dashboard/themes/" +"material/templates/auth/_splash.html`` untuk contoh." + +msgid "" +"The standard Bootstrap tables will be borderless by default. If you wish to " +"add a border, like the ``default`` theme, see ``openstack_dashboard/themes/" +"default/horizon/components/_tables.scss``" +msgstr "" +"Tabel Bootstrap standar akan tanpa batas secara default. Jika Anda ingin " +"menambahkan batasan, seperti tema ``default``, lihat ``openstack_dashboard/" +"themes/default/horizon/components/_tables.scss``" + +msgid "" +"The standard Django tables now make use of the native Bootstrap table " +"markup. See **Tables** section of your variables file for variables to " +"customize." +msgstr "" +"Tabel Django standar sekarang menggunakan markup tabel Bootstrap asli. Lihat " +"bagian **Tabel** dari variabel Anda file untuk variabel untuk menyesuaikan." + +msgid "The standard tabs make use of the native Bootstrap tab markup." +msgstr "Tab standar menggunakan markup tab Bootstrap asli." + +msgid "" +"The static root of the theme folder must always contain a _variables.scss " +"file and a _styles.scss file. These must contain or import all the " +"bootstrap and horizon specific variables and styles which are used to style " +"the GUI. For example themes, see: /horizon/openstack_dashboard/themes/" +msgstr "" +"Akar statis dari folder tema harus selalu berisi file _variables.scss dan " +"file _styles.scss. Ini harus berisi atau mengimpor semua variabel dan style " +"bootstrap dan horizon tertentu yang digunakan untuk mengatur style GUI. " +"Misalnya tema, lihat: /horizon/openstack_dashboard/themes/" + +msgid "" +"The top navbar in Horizon now uses a native Bootstrap ``navbar``. There are " +"a number of variables that can be used to customize this element. Please " +"see the **Navbar** section of your variables file for specifics on what can " +"be set: any variables that use ``navbar-default``." +msgstr "" +"Navbar teratas di Horizon sekarang menggunakan Bootstrap asli (native) " +"``navbar``. Ada sejumlah variabel yang dapat digunakan untuk menyesuaikan " +"elemen ini. Silakan lihat bagian **Navbar** dari file variabel Anda untuk " +"spesifik tentang apa yang dapat diatur: variabel apa pun yang menggunakan " +"``navbar-default``." + +msgid "" +"The top navbar is now responsive on smaller screens. When the window size " +"hits your ``$screen-sm`` value, the topbar will compress into a design that " +"is better suited for small screens." +msgstr "" +"Navbar atas sekarang responsif pada layar yang lebih kecil. Ketika ukuran " +"jendela menyentuh nilai ``$screen-sm``` Anda, bar bagian atas akan " +"memadatkan ke dalam desain yang lebih sesuai untuk layar kecil." + +msgid "The value for STATIC_URL must end in '/'." +msgstr "Nilai untuk STATIC_URL harus diakhiri dengan '/'." + +msgid "" +"The value is expected to be a tuple formatted as: (, )" +msgstr "" +"Nilai diharapkan menjadi tuple yang diformat sebagai: (, " +")" + +msgid "" +"The version should be formatted as it appears in the URL for the service " +"API. For example, the identity service APIs have inconsistent use of the " +"decimal point, so valid options would be \"2.0\" or \"3\". For example:" +msgstr "" +"Versi harus diformat seperti yang muncul di URL untuk API layanan. Misalnya, " +"API layanan identitas memiliki penggunaan titik desimal yang tidak " +"konsisten, sehingga opsi yang valid adalah \"2,0\" atau \"3\". Sebagai " +"contoh:" + +msgid "Themes" +msgstr "Themes (tema)" + +msgid "" +"There might be cases where you would like to specify the order of the extra " +"tabs as multiple horizon plugins can register extra tabs. You can specify a " +"priority of each tab in ``EXTRA_TABS`` by using a tuple of priority and a " +"tab class as an element of a dict value instead of a full name of an extra " +"tab. Priority is an integer of a tab and a tab with a lower value will be " +"displayed first. If a priority of an extra tab is omitted, ``0`` is assumed " +"as a priority." +msgstr "" +"Mungkin ada kasus di mana Anda ingin menentukan urutan tab tambahan karena " +"beberapa plugin horizon dapat mendaftarkan tab tambahan. Anda dapat " +"menentukan prioritas setiap tab dalam ``EXTRA_TABS`` dengan menggunakan " +"tupel prioritas dan kelas tab sebagai elemen dari nilai dikte sebagai " +"pengganti nama lengkap dari tab ekstra. Prioritas adalah bilangan bulat dari " +"tab dan tab dengan nilai yang lebih rendah akan ditampilkan terlebih dahulu. " +"Jika prioritas tab ekstra diabaikan, ``0`` diasumsikan sebagai prioritas." + +msgid "" +"These assets include logo.svg, splash-logo.svg and favicon.ico, however " +"overriding the SVG/GIF assets used by Heat within the `dashboard/img` folder " +"is not currently supported." +msgstr "" +"Aset ini termasuk logo.svg, splash-logo.svg dan favicon.ico, namun menimpa " +"aset SVG/GIF yang digunakan oleh Heat dalam folder `dashboard/img` saat ini " +"tidak didukung." + +msgid "" +"These properties in the registry use the extensibility service (as of Newton " +"release):" +msgstr "" +"Properti ini di registri menggunakan layanan diperpanjang (seperti rilis " +"Newton):" + +msgid "" +"These template loaders will be the first loaders and get loaded before the " +"CACHED_TEMPLATE_LOADERS. Use ADD_TEMPLATE_LOADERS if you want to add loaders " +"at the end and not cache loaded templates. After the whole settings process " +"has gone through, TEMPLATE_LOADERS will be:" +msgstr "" +"Loader template ini akan menjadi pemuat pertama dan dimuat sebelum " +"CACHED_TEMPLATE_LOADERS. Gunakan ADD_TEMPLATE_LOADERS jika Anda ingin " +"menambahkan loader di bagian akhir dan bukan templat yang dimuat di cache. " +"Setelah seluruh proses pengaturan selesai, TEMPLATE_LOADERS akan menjadi:" + +msgid "" +"This ID is only used for comparison with the service provider IDs. This ID " +"should not match any service provider IDs." +msgstr "" +"ID ini hanya digunakan untuk perbandingan dengan ID penyedia layanan " +"(service provider). ID ini tidak boleh cocok dengan ID penyedia layanan apa " +"pun." + +msgid "" +"This SESSION_TIMEOUT is a method to supercede the token timeout with a " +"shorter horizon session timeout (in seconds). So if your token expires in " +"60 minutes, a value of 1800 will log users out after 30 minutes." +msgstr "" +"SESSION_TIMEOUT ini adalah metode untuk mengalahkan batas waktu token dengan " +"waktu sesi horizon yang lebih pendek (dalam detik). Jadi, jika token Anda " +"berakhir dalam 60 menit, nilai 1800 akan mengeluarkan pengguna setelah 30 " +"menit." + +msgid "" +"This can be either a literal URL path (such as the default), or Python's " +"dotted string notation representing a function which will evaluate what URL " +"a user should be redirected to based on the attributes of that user." +msgstr "" +"Ini bisa berupa jalur URL literal (seperti default), atau notasi string " +"bertitik Python (Python's dotted string notation) yang mewakili fungsi yang " +"akan mengevaluasi URL apa yang harus diarahkan pengguna untuk didasarkan " +"pada atribut pengguna tersebut." + +msgid "This example sorts flavors by vcpus in descending order:" +msgstr "Contoh ini mengurutkan flavors dengan vcpus dalam urutan menurun:" + +msgid "" +"This is a dict setting. A key of the dict specifies a tab group which extra " +"tab(s) are added. The key must match a full class name of the target tab " +"group." +msgstr "" +"Ini adalah pengaturan dict. Kunci dari dict menentukan grup tab yang " +"ditambahkan tab tambahan. Kunci harus sesuai dengan nama kelas lengkap dari " +"grup tab target." + +msgid "" +"This is a dict setting. A key of the dict specifies a workflow which extra " +"step(s) are added. The key must match a full class name of the target " +"workflow." +msgstr "" +"Ini adalah pengaturan dict. Kunci dari dict menentukan alur kerja yang " +"ditambahkan langkah tambahan. Kunci harus sesuai dengan nama kelas penuh " +"dari alur kerja target." + +msgid "" +"This is a sample module file to demonstrate how to make some customizations " +"to the Images Panel.::" +msgstr "" +"Ini adalah file contoh modul untuk mendemonstrasikan bagaimana membuat " +"beberapa penyesuaian pada Images Panel.::" + +msgid "" +"This is not meant to be anywhere near a complete list of settings for " +"Django. You should always consult the `upstream documentation `_, especially with regards to " +"deployment considerations and security best-practices." +msgstr "" +"Ini tidak dimaksudkan untuk berada di dekat daftar pengaturan lengkap untuk " +"Django. Anda harus selalu berkonsultasi dengan ``upstream documentation " +"` _, terutama " +"berkaitan dengan pertimbangan penerapan dan praktik terbaik keamanan." + +msgid "" +"This is the list of authentication mechanisms available to the user. It " +"includes Keystone federation protocols such as OpenID Connect and SAML, and " +"also keys that map to specific identity provider and federation protocol " +"combinations (as defined in `WEBSSO_IDP_MAPPING`_). The list of choices is " +"completely configurable, so as long as the id remains intact. Do not remove " +"the credentials mechanism unless you are sure. Once removed, even admins " +"will have no way to log into the system via the dashboard." +msgstr "" +"Ini adalah daftar mekanisme autentikasi yang tersedia bagi pengguna. Ini " +"termasuk protokol federasi Keystone seperti OpenID Connect dan SAML, dan " +"juga kunci yang memetakan ke penyedia identitas spesifik dan kombinasi " +"protokol federasi (sebagaimana didefinisikan dalam `WEBSSO_IDP_MAPPING`_). " +"Daftar pilihan benar-benar dapat dikonfigurasi, jadi selama id tetap utuh. " +"Jangan keluarkan mekanisme kredensial kecuali Anda yakin. Setelah dihapus, " +"bahkan admin tidak akan bisa masuk ke sistem melalui dasbor." + +msgid "" +"This list should contain names (or IP addresses) of the host running the " +"dashboard; if it's being accessed via name, the DNS name (and probably short-" +"name) should be added, if it's accessed via IP address, that should be " +"added. The setting may contain more than one entry." +msgstr "" +"Daftar ini harus berisi nama (atau alamat IP) dari host yang menjalankan " +"dasbor; jika diakses melalui nama, nama DNS (dan mungkin nama pendek) harus " +"ditambahkan, jika diakses melalui alamat IP, yang harus ditambahkan. " +"Pengaturan mungkin berisi lebih dari satu entri." + +msgid "" +"This method of customization is meant to be available for deployers of " +"Horizon, and use of this should be avoided by Horizon plugins at all cost. " +"Plugins needing this level of monkey patching and flexibility should instead " +"look for changing their __init__.py file and performing customizations " +"through other means." +msgstr "" +"Metode penyesuaian ini dimaksudkan untuk tersedia bagi para pengguna " +"Horizon, dan penggunaan ini harus dihindari oleh plugin Horizon dengan " +"segala cara. Plugin yang membutuhkan level monkey patching dan fleksibilitas " +"ini seharusnya mencari perubahan file __init__.py dan melakukan penyesuaian " +"melalui cara lain." + +msgid "" +"This setting allows deployers to control whether a token is deleted on log " +"out. This can be helpful when there are often long running processes being " +"run in the Horizon environment." +msgstr "" +"Pengaturan ini memungkinkan deployer untuk mengontrol apakah token dihapus " +"saat logout. Ini dapat membantu ketika sering ada proses yang berjalan lama " +"yang dijalankan di lingkungan Horizon." + +msgid "" +"This setting allows you to expose configuration values over Horizons " +"internal REST API, so that the AngularJS panels can access them. Please be " +"cautious about which values are listed here (and thus exposed on the " +"frontend). For security purpose, this exposure of settings should be " +"recognized explicitly by operator. So ``REST_API_REQUIRED_SETTINGS`` is not " +"set by default. Please refer ``local_settings.py.example`` and confirm your " +"``local_settings.py``." +msgstr "" +"Pengaturan ini memungkinkan Anda untuk mengekspos nilai konfigurasi melalui " +"Horizons internal REST API, sehingga panel AngularJS dapat mengaksesnya. " +"Harap berhati-hati tentang nilai mana yang tercantum di sini (dan dengan " +"demikian terpapar pada frontend). Untuk tujuan keamanan, paparan pengaturan " +"ini harus diakui secara eksplisit oleh operator. Jadi " +"``REST_API_REQUIRED_SETTINGS`` tidak diatur secara default. Silakan lihat " +"``local_settings.py.example`` dan konfirmasikan ``local_settings.py`` Anda." + +msgid "" +"This setting allows you to set rules for passwords if your organization " +"requires them." +msgstr "" +"Pengaturan ini memungkinkan Anda untuk mengatur aturan untuk kata sandi jika " +"organisasi Anda membutuhkannya." + +msgid "" +"This setting allows you to specify the default value for the option of " +"creating a new volume in the workflow for image and instance snapshot " +"sources." +msgstr "" +"Pengaturan ini memungkinkan Anda menentukan nilai default untuk opsi membuat " +"volume baru dalam alur kerja untuk image dan sumber snapshot instance." + +msgid "" +"This setting can be used in the case where a separate panel is used for " +"managing a custom property or if a certain custom property should never be " +"edited." +msgstr "" +"Pengaturan ini dapat digunakan dalam kasus di mana panel terpisah digunakan " +"untuk mengelola properti kustom atau jika properti kustom tertentu tidak " +"boleh diedit." + +msgid "" +"This setting can be used to defend against Clickjacking and prevent Horizon " +"from being embedded within an iframe. Legacy browsers are still vulnerable " +"to a Cross-Frame Scripting (XFS) vulnerability, so this option allows extra " +"security hardening where iframes are not used in deployment. When set to " +"true, a ``\"frame-buster\"`` script is inserted into the template header " +"that prevents the web page from being framed and therefore defends against " +"clickjacking." +msgstr "" +"Pengaturan ini dapat digunakan untuk mempertahankan terhadap Clickjacking " +"dan mencegah Horizon dari tertanam dalam iframe. Browser lama masih rentan " +"terhadap kerentanan Cross-Frame Scripting (XFS), jadi opsi ini memungkinkan " +"pengerasan keamanan tambahan di mana iframe tidak digunakan dalam " +"penyebaran. Saat disetel ke true, skrip `` \"frame-buster\" `` dimasukkan ke " +"dalam header template yang mencegah halaman web dibingkai dan oleh karena " +"itu mempertahankan terhadap clickjacking." + +msgid "" +"This setting can be used to enable logging of all operations carried out by " +"users of Horizon. The format of the logs is configured via " +"`OPERATION_LOG_OPTIONS`_" +msgstr "" +"Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengaktifkan penebangan semua operasi " +"yang dilakukan oleh pengguna Horizon. Format log dikonfigurasi melalui " +"`OPERATION_LOG_OPTIONS`_" + +msgid "" +"This setting controls the additional links on the user drop down menu. A " +"list of dictionaries defining all of the links should be provided. This " +"defaults to the standard OpenStack RC files." +msgstr "" +"Pengaturan ini mengontrol tautan tambahan pada menu tarik-turun pengguna. " +"Daftar kamus yang mendefinisikan semua tautan harus disediakan. Ini default " +"ke file OpenStack RC standar." + +msgid "This setting controls the behavior of the operation log." +msgstr "Pengaturan ini mengontrol perilaku log operasi." + +msgid "" +"This setting disables Images as a valid boot source for launching instances. " +"Image sources won't show up in the Launch Instance modal." +msgstr "" +"Pengaturan ini menonaktifkan Images sebagai sumber boot yang sah untuk " +"peluncuran instance. Sumber image tidak akan muncul di moda Launch Instance." + +msgid "" +"This setting disables Snapshots as a valid boot source for launching " +"instances. Snapshots sources won't show up in the Launch Instance modal." +msgstr "" +"Pengaturan ini menonaktifkan Snapshots sebagai sumber boot yang valid untuk " +"meluncurkan instance. Sumber snapshot tidak akan muncul di moda Launch " +"Instance." + +msgid "" +"This setting disables Volume Snapshots as a valid boot source for launching " +"instances. Volume Snapshots sources won't show up in the Launch Instance " +"modal." +msgstr "" +"Pengaturan ini menonaktifkan Volume Snapshots sebagai sumber boot yang valid " +"untuk peluncuran instance. Sumber snapshots Volume tidak akan muncul di moda " +"Launch Instance." + +msgid "" +"This setting disables Volumes as a valid boot source for launching " +"instances. Volumes sources won't show up in the Launch Instance modal." +msgstr "" +"Pengaturan ini menonaktifkan Volume sebagai sumber boot yang valid untuk " +"meluncurkan instance. Sumber volume tidak akan muncul di moda Launch " +"Instance." + +msgid "This setting enables the AngularJS Launch Instance workflow." +msgstr "Pengaturan ini memungkinkan alur kerja AngularJS Launch Instance." + +msgid "This setting enables the Python Launch Instance workflow." +msgstr "Pengaturan ini memungkinkan alur kerja Python Launch Instance." + +msgid "This setting enables the ability to edit flavors." +msgstr "Pengaturan ini memungkinkan kemampuan untuk mengedit flavor." + +msgid "" +"This setting enables you to change the default number of lines displayed for " +"the log of an instance. Valid value must be a positive integer." +msgstr "" +"Pengaturan ini memungkinkan Anda untuk mengubah jumlah baris standar yang " +"ditampilkan untuk log suatu instance. Nilai yang valid harus berupa bilangan " +"bulat positif." + +msgid "" +"This setting sets the maximum number of items displayed in a dropdown. " +"Dropdowns that limit based on this value need to support a way to observe " +"the entire list." +msgstr "" +"Pengaturan ini menetapkan jumlah maksimum item yang ditampilkan dalam " +"dropdown. Dropdown yang membatasi berdasarkan nilai ini harus mendukung cara " +"untuk mengamati seluruh daftar." + +msgid "" +"This setting should **always** be set to ``False`` for production " +"deployments as the debug page can display sensitive information to users and " +"attackers alike." +msgstr "" +"Pengaturan ini harus **always** diatur ke ``False`` untuk penyebaran " +"produksi karena halaman debug dapat menampilkan informasi sensitif untuk " +"pengguna dan penyerang sama." + +msgid "" +"This setting specifies the default value for the Configuration Drive " +"property." +msgstr "" +"Pengaturan ini menentukan nilai default untuk properti Configuration Drivei." + +msgid "" +"This setting specifies the size of the chunk (in bytes) for downloading " +"objects from Swift. Do not make it very large (higher than several dozens of " +"Megabytes, exact number depends on your connection speed), otherwise you may " +"encounter socket timeout. The default value is 524288 bytes (or 512 " +"Kilobytes)." +msgstr "" +"Pengaturan ini menentukan ukuran bongkahan (dalam byte) untuk mengunduh " +"objek dari Swift. Jangan membuatnya sangat besar (lebih tinggi dari beberapa " +"lusin Megabyte, angka pastinya tergantung pada kecepatan koneksi Anda), jika " +"tidak Anda mungkin mengalami batas waktu soket. Nilai default adalah 524288 " +"byte (atau 512 Kilobyte)." + +msgid "" +"This setting specifies the type of in-browser console used to access the " +"VMs. Valid values are ``\"AUTO\"``, ``\"VNC\"``, ``\"SPICE\"``, ``\"RDP" +"\"``, ``\"SERIAL\"``, ``\"MKS\"``, and ``None``." +msgstr "" +"Pengaturan ini menentukan jenis konsol in-browser yang digunakan untuk " +"mengakses VM. Nilai yang valid adalah ``\"AUTO\"``, ``\"VNC\"``, ``\"SPICE" +"\"``, ``\"RDP\"``, ``\"SERIAL\"``, ``\"MKS\"``, dan ``None``." + +msgid "" +"This setting specifies whether or not Scheduler Hints can be provided when " +"launching an instance." +msgstr "" +"Pengaturan ini menentukan apakah Scheduler Hint dapat diberikan saat " +"meluncurkan suatu instance." + +msgid "" +"This setting tells Horizon in which cookie key to store the currently set " +"theme. The cookie expiration is currently set to a year." +msgstr "" +"Pengaturan ini memberitahu Horizon di mana kunci cookie untuk menyimpan tema " +"yang ditetapkan saat ini. Berakhirnya cookie saat ini disetel menjadi satu " +"tahun." + +msgid "" +"This setting tells Horizon which static directory to collect the available " +"themes into, and therefore which URL points to the theme collection root. " +"For example, the default theme would be accessible via ``/{{ STATIC_URL }}/" +"themes/default``." +msgstr "" +"Pengaturan ini memberi tahu Horizon direktori statis mana yang mengumpulkan " +"tema-tema yang tersedia, dan oleh karena itu URL mana yang menunjuk ke akar " +"koleksi tema. Misalnya, tema default akan dapat diakses melalui ``/" +"{{ STATIC_URL }}/themes/default``." + +msgid "" +"This setting tells Horizon which theme to use if the user has not yet " +"selected a theme through the theme picker and therefore set the cookie " +"value. This value represents the ``theme_name`` key that is used from " +"`AVAILABLE_THEMES`_. To use this setting, the theme must also be configured " +"inside of ``AVAILABLE_THEMES``. Your default theme must be configured as " +"part of `SELECTABLE_THEMES`_. If it is not, then your ``DEFAULT_THEME`` " +"will default to the first theme in ``SELECTABLE_THEMES``." +msgstr "" +"Pengaturan ini memberitahu Horizon tema mana yang akan digunakan jika " +"pengguna belum memilih tema melalui pemilih tema dan karena itu mengatur " +"nilai cookie. Nilai ini mewakili kunci ``theme_name`` yang digunakan dari " +"`AVAILABLE_THEMES`_. Untuk menggunakan pengaturan ini, tema juga harus " +"dikonfigurasi di dalam ``AVAILABLE_THEMES``. Tema default Anda harus " +"dikonfigurasi sebagai bagian dari `SELECTABLE_THEMES`_. Jika tidak, maka " +"``DEFAULT_THEME`` Anda akan menjadi default ke tema pertama dalam " +"``SELECTABLE_THEMES``." + +msgid "" +"This setting tells Horizon which themes to expose to the user as selectable " +"in the theme picker widget. This value defaults to all themes configured in " +"`AVAILABLE_THEMES`_, but a brander may wish to simply inherit from an " +"existing theme and not allow that parent theme to be selected by the user. " +"``SELECTABLE_THEMES`` takes the exact same format as ``AVAILABLE_THEMES``." +msgstr "" +"Pengaturan ini memberi tahu Horizon tema mana yang akan ditampilkan kepada " +"pengguna sebagai dapat dipilih di widget pemilih tema. Nilai ini secara " +"default untuk semua tema yang dikonfigurasi dalam `AVAILABLE_THEMES`_, " +"tetapi seorang pencitraan mungkin ingin mewarisi hanya dari tema yang ada " +"dan tidak mengizinkan tema induk tersebut dipilih oleh pengguna. " +"``SELECTABLE_THEMES`` mengambil format yang sama persis dengan " +"``AVAILABLE_THEMES``." + +msgid "This setting tells Horizon which themes to use." +msgstr "Pengaturan ini memberitahu Horizon dimana tema yang digunakan." + +msgid "" +"This setting will Enable/Disable access to the Keystone Token to the browser." +msgstr "" +"Pengaturan ini akan Mengaktifkan/Menonaktifkan (Enable/Disable) akses ke " +"Token Keystone ke browser." + +msgid "" +"This setting will display an 'Admin Password' field on the Change Password " +"form to verify that it is indeed the admin logged-in who wants to change the " +"password." +msgstr "" +"Pengaturan ini akan menampilkan field 'Admin Password' pada form Change " +"Password untuk memverifikasi bahwa memang admin yang masuk yang ingin " +"mengubah password." + +msgid "" +"This settings controls whether IP addresses of servers are retrieved from " +"neutron in the project instance table. Setting this to ``False`` may " +"mitigate a performance issue in the project instance table in large " +"deployments." +msgstr "" +"Pengaturan ini mengontrol apakah alamat IP server diambil dari neutron dalam " +"tabel instance proyek. Pengaturan ini ke ``False`` dapat mengurangi masalah " +"kinerja dalam tabel instance proyek dalam penyebaran besar." + +msgid "" +"This should absolutely be set to a unique (and secret) value for your " +"deployment. Unless you are running a load-balancer with multiple Horizon " +"installations behind it, each Horizon instance should have a unique secret " +"key." +msgstr "" +"Ini harus benar-benar diatur ke nilai unik (dan rahasia) untuk penerapan " +"Anda. Kecuali Anda menjalankan load-balancer dengan beberapa pemasangan " +"Horizon di belakangnya, setiap Horizon instance harus memiliki kunci rahasia " +"yang unik." + +msgid "" +"This should essentially be the mapping of the contents of " +"`POLICY_FILES_PATH`_ to service types. When policy.json files are added to " +"`POLICY_FILES_PATH`_, they should be included here too." +msgstr "" +"Ini pada dasarnya harus pemetaan isi `POLICY_FILES_PATH`_ ke jenis layanan. " +"Ketika file policy.json ditambahkan ke `POLICY_FILES_PATH`_, maka file-file " +"itu harus disertakan di sini juga." + +msgid "" +"This value can be changed from the default. When changed, the alias in your " +"webserver configuration should be updated to match." +msgstr "" +"Nilai ini dapat diubah dari default. Saat diubah, alias dalam konfigurasi " +"server web Anda harus diperbarui agar sesuai." + +msgid "" +"This value is also available in the scss namespace with the variable name " +"$static_url. Make sure you run ``python manage.py collectstatic`` and " +"``python manage.py compress`` after any changes to this value in settings.py." +msgstr "" +"Nilai ini juga tersedia di namespace scss dengan nama variabel $ static_url. " +"Pastikan Anda menjalankan ``python manage.py collectstatic`` dan ``python " +"manage.py compress`` setelah perubahan apa pun ke nilai ini di settings.py." + +msgid "" +"This value should not be changed, although removing it or setting it to " +"``None`` would be a means to bypass all policy checks." +msgstr "" +"Nilai ini tidak boleh diubah, meskipun menghapusnya atau menyetelnya ke " +"``None`` akan menjadi sarana untuk melewati semua pemeriksaan kebijakan." + +msgid "" +"To add a Tuskar-UI (Infrastructure) dashboard, you have to install it, and " +"then create a file ``openstack_dashboard/local/enabled/_50_tuskar.py`` with::" +msgstr "" +"Untuk menambahkan dasbor Tuskar-UI (Infrastruktur), Anda harus " +"menginstalnya, dan kemudian membuat file ``openstack_dashboard/local/enabled/" +"_50_tuskar.py`` dengan::" + +msgid "" +"To add a new panel group to the Admin dashboard, create a file " +"``openstack_dashboard/local/enabled/_90_admin_add_panel_group.py`` with the " +"following content::" +msgstr "" +"Untuk menambahkan grup panel baru ke dasbor Admin, buat file " +"``openstack_dashboard/local/enabled/_90_admin_add_panel_group.py`` dengan " +"konten berikut ::" + +msgid "" +"To add a new panel to the Admin panel group in Admin dashboard, create a " +"file ``openstack_dashboard/local/enabled/_60_admin_add_panel.py`` with the " +"following content::" +msgstr "" +"Untuk menambahkan panel baru ke grup panel Admin di dasbor Admin, buat file " +"``openstack_dashboard/local/enabled/_60_admin_add_panel.py`` dengan konten " +"berikut ::" + +msgid "" +"To add custom javascript files, create an ``_scripts.html`` partial template " +"in your dashboard ``openstack_dashboard/dashboards/my_custom_dashboard/ " +"templates/my_custom_dashboard/_scripts.html`` which extends ``horizon/" +"_scripts.html``. In this template override the ``block custom_js_files`` " +"including your custom javascript files::" +msgstr "" +"Untuk menambahkan file javascript khusus, buat template parsial ``_scripts." +"html`` di dashboard Anda ``openstack_dashboard/dashboards/" +"my_custom_dashboard/ templates/my_custom_dashboard/_scripts.html`` which " +"extends ``horizon/_scripts.html``. Dalam template ini, override ``blok " +"custom_js_files`` termasuk custom javascript files:: Anda" + +msgid "" +"To add custom metadata attributes to your project's base template, include " +"them in the ``horizon/_custom_meta.html`` file. The contents of this file " +"will be inserted into the page's just after the default Horizon meta " +"tags." +msgstr "" +"Untuk menambahkan atribut metadata khusus ke template dasar proyek Anda, " +"sertakan mereka dalam file ``horizon/_custom_meta.html``. Isi file ini akan " +"dimasukkan ke dalam halaman tepat setelah tag meta Horizon default." + +msgid "To add icon to Table Action, use icon property. Example:" +msgstr "Untuk menambahkan ikon ke Table Action, gunakan properti ikon. Contoh:" + +msgid "" +"To change the default panel of Admin dashboard to Instances panel, create a " +"file ``openstack_dashboard/local/enabled/_80_admin_default_panel.py`` with " +"the following content::" +msgstr "" +"Untuk mengubah panel default dasbor Admin ke panel Instance, buat file " +"``openstack_dashboard/local/enabled/_80_admin_default_panel.py`` dengan " +"konten berikut ::" + +msgid "" +"To configure or alter the available themes, set ``AVAILABLE_THEMES`` in " +"``local_settings.py`` to a list of tuples, such that ``('name', 'label', " +"'path')``" +msgstr "" +"Untuk mengkonfigurasi atau mengubah tema yang tersedia, atur " +"``AVAILABLE_THEMES`` dalam ``local_settings.py`` ke daftar tupel, seperti `` " +"('name', 'label', 'path') ``" + +msgid "" +"To define custom css files that apply only to a specific dashboard, create a " +"base template in your dashboard's templates folder, which extends Horizon's " +"base template e.g. ``openstack_dashboard/dashboards/my_custom_dashboard/ " +"templates/my_custom_dashboard/base.html``." +msgstr "" +"Untuk menentukan file css khusus yang hanya berlaku untuk dasbor tertentu, " +"buat template dasar di folder template dasbor Anda, yang memperluas template " +"dasar Horizon misal ``openstack_dashboard/dashboards/my_custom_dashboard/ " +"templates/my_custom_dashboard/base.html``." + +msgid "To disable VNIC type selection, set an empty list (``[]``) or ``None``." +msgstr "" +"Untuk menonaktifkan pemilihan jenis VNIC, setel daftar kosong (``[]``) atau " +"``None``." + +msgid "" +"To disable a dashboard locally, create a file ``openstack_dashboard/local/" +"enabled/_40_dashboard-name.py`` with the following content::" +msgstr "" +"Untuk menonaktifkan dasbor secara lokal, buat file``openstack_dashboard/" +"local/enabled/_40_dashboard-name.py`` dengan konten berikut ::" + +msgid "To modify your settings, you have two options:" +msgstr "Untuk mengubah pengaturan Anda, Anda memiliki dua opsi:" + +msgid "" +"To remove Info panel from Admin panel group in Admin dashboard locally, " +"create a file ``openstack_dashboard/local/enabled/_70_admin_remove_panel." +"py`` with the following content::" +msgstr "" +"Untuk menghapus panel Info dari grup panel Admin di dasbor Admin secara " +"lokal, buat file ``openstack_dashboard/local/enabled/_70_admin_remove_panel." +"py`` dengan konten berikut ::" + +msgid "" +"To specify the python module containing your modifications, add the key " +"``customization_module`` to your ``HORIZON_CONFIG`` dictionary in " +"``local_settings.py``. The value should be a string containing the path to " +"your module in dotted python path notation. Example::" +msgstr "" +"Untuk menentukan modul python yang berisi modifikasi Anda, tambahkan kunci " +"``customization_module`` ke kamus `HORIZON_CONFIG`` Anda di ``local_settings." +"py``. Nilai harus berupa string yang berisi jalur ke modul Anda dalam notasi " +"jalur python putus-putus. Contoh::" + +msgid "" +"To use a custom theme, set ``AVAILABLE_THEMES`` in ``local_settings.py`` to " +"a list of themes. If you wish to run in a mode similar to legacy Horizon, " +"set ``AVAILABLE_THEMES`` with a single tuple, and the theme toggle will not " +"be available at all through the application to allow user configuration " +"themes." +msgstr "" +"Untuk menggunakan tema khusus, setel ``AVAILABLE_THEMES`` dalam " +"``local_settings.py`` ke daftar tema. Jika Anda ingin menjalankan dalam mode " +"yang mirip dengan Horizon lama, atur ``AVAILABLE_THEMES`` dengan tupel " +"tunggal, dan tombol tema tidak akan tersedia sama sekali melalui aplikasi " +"untuk memungkinkan tema konfigurasi pengguna." + +msgid "Top Navbar" +msgstr "Top Navbar" + +msgid "True for absolute URLs, False for django urls." +msgstr "True untuk URL absolut, False untuk url django." + +msgid "URL paths to detail view or detail drawer" +msgstr "Jalur URL ke tampilan detail atau drawer detail" + +msgid "URL that refers to files in `STATIC_ROOT`_." +msgstr "URL yang merujuk ke file di `STATIC_ROOT`_." + +msgid "USER_MENU_LINKS" +msgstr "USER_MENU_LINKS" + +msgid "USER_TABLE_EXTRA_INFO" +msgstr "USER_TABLE_EXTRA_INFO" + +msgid "" +"Used to customize features related to the image service, such as the list of " +"supported image formats." +msgstr "" +"Digunakan untuk menyesuaikan fitur yang terkait dengan layanan image, " +"seperti daftar format image yang didukung." + +msgid "" +"Used to customize the titles for image custom property attributes that " +"appear on image detail pages." +msgstr "" +"Digunakan untuk menyesuaikan judul untuk atribut properti kustom image yang " +"muncul pada halaman detail image." + +msgid "Using the ``templates`` Folder" +msgstr "Menggunakan Folder `` template``" + +msgid "" +"Using the information from the registry, we can build out our dashboard " +"panels. Panels use the high-level directive ``hzResourceTable`` that " +"replaces common templates so we do not need to write boilerplate HTML and " +"controller code. It gives developers a quick way to build a new table or " +"change an existing table." +msgstr "" +"Menggunakan informasi dari registri, kita dapat membangun panel dashboard " +"kami. Panel menggunakan arahan tingkat tinggi (high-level directive) " +"``hzResourceTable`` yang mengganti template umum sehingga kita tidak perlu " +"menulis kode HTML dan pengontrol boilerplate. Ini memberi pengembang cara " +"cepat untuk membangun tabel baru atau mengubah tabel yang ada." + +msgid "" +"Valid values are ``\"direct\"``, ``\"legacy\"`` (default) and ``\"off\"``. " +"``\"off\"`` disables the ability to upload images via Horizon. ``legacy`` " +"enables local file upload by piping the image file through the Horizon's web-" +"server. ``direct`` sends the image file directly from the web browser to " +"Glance. This bypasses Horizon web-server which both reduces network hops and " +"prevents filling up Horizon web-server's filesystem. ``direct`` is the " +"preferred mode, but due to the following requirements it is not the default. " +"The ``direct`` setting requires a modern web browser, network access from " +"the browser to the public Glance endpoint, and CORS support to be enabled on " +"the Glance API service. Without CORS support, the browser will forbid the " +"PUT request to a location different than the Horizon server. To enable CORS " +"support for Glance API service, you will need to edit [cors] section of " +"glance-api.conf file (see `here`_ how to do it). Set `allowed_origin` to the " +"full hostname of Horizon web-server (e.g. http:///dashboard) and " +"restart glance-api process." +msgstr "" +"Nilai yang valid adalah ``\"direct\"``, ``\"legacy\"`` (default) dan ``\"off" +"\"``. ``\"off\"``menonaktifkan kemampuan untuk mengunggah image melalui " +"Horizon. ``legacy`` memungkinkan pengunggahan file lokal dengan mem-pipe " +"file image melalui web-server Horizon. ``direct`` mengirim file image " +"langsung dari browser web ke Glance. Ini melewati Horizon web-server yang " +"keduanya mengurangi lompatan jaringan dan mencegah pengisian sistem file web-" +"server Horizon. ``direct`` adalah mode yang disukai, tetapi karena " +"persyaratan berikut ini bukan default. Pengaturan ``direct`` memerlukan " +"browser web modern, akses jaringan dari browser ke Glance endpoint publik, " +"dan dukungan CORS untuk diaktifkan pada layanan Glance API. Tanpa dukungan " +"CORS, browser akan melarang permintaan PUT ke lokasi yang berbeda dari " +"server Horizon. Untuk mengaktifkan dukungan CORS untuk layanan Glance API, " +"Anda perlu mengedit [cors] dari file glance-api.conf (lihat `here`_ how to " +"do it). Setel `allowed_origin` ke nama host lengkap Horizon web-server (mis. " +"http:///dashboard dan mulai kembali proses glance-api." + +msgid "" +"Various settings related to integration with osprofiler library. Since it is " +"a developer feature, it starts as disabled. To enable it, more than a single " +"``\"enabled\"`` key should be specified. Additional keys that should be " +"specified in that dictionary are:" +msgstr "" +"Berbagai pengaturan yang berkaitan dengan integrasi dengan perpustakaan " +"osprofiler. Karena ini adalah fitur pengembang, itu dimulai sebagai " +"dinonaktifkan. Untuk mengaktifkannya, lebih dari satu tombol ``\"enabled\"`` " +"harus ditentukan. Kunci tambahan yang harus ditentukan dalam kamus itu " +"adalah:" + +msgid "WEBROOT" +msgstr "WEBROOT" + +msgid "WEBSSO_CHOICES" +msgstr "WEBSSO_CHOICES" + +msgid "WEBSSO_ENABLED" +msgstr "WEBSSO_ENABLED" + +msgid "WEBSSO_IDP_MAPPING" +msgstr "WEBSSO_IDP_MAPPING" + +msgid "WEBSSO_INITIAL_CHOICE" +msgstr "WEBSSO_INITIAL_CHOICE" + +msgid "" +"When developing a new theme for Horizon, it is required that the dynamically " +"generated `static` directory be cleared after each change and the server " +"restarted. This is not always ideal. If you wish to develop and not have " +"to restart the server each time, it is recommended that you configure your " +"development environment to not run in OFFLINE mode. Simply verify the " +"following settings in your local_settings.py::" +msgstr "" +"Saat mengembangkan tema baru untuk Horizon, diperlukan bahwa direktori " +"`static` yang dihasilkan secara dinamis akan dihapus setelah setiap " +"perubahan dan server dimulai ulang. Ini tidak selalu ideal. Jika Anda ingin " +"mengembangkan dan tidak perlu me-restart server setiap kali, disarankan agar " +"Anda mengonfigurasi lingkungan pengembangan Anda agar tidak berjalan dalam " +"mode OFFLINE. Cukup verifikasi pengaturan berikut di local_settings.py Anda:" + +msgid "" +"When launching a new instance the default flavor is sorted by RAM usage in " +"ascending order. You can customize the sort order by: id, name, ram, disk " +"and vcpus. Additionally, you can insert any custom callback function. You " +"can also provide a flag for reverse sort. See the description in " +"local_settings.py.example for more information." +msgstr "" +"Saat meluncurkan instance baru, flavor default diurutkan berdasarkan " +"penggunaan RAM dalam urutan menaik. Anda dapat menyesuaikan urutan sortir " +"dengan: id, name, ram, disk dan vcpus. Selain itu, Anda dapat memasukkan " +"fungsi panggilan balik khusus. Anda juga dapat memberikan bendera (flag) " +"untuk jenis sebaliknya. Lihat deskripsi di local_settings.py.example untuk " +"informasi lebih lanjut." + +msgid "" +"When set to an integer N (as by default), the start date in the Overview " +"panel meters will be today minus N days. This setting is used to limit the " +"amount of data fetched by default when rendering the Overview panel. If set " +"to ``None`` (which corresponds to the behavior in past Horizon versions), " +"the start date will be from the beginning of the current month until the " +"current date. The legacy behaviour is not recommended for large deployments " +"as Horizon suffers significant lag in this case." +msgstr "" +"Saat disetel ke bilangan bulat N (seperti secara default), tanggal mulai di " +"pengukur panel Ikhtisar akan menjadi hari ini minus N hari. Pengaturan ini " +"digunakan untuk membatasi jumlah data yang diambil secara default saat " +"menampilkan panel Ikhtisar. Jika disetel ke ``None`` (yang sesuai dengan " +"perilaku di Horizon versi sebelumnya), tanggal mulai akan berasal dari awal " +"bulan saat ini hingga tanggal saat ini. Perilaku warisan tidak disarankan " +"untuk penyebaran besar karena Horizon menderita kelambatan signifikan dalam " +"kasus ini." + +msgid "" +"When set with the path to a custom CA certificate file, this overrides use " +"of the default system CA certificate. This custom certificate is used to " +"verify all connections to openstack services when making API calls." +msgstr "" +"Ketika diatur dengan path ke file sertifikat CA kustom, ini mengesampingkan " +"penggunaan sertifikat CA sistem default. Sertifikat khusus ini digunakan " +"untuk memverifikasi semua koneksi ke layanan openstack saat membuat " +"panggilan API." + +msgid "When set, `CACHED_TEMPLATE_LOADERS`_ will not be cached." +msgstr "Saat disetel, `CACHED_TEMPLATE_LOADERS`_ tidak akan di-cache." + +msgid "" +"When set, enables the instance action \"Retrieve password\" allowing " +"password retrieval from metadata service." +msgstr "" +"Saat disetel, aktifkan aksi instance \"Retrieve password\" yang " +"memungkinkan pengambilan password dari layanan metadata." + +msgid "" +"When the user logins to horizon, the message files collected are processed " +"and displayed to the user. Each message file should contain a JSON formatted " +"data and must have a .json file extension. For example:" +msgstr "" +"Ketika pengguna login ke horizon, file pesan yang dikumpulkan diproses dan " +"ditampilkan kepada pengguna. Setiap file pesan harus berisi data berformat " +"JSON dan harus memiliki ekstensi file .json. Sebagai contoh:" + +msgid "" +"When unset or set to ``None`` the default CA certificate on the system is " +"used for SSL verification." +msgstr "" +"Ketika tidak disetel atau disetel ke ``None`` sertifikat CA default pada " +"sistem digunakan untuk verifikasi SSL." + +msgid "You can also override existing methods with your own versions::" +msgstr "Anda juga dapat mengganti metode yang ada dengan versi Anda sendiri ::" + +msgid "" +"You can do essentially anything you like in the customization module. For " +"example, you could change the name of a panel::" +msgstr "" +"Anda dapat melakukan apa saja yang Anda suka dalam modul kustomisasi. " +"Misalnya, Anda dapat mengubah nama panel ::" + +msgid "" +"You can either set it to a specific value or you can let Horizon generate a " +"default secret key that is unique on this machine, regardless of the amount " +"of Python WSGI workers (if used behind Apache+mod_wsgi). However, there may " +"be situations where you would want to set this explicitly, e.g. when " +"multiple dashboard instances are distributed on different machines (usually " +"behind a load-balancer). Either you have to make sure that a session gets " +"all requests routed to the same dashboard instance or you set the same " +"SECRET_KEY for all of them." +msgstr "" +"Anda dapat mengaturnya ke nilai tertentu atau Anda dapat membiarkan Horizon " +"menghasilkan kunci rahasia default yang unik pada mesin ini, terlepas dari " +"jumlah worker Python WSGI (jika digunakan di belakang Apache + mod_wsgi). " +"Namun, mungkin ada situasi di mana Anda ingin menetapkan ini secara " +"eksplisit, misal, ketika beberapa instance dasbor didistribusikan pada mesin " +"yang berbeda (biasanya di balik load-balancer). Anda harus memastikan bahwa " +"sesi mendapatkan semua permintaan yang dialihkan ke instance dasbor yang " +"sama atau Anda menetapkan SECRET_KEY yang sama untuk semuanya." + +msgid "" +"You cannot unregister a ``default_panel``. If you wish to remove a " +"``default_panel``, you need to make a different panel in the dashboard as a " +"``default_panel`` and then unregister the former. For example, if you wished " +"to remove the ``overview_panel`` from the ``Project`` dashboard, you could " +"do the following::" +msgstr "" +"Anda tidak dapat membatalkan pendaftaran ``default_panel``. Jika Anda ingin " +"menghapus ``default_panel``, Anda perlu membuat panel yang berbeda di " +"dashboard sebagai ``default_panel`` dan kemudian membatalkan registrasi yang " +"sebelumnya. Misalnya, jika Anda ingin menghapus ``overview_panel`` dari " +"dasbor ``Project``, Anda dapat melakukan hal berikut:" + +msgid "" +"You could also customize what columns are displayed in an existing table, by " +"redefining the ``columns`` attribute of its ``Meta`` class. This can be " +"achieved in 3 steps:" +msgstr "" +"Anda juga dapat menyesuaikan kolom apa yang ditampilkan di tabel yang ada, " +"dengan mendefinisikan ulang atribut ``columns`` dari kelas ``Meta`` -nya. " +"Ini dapat dicapai dalam 3 langkah:" + +msgid "You may also be interested in :doc:`themes` and :doc:`branding`." +msgstr "Anda mungkin juga tertarik :doc:`themes` dan :doc:`branding`." + +msgid "" +"You may still choose to use the HTML template for complete control of form " +"and functionality. For example, you may want to create a custom footer. You " +"may also use the ``hzDynamicTable`` directive (what ``hzResourceTable`` uses " +"under the hood) directly. However, neither of these is extensible. You would " +"need to override the panel completely." +msgstr "" +"Anda masih dapat memilih untuk menggunakan template HTML untuk kontrol penuh " +"terhadap bentuk dan fungsionalitas. Misalnya, Anda mungkin ingin membuat " +"footer khusus. Anda juga dapat menggunakan secara langsung direktif " +"``hzDynamicTable`` directive (what ``hzResourceTable`` uses under the hood). " +"Namun, keduanya tidak dapat diperluas. Anda perlu menimpa panel sepenuhnya." + +msgid "" +"You should also define `OPENSTACK_KEYSTONE_URL`_ to indicate which of the " +"regions is the default one." +msgstr "" +"Anda juga harus mendefinisikan `OPENSTACK_KEYSTONE_URL`_ untuk menunjukkan " +"daerah mana yang merupakan default." + +msgid "`Bar Charts`_" +msgstr "`Bar Charts`_" + +msgid "`Bootstrap`_" +msgstr "`Bootstrap`_" + +msgid "" +"`Bootswatch`_ is a collection of free themes for Bootstrap and is now " +"available for use in Horizon." +msgstr "" +"`Bootswatch`_ adalah kumpulan tema gratis untuk Bootstrap dan sekarang " +"tersedia untuk digunakan di Horizon." + +msgid "`Bootswatchr`_" +msgstr "`Bootswatchr`_" + +msgid "" +"`Django Settings`_, which are common to all Django applications. The only " +"ones documented here are those that Horizon alters by default; however, you " +"should read the `Django settings documentation `_ to see the other options available to you." +msgstr "" +"`Django Settings`_, yang umum untuk semua aplikasi Django. Satu-satunya yang " +"didokumentasikan di sini adalah mereka yang diubah oleh Horizon secara " +"default; namun, Anda harus membaca `Django settings documentation `_ untuk melihat opsi lain " +"yang tersedia untuk Anda." + +msgid "" +"`Django's ALLOWED_HOSTS documentation `_" +msgstr "" +"`Django's ALLOWED_HOSTS documentation `_" + +msgid "" +"`Django's DEBUG documentation `_" +msgstr "" +"`Django's DEBUG documentation `_" + +msgid "" +"`Django's INSTALLED_APPS documentation `_" +msgstr "" +"`Django's INSTALLED_APPS documentation `_" + +msgid "" +"`Django's SECRET_KEY documentation `_" +msgstr "" +"`Django's SECRET_KEY documentation `_" + +msgid "" +"`Django's STATIC_ROOT documentation `_" +msgstr "" +"`Django's STATIC_ROOT documentation `_" + +msgid "" +"`Django's STATIC_URL documentation `_" +msgstr "" +"`Django's STATIC_URL documentation `_" + +msgid "" +"`Django's TEMPLATES documentation `_" +msgstr "" +"`Django's TEMPLATES documentation `_" + +msgid "" +"`General Settings`_: this includes visual settings like the modal backdrop " +"style, bug url and theme configuration, as well as settings that affect " +"every service, such as page sizes on API requests." +msgstr "" +"`General Settings`_: ini termasuk pengaturan visual seperti gaya latar " +"belakang modal, url bug dan konfigurasi tema, serta pengaturan yang " +"mempengaruhi setiap layanan, seperti ukuran halaman pada permintaan API." + +msgid "" +"`PROJECT_TABLE_EXTRA_INFO`_ for the equivalent setting on the Projects table" +msgstr "" +"`PROJECT_TABLE_EXTRA_INFO`_ untuk pengaturan yang setara pada tabel Project" + +msgid "`Paintstrap`_" +msgstr "`Paintstrap`_" + +msgid "`Pie Charts`_" +msgstr "`Pie Charts`_" + +msgid "" +"`Service-specific Settings`_: Many services that Horizon consumes, such as " +"Nova and Neutron, don't advertise their capabilities via APIs, so Horizon " +"carries configuration for operators to enable or disable many items. This " +"section covers all settings that are specific to a single service." +msgstr "" +"`Service-specific Settings`_: Banyak layanan yang mengkonsumsi Horizon, " +"seperti Nova dan Neutron, tidak mengiklankan kemampuan mereka melalui API, " +"sehingga Horizon membawa konfigurasi bagi operator untuk mengaktifkan atau " +"menonaktifkan banyak item. Bagian ini mencakup semua pengaturan yang khusus " +"untuk layanan tunggal." + +msgid "`Side Nav`_" +msgstr "`Side Nav`_" + +msgid "`Top Navbar`_" +msgstr "`Top Navbar`_" + +msgid "`USER_TABLE_EXTRA_INFO`_ for the equivalent setting on the Users table" +msgstr "`USER_TABLE_EXTRA_INFO`_ untuk pengaturan ekuivalen pada tabel Users" + +msgid "" +"``\"keys\"`` is a list of strings, which are secret keys used to encode/" +"decode the profiler data contained in request headers. Encryption is used " +"for security purposes, other OpenStack components that are expected to " +"profile themselves with osprofiler using the data from the request that " +"Horizon initiated must share a common set of keys with the ones in Horizon " +"config. List of keys is used so that security keys could be changed in non-" +"obtrusive manner for every component in the cloud. Example: ``\"keys\": " +"[\"SECRET_KEY\", \"MORE_SECRET_KEY\"]``. For more details see `osprofiler " +"documentation`_." +msgstr "" +"``\"keys\"`` adalah daftar string, yang merupakan kunci rahasia yang " +"digunakan untuk menyandikan/memecahkan kode (encode/decode) data profiler " +"yang terdapat dalam header permintaan. Enkripsi digunakan untuk tujuan " +"keamanan, komponen OpenStack lainnya yang diharapkan untuk membuat profil " +"diri dengan osprofiler menggunakan data dari permintaan yang dimulai Horizon " +"harus berbagi kunci umum (a common set of keys) dengan yang ada di " +"konfigurasi Horizon. Daftar kunci digunakan sehingga kunci keamanan dapat " +"diubah dengan cara yang tidak menonjol untuk setiap komponen di cloud. " +"Contoh:``\"keys\": [\"SECRET_KEY\", \"MORE_SECRET_KEY\"]``. Untuk lebih " +"jelasnya lihat `osprofiler documentation`_." + +msgid "" +"``\"notifier_connection_string\"`` is a url to which trace messages are sent " +"by Horizon. For other components it is usually the only URL specified in " +"config, because other components act mostly as traces producers. Example: ``" +"\"notifier_connection_string\": \"mongodb://%s' % OPENSTACK_HOST\"``." +msgstr "" +"``\"notifier_connection_string\"`` adalah url yang melacak pesan yang " +"dikirim oleh Horizon. Untuk komponen lain biasanya satu-satunya URL yang " +"ditentukan dalam konfigurasi, karena komponen lain sebagian besar bertindak " +"sebagai produsen jejak (traces producers). Contoh: ``" +"\"notifier_connection_string\": \"mongodb://%s' % OPENSTACK_HOST\"``." + +msgid "" +"``\"receiver_connection_string\"`` is a url from which traces are retrieved " +"by Horizon, needed because Horizon is not only the traces producer, but also " +"a consumer. Having 2 settings which usually contain the same value is legacy " +"feature from older versions of osprofiler when OpenStack components could " +"use oslo.messaging for notifications and the trace client used ceilometer as " +"a receiver backend. By default Horizon uses the same URL pointing to a " +"MongoDB cluster for both purposes, since ceilometer was too slow for using " +"with UI. Example: ``\"receiver_connection_string\": \"mongodb://%s\" % " +"OPENSTACK_HOST``." +msgstr "" +"``\"receiver_connection_string\"`` adalah url yang jejaknya diambil oleh " +"Horizon, diperlukan karena Horizon bukan hanya produsen jejak, tetapi juga " +"konsumen. Memiliki 2 pengaturan yang biasanya mengandung nilai yang sama " +"adalah fitur legacy dari versi osprofiler yang lebih lama ketika komponen " +"OpenStack dapat menggunakan oslo.messaging untuk notifikasi dan trace client " +"menggunakan ceilometer sebagai backend penerima. Secara default Horizon " +"menggunakan URL yang sama menunjuk ke klaster MongoDB untuk kedua tujuan, " +"karena ceilometer terlalu lambat untuk digunakan dengan UI. Contoh: ``" +"\"receiver_connection_string\": \"mongodb://%s\" % OPENSTACK_HOST``." + +msgid "``%(client_ip)s``" +msgstr "``%(client_ip)s``" + +msgid "``%(domain_id)s``" +msgstr "``%(domain_id)s``" + +msgid "``%(domain_name)s``" +msgstr "``%(domain_name)s``" + +msgid "``%(http_status)s``" +msgstr "``%(http_status)s``" + +msgid "``%(message)s``" +msgstr "``%(message)s``" + +msgid "``%(method)s``" +msgstr "``%(method)s``" + +msgid "``%(param)s``" +msgstr "``%(param)s``" + +msgid "``%(project_id)s``" +msgstr "``%(project_id)s``" + +msgid "``%(project_name)s``" +msgstr "``%(project_name)s``" + +msgid "``%(referer_url)s``" +msgstr "``%(referer_url)s``" + +msgid "``%(request_scheme)s``" +msgstr "``%(request_scheme)s``" + +msgid "``%(request_url)s``" +msgstr "``%(request_url)s``" + +msgid "``%(user_id)s``" +msgstr "``%(user_id)s``" + +msgid "``%(user_name)s``" +msgstr "``%(user_name)s``" + +msgid "``ADD_ANGULAR_MODULES``" +msgstr "``ADD_ANGULAR_MODULES``" + +msgid "``ADD_EXCEPTIONS``" +msgstr "``ADD_EXCEPTIONS``" + +msgid "``ADD_INSTALLED_APPS``" +msgstr "``ADD_INSTALLED_APPS``" + +msgid "``ADD_JS_FILES``" +msgstr "``ADD_JS_FILES``" + +msgid "``ADD_JS_SPEC_FILES``" +msgstr "``ADD_JS_SPEC_FILES``" + +msgid "``ADD_PANEL``" +msgstr "``ADD_PANEL``" + +msgid "``ADD_SCSS_FILES``" +msgstr "``ADD_SCSS_FILES``" + +msgid "``ADD_XSTATIC_MODULES``" +msgstr "``ADD_XSTATIC_MODULES``" + +msgid "``AUTO_DISCOVER_STATIC_FILES``" +msgstr "``AUTO_DISCOVER_STATIC_FILES``" + +msgid "``DASHBOARD``" +msgstr "``DASHBOARD``" + +msgid "``DEFAULT_PANEL``" +msgstr "``DEFAULT_PANEL``" + +msgid "``DEFAULT``" +msgstr "``DEFAULT``" + +msgid "``DISABLED``" +msgstr "``DISABLED``" + +msgid "``EXTRA_STEPS``" +msgstr "``EXTRA_STEPS``" + +msgid "``EXTRA_TABS``" +msgstr "``EXTRA_TABS``" + +msgid "``PANEL_DASHBOARD``" +msgstr "``PANEL_DASHBOARD``" + +msgid "``PANEL_GROUP_DASHBOARD``" +msgstr "``PANEL_GROUP_DASHBOARD``" + +msgid "``PANEL_GROUP_NAME``" +msgstr "``PANEL_GROUP_NAME``" + +msgid "``PANEL_GROUP``" +msgstr "``PANEL_GROUP``" + +msgid "``PANEL``" +msgstr "``PANEL``" + +msgid "``REMOVE_PANEL``" +msgstr "``REMOVE_PANEL``" + +msgid "``UPDATE_HORIZON_CONFIG``" +msgstr "``UPDATE_HORIZON_CONFIG``" + +msgid "" +"``can_set_mount_point`` and ``can_set_password`` now default to ``False``" +msgstr "" +"``can_set_mount_point`` dan ``can_set_password`` sekarang default ke " +"``False``" + +msgid "" +"``cinder_policy.d`` and ``nova_policy.d`` are registered by default to " +"maintain policies which have ben dropped from nova and cinder but horizon " +"still uses. We recommend not to drop them." +msgstr "" +"``cinder_policy.d`` dan ``nova_policy.d`` terdaftar secara default untuk " +"mempertahankan kebijakan yang telah diturunkan dari nova dan cinder, tetapi " +"horizon masih digunakan. Kami menyarankan untuk tidak menurunkannya." + +msgid "``display_name``: string displayed in the network creation form." +msgstr "" +"``display_name``: string yang ditampilkan dalam form pembuatan jaringan." + +msgid "" +"``format`` defines the operation log format. Currently you can use the " +"following keywords. The default value contains all keywords." +msgstr "" +"``format`` mendefinisikan format log operasi. Saat ini Anda dapat " +"menggunakan kata kunci berikut. Nilai default berisi semua kata kunci." + +msgid "``ignored_urls`` is a list of request URLs to be hidden from a log." +msgstr "" +"``ignored_urls`` adalah daftar URL permintaan yang disembunyikan dari log." + +msgid "``label``" +msgstr "``label``" + +msgid "" +"``mask_fields`` is a list of keys of post data which should be masked from " +"the point of view of security. Fields like ``password`` should be included. " +"The fields specified in ``mask_fields`` are logged as ``********``." +msgstr "" +"``mask_fields`` adalah daftar kunci data postingan yang harus disamarkan " +"dari sudut pandang keamanan. Field seperti ``password`` harus dimasukkan. " +"Kolom yang ditentukan dalam ``mask_fields`` dicatat sebagai `` ******** ``." + +msgid "" +"``my_project.overrides`` needs to be importable by the python process " +"running Horizon. If your module is not installed as a system-wide python " +"package, you can either make it installable (e.g., with a setup.py) or you " +"can adjust the python path used by your WSGI server to include its location." +msgstr "" +"``my_project.overrides`` perlu diimpor oleh proses python yang menjalankan " +"Horizon. Jika modul Anda tidak diinstal sebagai paket python system-wide, " +"Anda dapat membuatnya dapat diinstal (misalnya, dengan setup.py) atau Anda " +"dapat menyesuaikan jalur python yang digunakan oleh server WSGI Anda untuk " +"memasukkan lokasinya." + +msgid "``name``" +msgstr "``name``" + +msgid "``path``" +msgstr "``path``" + +msgid "" +"``require_physical_network``: a boolean parameter which indicates this " +"network type requires a physical network." +msgstr "" +"``require_physical_network``: parameter boolean yang menunjukkan jenis " +"jaringan ini membutuhkan jaringan fisik." + +msgid "" +"``require_segmentation_id``: a boolean parameter which indicates this " +"network type requires a segmentation ID. If True, a valid segmentation ID " +"range must be configured in ``segmentation_id_range`` settings above." +msgstr "" +"``require_segmentation_id``: parameter boolean yang menunjukkan jenis " +"jaringan ini memerlukan ID segmentasi. Jika True, rentang ID segmentasi yang " +"valid harus dikonfigurasi dalam pengaturan ``segmentation_id_range`` di atas." + +msgid "" +"``target_methods`` is a request method which is logged to a operation log. " +"The valid methods are ``POST``, ``GET``, ``PUT``, ``DELETE``." +msgstr "" +"``target_methods`` adalah metode permintaan yang dicatat ke log operasi. " +"Metode yang valid adalah ``POST``, ``GET``, ``PUT``, ``DELETE``." + +msgid "ajax_poll_interval" +msgstr "ajax_poll_interval" + +msgid "ajax_queue_limit" +msgstr "ajax_queue_limit" + +msgid "" +"allowing multiple roles to have administrative privileges, like ``[\"admin" +"\", \"cloud-admin\", \"net-op\"]``" +msgstr "" +"memungkinkan banyak peran untuk memiliki hak administratif, seperti " +"``[\"admin\", \"cloud-admin\", \"net-op\"]``" + +msgid "angular_modules" +msgstr "angular_modules" + +msgid "auto_fade_alerts" +msgstr "auto_fade_alerts" + +msgid "batchActions" +msgstr "batchActions" + +msgid "bug_url" +msgstr "bug_url" + +msgid "config_drive" +msgstr "config_drive" + +msgid "create_volume" +msgstr "create_volume" + +msgid "default_dns_nameservers" +msgstr "default_dns_nameservers" + +msgid "detailViews" +msgstr "detailViews" + +msgid "disable_image" +msgstr "disable_image" + +msgid "disable_instance_snapshot" +msgstr "disable_instance_snapshot" + +msgid "disable_password_reveal" +msgstr "disable_password_reveal" + +msgid "disable_volume" +msgstr "disable_volume" + +msgid "disable_volume_snapshot" +msgstr "disable_volume_snapshot" + +msgid "enable_auto_allocated_network" +msgstr "enable_auto_allocated_network" + +msgid "enable_distributed_router" +msgstr "enable_distributed_router" + +msgid "enable_fip_topology_check" +msgstr "enable_fip_topology_check" + +msgid "enable_ha_router" +msgstr "enable_ha_router" + +msgid "enable_ipv6" +msgstr "enable_ipv6" + +msgid "enable_quotas" +msgstr "enable_quotas" + +msgid "enable_router" +msgstr "enable_router" + +msgid "enable_scheduler_hints" +msgstr "enable_scheduler_hints" + +msgid "exceptions" +msgstr "pengecualian" + +msgid "external" +msgstr "eksternal" + +msgid "extra_provider_types" +msgstr "extra_provider_types" + +msgid "filterFacets" +msgstr "filterFacets" + +msgid "globalActions" +msgstr "globalActions" + +msgid "help_url" +msgstr "help_url" + +msgid "icon_classes" +msgstr "icon_classes" + +msgid "itemActions" +msgstr "itemActions" + +msgid "js_files" +msgstr "js_files" + +msgid "js_spec_files" +msgstr "js_spec_files" + +msgid "modal_backdrop" +msgstr "modal_backdrop" + +msgid "name" +msgstr "nama" + +msgid "" +"or you can paste your script directly in the file, being sure to use " +"appropriate tags::" +msgstr "" +"atau Anda dapat menempel skrip Anda langsung di file, pastikan untuk " +"menggunakan tags:: yang sesuai" + +msgid "password_autocomplete" +msgstr "password_autocomplete" + +msgid "password_validator" +msgstr "password_validator" + +msgid "physical_networks" +msgstr "physical_networks" + +msgid "segmentation_id_range" +msgstr "segmentation_id_range" + +msgid "supported_provider_types" +msgstr "supported_provider_types" + +msgid "supported_vnic_types" +msgstr "supported_vnic_types" + +msgid "tableColumns" +msgstr "tableColumns" + +msgid "to rename the ``admin`` role to ``cloud-admin``" +msgstr "untuk mengganti nama peran ``admin`` menjadi ``cloud-admin``" + +msgid "url" +msgstr "url" + +msgid "user_home" +msgstr "user_home" diff --git a/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-install.po b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-install.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b521be146cdd5016ad7bf8f1bd427d3950d59111 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-install.po @@ -0,0 +1,947 @@ +# suhartono , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.2.dev6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-31 09:22-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-13 04:42+0000\n" +"Last-Translator: suhartono \n" +"Language-Team: Indonesian\n" +"Language: id\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid ":ref:`install-customizing` describes how to customize horizon." +msgstr ":ref:`install-customizing` menjelaskan cara menyesuaikan horizon." + +msgid ":ref:`install-settings` lists the available settings for horizon." +msgstr ":ref:`install-settings` daftar pengaturan yang tersedia untuk horizon." + +msgid "" +"ALLOWED_HOSTS can also be ['*'] to accept all hosts. This may be useful for " +"development work, but is potentially insecure and should not be used in " +"production. See https://docs.djangoproject.com/en/dev/ref/settings/#allowed-" +"hosts for further information." +msgstr "" +"ALLOWED_HOSTS juga bisa menjadi ['*'] untuk menerima semua host. Ini mungkin " +"berguna untuk pekerjaan pengembangan, tetapi berpotensi tidak aman dan tidak " +"boleh digunakan dalam produksi. Lihat https://docs.djangoproject.com/en/dev/" +"ref/settings/#allowed-hosts untuk informasi lebih lanjut." + +msgid "Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/``." +msgstr "Akses dasbor menggunakan browser web di ``http://controller/``." + +msgid "" +"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/dashboard``." +msgstr "" +"Akses dasbor menggunakan browser web di ``http://controller/dashboard``." + +msgid "" +"Access the dashboard using a web browser at ``http://controller/horizon``." +msgstr "Akses dasbor menggunakan browser web di ``http://controller/horizon``." + +msgid "" +"Add the following line to ``/etc/apache2/conf-available/openstack-dashboard." +"conf`` if not included." +msgstr "" +"Tambahkan baris berikut ke ``/etc/apache2/conf-available/openstack-dashboard." +"conf`` jika tidak termasuk." + +msgid "" +"Add the following line to ``/etc/httpd/conf.d/openstack-dashboard.conf`` if " +"not included." +msgstr "" +"Tambahkan baris berikut ke ``/etc/httpd/conf.d/openstack-dashboard.conf`` " +"jika tidak termasuk." + +msgid "" +"After you install and configure the dashboard, you can complete the " +"following tasks:" +msgstr "" +"Setelah Anda menginstal dan mengkonfigurasi dasbor, Anda dapat menyelesaikan " +"tugas-tugas berikut:" + +msgid "Allow your hosts to access the dashboard:" +msgstr "Izinkan host Anda mengakses dasbor:" + +msgid "" +"Authenticate using ``admin`` or ``demo`` user and ``default`` domain " +"credentials." +msgstr "" +"Otentikasi menggunakan ``admin`` atau ``demo`` pengguna dan ``default`` " +"kredensial domain." + +msgid "BGPVPN Dashboard" +msgstr "BGPVPN Dashboard" + +msgid "Blazar Dashboard" +msgstr "Blazar Dashboard" + +msgid "Bug Tracker" +msgstr "Bug Tracker" + +msgid "" +"By default the apache configuration will launch a number of apache processes " +"equal to the number of CPUs + 1 of the machine on which you launch the " +"``make_web_conf`` command. If the target machine is not the same or if you " +"want to specify the number of processes, add the ``--processes`` option" +msgstr "" +"Secara default, konfigurasi apache akan meluncurkan sejumlah proses apache " +"yang sama dengan jumlah CPU + 1 dari mesin di mana Anda meluncurkan perintah " +"``make_web_conf``. Jika mesin target tidak sama atau jika Anda ingin " +"menentukan jumlah proses, tambahkan opsi ``--processes``" + +msgid "Cached Database" +msgstr "Cached Database" + +msgid "Clone Horizon" +msgstr "Clone Horizon" + +msgid "Cloudkitty Dashboard" +msgstr "Cloudkitty Dashboard" + +msgid "Comment out any other session storage configuration." +msgstr "Komentar tentang konfigurasi penyimpanan sesi lainnya." + +msgid "" +"Compile translation message catalogs for internationalization. This step is " +"not required if you do not need to support languages other than US English. " +"GNU ``gettext`` tool is required to compile message catalogs." +msgstr "" +"Menyusun katalog pesan terjemahan untuk internasionalisasi. Langkah ini " +"tidak diperlukan jika Anda tidak perlu mendukung bahasa selain Bahasa " +"Inggris AS. Alat `gettext`` GNU diperlukan untuk mengkompilasi katalog pesan." + +msgid "" +"Compress your static files by adding ``COMPRESS_OFFLINE = True`` to your " +"``local_settings.py``, then run the following commands" +msgstr "" +"Kompres file statis Anda dengan menambahkan ``COMPRESS_OFFLINE = True`` ke " +"``local_settings.py`` Anda, lalu jalankan perintah berikut" + +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasi" + +msgid "Configure API versions:" +msgstr "Konfigurasikan API versions:" + +msgid "" +"Configure ``Default`` as the default domain for users that you create via " +"the dashboard:" +msgstr "" +"Konfigurasikan ``Default`` sebagai domain default untuk pengguna yang Anda " +"buat melalui dashboard:" + +msgid "" +"Configure ``user`` as the default role for users that you create via the " +"dashboard:" +msgstr "" +"Mengkonfigurasi ``user`` sebagai peran default untuk pengguna yang Anda buat " +"melalui dasbor:" + +msgid "Configure the ``memcached`` session storage service:" +msgstr "Konfigurasikan layanan penyimpanan sesi `memcached``:" + +msgid "" +"Configure the dashboard to use OpenStack services on the ``controller`` node:" +msgstr "" +"Konfigurasikan dasbor untuk menggunakan layanan OpenStack pada simpul " +"``controller ``:" + +msgid "Configure the web server:" +msgstr "Konfigurasikan server web:" + +msgid "Congress Dashboard" +msgstr "Congress Dashboard" + +msgid "" +"Create ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. It is usually a good " +"idea to copy ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example`` and " +"edit it. As a minimum, the follow settings will need to be modified:" +msgstr "" +"Buat ``openstack_dashboard/local/local_settings.py``. Itu biasanya ide yang " +"baik untuk menyalin ``openstack_dashboard/local/local_settings.py.example``` " +"dan mengeditnya. Minimal, pengaturan berikut perlu dimodifikasi:" + +msgid "" +"Currently, Horizon plugins are responsible for their own compatibility. " +"Check the individual repos for information on support." +msgstr "" +"Saat ini, plugin Horizon bertanggung jawab atas kompatibilitasnya sendiri. " +"Periksa repositori individual untuk informasi tentang dukungan." + +msgid "" +"Customize your dashboard. For details, see :doc:`/admin/customize-configure`." +msgstr "" +"Sesuaikan dasbor Anda. Untuk detailnya, lihat :doc:`/admin/customize-" +"configure`." + +msgid "Database" +msgstr "Database" + +msgid "" +"Database-backed sessions are scalable (using an appropriate database " +"strategy), persistent, and can be made high-concurrency and highly-available." +msgstr "" +"Sesi yang didukung database bersifat skalabel (menggunakan strategi basis " +"data yang sesuai), persisten, dan dapat dibuat konkurensi tinggi dan sangat " +"tersedia." + +msgid "" +"Default configuration files vary by distribution. You might need to add " +"these sections and options rather than modifying existing sections and " +"options. Also, an ellipsis (``...``) in the configuration snippets indicates " +"potential default configuration options that you should retain." +msgstr "" +"File konfigurasi default bervariasi berdasarkan distribusi. Anda mungkin " +"perlu menambahkan bagian dan opsi ini daripada memodifikasi bagian dan opsi " +"yang ada. Juga, ellipsis (``...``) di cuplikan konfigurasi menunjukkan opsi " +"konfigurasi standar potensial yang harus Anda pertahankan." + +msgid "Deployment" +msgstr "Deployment" + +msgid "Designate Dashboard" +msgstr "Designate Dashboard" + +msgid "Django 1.11 or 2.0" +msgstr "Django 1.11 or 2.0" + +msgid "Django 1.8 to 1.10 are no longer supported since Rocky release." +msgstr "Django 1.8 hingga 1.10 tidak lagi didukung sejak Rocky rilis." + +msgid "" +"Do not edit the ``ALLOWED_HOSTS`` parameter under the Ubuntu configuration " +"section." +msgstr "" +"Jangan mengedit parameter ``ALLOWED_HOSTS`` di bawah bagian konfigurasi " +"Ubuntu." + +msgid "" +"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings.py`` file and complete " +"the following actions:" +msgstr "" +"Edit file ``/etc/openstack-dashboard/local_settings.py`` dan selesaikan " +"tindakan berikut:" + +msgid "" +"Edit the ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` file and complete the " +"following actions:" +msgstr "" +"Edit file ``/etc/openstack-dashboard/local_settings`` dan selesaikan " +"tindakan berikut:" + +msgid "" +"Edit the ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/" +"local_settings.py`` file and complete the following actions:" +msgstr "" +"Edit file ``/srv/www/openstack-dashboard/openstack_dashboard/local/" +"local_settings.py`` dan selesaikan tindakan berikut:" + +msgid "Enable support for domains:" +msgstr "Aktifkan dukungan untuk domain:" + +msgid "Enable the Identity API version 3:" +msgstr "Aktifkan Identity API version 3:" + +msgid "Enable the above configuration and restart the web server" +msgstr "Aktifkan konfigurasi di atas dan mulai ulang server web" + +msgid "" +"External caching using an application such as memcached offers persistence " +"and shared storage, and can be very useful for small-scale deployment and/or " +"development. However, for distributed and high-availability scenarios " +"memcached has inherent problems which are beyond the scope of this " +"documentation." +msgstr "" +"Eksternal caching menggunakan aplikasi seperti memcached menawarkan " +"persisten dan penyimpanan bersama, dan bisa sangat berguna untuk penyebaran " +"skala kecil dan/atau pengembangan. Namun, untuk skenario yang " +"didistribusikan dan ketersediaan tinggi memcached memiliki masalah yang " +"melekat yang berada di luar lingkup dokumentasi ini." + +msgid "Finalize installation" +msgstr "Finalisasi instalasi" + +msgid "" +"For details about browsers that support noVNC, see `README `__." +msgstr "" +"Untuk detail tentang browser yang mendukung noVNC, lihat `README `__." + +msgid "" +"For more information regarding configuring logging in Horizon, please read " +"the `Django logging directive`_ and the `Python logging directive`_ " +"documentation. Horizon is built on Python and Django." +msgstr "" +"Untuk informasi lebih lanjut tentang mengkonfigurasi penebangan di Horizon, " +"silakan baca 'Django logging directive`_ dan dokumentasi `Python " +"loggingiveive__. Horizon dibangun di atas Python dan Django." + +msgid "For the system dependencies, see :doc:`system-requirements`." +msgstr "Untuk dependensi sistem, lihat :doc:`system-requirements`." + +msgid "Freezer Web UI" +msgstr "Freezer Web UI" + +msgid "Group Based Policy UI" +msgstr "Group Based Policy UI" + +msgid "Heat Dashboard" +msgstr "Heat Dashboard" + +msgid "" +"Horizon also supports many other OpenStack services via plugins. For more " +"information, see the :ref:`install-plugin-registry`." +msgstr "" +"Horizon juga mendukung banyak layanan OpenStack lainnya melalui plugin. " +"Untuk informasi lebih lanjut, lihat the :ref:`install-plugin-registry`." + +msgid "" +"Horizon also uses a number of 3rd-party clients which log separately. The " +"log level for these can still be controlled through Horizon's ``LOGGING`` " +"config, however behaviors may vary beyond Horizon's control." +msgstr "" +"Horizon juga menggunakan sejumlah klien pihak ketiga yang masuk secara " +"terpisah. Tingkat log untuk ini masih dapat dikontrol melalui konfigurasi " +"``LOGGING`` Horizon, namun perilaku dapat bervariasi di luar kendali " +"Horizon." + +msgid "Horizon plugins" +msgstr "Horizon plugins" + +msgid "" +"Horizon uses `Django's sessions framework`_ for handling session data. There " +"are numerous session backends available, which are selected through the " +"``SESSION_ENGINE`` setting in your ``local_settings.py`` file." +msgstr "" +"Horizon menggunakan `Django's sessions framework`_ untuk menangani data " +"sesi. Ada banyak sesi backend yang tersedia, yang dipilih melalui pengaturan " +"``SESSION_ENGINE`` di file ``local_settings.py`` Anda." + +msgid "" +"Horizon usually syncs with `Django's Roadmap `__ and basically supports maintained versions " +"of Django as of the feature freeze of each OpenStack release." +msgstr "" +"Horizon biasanya disinkronkan dengan `Django's Roadmap `__ dan pada dasarnya " +"mendukung versi Django yang telah dipelihara sebagai fitur pembekuan dari " +"setiap rilis OpenStack." + +msgid "" +"Horizons uses Django's logging configuration mechanism, which can be " +"customized by altering the ``LOGGING`` dictionary in ``local_settings.py``. " +"By default, Horizon's logging example sets the log level to ``INFO``." +msgstr "" +"Horizons menggunakan mekanisme konfigurasi Django's logging, yang dapat " +"dikustomisasi dengan mengubah kamus ``LOGGING`` di ``local_settings.py``. " +"Secara default, contoh Horizon's logging menyetel tingkat log ke `` INFO``." + +msgid "" +"If you chose networking option 1, disable support for layer-3 networking " +"services:" +msgstr "" +"Jika Anda memilih opsi jaringan 1, nonaktifkan dukungan untuk layanan " +"jaringan layer-3:" + +msgid "" +"In the Dashboard configuration section, allow your hosts to access Dashboard:" +msgstr "Di bagian konfigurasi Dasbor, izinkan host Anda mengakses Dasbor:" + +msgid "Install and configure components" +msgstr "Instal dan konfigurasi komponen" + +msgid "Install and configure for Debian" +msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk Debian" + +msgid "Install and configure for Red Hat Enterprise Linux and CentOS" +msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk Red Hat Enterprise Linux dan CentOS" + +msgid "Install and configure for Ubuntu" +msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk Ubuntu" + +msgid "Install and configure for openSUSE and SUSE Linux Enterprise" +msgstr "Instal dan konfigurasikan untuk openSUSE dan SUSE Linux Enterprise" + +msgid "Install the horizon python module into your system" +msgstr "Instal modul horizon python ke dalam sistem Anda" + +msgid "Install the packages:" +msgstr "Instal paket:" + +msgid "Installation" +msgstr "Pemasangan" + +msgid "Installation Guide" +msgstr "Petunjuk pemasangan" + +msgid "Installing from Packages" +msgstr "Memasang dari Paket" + +msgid "Installing from Source" +msgstr "Menginstal dari Sumber (source)" + +msgid "Ironic UI" +msgstr "Ironic UI" + +msgid "Karbor Dashboard" +msgstr "Karbor Dashboard" + +msgid "Logging" +msgstr "Logging" + +msgid "Magnum UI" +msgstr "Magnum UI" + +msgid "Manila UI" +msgstr "Manila UI" + +msgid "Manual installation" +msgstr "Pemasangan manual" + +msgid "Memcached" +msgstr "Memcached" + +msgid "Memcached service running and accessible" +msgstr "Layanan memcached berjalan dan dapat diakses" + +msgid "Mistral Dashboard" +msgstr "Mistral Dashboard" + +msgid "Monasca UI" +msgstr "Monasca UI" + +msgid "Murano Dashboard" +msgstr "Murano Dashboard" + +msgid "Neutron FWaaS Dashboard" +msgstr "Neutron FWaaS Dashboard" + +msgid "Neutron LBaaS Dashboard" +msgstr "Neutron LBaaS Dashboard" + +msgid "Neutron VPNaaS Dashboard" +msgstr "Neutron VPNaaS Dashboard" + +msgid "Next Steps" +msgstr "Langkah selanjutnya" + +msgid "Next steps" +msgstr "Langkah selanjutnya" + +msgid "Octavia Dashboard" +msgstr "Octavia Dashboard" + +msgid "Optionally, configure the time zone:" +msgstr "Secara opsional, konfigurasikan zona waktu:" + +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +msgid "Plugin Registry" +msgstr "Plugin Registry" + +msgid "" +"Provide users with a public IP address, a username, and a password so they " +"can access the dashboard through a web browser. In case of any SSL " +"certificate connection problems, point the server IP address to a domain " +"name, and give users access." +msgstr "" +"Berikan pengguna dengan alamat IP publik, nama pengguna, dan kata sandi " +"sehingga mereka dapat mengakses dasbor melalui browser web. Jika ada masalah " +"sambungan sertifikat SSL, arahkan alamat IP server ke nama domain, dan " +"berikan akses kepada pengguna." + +msgid "Python 2.7 or 3.5" +msgstr "Python 2.7 or 3.5" + +msgid "Python memcached module installed" +msgstr "Modul Python memcached terpasang" + +msgid "Reload the web server configuration:" +msgstr "Muat ulang konfigurasi server web:" + +msgid "" +"Replace ``TIME_ZONE`` with an appropriate time zone identifier. For more " +"information, see the `list of time zones `__." +msgstr "" +"Ganti ``TIME_ZONE`` dengan pengenal zona waktu yang sesuai. Untuk informasi " +"lebih lanjut, lihat `list of time zones `__." + +msgid "Requirements:" +msgstr "Persyaratan:" + +msgid "Respond to prompts for web server configuration." +msgstr "Tanggapi permintaan untuk konfigurasi server web." + +msgid "Restart the web server and session storage service:" +msgstr "Restart server web dan layanan penyimpanan sesi:" + +msgid "Sahara Dashboard" +msgstr "Sahara Dashboard" + +msgid "Same as above but if you want SSL support" +msgstr "Sama seperti di atas tetapi jika Anda menginginkan dukungan SSL" + +msgid "Searchlight UI" +msgstr "Searchlight UI" + +msgid "Senlin Dashboard" +msgstr "Senlin Dashboard" + +msgid "Session Storage" +msgstr "Session Storage" + +msgid "Set to ``False``" +msgstr "Setel ke ``False``" + +msgid "" +"Set to the IP of your Keystone endpoint. You may also need to alter " +"``OPENSTACK_KEYSTONE_URL``" +msgstr "" +"Atur ke IP endpoint Keystone Anda. Anda mungkin juga perlu mengubah " +"``OPENSTACK_KEYSTONE_URL``" + +msgid "Set to your domain name(s)" +msgstr "Setel nama domain Anda (s)" + +msgid "" +"Set up a web server with WSGI support. For example, install Apache web " +"server on Ubuntu" +msgstr "" +"Siapkan server web dengan dukungan WSGI. Sebagai contoh, instal server web " +"Apache di Ubuntu" + +msgid "Set up session storage. For details, see :doc:`/admin/sessions`." +msgstr "" +"Siapkan penyimpanan sesi. Untuk detailnya, lihat :doc:`/admin/sessions`." + +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" + +msgid "Solum Dashboard" +msgstr "Solum Dashboard" + +msgid "Static Assets" +msgstr "Static Assets" + +msgid "System Requirements" +msgstr "Persyaratan sistem" + +msgid "Tacker UI" +msgstr "Tacker UI" + +msgid "" +"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently " +"running." +msgstr "" +"Perintah ``systemctl restart` `akan memulai setiap layanan jika tidak sedang " +"berjalan." + +msgid "" +"The automatic configuration process generates a self-signed SSL certificate. " +"Consider obtaining an official certificate for production environments." +msgstr "" +"Proses konfigurasi otomatis menghasilkan sertifikat SSL yang ditandatangani " +"sendiri. Pertimbangkan untuk mendapatkan sertifikat resmi untuk lingkungan " +"produksi." + +msgid "" +"The downside to this approach is that database-backed sessions are one of " +"the slower session storages, and incur a high overhead under heavy usage. " +"Proper configuration of your database deployment can also be a substantial " +"undertaking and is far beyond the scope of this documentation." +msgstr "" +"Kelemahan dari pendekatan ini adalah bahwa sesi yang didukung database " +"adalah salah satu penyimpanan sesi yang lebih lambat, dan menimbulkan biaya " +"overhead yang tinggi di bawah penggunaan berat. Konfigurasi yang tepat dari " +"penyebaran basis data Anda juga dapat menjadi pekerjaan substansial dan jauh " +"di luar lingkup dokumentasi ini." + +msgid "" +"The following steps in the \"Configuration\" section are optional, but " +"highly recommended in production." +msgstr "" +"Langkah-langkah berikut di bagian \"Configuration\" adalah opsional, tetapi " +"sangat dianjurkan dalam produksi." + +msgid "" +"The only core service required by the dashboard is the Identity service. You " +"can use the dashboard in combination with other services, such as Image " +"service, Compute, and Networking. You can also use the dashboard in " +"environments with stand-alone services such as Object Storage." +msgstr "" +"Satu-satunya layanan inti yang dibutuhkan oleh dasbor adalah layanan " +"Identity. Anda dapat menggunakan dasbor dalam kombinasi dengan layanan lain, " +"seperti layanan Image, Compute, dan Networking. Anda juga dapat menggunakan " +"dasbor di lingkungan dengan layanan yang berdiri sendiri seperti Object " +"Storage." + +msgid "" +"Then configure the web server to host OpenStack dashboard via WSGI. For " +"apache2 web server, you may need to create ``/etc/apache2/sites-available/" +"horizon.conf``. The template in DevStack is a good example of the file. " +"http://git.openstack.org/cgit/openstack-dev/devstack/tree/files/apache-" +"horizon.template Or you can automatically generate an apache configuration " +"file. If you previously generated an ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` " +"file it will use that, otherwise will default to using ``openstack_dashboard/" +"wsgi.py``" +msgstr "" +"Kemudian konfigurasikan server web untuk meng-host dashboard OpenStack " +"melalui WSGI. Untuk server web apache2, Anda mungkin perlu membuat ``/etc/" +"apache2/sites-available/horizon.conf``. Template di DevStack adalah contoh " +"file yang bagus. http://git.openstack.org/cgit/openstack-dev/devstack/tree/" +"files/apache-horizon.template Atau Anda dapat secara otomatis menghasilkan " +"file konfigurasi apache. Jika sebelumnya Anda menghasilkan file " +"``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` maka ia akan menggunakannya, jika " +"tidak, akan secara default menggunakan ``openstack_dashboard/wsgi.py``" + +msgid "" +"There are a number of horizon plugins for various useful features. You can " +"get dashboard supports for them by installing corresponding horizon plugins." +msgstr "" +"Ada sejumlah plugin horizon untuk berbagai fitur yang bermanfaat. Anda bisa " +"mendapatkan dukungan dashboard untuk mereka dengan menginstal plugin horizon " +"yang sesuai." + +msgid "" +"There are two modes of installation. One using ``/horizon`` as the URL, " +"keeping your default vhost and only adding an Alias directive: this is the " +"default. The other mode will remove the default Apache vhost and install the " +"dashboard on the webroot. It was the only available option before the " +"Liberty release. If you prefer to set the Apache configuration manually, " +"install the ``openstack-dashboard`` package instead of ``openstack-dashboard-" +"apache``." +msgstr "" +"Ada dua mode pemasangan. Satu menggunakan ``/horizon`` sebagai URL, menjaga " +"vhost default Anda dan hanya menambahkan direktif Alias: ini adalah default. " +"Mode lainnya akan menghapus vhost Apache default dan menginstal dasbor di " +"webroot. Itu adalah satu-satunya pilihan yang tersedia sebelum rilis " +"Liberty. Jika Anda lebih suka mengatur konfigurasi Apache secara manual, " +"instal paket ``openstack-dashboard` ` dan bukan ``openstack-dashboard-" +"apache``." + +msgid "" +"This page covers the basic installation of horizon in a production " +"environment. If you are looking for a developer environment, see :ref:" +"`quickstart`." +msgstr "" +"Halaman ini mencakup pemasangan horizon dasar dalam lingkungan produksi. " +"Jika Anda mencari lingkungan pengembang, lihat :ref:`quickstart`." + +msgid "" +"This section assumes proper installation, configuration, and operation of " +"the Identity service using the Apache HTTP server and Memcached service." +msgstr "" +"Bagian ini mengasumsikan instalasi, konfigurasi, dan pengoperasian layanan " +"Identity yang benar menggunakan server HTTP Apache dan layanan Memcache." + +msgid "" +"This section contains a small summary of the critical settings required to " +"run horizon. For more details, please refer to :ref:`install-settings`." +msgstr "" +"Bagian ini berisi ringkasan kecil dari pengaturan kritis yang diperlukan " +"untuk menjalankan horizon. Untuk lebih jelasnya, silakan merujuk :ref:" +"`install-settings`." + +msgid "" +"This section describes how to install and configure the dashboard on the " +"controller node." +msgstr "" +"Bagian ini menjelaskan cara menginstal dan mengkonfigurasi dasbor pada " +"simpul pengontrol." + +msgid "" +"To mitigate the performance issues of database queries, you can also " +"consider using Django's ``cached_db`` session backend which utilizes both " +"your database and caching infrastructure to perform write-through caching " +"and efficient retrieval. You can enable this hybrid setting by configuring " +"both your database and cache as discussed above and then using" +msgstr "" +"Untuk mengurangi masalah kinerja query database, Anda juga dapat " +"mempertimbangkan untuk menggunakan backend sesi ``cached_db`` Django yang " +"memanfaatkan database dan infrastruktur cache untuk melakukan cache write-" +"through dan pengambilan yang efisien. Anda dapat mengaktifkan pengaturan " +"hibrida ini dengan mengkonfigurasi database dan cache Anda seperti yang " +"dibahas di atas dan kemudian menggunakan" + +msgid "" +"To use the VNC client with the dashboard, the browser must support HTML5 " +"Canvas and HTML5 WebSockets." +msgstr "" +"Untuk menggunakan klien VNC dengan dasbor, browser harus mendukung HTML5 " +"Canvas dan HTML5 WebSockets." + +msgid "Translations" +msgstr "Translations (terjemahan)" + +msgid "TripleO UI" +msgstr "TripleO UI" + +msgid "Trove Dashboard" +msgstr "Trove Dashboard" + +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgid "Verify operation for Debian" +msgstr "Verifikasi operasi untuk Debian" + +msgid "Verify operation for Red Hat Enterprise Linux and CentOS" +msgstr "Verifikasi operasi untuk Red Hat Enterprise Linux dan CentOS" + +msgid "Verify operation for Ubuntu" +msgstr "Verifikasi operasi untuk Ubuntu" + +msgid "Verify operation for openSUSE and SUSE Linux Enterprise" +msgstr "Verifikasi operasi untuk openSUSE dan SUSE Linux Enterprise" + +msgid "Verify operation of the dashboard." +msgstr "Verifikasi pengoperasian dasbor." + +msgid "Vitrage Dashboard" +msgstr "Vitrage Dashboard" + +msgid "Watcher Dashboard" +msgstr "Watcher Dashboard" + +msgid "" +"You can either use the provided ``openstack_dashboard/wsgi.py`` or generate " +"a ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` file with the following command " +"(which detects if you use a virtual environment or not to automatically " +"build an adapted WSGI file)" +msgstr "" +"Anda dapat menggunakan ``openstack_dashboard/wsgi.py`` atau menghasilkan " +"file ``openstack_dashboard/horizon_wsgi.py`` dengan perintah berikut (yang " +"mendeteksi jika Anda menggunakan lingkungan virtual atau tidak secara " +"otomatis membangun file WSGI yang disesuaikan )" + +msgid "Your OpenStack environment now includes the dashboard." +msgstr "Lingkungan OpenStack Anda sekarang termasuk dasbor." + +msgid "Zaqar UI" +msgstr "Zaqar UI" + +msgid "Zun UI" +msgstr "Zun UI" + +msgid "``ALLOWED_HOSTS``" +msgstr "``ALLOWED_HOSTS``" + +msgid "" +"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " +"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " +"used in production. See `Django documentation `_ for further information." +msgstr "" +"``ALLOWED_HOSTS`` juga bisa ``['*']`` menerima semua host. Ini mungkin " +"berguna untuk pekerjaan pengembangan, tetapi berpotensi tidak aman dan tidak " +"boleh digunakan dalam produksi. Lihat `Django documentation `_ untuk informasi " +"lebih lanjut." + +msgid "" +"``ALLOWED_HOSTS`` can also be ``['*']`` to accept all hosts. This may be " +"useful for development work, but is potentially insecure and should not be " +"used in production. See the `Django documentation `_ for further " +"information." +msgstr "" +"``ALLOWED_HOSTS`` juga bisa `` ['*'] `` menerima semua host. Ini mungkin " +"berguna untuk pekerjaan pengembangan, tetapi berpotensi tidak aman dan tidak " +"boleh digunakan dalam produksi. Lihat `Django documentation `_ untuk informasi " +"lebih lanjut." + +msgid "``DEBUG``" +msgstr "``DEBUG``" + +msgid "``OPENSTACK_HOST``" +msgstr "``OPENSTACK_HOST``" + +msgid "https://github.com/openstack/blazar-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/blazar-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/cloudkitty-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/cloudkitty-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/congress-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/congress-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/designate-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/designate-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/freezer-web-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/freezer-web-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/group-based-policy-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/group-based-policy-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/heat-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/heat-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/ironic-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/ironic-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/karbor-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/karbor-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/magnum-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/magnum-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/manila-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/manila-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/mistral-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/mistral-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/monasca-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/monasca-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/murano-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/murano-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/networking-bgpvpn" +msgstr "https://github.com/openstack/networking-bgpvpn" + +msgid "https://github.com/openstack/neutron-fwaas-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/neutron-fwaas-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/neutron-lbaas-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/neutron-lbaas-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/neutron-vpnaas-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/neutron-vpnaas-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/octavia-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/octavia-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/sahara-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/sahara-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/searchlight-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/searchlight-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/senlin-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/senlin-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/solum-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/solum-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/tacker-horizon" +msgstr "https://github.com/openstack/tacker-horizon" + +msgid "https://github.com/openstack/tripleo-ui/" +msgstr "https://github.com/openstack/tripleo-ui/" + +msgid "https://github.com/openstack/trove-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/trove-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/vitrage-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/vitrage-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/watcher-dashboard" +msgstr "https://github.com/openstack/watcher-dashboard" + +msgid "https://github.com/openstack/zaqar-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/zaqar-ui" + +msgid "https://github.com/openstack/zun-ui" +msgstr "https://github.com/openstack/zun-ui" + +msgid "https://launchpad.net/bgpvpn" +msgstr "https://launchpad.net/bgpvpn" + +msgid "https://launchpad.net/blazar" +msgstr "https://launchpad.net/blazar" + +msgid "https://launchpad.net/cloudkitty" +msgstr "https://launchpad.net/cloudkitty" + +msgid "https://launchpad.net/congress" +msgstr "https://launchpad.net/congress" + +msgid "https://launchpad.net/designate-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/designate-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/freezer" +msgstr "https://launchpad.net/freezer" + +msgid "https://launchpad.net/group-based-policy-ui" +msgstr "https://launchpad.net/group-based-policy-ui" + +msgid "https://launchpad.net/ironic-ui" +msgstr "https://launchpad.net/ironic-ui" + +msgid "https://launchpad.net/karbor-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/karbor-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/magnum-ui" +msgstr "https://launchpad.net/magnum-ui" + +msgid "https://launchpad.net/manila-ui" +msgstr "https://launchpad.net/manila-ui" + +msgid "https://launchpad.net/mistral" +msgstr "https://launchpad.net/mistral" + +msgid "https://launchpad.net/monasca" +msgstr "https://launchpad.net/monasca" + +msgid "https://launchpad.net/murano" +msgstr "https://launchpad.net/murano" + +msgid "https://launchpad.net/neutron-fwaas-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/neutron-fwaas-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/neutron-vpnaas-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/neutron-vpnaas-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/searchlight" +msgstr "https://launchpad.net/searchlight" + +msgid "https://launchpad.net/senlin-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/senlin-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/solum" +msgstr "https://launchpad.net/solum" + +msgid "https://launchpad.net/tacker" +msgstr "https://launchpad.net/tacker" + +msgid "https://launchpad.net/tripleo" +msgstr "https://launchpad.net/tripleo" + +msgid "https://launchpad.net/trove-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/trove-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/vitrage-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/vitrage-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/watcher-dashboard" +msgstr "https://launchpad.net/watcher-dashboard" + +msgid "https://launchpad.net/zaqar-ui" +msgstr "https://launchpad.net/zaqar-ui" + +msgid "https://launchpad.net/zun-ui" +msgstr "https://launchpad.net/zun-ui" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/907" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/907" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/909" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/909" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/936" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/936" + +msgid "https://storyboard.openstack.org/#!/project/992" +msgstr "https://storyboard.openstack.org/#!/project/992" diff --git a/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-user.po b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-user.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a57d6953660de318869f36549e8fc6ed36e83f4e --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc-user.po @@ -0,0 +1,2292 @@ +# suhartono , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-04 07:28+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Indonesian\n" +"Language: id\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid "**CIDR**: ``0.0.0.0/0``" +msgstr "**CIDR**: ``0.0.0.0/0``" + +msgid "**Dashboard — Create Image**" +msgstr "**Dashboard — Create Image**" + +msgid "**Direction**: ``Ingress``" +msgstr "**Direction**: ``Ingress``" + +msgid "**Figure: Admin tab**" +msgstr "**Figure: Admin tab**" + +msgid "**Figure: Project tab**" +msgstr "**Figure: Project tab**" + +msgid "**Figure:Identity tab**" +msgstr "**Figure:Identity tab**" + +msgid "**Figure:Settings tab**" +msgstr "**Figure:Settings tab**" + +msgid "**Remote**: ``CIDR``" +msgstr "**Remote**: ``CIDR``" + +msgid "**Rule**: ``All ICMP``" +msgstr "**Rule**: ``All ICMP``" + +msgid "**Rule**: ``SSH``" +msgstr "**Rule**: ``SSH``" + +msgid "**To copy an object from one container to another**" +msgstr "**To copy an object from one container to another**" + +msgid "**To create a metadata-only object without a file**" +msgstr "**To create a metadata-only object without a file**" + +msgid "**To create a pseudo-folder**" +msgstr "**To create a pseudo-folder**" + +msgid "**To edit an object**" +msgstr "**To edit an object**" + +msgid ":guilabel:`API Access`: View API endpoints." +msgstr ":guilabel:`API Access`: Melihat endpoint API." + +msgid ":guilabel:`Admin State`: The state to start the network in." +msgstr ":guilabel:`Admin State`: Kondisi untuk memulai jaringan masuk." + +msgid ":guilabel:`Allocation Pools`: Specify IP address pools." +msgstr ":guilabel:`Allocation Pools`: Tentukan pool alamat IP." + +msgid ":guilabel:`Architecture`" +msgstr ":guilabel:`Architecture`" + +msgid "" +":guilabel:`Availability Zone`: Select the Availability Zone from the list. " +"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " +"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " +"could be ``nova``." +msgstr "" +":guilabel:`Availability Zone`: Pilih Zona Ketersediaan dari daftar. Secara " +"default, nilai ini diatur ke zona ketersediaan diberikan oleh penyedia cloud " +"(sebagai contoh, ``us-west`` atau ``apac-south``). Untuk beberapa kasus, hal " +"itu bisa menjadi ``nova``." + +msgid ":guilabel:`Backups`: View, create, edit, and delete backups." +msgstr ":guilabel:`Backups`: View, create, edit, dan hapus backups." + +msgid "" +":guilabel:`Binding Host`: The ID of the host where the port is allocated." +msgstr ":guilabel:`Binding Host`: ID dari host dimana port dialokasikan." + +msgid "" +":guilabel:`Binding VNIC Type`: Select the VNIC type that is bound to the " +"neutron port." +msgstr "" +":guilabel:`Binding VNIC Type`: Pilih tipe VNIC yang terikat ke port neutron." + +msgid "" +":guilabel:`Block Storage Services`: View a list of all Block Storage " +"services." +msgstr "" +":guilabel:`Block Storage Services`: Melihat daftar semua layanan Block " +"Storage." + +msgid ":guilabel:`Change Password`: Change the password of the user." +msgstr ":guilabel:`Change Password`: Mengubah password pengguna." + +msgid ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services." +msgstr ":guilabel:`Compute Services`: Melihat daftar semua layanan Compute." + +msgid ":guilabel:`Configuration` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Configuration`" + +msgid "" +":guilabel:`Consistency Group Snapshots`: View, create, edit, and delete " +"consistency group snapshots." +msgstr "" +":guilabel:`Consistency Group Snapshots`: View, create, edit, dan hapus " +"consistency group snapshots." + +msgid "" +":guilabel:`Consistency Groups`: View, create, edit, and delete consistency " +"groups." +msgstr "" +":guilabel:`Consistency Groups`: View, create, edit, dan hapus consistency " +"groups." + +msgid ":guilabel:`Containers`: Create and manage containers and objects." +msgstr "" +":guilabel:`Containers`: Membuat dan mengelola wadah (container) dan objek." + +msgid ":guilabel:`Copy Data`" +msgstr ":guilabel:`Copy Data`" + +msgid ":guilabel:`Create Subnet`: Select this check box to create a subnet" +msgstr ":guilabel:`Create Subnet`: Pilih check box ini untuk membuat subnet" + +msgid ":guilabel:`DNS Name Servers`: Specify a name for the DNS server." +msgstr ":guilabel:`DNS Name Servers`: Tentukan nama untuk server DNS." + +msgid "" +":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in " +"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of " +"resources." +msgstr "" +":guilabel:`Defaults`: Melihat nilai kuota default. Kuota adalah hard-coded " +"di OpenStack Compute dan menentukan ukuran maksimum dan jumlah sumber daya." + +msgid "" +":guilabel:`Description`: Optionally, provide a brief description for the " +"volume." +msgstr "" +":guilabel:`Description`: Secara opsional, berikan penjelasan singkat untuk " +"volume." + +msgid "" +":guilabel:`Destination Container`: Choose the destination container from the " +"list." +msgstr ":guilabel:`Destination Container`: Pilih kontainer tujuan dari daftar." + +msgid "" +":guilabel:`Destination object name`: Enter a name for the object in the new " +"container." +msgstr "" +":guilabel:`Destination object name`: Masukkan nama untuk objek dalam wadah " +"(container) baru." + +msgid ":guilabel:`Details` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Details`" + +msgid ":guilabel:`Device ID`: Device ID attached to the port." +msgstr ":guilabel:`Device ID`: Device ID terhubung port." + +msgid ":guilabel:`Device Owner`: Device owner attached to the port." +msgstr ":guilabel:`Device Owner`: Pemilik perangkat yang terpasang ke port." + +msgid "" +":guilabel:`Disable Gateway`: Select this check box to disable a gateway IP " +"address." +msgstr "" +":guilabel:`Disable Gateway`: Pilih check box ini untuk menonaktifkan alamat " +"IP gateway." + +msgid ":guilabel:`Enable DHCP`: Select this check box to enable DHCP." +msgstr ":guilabel:`Enable DHCP`: Pilih check box ini untuk mengaktifkan DHCP." + +msgid ":guilabel:`Flavor` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Flavor`" + +msgid "" +":guilabel:`Flavors`: View, create, edit, view extra specifications for, and " +"delete flavors. A flavor is the size of an instance." +msgstr "" +":guilabel:`Flavors`: Melihat, membuat, mengedit, melihat spesifikasi " +"tambahan, dan menghapus flavor. Flavor adalah ukuran sebuah instance." + +msgid "" +":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address for a project or release it." +msgstr "" +":guilabel:`Floating IPs`: Alokasikan alamat IP untuk proyek atau " +"lepaskannya." + +msgid "" +":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address to or release it from a " +"project." +msgstr "" +":guilabel:`Floating IPs`: Mengalokasikan alamat IP atau melepaskannya dari " +"proyek." + +msgid ":guilabel:`Format`" +msgstr ":guilabel:`Format`" + +msgid "" +":guilabel:`Gateway IP`: Specify an IP address for a specific gateway. This " +"parameter is optional." +msgstr "" +":guilabel:`Gateway IP`: Menentukan alamat IP untuk gateway tertentu. " +"Parameter ini bersifat opsional." + +msgid "" +":guilabel:`Host Aggregates`: View, create, and edit host aggregates. View " +"the list of availability zones." +msgstr "" +":guilabel:`Host Aggregates`: Melihat, membuat, dan mengedit agregat host. " +"Lihat daftar zona ketersediaan." + +msgid ":guilabel:`Host Routes`: Specify the IP address of host routes." +msgstr ":guilabel:`Host Routes`: Tentukan alamat IP dari rute host." + +msgid ":guilabel:`Hypervisors`: View the hypervisor summary." +msgstr ":guilabel:`Hypervisors`: Melihat ringkasan hypervisor." + +msgid ":guilabel:`IP Version`: Select IPv4 or IPv6." +msgstr ":guilabel:`IP Version`: Pilih IPv4 atau IPv6." + +msgid ":guilabel:`Image Description`" +msgstr ":guilabel:`Image Description`" + +msgid ":guilabel:`Image File` or :guilabel:`Image Location`" +msgstr ":guilabel:`Image File` atau :guilabel:`Image Location`" + +msgid ":guilabel:`Image Metadata`" +msgstr ":guilabel:`Image Metadata`" + +msgid ":guilabel:`Image Name`" +msgstr ":guilabel:`Image Name`" + +msgid ":guilabel:`Image Source`" +msgstr ":guilabel:`Image Source`" + +msgid "" +":guilabel:`Images`: View images and instance snapshots created by project " +"users, plus any images that are publicly available. Create, edit, and delete " +"images, and launch instances from images and snapshots." +msgstr "" +":guilabel:`Images`: Melihat foto dan snapshot instance yang dibuat oleh " +"pengguna proyek, ditambah image yang tersedia untuk umum. Membuat, mengedit, " +"dan menghapus image, dan meluncurkan instance dari image dan snapshot." + +msgid "" +":guilabel:`Images`: View, create, edit properties for, and delete custom " +"images." +msgstr "" +":guilabel:`Images`: Melihat, membuat, mengedit properti untuk, dan menghapus " +"image kustom." + +msgid "" +":guilabel:`Instances`: View, launch, create a snapshot from, stop, pause, or " +"reboot instances, or connect to them through VNC." +msgstr "" +":guilabel:`Instances`: Melihat, meluncurkan, membuat snapshot dari, " +"menghentikan, pause, atau reboot instance, atau menghubungkan ke mereka " +"melalui VNC." + +msgid "" +":guilabel:`Instances`: View, pause, resume, suspend, migrate, soft or hard " +"reboot, and delete running instances that belong to users of some, but not " +"all, projects. Also, view the log for an instance or access an instance " +"through VNC." +msgstr "" +":guilabel:`Instances`: Melihat, melakukan jeda, melanjutkan, menangguhkan, " +"bermigrasi, reboot lembut atau keras, dan menghapus menjalankan instance " +"milik pengguna dari beberapa, tapi tidak semua, proyek. Juga, melihat log " +"untuk sebuah instance atau mengakses instance melalui VNC." + +msgid ":guilabel:`Key Pair` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Key Pair`" + +msgid "" +":guilabel:`Key Pairs`: View, create, edit, import, and delete key pairs." +msgstr "" +":guilabel:`Key Pairs`: MeLihat, membuat, mengedit, impor, dan menghapus " +"pasangan kunci (key pair)." + +msgid "" +":guilabel:`Metadata Definitions`: Import namespace and view the metadata " +"information." +msgstr "" +":guilabel:`Metadata Definitions`: Impor namespace dan melihat informasi " +"metadata." + +msgid ":guilabel:`Metadata` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Metadata`" + +msgid ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" + +msgid ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" + +msgid ":guilabel:`Name`: Specify name to identify the port." +msgstr ":guilabel:`Name`: Tentukan nama untuk mengidentifikasi port." + +msgid ":guilabel:`Network Address`: Specify the IP address for the subnet." +msgstr ":guilabel:`Network Address`: Tentukan alamat IP untuk subnet." + +msgid ":guilabel:`Network Agents`: View the network agents." +msgstr ":guilabel:`Network Agents`: Lihat agen jaringan." + +msgid ":guilabel:`Network Name`: Specify a name to identify the network." +msgstr "" +":guilabel:`Network Name`: Tentukan nama untuk mengidentifikasi jaringan." + +msgid ":guilabel:`Network Ports` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Network Ports`" + +msgid ":guilabel:`Network Topology`: View the network topology." +msgstr ":guilabel:`Network Topology`: Melihat topologi jaringan." + +msgid ":guilabel:`Network` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Network`" + +msgid ":guilabel:`Networks` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Networks`" + +msgid ":guilabel:`Networks`: Create and manage public and private networks." +msgstr "" +":guilabel:`Networks`: Membuat dan mengelola jaringan publik dan private." + +msgid "" +":guilabel:`Networks`: View, create, edit properties for, and delete networks." +msgstr "" +":guilabel:`Networks`: Melihat, membuat, mengedit properti untuk, dan " +"menghapus jaringan." + +msgid ":guilabel:`Overview`: View basic reports." +msgstr ":guilabel:`Overview`: Melihat laporan dasar." + +msgid ":guilabel:`Overview`: View reports for the project." +msgstr ":guilabel:`Overview`: Lihat laporan untuk proyek tersebut." + +msgid "" +":guilabel:`Path`: Specify a path in which the new copy should be stored " +"inside of the selected container." +msgstr "" +":guilabel:`Path`: Menentukan jalur dimana salinan baru harus disimpan dalam " +"wadah (container) yang dipilih." + +msgid "" +":guilabel:`Projects`: View, create, assign users to, remove users from, and " +"delete projects." +msgstr "" +":guilabel:`Projects`: Melihat, membuat, menetapkan pengguna untuk, menghapus " +"pengguna dari, dan menghapus proyek." + +msgid ":guilabel:`Protected`" +msgstr ":guilabel:`Protected`" + +msgid ":guilabel:`Routers`: Create and manage routers." +msgstr ":guilabel:`Routers`: Membuat dan mengelola router." + +msgid "" +":guilabel:`Routers`: View, create, edit properties for, and delete routers." +msgstr "" +":guilabel:`Routers`: Melihat, membuat, mengedit properti, dan menghapus " +"router." + +msgid ":guilabel:`Security Groups` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Security Groups`" + +msgid "" +":guilabel:`Security Groups`: View, create, edit, and delete security groups " +"and security group rules.." +msgstr "" +":guilabel:`Security Groups`: Melihat, membuat, mengedit, dan menghapus " +"kelompok keamanan dan aturan kelompok keamanan.." + +msgid ":guilabel:`Services`: View a list of the services." +msgstr ":guilabel:`Services`: Melihat daftar layanan." + +msgid "" +":guilabel:`Shared`: Share the network with other projects. Non admin users " +"are not allowed to set shared option." +msgstr "" +":guilabel:`Shared`: Berbagi jaringan dengan proyek lainnya. Pengguna non " +"admin tidak diizinkan untuk menetapkan pilihan bersama (shared option)." + +msgid ":guilabel:`Size (GB)`: The size of the volume in gibibytes (GiB)." +msgstr ":guilabel:`Size (GB)`: Ukuran volume di gibibytes (GIB)." + +msgid ":guilabel:`Snapshots`: View, create, edit, and delete volume snapshots." +msgstr ":guilabel:`Snapshots`: View, create, edit, dan hapus volume snapshots." + +msgid ":guilabel:`Snapshots`: View, manage, and delete volume snapshots." +msgstr "" +":guilabel:`Snapshots`: Melihat, mengelola, dan menghapus snapshot volume." + +msgid ":guilabel:`Source` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Source`" + +msgid ":guilabel:`Subnet Details` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Subnet Details`" + +msgid ":guilabel:`Subnet Name`: Specify a name for the subnet." +msgstr ":guilabel:`Subnet Name`: Tentukan nama untuk subnet." + +msgid ":guilabel:`Subnet` tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Subnet`" + +msgid "" +":guilabel:`System Information`: Use the following tabs to view the service " +"information:" +msgstr "" +":guilabel:`System Information`: Gunakan tab berikut untuk melihat informasi " +"layanan:" + +msgid ":guilabel:`Type`: Leave this field blank." +msgstr ":guilabel:`Type`: Tinggalkan field ini kosong. " + +msgid ":guilabel:`User Settings`: View and manage dashboard settings." +msgstr ":guilabel:`User Settings`: Melihat dan mengelola pengaturan dashboard." + +msgid ":guilabel:`Users`: View, create, enable, disable, and delete users." +msgstr "" +":guilabel:`Users`: Melihat, membuat, mengaktifkan, menonaktifkan, dan " +"menghapus pengguna." + +msgid ":guilabel:`Visibility`" +msgstr ":guilabel:`Visibility`" + +msgid ":guilabel:`Volume Name`: Specify a name for the volume." +msgstr ":guilabel:`Volume Name`: Tentukan nama untuk volume." + +msgid ":guilabel:`Volume Source`: Select one of the following options:" +msgstr ":guilabel:`Volume Source`: Pilih salah satu dari opsi berikut:" + +msgid "" +":guilabel:`Volume Types`: View, create, manage, and delete volume types." +msgstr "" +":guilabel:`Volume Types`: Lihat, membuat, mengelola, dan menghapus tipe " +"volume." + +msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, edit, and delete volumes." +msgstr ":guilabel:`Volumes`: Melihat, membuat, mengedit, dan menghapus volume." + +msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, manage, and delete volumes." +msgstr "" +":guilabel:`Volumes`: Melihat, membuat, mengelola, dan menghapus volume." + +msgid "?" +msgstr "?" + +msgid "" +"A key pair belongs to an individual user, not to a project. To share a key " +"pair across multiple users, each user needs to import that key pair." +msgstr "" +"Sepasang kunci (key pair) milik pengguna individu, bukan untuk proyek. Untuk " +"berbagi sepasang kunci di beberapa pengguna, setiap pengguna perlu mengimpor " +"pasangan kunci tersebut." + +msgid "A message indicates whether the action was successful." +msgstr "Sebuah pesan menunjukkan apakah aksi itu berhasil." + +msgid "" +"A slash (/) character is used as the delimiter for pseudo-folders in Object " +"Storage." +msgstr "" +"Sebuah karakter garis miring (/) slash digunakan sebagai pembatas untuk " +"pseudo-folder dalam Object Storage." + +msgid "" +"A virtual machine image, referred to in this document simply as an image, is " +"a single file that contains a virtual disk that has a bootable operating " +"system installed on it. Images are used to create virtual machine instances " +"within the cloud. For information about creating image files, see the " +"`OpenStack Virtual Machine Image Guide `_." +msgstr "" +"Sebuah image mesin virtual, disebut dalam dokumen ini hanya sebagai image, " +"adalah satu file yang berisi disk virtual yang memiliki sistem operasi " +"bootable yang diinstal di atasnya. Image yang digunakan untuk membuat " +"instance mesin virtual dalam cloud. Untuk informasi tentang membuat file " +"image, lihat `OpenStack Virtual Machine Image Guide `_." + +msgid "Activate the ports that you want to assign to the instance." +msgstr "Aktifkan port yang ingin Anda tetapkan untuk instance." + +msgid "Activate the security groups that you want to assign to the instance." +msgstr "Aktifkan kelompok keamanan yang ingin Anda tetapkan untuk instance." + +msgid "Add Metadata items to your instance." +msgstr "Tambahkan item Metadata ke instance Anda." + +msgid "Add a key pair" +msgstr "Tambahkan sepasang kunci (key pair)" + +msgid "Add a rule to the default security group" +msgstr "Tambahkan aturan ke grup keamanan default" + +msgid "" +"Administrative users can use the :guilabel:`Admin` tab to view usage and to " +"manage instances, volumes, flavors, images, networks, and so on." +msgstr "" +"Pengguna administrasi dapat menggunakan tab :guilabel:`Admin` untuk melihat " +"penggunaan dan untuk mengelola instance, volume, flavor, image, jaringan, " +"dan sebagainya." + +msgid "" +"After the server is built, if you change the server name in the API or " +"change the host name directly, the names are not updated in the dashboard." +msgstr "" +"Setelah server dibangun, jika Anda mengubah nama server di API atau mengubah " +"hostname langsung, nama-nama tidak diperbarui di dashboard." + +msgid "" +"After you create one or more volumes, you can attach them to instances. You " +"can attach a volume to one instance at a time." +msgstr "" +"Setelah Anda membuat satu atau lebih volume, Anda dapat menghubungkan mereka " +"untuk instance. Anda dapat menghubungkan volume ke satu instance pada suatu " +"waktu." + +msgid "Allocate a floating IP address to an instance" +msgstr "Mengalokasikan alamat IP mengambang ke sebuah Instance" + +msgid "" +"As a cloud end user, you can use the OpenStack dashboard to provision your " +"own resources within the limits set by administrators. You can modify the " +"examples provided in this section to create other types and sizes of server " +"instances." +msgstr "" +"Sebagai pengguna akhir cloud (cloud end user), Anda dapat menggunakan " +"dashboard OpenStack untuk penyediaan sumber daya Anda sendiri dalam batas " +"yang ditetapkan oleh administrator. Anda dapat mengubah contoh yang " +"diberikan dalam bagian ini untuk membuat tipe dan ukuran instance server " +"lainnya." + +msgid "" +"Ask the cloud operator for the host name or public IP address from which you " +"can access the dashboard, and for your user name and password. If the cloud " +"supports multi-domain model, you also need to ask for your domain name." +msgstr "" +"Meminta operator cloud untuk nama host atau alamat IP publik dari mana Anda " +"dapat mengakses dashboard, dan untuk nama pengguna dan password. Jika cloud " +"mendukung model multi-domain, Anda juga perlu menanyakan nama domain Anda." + +msgid "Assign a name to the virtual machine." +msgstr "Menetapkan nama untuk mesin virtual." + +msgid "At the prompt, type ``yes``." +msgstr "Pada prompt, ketik ``yes``." + +msgid "Attach a volume to an instance" +msgstr "Menghubungkan (attach) volume ke sebuah instance" + +msgid "Availability Zone" +msgstr "Availability Zone (zona tersedia)" + +msgid "Available Metadata" +msgstr "Metadata yang tersedia" + +msgid "" +"Based on your selection for :guilabel:`Image Source`, you either enter the " +"location URL of the image in the :guilabel:`Image Location` field, or browse " +"for the image file on your file system and add it." +msgstr "" +"Berdasarkan pilihan Anda untuk :guilabel:`Image Source`, Anda memasukkan URL " +"lokasi image di field (kolom) :guilabel:`Image Location`, atau cari file " +"image pada sistem file Anda dan menambahkannya." + +msgid "" +"Before you launch an instance, you should add security group rules to enable " +"users to ping and use SSH to connect to the instance. Security groups are " +"sets of IP filter rules that define networking access and are applied to all " +"instances within a project. To do so, you either add rules to the default " +"security group :ref:`security_groups_add_rule` or add a new security group " +"with rules." +msgstr "" +"Sebelum Anda meluncurkan sebuah instance, Anda harus menambahkan aturan grup " +"keamanan untuk memungkinkan pengguna melakukan ping dan menggunakan SSH " +"untuk terhubung ke instance. Grup keamanan adalah kumpulan aturan filter IP " +"yang menentukan akses jaringan dan diterapkan ke semua instance dalam suatu " +"proyek. Untuk melakukannya, Anda juga menambahkan aturan ke grup keamanan " +"default :ref: `security_groups_add_rule` atau tambahkan grup keamanan baru " +"dengan aturan." + +msgid "Boot from image" +msgstr "Boot dari image" + +msgid "Boot from image (creates a new volume)" +msgstr "Boot dari image (buatlah volume baru)" + +msgid "Boot from snapshot" +msgstr "Boot dari snapshot" + +msgid "Boot from volume" +msgstr "Boot dari volume" + +msgid "Boot from volume snapshot (creates a new volume)" +msgstr "Boot dari snapshot volume (buatlah volume baru)" + +msgid "Broken: Essential functionality not working (link to bug in the notes)" +msgstr "Broken: Fungsi penting tidak berfungsi (tautan ke bug dalam catatan)" + +msgid "Browse to and select the file that you want to upload." +msgstr "Jelajahi ke dan pilih file yang ingin Anda upload." + +msgid "" +"By default, this value is set to the availability zone given by the cloud " +"provider (for example, ``us-west`` or ``apac-south``). For some cases, it " +"could be ``nova``." +msgstr "" +"Secara default, nilai ini diatur ke zona ketersediaan (availability zone) " +"diberikan oleh penyedia cloud (for example, ``us-west`` atau ``apac-" +"south``). Untuk beberapa kasus, hal itu bisa menjadi ``nova``." + +msgid "Change the description of the image." +msgstr "Ubah deskripsi image." + +msgid "Change the format of the image." +msgstr "Ubah format image." + +msgid "Change the metadata of the image." +msgstr "Ubah metadata image." + +msgid "Change the minimum RAM of the image." +msgstr "Ubah RAM minimum image." + +msgid "Change the minimum disk of the image." +msgstr "Ubah disk minimum image." + +msgid "Change the name of the image." +msgstr "Mengubah nama image." + +msgid "" +"Choose the image source from the dropdown list. Your choices are :guilabel:" +"`Image Location` and :guilabel:`Image File`." +msgstr "" +"Pilih sumber image dari daftar dropdown. Pilihan Anda adalah :guilabel:" +"`Image Location` dan :guilabel:`Image File`." + +msgid "Choose the pool from which to pick the IP address." +msgstr "Pilih kolam (pool) untuk memilih alamat IP." + +msgid "Chrome" +msgstr "Chrome" + +msgid "Clear the :guilabel:`Private` button to make the image private." +msgstr "Bersihkan check box :guilabel:`Public` untuk membuat image private." + +msgid "Click :guilabel:`Add Interface`." +msgstr "Klik :guilabel:`Add Interface`." + +msgid "Click :guilabel:`Add`." +msgstr "Klik :guilabel:`Add`." + +msgid "Click :guilabel:`Allocate IP To Project`." +msgstr "Klik :guilabel:`Allocate IP To Project`." + +msgid "Click :guilabel:`Allocate IP`." +msgstr "Klik :guilabel:`Allocate IP`." + +msgid "Click :guilabel:`Associate`." +msgstr "Klik :guilabel:`Associate`." + +msgid "Click :guilabel:`Attach Volume`." +msgstr "Klik :guilabel:`Attach Volume`." + +msgid "Click :guilabel:`Container`." +msgstr "Klik :guilabel:`Container`." + +msgid "Click :guilabel:`Copy Object`." +msgstr "Klik :guilabel:`Copy Object`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Image`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Key Pair`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Key Pair`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Network`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Network`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Port`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Port`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Pseudo-folder`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Pseudo-folder`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Router`." +msgstr "Click :guilabel:`Create Router`." + +msgid "Click :guilabel:`Create Volume`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create Volume`." + +msgid "Click :guilabel:`Create`." +msgstr "Klik :guilabel:`Create`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Images`." +msgstr "Klik :guilabel:`Delete Images`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Volumes` and confirm your choice." +msgstr "Klik :guilabel:`Delete Volumes` dan mengkonfirmasi pilihan Anda." + +msgid "Click :guilabel:`Detach Volume` and confirm your changes." +msgstr "Klik :guilabel:`Detach Volume` dan mengkonfirmasi perubahan." + +msgid "Click :guilabel:`Edit Image`." +msgstr "Klik :guilabel:`Edit Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Edit Volume`." +msgstr "Klik :guilabel:`Edit Volume`." + +msgid "Click :guilabel:`Import Key Pair`." +msgstr "Klik :guilabel:`Import Key Pair`." + +msgid "Click :guilabel:`Launch Instance`." +msgstr "Klik :guilabel:`Launch Instance`." + +msgid "Click :guilabel:`Update Object`." +msgstr "Klik :guilabel:`Update Object`." + +msgid "Click :guilabel:`Upload File`." +msgstr "Klik :guilabel:`Upload File`." + +msgid "Click :guilabel:`Upload Object`." +msgstr "Klik :guilabel:`Upload Object`." + +msgid "" +"Click on the :guilabel:`Network Name` of the network in which the port has " +"to be created." +msgstr "Klik pada :guilabel:`Network Name` jaringan dimana port harus dibuat." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Floating IPs` tab, which shows the floating IP " +"addresses allocated to instances." +msgstr "" +"Klik tab :guilabel:`Floating IPs`, yang menunjukkan alamat IP mengambang " +"dialokasikan untuk Instance." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Key Pairs` tab, which shows the key pairs that are " +"available for this project." +msgstr "" +"Klik tab :guilabel:`Key Pairs`, yang menunjukkan pasangan kunci yang " +"tersedia untuk proyek ini." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Settings` button from the user drop down menu at the " +"top right of any page, you will see the :guilabel:`Settings` tab." +msgstr "" +"Klik tombol :guilabel:`Settings` dari pengguna drop down menu di bagian " +"kanan atas halaman manapun, Anda akan melihat tab :guilabel:`Settings`." + +msgid "Click the :guilabel:`Upload File` icon." +msgstr "Klik icon :guilabel:`Upload File`." + +msgid "" +"Click the menu button and choose :guilabel:`Copy` from the dropdown list." +msgstr "Klik tombol menu dan pilih :guilabel:`Copy` dari daftar dropdown." + +msgid "" +"Click the menu button and choose :guilabel:`Edit` from the dropdown list." +msgstr "Klik tombol menu dan pilih :guilabel:`Edit` dari daftar dropdown." + +msgid "Compute tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Compute`" + +msgid "Configure access and security for instances" +msgstr "Konfigurasikan akses dan keamanan untuk instance" + +msgid "Confirm your changes." +msgstr "Mengonfirmasi perubahan." + +msgid "Connect to your instance by using SSH" +msgstr "Terhubung ke instance Anda dengan menggunakan SSH" + +msgid "Copy the IP address for your instance." +msgstr "Salin alamat IP instance Anda." + +msgid "Count" +msgstr "Count" + +msgid "Create a container" +msgstr "Buat sebuah wadah (container)" + +msgid "Create a network" +msgstr "Membuat jaringan (network)" + +msgid "Create a port" +msgstr "Buat port" + +msgid "Create a router" +msgstr "Membuat router" + +msgid "Create a snapshot from a volume" +msgstr "Membuat snapshot dari volume" + +msgid "Create a volume" +msgstr "Buat volume" + +msgid "Create an instance snapshot" +msgstr "Create Instance Snapshot (buat instance snapshot)" + +msgid "Create and manage networks" +msgstr "Membuat dan mengelola jaringan" + +msgid "Create and manage object containers" +msgstr "Membuat dan mengelola wadah objek (object container)" + +msgid "Create and manage volumes" +msgstr "Membuat dan mengelola volume" + +msgid "Create at least one key pair for each project." +msgstr "Buat setidaknya satu pasangan kunci untuk setiap proyek." + +msgid "Customization Script Source" +msgstr "Customization Script Source (sumber skrip kustomisasi)" + +msgid "Delete a volume" +msgstr "Hapus volume" + +msgid "Delete an image" +msgstr "Menghapus image" + +msgid "" +"Deletion of images is permanent and **cannot** be reversed. Only users with " +"the appropriate permissions can delete images." +msgstr "" +"Penghapusan image terjadi permanen dan tidak dapat dibalik (**cannot** be " +"reversed). Hanya pengguna dengan hak akses yang sesuai dapat menghapus image." + +msgid "" +"Depending on your role, you may have permission to upload and manage virtual " +"machine images. Operators might restrict the upload and management of images " +"to cloud administrators or operators only. If you have the appropriate " +"privileges, you can use the dashboard to upload and manage images in the " +"admin project." +msgstr "" +"Tergantung pada peran Anda, Anda mungkin memiliki izin untuk mengunggah dan " +"mengelola image mesin virtual. Operator mungkin membatasi upload dan " +"manajemen image bagi cloud administrator atau operator saja. Jika Anda " +"memiliki hak istimewa yang sesuai, Anda dapat menggunakan dashboard untuk " +"mengunggah dan mengelola foto dalam proyek admin." + +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +msgid "Detach a volume from an instance" +msgstr "Lepaskan volume dari sebuah instance" + +msgid "Edit a volume" +msgstr "Edit volume" + +msgid "Enter a brief description of the image." +msgstr "Masukkan deskripsi singkat tentang image." + +msgid "Enter a name for the image." +msgstr "Masukkan nama untuk image." + +msgid "Enter a name for the object." +msgstr "Masukkan nama untuk objek." + +msgid "Enter a name for the pseudo-folder." +msgstr "Masukkan nama untuk pseudo-folder." + +msgid "Enter the following values:" +msgstr "Masukkan nilai berikut:" + +msgid "" +"Enter the name of the device from which the volume is accessible by the " +"instance." +msgstr "Masukkan nama perangkat yang volume dapat diakses oleh instance." + +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +msgid "Flavor" +msgstr "Flavor" + +msgid "Follow this procedure to update an existing image." +msgstr "Ikuti prosedur ini untuk memperbarui image yang ada." + +msgid "Follow this procedure to upload an image to a project:" +msgstr "Ikuti prosedur ini untuk mengunggah image ke proyek:" + +msgid "" +"For details on creating images, see `Creating images manually `_ in the *OpenStack " +"Virtual Machine Image Guide*." +msgstr "" +"Untuk rincian tentang pembuatan image, lihat `Creating images manually " +"`_ dalam " +"*OpenStack Virtual Machine Image Guide*." + +msgid "" +"From the :guilabel:`Admin` tab, you can access the following category to " +"complete these tasks:" +msgstr "" +"Dari tab :guilabel:`Admin` tab, Anda dapat mengakses kategori berikut untuk " +"menyelesaikan tugas ini:" + +msgid "" +"From the :guilabel:`Project` tab, you can access the following categories:" +msgstr "Dari tab :guilabel:`Project`, Anda dapat mengakses kategori berikut:" + +msgid "" +"From the :guilabel:`Project` tab, you can view and manage the resources in a " +"selected project, including instances and images. You can select the project " +"from the drop-down menu at the top left. If the cloud supports multi-domain " +"model, you can also select the domain from this menu." +msgstr "" +"Dari tab :guilabel:`Project`, Anda dapat melihat dan mengelola sumber daya " +"dalam proyek yang dipilih, termasuk instance dan image. Anda dapat memilih " +"proyek dari menu drop-down di bagian kiri atas. Jika cloud mendukung model " +"multi-domain, Anda juga dapat memilih domain dari menu ini." + +msgid "Go to the :guilabel:`Ports` tab and click :guilabel:`Create Port`." +msgstr "Pergi ke tab :guilabel:`Ports` dan klik :guilabel:`Create Port`." + +msgid "Good" +msgstr "Good" + +msgid "" +"Good: Moderately tested, should look nice and work fine, maybe a few visual " +"hiccups" +msgstr "" +"Good: Cukup diuji, harus terlihat bagus dan berfungsi dengan baik, mungkin " +"beberapa cegukan visual (visual hiccups)." + +msgid "" +"Horizon is primarily tested and supported on the latest version of Firefox " +"and the latest version of Chrome. Issues related to IE, Safari and Opera " +"will also be considered." +msgstr "" +"Horizon terutama diuji dan didukung pada versi terbaru Firefox dan versi " +"terbaru Chrome. Masalah yang terkait dengan IE, Safari dan Opera juga akan " +"dipertimbangkan." + +msgid "" +"However, in addition to the fixed IP address, a floating IP address can also " +"be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, floating IP addresses " +"can have their associations modified at any time, regardless of the state of " +"the instances involved. This procedure details the reservation of a floating " +"IP address from an existing pool of addresses and the association of that " +"address with a specific instance." +msgstr "" +"Namun, selain alamat IP tetap, alamat IP mengambang juga dapat dilampirkan " +"ke sebuah Instance. Tidak seperti alamat IP tetap, alamat IP mengambang " +"dapat memiliki asosiasi nya dapat diubah setiap saat, terlepas dari keadaan " +"Instance yang terlibat. Prosedur ini merinci reservasi alamat IP mengambang " +"dari pool alamat yang ada dan alamat yang berasosiasi dengan instance " +"spesifik." + +msgid "IE 10 and below" +msgstr "IE 10 dan di bawahnya" + +msgid "IE 11" +msgstr "IE 11" + +msgid "" +"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the " +"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered " +"trustworthy by default. Verify the certificate or add an exception in the " +"browser to bypass the warning." +msgstr "" +"Jika peringatan sertifikat muncul ketika Anda mencoba untuk mengakses URL " +"untuk pertama kalinya, sebuah sertifikat yang ditandatangani sendiri sedang " +"digunakan, yang tidak dapat dipercaya secara default. Verifikasi sertifikat " +"atau menambahkan pengecualian dalam browser untuk memotong peringatan." + +msgid "" +"If the image uses a static root password or a static key set (neither is " +"recommended), you do not need to provide a key pair to launch the instance." +msgstr "" +"Jika image menggunakan password root statis atau satu set kunci statis " +"(tidak disarankan), Anda tidak perlu memberikan sepasang kunci (key pair) " +"untuk meluncurkan instance." + +msgid "" +"If you are logged in as an administrator, the :guilabel:`Project` tab (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Admin` tab (:ref:`dashboard-admin-" +"tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-identity-tab`) are " +"displayed." +msgstr "" +"Jika Anda login sebagai administrator, tab :guilabel:`Project` (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) dan tab :guilabel:`Admin` (:ref:`dashboard-admin-" +"tab`) dan tab :guilabel:`Identity` (:ref:`dashboard-identity-tab`) akan " +"ditampilkan" + +msgid "" +"If you are logged in as an end user, the :guilabel:`Project` tab (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-" +"identity-tab`) are displayed." +msgstr "" +"Jika Anda login sebagai pengguna akhir, tab :guilabel:`Project` (:ref:" +"`dashboard-project-tab`) dan tab :guilabel:`Identity` (:ref:`dashboard-" +"identity-tab`) akan ditampilkan." + +msgid "" +"If you are using the Dashboard from a Windows computer, use PuTTYgen to load " +"the ``*.pem`` file and convert and save it as ``*.ppk``. For more " +"information see the `WinSCP web page for PuTTYgen `__." +msgstr "" +"Jika Anda menggunakan Dasbor dari komputer Windows, gunakan PuTTYgen untuk " +"memuat file ``*.pem`` dan mengkonversi dan menyimpannya sebagai ``*.ppk``. " +"Untuk informasi lebih lanjut, lihat `WinSCP web page for PuTTYgen `__." + +msgid "" +"If you choose not to set the :guilabel:`IP Address` value, then by default " +"OpenStack Networking uses the first host IP address in the subnet." +msgstr "" +"Jika Anda memilih untuk tidak mengatur value :guilabel:`IP Address`, maka " +"secara default OpenStack Networking menggunakan alamat IP host pertama dalam " +"subnet." + +msgid "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Image Name` displays. " +"You can select the image from the list." +msgstr "" +"Jika Anda memilih opsi ini, kolom (field) baru untuk display :guilabel:" +"`Image Name`. Anda dapat memilih image dari daftar." + +msgid "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Instance Snapshot` " +"displays. You can select the snapshot from the list." +msgstr "" +"Jika Anda memilih opsi ini, field (kolom) baru untuk display :guilabel:" +"`Instance Snapshot`. Anda dapat memilih snapshot dari daftar." + +msgid "" +"If you choose this option, a new field for :guilabel:`Volume` displays. You " +"can select the volume from the list." +msgstr "" +"Jika Anda memilih opsi ini, field (kolom) baru untuk display :guilabel:" +"`Volume`. Anda dapat memilih volume dari daftar." + +msgid "" +"If you did not provide a key pair, security groups, or rules, users can " +"access the instance only from inside the cloud through VNC. Even pinging the " +"instance is not possible without an ICMP rule configured." +msgstr "" +"Jika Anda tidak memberikan sepasang kunci, kelompok keamanan, atau aturan, " +"pengguna dapat mengakses instance hanya dari dalam cloud melalui VNC. Bahkan " +"ping instance tidak mungkin tanpa aturan ICMP dikonfigurasi." + +msgid "" +"If you have generated a key pair with an external tool, you can import it " +"into OpenStack. The key pair can be used for multiple instances that belong " +"to a project. For more information, see the section :ref:" +"`dashboard_import_keypair`." +msgstr "" +"Jika Anda telah menghasilkan sepasang kunci dengan alat eksternal, Anda " +"dapat mengimpornya ke OpenStack. Pasangan kunci dapat digunakan untuk " +"beberapa instance yang termasuk dalam suatu proyek. Untuk informasi lebih " +"lanjut, lihat bagian :ref:`dashboard_import_keypair`." + +msgid "" +"If you have not created any security groups, you can assign only the default " +"security group to the instance." +msgstr "" +"Jika Anda belum membuat kelompok keamanan, Anda hanya dapat menetapkan " +"kelompok standar keamanan untuk instance." + +msgid "Image Name" +msgstr "Nama Image" + +msgid "" +"Image that you have copied to a persistent volume. The instance launches " +"from the volume, which is provided by the ``cinder-volume`` API through " +"iSCSI." +msgstr "" +"Image dimana Anda telah menyalin ke volume persisten. Instance meluncur dari " +"volume, yang disediakan oleh API ``cinder-volume`` melalui iSCSI." + +msgid "" +"Image: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use image as a " +"source` displays. You can select the image from the list." +msgstr "" +"Image: Jika Anda memilih opsi ini, filed baru untuk menampilkan :guilabel:" +"`Use image as a source`. Anda dapat memilih image dari daftar." + +msgid "Images uploaded to the Image service." +msgstr "Image yang diunggah ke layanan Image." + +msgid "Import a key pair" +msgstr "Impor sepasang kunci (key pair)" + +msgid "" +"In OpenStack Object Storage, containers provide storage for objects in a " +"manner similar to a Windows folder or Linux file directory, though they " +"cannot be nested. An object in OpenStack consists of the file to be stored " +"in the container and any accompanying metadata." +msgstr "" +"Dalam OpenStack Object Storage, wadah (container) menyediakan penyimpanan " +"untuk objek dalam cara yang mirip dengan folder Windows atau direktori file " +"Linux, meskipun mereka tidak dapat bersarang. Obyek dalam OpenStack terdiri " +"dari file yang akan disimpan dalam kontainer dan metadata yang menyertainya." + +msgid "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "Dalam kolom :guilabel:`Actions`, klik :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Edit Volume`." +msgstr "Dalam kolom :guilabel:`Actions`, klik :guilabel:`Edit Volume`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Actions` column, click the menu button and then select :" +"guilabel:`Edit Image` from the list." +msgstr "" +"Dalam kolom :guilabel:`Actions`, klik tombol menu dan kemudian pilih :" +"guilabel:`Edit Image` dari daftar." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Add Interface` dialog box, select a :guilabel:`Subnet`." +msgstr "Dalam dialog box :guilabel:`Add Interface` , pilih :guilabel:`Subnet`." + +msgid "In the :guilabel:`Add Rule` dialog box, enter the following values:" +msgstr "" +"Di kotak dialog :guilabel: `Tambah Rule`, masukkan nilai-nilai berikut:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Images` dialog box, click :guilabel:`Delete " +"Images` to confirm the deletion." +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Confirm Delete Images` , klik :guilabel:" +"`Delete Images` untuk mengkonfirmasi penghapusan." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Copy Object` launch dialog box, enter the following values:" +msgstr "" +"Dalam kotak dialog meluncurkan :guilabel:`Copy Object`, masukkan nilai " +"berikut:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Container` dialog box, enter a name for the " +"container, and then click :guilabel:`Create`." +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Create Container` , masukkan nama untuk wadah " +"(container), lalu klik :guilabel:`Create`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Key Pair` dialog box, enter a name for your key " +"pair, and click :guilabel:`Create Key Pair`." +msgstr "" +"Di kotak dialog :guilabel:`Create Key Pair`, masukkan nama untuk pasangan " +"kunci Anda, dan klik :guilabel:`Create Key Pair`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Network` dialog box, specify the following values." +msgstr "Dalam dialog box :guilabel:`Create Network` , tentukan nilai berikut." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Port` dialog box, specify the following values." +msgstr "Dalam dialog box :guilabel:`Create Port` , menentukan nilai berikut." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Router` dialog box, specify a name for the router " +"and :guilabel:`External Network`, and click :guilabel:`Create Router`." +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Create Router` , tentukan nama untuk router dan :" +"guilabel:`External Network`, dan klik :guilabel:`Create Router`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Snapshot` dialog box, enter a name for the " +"snapshot, and click :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Create Snapshot` , masukkan nama untuk snapshot, " +"dan klik :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Image` dialog box, you can perform various actions. " +"For example:" +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Edit Image` , Anda dapat melakukan berbagai " +"tindakan. Sebagai contoh:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Volume` dialog box, update the name and description " +"of the volume." +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Edit Volume` , perbarui (update) nama dan " +"deskripsi dari volume." + +msgid "In the :guilabel:`Floating IPs` list, click :guilabel:`Associate`." +msgstr "Dalam daftar :guilabel:`Floating IPs`, klik :guilabel:`Associate`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Import Key Pair` dialog box, enter the name of your key " +"pair, copy the public key into the :guilabel:`Public Key` box, and then " +"click :guilabel:`Import Key Pair`." +msgstr "" +"Di kotak dialog :guilabel:`Import Key Pair`, masukkan nama pasangan kunci " +"Anda, salin kunci publik ke dalam kotak :guilabel:`Public Key`, lalu klik :" +"guilabel:`Import Key Pair`." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Launch Instance` dialog box, specify the following values:" +msgstr "Dalam dialog box :guilabel:`Launch Instance` , tentukan nilai berikut:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Manage Floating IP Associations` dialog box, choose the " +"following options:" +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Manage Floating IP Associations` , pilih opsi " +"berikut:" + +msgid "" +"In the :guilabel:`Manage Volume Attachments` dialog box, select an instance." +msgstr "" +"Dalam dialog box :guilabel:`Manage Volume Attachments` , pilihlah instance." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Port to be associated` field, select a port from the list." +msgstr "" +"Dalam field (kolom) :guilabel:`Port to be associated`, pilih port dari " +"daftar." + +msgid "In the actions column, click :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "" +"Dalam kolom tindakan (actions column), klik :guilabel:`Create Snapshot`." + +msgid "" +"In the address bar, enter the host name or IP address for the dashboard, for " +"example, ``https://ipAddressOrHostName/``." +msgstr "" +"Di address bar, masukkan hostname atau alamat IP untuk dashboard, misalnya, " +"``https://ipAddressOrHostName/``." + +msgid "" +"In the dialog box that opens, enter a snapshot name and a brief description." +msgstr "" +"Pada kotak dialog yang terbuka, masukkan nama snapshot dan deskripsi singkat." + +msgid "In the dialog box that opens, enter or select the following values." +msgstr "Pada kotak dialog yang terbuka, masukkan atau pilih nilai berikut." + +msgid "In the menu list in the actions column, select the state." +msgstr "" +"Dalam daftar menu di kolom tindakan (actions column), pilih kondisi (state)." + +msgid "Instance Boot Source" +msgstr "Instance Boot Source" + +msgid "Instance Name" +msgstr "Instance Name (nama instance)" + +msgid "Instance Snapshot" +msgstr "Instance Snapshot" + +msgid "Instance snapshot that you took." +msgstr "Instance snapshot yang Anda ambil." + +msgid "" +"Instances are virtual machines that run inside the cloud. You can launch an " +"instance from the following sources:" +msgstr "" +"Instance adalah mesin virtual yang berjalan di dalam cloud. Anda dapat " +"memulai sebuah instance dari sumber berikut:" + +msgid "Instances will now accept all incoming ICMP packets." +msgstr "Instance sekarang akan menerima semua paket ICMP yang masuk." + +msgid "" +"Instances will now have SSH port 22 open for requests from any IP address." +msgstr "" +"Instance sekarang akan memiliki port SSH 22 terbuka untuk permintaan dari " +"alamat IP apa pun." + +msgid "Is should work good with Webkit" +msgstr "Apakah seharusnya bekerja dengan baik dengan Webkit" + +msgid "" +"It is also possible to SSH into an instance without an SSH keypair, if the " +"administrator has enabled root password injection. For more information " +"about root password injection, see `Injecting the administrator password " +"`_ in the *OpenStack Administrator Guide*." +msgstr "" +"Hal ini juga memungkinkan untuk melakukan SSH ke sebuah instance tanpa " +"keypair SSH, jika administrator mengaktifkan root password injection. Untuk " +"informasi lebih lanjut tentang root password injection., lihat `Injecting " +"the administrator password `_ dalam *OpenStack Administrator Guide*." + +msgid "Key Pair" +msgstr "Key Pair (sepasang kunci)" + +msgid "" +"Key pairs are SSH credentials that are injected into an instance when it is " +"launched. To use key pair injection, the image that the instance is based on " +"must contain the ``cloud-init`` package. Each project should have at least " +"one key pair. For more information, see the section :ref:`keypair_add`." +msgstr "" +"Pasangan kunci (key pair) adalah kredensial SSH yang disuntikkan ke instance " +"ketika diluncurkan. Untuk menggunakan injeksi pasangan kunci, image yang " +"didasarkan pada instance harus berisi paket ``cloud-init``. Setiap proyek " +"harus memiliki setidaknya satu pasangan kunci. Untuk informasi lebih lanjut, " +"lihat bagian :ref: `keypair_add`." + +msgid "Launch an instance" +msgstr "Meluncurkan sebuah instance" + +msgid "Launch and manage instances" +msgstr "Peluncuran dan mengelola instance" + +msgid "Leave this field empty." +msgstr "Tinggalkan filed ini kosong." + +msgid "Legend:" +msgstr "Legenda:" + +msgid "Log in to the dashboard" +msgstr "Log in ke dasbor." + +msgid "Log in to the dashboard." +msgstr "Log in ke dasbor." + +msgid "MS Edge" +msgstr "MS Edge" + +msgid "Manage an instance" +msgstr "Mengelola sebuah instance" + +msgid "Manage an object" +msgstr "Mengelola obyek" + +msgid "Network tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Network`" + +msgid "" +"Networking in OpenStack is complex. This section provides the basic " +"instructions for creating a network and a router. For detailed information " +"about managing networks, refer to the `OpenStack Networking Guide `__." +msgstr "" +"Networking dalam OpenStack adalah kompleks. Bagian ini memberikan petunjuk " +"dasar untuk menciptakan jaringan dan router. Untuk informasi rinci tentang " +"mengelola jaringan, mengacu pada `OpenStack Networking Guide `__." + +msgid "" +"No source, empty volume: Creates an empty volume. An empty volume does not " +"contain a file system or a partition table." +msgstr "" +"Tidak ada sumber, volume yang kosong: Membuat volume kosong. Volume kosong " +"tidak berisi sistem file atau tabel partisi." + +msgid "No: Not supported" +msgstr "No: Tidak didukung" + +msgid "Not supported." +msgstr "Tidak didukung." + +msgid "Notes" +msgstr "Catatan" + +msgid "Now you can log in to the instance and mount, format, and use the disk." +msgstr "" +"Sekarang Anda dapat masuk ke instance dan mount, format, dan menggunakan " +"disk." + +msgid "Object Store tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Object Store`" + +msgid "" +"On the :guilabel:`Log In` page, enter your user name and password, and " +"click :guilabel:`Sign In`. If the cloud supports multi-domain model, you " +"also need to enter your domain name." +msgstr "" +"Pada page :guilabel:`Log In`, masukkan username dan password Anda, dan klik :" +"guilabel:`Sign In`. Jika cloud mendukung model multi-domain, Anda juga harus " +"memasukkan nama domain Anda." + +msgid "On the :guilabel:`Project` tab, click :guilabel:`Networks` category." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Project `, klik category :guilabel:`Networks`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Images` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik " +"kategori :guilabel:`Images`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Instances` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik " +"kategori :guilabel:`Instances`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click :" +"guilabel:`Overview` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik " +"kategori :guilabel:`Overview`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Instances` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Compute` dan klik " +"kategori :guilabel:`Instances`." + +msgid "On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Compute` tab." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Compute`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab and click :" +"guilabel:`Networks` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Network` dan klik " +"kategori :guilabel:`Networks`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab and click :" +"guilabel:`Routers` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Network`dan klick " +"kategori :guilabel:`Routers`." + +msgid "On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Network`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Network` tab. The :" +"guilabel:`Security Groups` tab shows the security groups that are available " +"for this project." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Network`. Tab :guilabel:" +"`Security Groups` menunjukkan grup keamanan yang tersedia untuk proyek ini." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Object Store` tab and " +"click :guilabel:`Containers` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:`Object Store` dan klik " +"kategori :guilabel:`Containers`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Volumes` tab and click :" +"guilabel:`Volumes` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel:`Project`, buka tab :guilabel:` Volume' dan klik " +"kategori :guilabel: `Volume'." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Project` tab, open the :guilabel:`Volumes` tab and click " +"the :guilabel:`Volumes` category." +msgstr "" +"Pada tab :guilabel: `Project`, buka tab :guilabel:` Volumes` dan klik " +"kategoro :guilabel: `Volumes`." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Router Details` page, click the :guilabel:`Interfaces` " +"tab, then click :guilabel:`Add Interface`." +msgstr "" +"Pada page :guilabel:`Router Details`, klick tab :guilabel:`Interfaces`, " +"kemudian klik :guilabel:`Add Interface`." + +msgid "On the :guilabel:`Routers` tab, click the name of the router." +msgstr "Pada tab :guilabel:`Routers`, klik nama router." + +msgid "Open a web browser that has JavaScript and cookies enabled." +msgstr "Buka web browser yang memiliki JavaScript dan cookie diaktifkan." + +msgid "OpenStack Dashboard User Documentation" +msgstr "OpenStack Dashboard User Documentation" + +msgid "" +"OpenStack Object Storage (swift) is used for redundant, scalable data " +"storage using clusters of standardized servers to store petabytes of " +"accessible data. It is a long-term storage system for large amounts of " +"static data which can be retrieved and updated." +msgstr "" +"OpenStack Object Storage (swift) digunakan untuk penyimpanan berlebihan, " +"data terukur menggunakan cluster server standar untuk menyimpan petabyte " +"data diakses. Ini adalah sistem penyimpanan jangka panjang untuk sejumlah " +"besar data statis yang dapat diambil dan diperbarui." + +msgid "" +"OpenStack Object Storage provides a distributed, API-accessible storage " +"platform that can be integrated directly into an application or used to " +"store any type of file, including VM images, backups, archives, or media " +"files. In the OpenStack dashboard, you can only manage containers and " +"objects." +msgstr "" +"OpenStack Object Storage menyediakan didistribusikan, platform penyimpanan " +"API-accessible yang dapat diintegrasikan langsung ke aplikasi atau digunakan " +"untuk menyimpan semua jenis file, termasuk image VM, backup, arsip, atau " +"file media. Di dashboard OpenStack, Anda hanya dapat mengelola kontainer dan " +"objek." + +msgid "OpenStack dashboard — Admin tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Admin tab" + +msgid "OpenStack dashboard — Identity tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Identity tab" + +msgid "OpenStack dashboard — Project tab" +msgstr "OpenStack dashboard — Project tab" + +msgid "OpenStack dashboard — Settings tab" +msgstr "OpenStack dashboard — tab :guilabel:`Settings`" + +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +msgid "" +"Optionally, in the :guilabel:`Add Interface` dialog box, set an :guilabel:" +"`IP Address` for the router interface for the selected subnet." +msgstr "" +"Secara optional, dalam dialog box :guilabel:`Add Interface` , aturlah :" +"guilabel:`IP Address` untuk antarmuka router untuk subnet yang dipilih." + +msgid "Overview tab" +msgstr "Overview tab" + +msgid "Poor" +msgstr "Poor" + +msgid "Poor: Doesn't look good" +msgstr "Poor: Tidak terlihat bagus" + +msgid "Ports" +msgstr "Ports" + +msgid "" +"Projects are organizational units in the cloud and are also known as tenants " +"or accounts. Each user is a member of one or more projects. Within a " +"project, a user creates and manages instances." +msgstr "" +"Proyek adalah unit organisasi di cloud dan juga dikenal sebagai penyewa " +"(tenant) atau rekening (account). Setiap pengguna (user) adalah anggota dari " +"satu atau lebih proyek. Dalam sebuah proyek, pengguna membuat dan mengelola " +"instance." + +msgid "" +"Pseudo-folders are similar to folders in your desktop operating system. They " +"are virtual collections defined by a common prefix on the object's name." +msgstr "" +"Pseudo-folder adalah serupa dengan folder dalam sistem operasi desktop Anda. " +"Mereka adalah koleksi maya didefinisikan oleh prefiks umum pada nama objek." + +msgid "Respond to the prompt to download the key pair." +msgstr "Tanggapi perintah untuk mengunduh pasangan kunci." + +msgid "Safari" +msgstr "Safari" + +msgid "Save the ``*.pem`` file locally." +msgstr "Simpan file ``*.pem``` secara lokal." + +msgid "Security Groups" +msgstr "Security Groups (kelompok keamanan)" + +msgid "" +"Security groups are a kind of cloud firewall that define which incoming " +"network traffic is forwarded to instances." +msgstr "" +"Kelompok keamanan adalah jenis firewall cloud yang menentukan dimana traffic " +"jaringan yang masuk diteruskan ke instance." + +msgid "Select a volume from which to create a snapshot." +msgstr "Pilih volume yang untuk membuat snapshot." + +msgid "Select an instance." +msgstr "Pilih sebuah instance." + +msgid "Select the :guilabel:`Public` button to make the image public." +msgstr "Pilih tombol :guilabel: `Publik` untuk membuat image menjadi publik." + +msgid "Select the appropriate project from the drop down menu at the top left." +msgstr "Pilih proyek yang sesuai dari menu drop down di kiri atas." + +msgid "Select the appropriate project from the drop-down menu at the top left." +msgstr "Pilih proyek yang sesuai dari menu drop-down di bagian kiri atas." + +msgid "Select the check boxes for the volumes that you want to delete." +msgstr "Pilih kotak centang (check box) untuk volume yang ingin Anda hapus." + +msgid "Select the container in which you want to store your object." +msgstr "Pilih kontainer di mana Anda ingin menyimpan objek." + +msgid "Select the default security group and click :guilabel:`Manage Rules`." +msgstr "Pilih grup keamanan default dan klik :guilabel:`Manage Rules`." + +msgid "Select the image format (for example, QCOW2) for the image." +msgstr "Pilih format image (misalnya, QCOW2) untuk image." + +msgid "Select the image that you want to edit." +msgstr "Pilih image yang ingin Anda edit." + +msgid "Select the images that you want to delete." +msgstr "Pilih image yang ingin Anda hapus." + +msgid "Select the instance from which to create a snapshot." +msgstr "Pilih instance yang membuat snapshot." + +msgid "Select the volume and click :guilabel:`Manage Attachments`." +msgstr "Pilih volume dan klik :guilabel:`Manage Attachments`." + +msgid "" +"Select the volume or volume snapshot from which to boot. Enter a device " +"name. Enter ``vda`` for KVM images or ``xvda`` for Xen images." +msgstr "" +"Pilih volume atau volume snapshot dari mana untuk boot. Masukkan nama " +"perangkat. Masukkan ``vda`` untuk image KVM atau ``xvda`` untuk image Xen." + +msgid "Select the volume that you want to edit." +msgstr "Pilih volume yang ingin Anda edit." + +msgid "" +"Select the volume to add to an instance and click :guilabel:`Manage " +"Attachments`." +msgstr "" +"Pilih volume untuk menambahkan ke sebuah instance dan klik :guilabel:" +"`Manage Attachments`." + +msgid "" +"Select this check box to ensure that only users with permissions can delete " +"the image. ``Yes`` or ``No``." +msgstr "" +"Pilih kotak centang (check box) ini untuk memastikan bahwa hanya pengguna " +"dengan hak akses dapat menghapus image. ``Yes`` atau ``No``." + +msgid "Selected Networks" +msgstr "Jaringan yang dipilih (Selected Networks)" + +msgid "" +"Server names are not guaranteed to be unique when created so you could have " +"two instances with the same host name." +msgstr "" +"Nama server tidak dijamin untuk menjadi unik ketika dibuat sehingga Anda " +"bisa memiliki dua instance dengan nama host yang sama." + +msgid "" +"Snapshot: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use snapshot " +"as a source` displays. You can select the snapshot from the list." +msgstr "" +"Snapshot: Jika Anda memilih opsi ini, field baru untuk menampilkan :" +"guilabel:`Use snapshot as a source`. Anda dapat memilih snapshot dari daftar." + +msgid "Specify a customization script that runs after your instance launches." +msgstr "" +"Tentukan kustomisasi script yang sudah berjalan benar setelah instance Anda " +"diluncurkan." + +msgid "Specify a key pair." +msgstr "Tentukan sepasang kunci (key pair)." + +msgid "" +"Specify the architecture. For example, ``i386`` for a 32-bit architecture or " +"``x86_64`` for a 64-bit architecture." +msgstr "" +"Tentukan arsitekturnya. Sebagai contoh, ``i386`` untuk arsitektur 32-bit " +"atau ``x86_64`` untuk arsitektur 64-bit." + +msgid "Specify the size of the instance to launch." +msgstr "Tentukan ukuran instance untuk memulai." + +msgid "" +"Specify this option to add resource metadata. The glance Metadata Catalog " +"provides a list of metadata image definitions. (Note: Not all cloud " +"providers enable this feature.)" +msgstr "" +"Tentukan pilihan ini untuk menambahkan metadata sumber daya. Glance " +"Metadata Catalog menyediakan daftar definisi image metadata. (Catatan: " +"Tidak semua cloud provider mengaktifkan fitur ini.)" + +msgid "Specify this option to copy image data to the Image service." +msgstr "Tentukan opsi ini untuk menyalin data image ke layanan Image." + +msgid "Status" +msgstr "Status" + +msgid "Supported Browsers" +msgstr "Browser yang didukung" + +msgid "System tab" +msgstr "Tab :guilabel:`System`" + +msgid "The :guilabel:`Create An Image` dialog box appears." +msgstr "Dialog box :guilabel:`Create An Image` akan muncul." + +msgid "" +"The :guilabel:`Create Pseudo-Folder in Container` ```` dialog box is " +"displayed. ```` is the name of the container to which you are " +"uploading the object." +msgstr "" +"Dialog box :guilabel:`Create Pseudo-Folder in Container` ```` akan " +"ditampilkan. ```` is nama kontainer dimana Anda sedang upload objek." + +msgid "The :guilabel:`Edit Object` dialog box is displayed." +msgstr "Dialog box :guilabel:`Edit Object` akan ditampilkan." + +msgid "" +"The :guilabel:`IP Address` field is filled automatically, but you can add a " +"new IP address by clicking the :guilabel:`+` button." +msgstr "" +"Field (kolom) :guilabel:`IP Address` adalah diisi secara otomatis, tetapi " +"Anda dapat menambahkan alamat IP baru dengan mengklik tombol :guilabel:`+`." + +msgid "The :guilabel:`Images` category shows the instance snapshot." +msgstr "Kategori :guilabel:`Images` menunjukkan instance snapshot." + +msgid "" +"The :guilabel:`Router Name` and :guilabel:`Router ID` fields are " +"automatically updated." +msgstr "" +"Field (kolom) :guilabel:`Router Name` dan :guilabel:`Router ID` secara " +"otomatis diperbarui." + +msgid "" +"The :guilabel:`Upload File To Container: ` dialog box appears. " +"```` is the name of the container to which you are uploading the " +"object." +msgstr "" +"Muncul dialog box :guilabel:`Upload File To Container: `. ```` " +"adalah nama dari kontainer dimana Anda sedang upload objek." + +msgid "" +"The :guilabel:`Upload Object To Container`: ```` dialog box is " +"displayed." +msgstr "" +"Dialog box :guilabel:`Upload Object To Container`: ```` akan " +"ditampilkan." + +msgid "The Compute database registers the public key of the key pair." +msgstr "Compute database mendaftarkan kunci publik dari pasangan kunci." + +msgid "The Dashboard lists the key pair on the :guilabel:`Key Pairs` tab." +msgstr "Dasbor mencantumkan pasangan kunci pada tab :guilabel:`Key Pairs`." + +msgid "" +"The OpenStack Networking service provides a scalable system for managing the " +"network connectivity within an OpenStack cloud deployment. It can easily and " +"quickly react to changing network needs (for example, creating and assigning " +"new IP addresses)." +msgstr "" +"Layanan OpenStack Networking menyediakan scalable system untuk mengelola " +"konektivitas jaringan dalam pengerahan OpenStack cloud. Hal ini dapat dengan " +"mudah dan cepat bereaksi terhadap perubahan kebutuhan jaringan (misalnya, " +"menciptakan dan menetapkan alamat IP baru)." + +msgid "The access permission for the image. ``Public`` or ``Private``." +msgstr "Izin akses untuk image. ``Public`` atau ``Private``." + +msgid "" +"The actual device name might differ from the volume name because of " +"hypervisor settings." +msgstr "" +"Nama perangkat yang sebenarnya mungkin berbeda dari nama volume karena " +"pengaturan hypervisor." + +msgid "The dashboard is generally installed on the controller node." +msgstr "Dashboard yang umumnya dipasang pada controller node." + +msgid "" +"The dashboard shows the instance to which the volume is now attached and the " +"device name." +msgstr "" +"Dashboard menunjukkan instance dimana volume terhubung sekarang dan nama " +"perangkat." + +msgid "" +"The dashboard shows the instances with its name, its private and floating IP " +"addresses, size, status, task, power state, and so on." +msgstr "" +"Dashboard menunjukkan instance dengan nama, alamat IP pribadi dan " +"mengambang, ukuran, status, tugas, kondisi daya, dan sebagainya." + +msgid "The dashboard shows the network on the :guilabel:`Networks` tab." +msgstr "Dashboard menunjukkan jaringan pada tab :guilabel:`Networks`." + +msgid "The dashboard shows the new volume snapshot in Volume Snapshots tab." +msgstr "" +"Dashboard menunjukkan snapshot volume yang baru di tab Volume Snapshots." + +msgid "The dashboard shows the volume on the :guilabel:`Volumes` tab." +msgstr "Dashboard menunjukkan volume pada tab :guilabel:`Volumes`." + +msgid "" +"The flavor is selected based on the size of the image selected for launching " +"an instance. For example, while creating an image, if you have entered the " +"value in the :guilabel:`Minimum RAM (MB)` field as 2048, then on selecting " +"the image, the default flavor is ``m1.small``." +msgstr "" +"Flavor dipilih berdasarkan ukuran image yang dipilih untuk meluncurkan " +"sebuah instance. Misalnya, saat membuat image, jika Anda memasukkan nilai " +"dalam field (kolom) :guilabel:`Minimum RAM (MB)` misalnya 2048, kemudian " +"pada memilih image, flavor default adalah ``m1.small``." + +msgid "" +"The image is queued to be uploaded. It might take some time before the " +"status changes from Queued to Active." +msgstr "" +"Image diantrikan (queued) untuk di-upload. Mungkin butuh beberapa waktu " +"sebelum perubahan statusnya dari Antri ke Aktif (Queued to Active)." + +msgid "The instance starts on a compute node in the cloud." +msgstr "Instance dimulai pada node komputasi di cloud." + +msgid "The list shows all the instances with their fixed IP addresses." +msgstr "Daftar menunjukkan semua Instance dengan alamat IP tetap nya." + +msgid "" +"The name you assign here becomes the initial host name of the server. If the " +"name is longer than 63 characters, the Compute service truncates it " +"automatically to ensure dnsmasq works correctly." +msgstr "" +"Nama dimana Anda menetapkan disini menjadi nama host server awal. Jika nama " +"lebih panjang dari 63 karakter, layanan Compute memotong secara otomatis " +"untuk memastikan dnsmasq bekerja dengan benar." + +msgid "The new port is now displayed in the :guilabel:`Ports` list." +msgstr "Port baru tidak ditampilkan dalam daftar :guilabel:`Ports`." + +msgid "The new router is now displayed in the :guilabel:`Routers` tab." +msgstr "Router baru sekarang ditampilkan dalam tab :guilabel:`Routers`." + +msgid "" +"The top of the window displays your user name. You can also access the :" +"guilabel:`Settings` tab (:ref:`dashboard-settings-tab`) or sign out of the " +"dashboard." +msgstr "" +"Bagian atas jendela menampilkan nama pengguna. Anda juga dapat mengakses " +"tab :guilabel:`Settings` (:ref:`dashboard-settings-tab`) atau keluar dari " +"dashboard." + +msgid "The user name is ``ubuntu`` for the Ubuntu cloud images on TryStack." +msgstr "Username adalah ``ubuntu`` untuk image cloud Ubuntu di TryStack." + +msgid "" +"The visible tabs and functions in the dashboard depend on the access " +"permissions, or roles, of the user you are logged in as." +msgstr "" +"Tab dan fungsi terlihat di dashboard tergantung pada hak akses, atau peran, " +"pengguna dimana Anda login sebagai apa." + +msgid "There're some bugs but most" +msgstr "Ada beberapa bug tetapi kebanyakan" + +msgid "There're some bugs but most of features work" +msgstr "Ada beberapa bug tetapi sebagian besar fitur berfungsi" + +msgid "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using a snapshot, the :guilabel:`Instance Snapshot` field " +"displays. Select the snapshot name from the dropdown list." +msgstr "" +"Perubahan field (kolom) ini berdasarkan pilihan Anda sebelumnya. Jika Anda " +"telah memilih untuk memulai sebuah instance menggunakan snapshot, field " +"menampilkan :guilabel:`Instance Snapshot` . Pilih nama snapshot dari daftar " +"dropdown." + +msgid "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using a volume, the :guilabel:`Volume` field displays. " +"Select the volume name from the dropdown list. If you want to delete the " +"volume on instance delete, check the :guilabel:`Delete Volume on Instance " +"Delete` option." +msgstr "" +"Perubahan field (kolom) ini berdasarkan pilihan Anda sebelumnya. Jika Anda " +"telah memilih untuk memulai sebuah instance menggunakan volume, field " +"menampilkan :guilabel:`Volume` . Pilih nama volume dari daftar dropdown. " +"Jika Anda ingin menghapus volume pada penghapusan instance, periksa opsi :" +"guilabel:`Delete Volume on Instance Delete`." + +msgid "" +"This field changes based on your previous selection. If you have chosen to " +"launch an instance using an image, the :guilabel:`Image Name` field " +"displays. Select the image name from the dropdown list." +msgstr "" +"Perubahan filed (kolom) ini berdasarkan pilihan Anda sebelumnya. Jika Anda " +"telah memilih untuk memulai sebuah instance menggunakan image, field " +"menampilkan :guilabel:`Image Name` . Pilih nama image dari daftar dropdown." + +msgid "" +"This page aims to informally document what that means for different " +"releases, everyone is warmly encouraged to update this page based on the " +"versions they've tested with." +msgstr "" +"Halaman ini bertujuan untuk mendokumentasikan secara informal apa artinya " +"untuk rilis yang berbeda, semua orang dengan hangat didorong untuk " +"memperbarui halaman ini berdasarkan pada versi yang telah mereka uji." + +msgid "" +"This procedure can be adjusted as necessary to add additional security group " +"rules to a project, if your cloud requires them." +msgstr "" +"Prosedur ini dapat disesuaikan seperlunya untuk menambahkan aturan grup " +"keamanan tambahan ke proyek, jika awan Anda membutuhkannya." + +msgid "" +"This procedure enables SSH and ICMP (ping) access to instances. The rules " +"apply to all instances within a given project, and should be set for every " +"project unless there is a reason to prohibit SSH or ICMP access to the " +"instances." +msgstr "" +"Prosedur ini memungkinkan SSH dan ICMP (ping) akses ke instance. Aturan " +"berlaku untuk semua instance dalam proyek tertentu, dan harus ditetapkan " +"untuk setiap proyek kecuali ada alasan untuk melarang akses SSH atau ICMP ke " +"instance." + +msgid "" +"To accept requests from a particular range of IP addresses, specify the IP " +"address block in the :guilabel:`CIDR` box." +msgstr "" +"Untuk menerima permintaan dari rentang alamat IP tertentu, tentukan blok " +"alamat IP di kotak :guilabel: `CIDR`." + +msgid "" +"To add a network to the instance, click the :guilabel:`+` in the :guilabel:" +"`Available` field." +msgstr "" +"Untuk menambah jaringan ke instance, klik field (kolom) :guilabel:`+` dalam :" +"guilabel:`Available`." + +msgid "To add an ICMP rule, click :guilabel:`Add Rule`." +msgstr "Untuk menambahkan aturan ICMP, klik :guilabel:`Add Rule`." + +msgid "To allow SSH access, click :guilabel:`Add Rule`." +msgstr "Untuk mengizinkan akses SSH, klik :guilabel:`Add Rule`." + +msgid "" +"To boot a Xen image from a volume, the image you launch in must be the same " +"type, fully virtualized or paravirtualized, as the one on the volume." +msgstr "" +"Untuk boot image Xen dari volume, image Anda memulai pada harus tipe yang " +"sama, sepenuhnya virtual atau paravirtualized, sebagai salah satu pada " +"volume." + +msgid "" +"To change its permissions so that only you can read and write to the file, " +"run the following command:" +msgstr "" +"Untuk mengubah izinnya sehingga hanya Anda yang dapat membaca dan menulis ke " +"file, jalankan perintah berikut:" + +msgid "" +"To connect a private network to the newly created router, perform the " +"following steps:" +msgstr "" +"Untuk menghubungkan jaringan pribadi (private network) ke router yang baru " +"dibuat, lakukan langkah berikut:" + +msgid "" +"To delete a container, click the :guilabel:`More` button and select :" +"guilabel:`Delete Container`." +msgstr "" +"Untuk menghapus sebuah kontainer, klik tombol :guilabel:`More` dan pilih :" +"guilabel:`Delete Container`." + +msgid "" +"To delete an object, click the :guilabel:`More button` and select :guilabel:" +"`Delete Object`." +msgstr "" +"Untuk menghapus sebuah objek, klik :guilabel:`More button` dan pilih :" +"guilabel:`Delete Object`." + +msgid "" +"To delete an object, click the menu button and select :guilabel:`Delete " +"Object`." +msgstr "" +"Untuk menghapus sebuah objek, klik tombol menu dan pilih :guilabel:`Delete " +"Object`." + +msgid "" +"To disassociate an IP address from an instance, click the :guilabel:" +"`Disassociate` button." +msgstr "" +"Untuk memisahkan alamat IP dari sebuah Instance, klik tombol :guilabel:" +"`Disassociate`." + +msgid "To download a summary, click :guilabel:`Download CSV Summary`." +msgstr "Untuk men-download ringkasan, klik :guilabel:`Download CSV Summary`." + +msgid "" +"To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click :" +"guilabel:`Launch`. Proceed with launching an instance." +msgstr "" +"Untuk memulai sebuah instance dari snapshot, pilih snapshot dan klik :" +"guilabel:`Launch`. Lanjutkan dengan meluncurkan sebuah instance." + +msgid "" +"To launch multiple instances, enter a value greater than ``1``. The default " +"is ``1``." +msgstr "" +"Untuk meluncurkan beberapa instance, masukkan nilai lebih besar dari ``1``. " +"Default adalah ``1``." + +msgid "To make the key pair known to SSH, run the :command:`ssh-add` command." +msgstr "" +"Untuk membuat pasangan kunci diketahui SSH, jalankan perintah :command:`ssh-" +"add`." + +msgid "" +"To query the instance usage for a month, select a month and click :guilabel:" +"`Submit`." +msgstr "" +"Untuk kueri penggunaan instance selama satu bulan, pilih bulan dan klik :" +"guilabel:`Submit`." + +msgid "" +"To release the floating IP address back into the floating IP pool, click " +"the :guilabel:`Release Floating IP` option in the :guilabel:`Actions` column." +msgstr "" +"Untuk melepaskan alamat IP mengambang kembali ke pool IP mengambang, klik " +"opsi :guilabel:`Release Floating IP` dalam kolom :guilabel:`Actions`." + +msgid "" +"To select the volume from which to launch, launch an instance from an " +"arbitrary image on the volume. The arbitrary image that you select does not " +"boot. Instead, it is replaced by the image on the volume that you choose in " +"the next steps." +msgstr "" +"Untuk memilih volume dari mana untuk memulai, mulailah sebuah instance dari " +"sebuah image apapun pada volume. Apapun image yang Anda pilih tidak bisa " +"boot. Sebaliknya, itu diganti dengan image pada volume yang Anda pilih dalam " +"langkah selanjutnya." + +msgid "" +"To use SSH to connect to your instance, use the downloaded keypair file." +msgstr "" +"Untuk menggunakan SSH untuk koneksi ke instance Anda, gunakan file keypair " +"yang di-download" + +msgid "" +"To use the Virtual Network Computing (VNC) client for the dashboard, your " +"browser must support HTML5 Canvas and HTML5 WebSockets. The VNC client is " +"based on noVNC. For details, see `noVNC: HTML5 VNC Client `__. For a list of supported browsers, " +"see `Browser support `__." +msgstr "" +"Untuk menggunakan klien Virtual Network Computing (VNC) dashboard, browser " +"Anda harus mendukung HTML5 Canvas dan HTML5 WebSockets. Klien VNC " +"berdasarkan noVNC. Untuk rincian, lihat `noVNC: HTML5 VNC Client `__. Untuk daftar browser yang " +"didukung, lihat `Browser support `__." + +msgid "Track usage for instances" +msgstr "Track usage for instances (penggunaan jalur untuk instance)" + +msgid "Update an image" +msgstr "Perbarui image" + +msgid "Upload an image" +msgstr "Unggah image" + +msgid "Upload an object" +msgstr "Unggah sebuah objek" + +msgid "Upload and manage images" +msgstr "Unggah dan mengelola image" + +msgid "" +"Use the :command:`ssh` command to make a secure connection to the instance. " +"For example:" +msgstr "" +"Gunakan perintah :command:`ssh` untuk membuat sambungan aman untuk instance. " +"Sebagai contoh:" + +msgid "" +"Using this option, you can boot from a volume snapshot and create a new " +"volume by choosing :guilabel:`Volume Snapshot` from a list and adding a :" +"guilabel:`Device Name` for your volume. Click the :guilabel:`Delete Volume " +"on Instance Delete` option to delete the volume on deleting the instance." +msgstr "" +"Menggunakan opsi ini, Anda dapat boot dari snapshot volume dan membuat " +"volume baru dengan memilih :guilabel:`Volume Snapshot` dari daftar dan " +"menambahkan :guilabel:`Device Name` untuk volume Anda. Klik opsi :guilabel:" +"`Delete Volume on Instance Delete` untuk menghapus volume pada penghapusan " +"instance." + +msgid "Very good" +msgstr "Very good" + +msgid "Very good: Very well tested, should work as expected" +msgstr "Very good: Sudah teruji dengan baik, harus berfungsi sesuai harapan" + +msgid "Volume" +msgstr "Volume (volume)" + +msgid "Volume tab" +msgstr "Tab :guilabel:`Volume `" + +msgid "" +"Volume: If you choose this option, a new field for :guilabel:`Use volume as " +"a source` displays. You can select the volume from the list. Options to use " +"a snapshot or a volume as the source for a volume are displayed only if " +"there are existing snapshots or volumes." +msgstr "" +"Volume: Jika Anda memilih opsi ini, field baru untuk menampilkan :guilabel:" +"`Use volume as a source`. Anda dapat memilih volume dari daftar. Pilihan " +"untuk menggunakan snapshot atau volume sebagai sumber untuk volume " +"ditampilkan hanya jika ada snapshot atau volume." + +msgid "" +"Volumes are block storage devices that you attach to instances to enable " +"persistent storage. You can attach a volume to a running instance or detach " +"a volume and attach it to another instance at any time. You can also create " +"a snapshot from or delete a volume. Only administrative users can create " +"volume types." +msgstr "" +"Volume adalah perangkat penyimpanan blok yang Anda hubungkan ke instance " +"untuk mengaktifkan penyimpanan persisten. Anda dapat pasangkan volume untuk " +"instance menjalankan atau melepaskan volume dan pasangkan ke instance lain " +"setiap saat. Anda juga dapat membuat snapshot dari atau menghapus volume. " +"Hanya pengguna administratif dapat membuat tipe volume." + +msgid "" +"When adding a rule, you must specify the protocol used with the destination " +"port or source port." +msgstr "" +"Saat menambahkan aturan, Anda harus menentukan protokol yang digunakan " +"dengan port tujuan atau port sumber." + +msgid "" +"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " +"fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " +"address is permanently associated with the instance until the instance is " +"terminated." +msgstr "" +"Ketika sebuah Instance dibuat dalam OpenStack, maka secara otomatis diberi " +"alamat IP tetap dalam jaringan dimana Instance ditugaskan. Alamat IP ini " +"secara permanen terkait dengan Instance sampai Instance diakhiri." + +msgid "" +"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " +"fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " +"address is permanently associated with the instance until the instance is " +"terminated. However, in addition to the fixed IP address, a floating IP " +"address can also be attached to an instance. Unlike fixed IP addresses, " +"floating IP addresses are able to have their associations modified at any " +"time, regardless of the state of the instances involved." +msgstr "" +"Ketika sebuah instance dibuat di OpenStack, ia secara otomatis menetapkan " +"alamat IP tetap (fixed) dalam jaringan tempat instance tersebut ditugaskan. " +"Alamat IP ini dikaitkan secara permanen dengan instance hingga instance " +"diakhiri. Namun, selain alamat IP tetap, alamat IP mengambang (floating) " +"juga dapat dilampirkan ke suatu instance. Tidak seperti alamat IP tetap, " +"alamat IP mengambang dapat mengubah asosiasi mereka kapan saja, terlepas " +"dari keadaan instance yang terlibat." + +msgid "" +"When running QEMU without support for the hardware virtualization, set " +"``cpu_mode=\"none\"`` alongside ``virt_type=qemu`` in ``/etc/nova/nova-" +"compute.conf`` to solve the following error:" +msgstr "" +"Saat menjalankan QEMU tanpa dukungan untuk virtualisasi perangkat keras, " +"atur ``cpu_mode = \"none\" `` di samping ``virt_type = qemu`` di ``/etc/nova/" +"nova-compute.conf`` untuk mengatasi kesalahan berikut:" + +msgid "" +"When you delete an instance, the data in its attached volumes is not deleted." +msgstr "" +"Ketika Anda menghapus sebuah instance, data dalam volume yang melekat tidak " +"dihapus." + +msgid "When you launch an instance from a volume, note the following steps:" +msgstr "" +"Ketika Anda memulai sebuah instance dari volume, perhatikan langkah berikut:" + +msgid "" +"When you launch an instance from an image, OpenStack creates a local copy of " +"the image on the compute node where the instance starts." +msgstr "" +"Ketika Anda memulai sebuah instance dari sebuah image, OpenStack membuat " +"copy lokal dari image pada node komputasi dimana instance dimulai." + +msgid "" +"With this option, you can boot from an image and create a volume by entering " +"the :guilabel:`Device Size` and :guilabel:`Device Name` for your volume. " +"Click the :guilabel:`Delete Volume on Instance Delete` option to delete the " +"volume on deleting the instance." +msgstr "" +"Dengan opsi ini, Anda dapat boot dari image dan membuat volume dengan " +"memasukkan :guilabel:`Device Size` dan :guilabel:`Device Name` untuk volume " +"Anda. Klik opsi :guilabel:`Delete Volume on Instance Delete` untuk menghapus " +"volume pada penghapusan instance." + +msgid "" +"You can also launch an instance from the :guilabel:`Images` or :guilabel:" +"`Volumes` category when you launch an instance from an image or a volume " +"respectively." +msgstr "" +"Anda juga dapat meluncurkan sebuah instance dari kategori :guilabel:" +"`Images` atau :guilabel:`Volumes` ketika Anda memulai sebuah instance dari " +"sebuah image atau volume masing-masing." + +msgid "" +"You can also use the :command:`openstack` and :command:`glance` command-line " +"clients or the Image service to manage images." +msgstr "" +"Anda juga dapat menggunakan :command:`openstack` dan klien baris perintah :" +"command:` glance` atau layanan Image untuk mengelola image." + +msgid "You can assign a brief description of the virtual machine." +msgstr "Anda dapat menetapkan deskripsi singkat tentang mesin virtual." + +msgid "" +"You can create a new object in container without a file available and can " +"upload the file later when it is ready. This temporary object acts a place-" +"holder for a new object, and enables the user to share object metadata and " +"URL info in advance." +msgstr "" +"Anda dapat membuat objek baru dalam kontainer tanpa file yang tersedia dan " +"dapat meng-upload file kemudian waktu ketika file sudah siap. Objek " +"sementara ini bertindak place-holder untuk objek baru, dan memungkinkan " +"pengguna untuk berbagi metadata objek dan info URL pada waktu sebelumnya." + +msgid "" +"You can extend a volume by using the :guilabel:`Extend Volume` option " +"available in the :guilabel:`More` dropdown list and entering the new value " +"for volume size." +msgstr "" +"Anda dapat memperbesar volume dengan menggunakan opsi tersedia :guilabel:" +"`Extend Volume` dalam daftar dropdown :guilabel:`More` dan memasukkan nilai " +"baru untuk ukuran volume." + +msgid "" +"You can resize or rebuild an instance. You can also choose to view the " +"instance console log, edit instance or the security groups. Depending on the " +"current state of the instance, you can pause, resume, suspend, soft or hard " +"reboot, or terminate it." +msgstr "" +"Anda dapat mengubah ukuran atau membangun kembali sebuah instance. Anda juga " +"dapat memilih untuk melihat log konsol instance, mengedit instance atau " +"kelompok keamanan. Tergantung pada keadaan saat ini instance, Anda dapat " +"menghentikan sebentar, melanjutkan, menangguhkan, reboot lembut atau keras, " +"atau mengakhiri itu." + +msgid "" +"You can track usage for instances for each project. You can track costs per " +"month by showing meters like number of vCPUs, disks, RAM, and uptime for all " +"your instances." +msgstr "" +"Anda dapat melacak penggunaan instance untuk setiap proyek. Anda dapat " +"melacak biaya per bulan dengan menunjukkan meter seperti jumlah vCPUs, disk, " +"RAM, dan uptime untuk semua instance Anda." + +msgid "" +"You can view the status of a volume in the Volumes tab of the dashboard. The " +"volume is either Available or In-Use." +msgstr "" +"Anda dapat melihat status volume di tab Volume dashboard. Volume menunjukkan " +"Available ataupun In-Use." + +msgid "" +"You do not have to specify a subnet when you create a network, but if you do " +"not specify a subnet, the network can not be attached to an instance." +msgstr "" +"Anda tidak harus menentukan subnet ketika Anda membuat jaringan, tetapi jika " +"Anda tidak menentukan subnet, jaringan tidak dapat dihubungkan ke sebuah " +"instance." + +msgid "You have successfully created a container." +msgstr "Anda telah berhasil membuat sebuah wadah (container)." + +msgid "" +"You have successfully created the router. You can view the new topology from " +"the :guilabel:`Network Topology` tab." +msgstr "" +"Anda telah berhasil membuat router. Anda dapat melihat topologi baru dari " +"tab :guilabel:`Network Topology`." + +msgid "You have successfully uploaded an object to the container." +msgstr "Anda telah berhasil membuat sebuah wadah (container)." + +msgid "Your options are:" +msgstr "Pilihan Anda adalah:" + +msgid "" +"```` is the name of the container to which you are uploading the " +"object." +msgstr "```` adalah nama dari wadah (container) yang Anda upload objek." + +msgid "of features work" +msgstr "fitur berfungsi" diff --git a/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc.po b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d242cb6a4a8863bae1a286f76c3ae095ce250321 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/id/LC_MESSAGES/doc.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# suhartono , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-22 04:20+0000\n" +"Last-Translator: suhartono \n" +"Language-Team: Indonesian\n" +"Language: id\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid ":ref:`genindex`" +msgstr ":ref:`genindex`" + +msgid ":ref:`modindex`" +msgstr ":ref:`modindex`" + +msgid "" +"A Python class representing a sub-navigation item (e.g. \"instances\") which " +"contains all the necessary logic (views, forms, tests, etc.) for that " +"interface." +msgstr "" +"Kelas Python yang mewakili item sub-navigation (mis. \"Instance\") yang " +"berisi semua logika yang diperlukan (tampilan, forms, tes, dll.) Untuk " +"antarmuka tersebut." + +msgid "" +"A Python class representing a top-level navigation item (e.g. \"project\") " +"which provides a consistent API for Horizon-compatible applications." +msgstr "" +"Kelas Python yang mewakili item navigasi tingkat atas (misalnya \"project\") " +"yang menyediakan API yang konsisten untuk aplikasi yang kompatibel dengan " +"Horizon." + +msgid "Contributor Docs" +msgstr "Dokumen Kontributor" + +msgid "Dashboard" +msgstr "Dasbor" + +msgid "" +"For a more in-depth look at Horizon and its architecture, see the :ref:" +"`contributor-intro`." +msgstr "" +"Untuk melihat lebih mendalam pada Horizon dan arsitekturnya, lihat :ref:" +"`contributor-intro`." + +msgid "" +"For those wishing to develop Horizon itself, or go in-depth with building " +"your own :class:`~horizon.Dashboard` or :class:`~horizon.Panel` classes, the " +"following documentation is provided." +msgstr "" +"Bagi mereka yang ingin mengembangkan Horizon itu sendiri, atau pergi lebih " +"dalam dengan membangun sendiri kelas :class:`~horizon.Dashboard` atau :class:" +"`~horizon.Panel`, dokumentasi berikut ini disediakan." + +msgid "Glossary" +msgstr "Glosarium" + +msgid "Horizon" +msgstr "Horizon" + +msgid "" +"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard `_, which provides a web based user interface " +"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc." +msgstr "" +"Horizon adalah implementasi canonical dari `OpenStack's Dashboard ` _, yang menyediakan antarmuka pengguna " +"berbasis web untuk layanan OpenStack termasuk Nova, Swift, Keystone, dll." + +msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" +msgstr "Horizon: Proyek Dasbor OpenStack" + +msgid "How to use Horizon in your own projects." +msgstr "Cara menggunakan Horizon di proyek Anda sendiri." + +msgid "Information" +msgstr "Informasi" + +msgid "Introduction" +msgstr "Pengantar" + +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +msgid "Project" +msgstr "Project" + +msgid "Release Notes" +msgstr "Catatan Rilis" + +msgid "See https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." +msgstr "Lihat https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." + +msgid "" +"The OpenStack dashboard project. Also the name of the top-level Python " +"object which handles registration for the app." +msgstr "" +"Proyek dashboard OpenStack. Juga nama objek top-level Python yang menangani " +"pendaftaran untuk aplikasi." + +msgid "To learn what you need to know to get going, see the :ref:`quickstart`." +msgstr "" +"Untuk mempelajari apa yang perlu Anda ketahui untuk memulai, lihat :ref:" +"`quickstart`." + +msgid "" +"Used in user-facing text in place of the term \"Tenant\" which is Keystone's " +"word." +msgstr "" +"Digunakan dalam teks user-facing menggantikan istilah \"Tenant\" yang " +"merupakan kata kunci Keystone." + +msgid "Using Horizon" +msgstr "Menggunakan Horizon" diff --git a/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-admin.po b/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-admin.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bb25b2c28c2d48bb4d89a1ffde965ccaca816626 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc-admin.po @@ -0,0 +1,2091 @@ +# SEEUNG KANG , 2018. #zanata +# Taesung Oh , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.2.dev13\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-23 01:24-0600\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-22 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Taesung Oh \n" +"Language-Team: Korean (South Korea)\n" +"Language: ko_KR\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid "**Bandwidth I/O**" +msgstr "**I/O 대역폭**" + +msgid "**CPU limits**" +msgstr "**CPU 제한**" + +msgid "**Dashboard — Create Flavor**" +msgstr "**대시보드 — Flavor 생성**" + +msgid "**Disk tuning**" +msgstr "**Disk 튜닝**" + +msgid "**Encryption Options**" +msgstr "** 암호화 옵션 **" + +msgid "**Ephemeral Disk (GB)**" +msgstr "**Ephemeral 디스크 (GB)**" + +msgid "**Example After**" +msgstr "**이후 예제**" + +msgid "**Example Before**" +msgstr "**이전 예제**" + +msgid "**Figure Dashboard — Create Image**" +msgstr "**Figure Dashboard — Create Image**" + +msgid "**Figure Dashboard — Instance Actions**" +msgstr "**Figure 대시보드—인스턴스 액션**" + +msgid "**ID**" +msgstr "**ID**" + +msgid "**Name**" +msgstr "**이름**" + +msgid "**Optional metadata keys**" +msgstr "**옵션 메타데이터 키**" + +msgid "**Quota Descriptions**" +msgstr "**할당량 설명**" + +msgid "**RAM (MB)**" +msgstr "**RAM (MB)**" + +msgid "**RX/TX Factor**" +msgstr "**RX/TX Factor**" + +msgid "**Random-number generator**" +msgstr "**랜덤 숫자 생성기**" + +msgid "**Root Disk (GB)**" +msgstr "Root 디스크 (GB)" + +msgid "**Swap Disk (MB)**" +msgstr "** 스왑 디스크 (MB) **" + +msgid "**VCPUs**" +msgstr "**VCPUs**" + +msgid "**Watchdog behavior**" +msgstr "**Watchdog behavior**" + +msgid "1" +msgstr "1" + +msgid "160" +msgstr "160" + +msgid "16384" +msgstr "16384" + +msgid "2" +msgstr "2" + +msgid "20" +msgstr "20" + +msgid "2048" +msgstr "2048" + +msgid "256" +msgstr "256" + +msgid "4" +msgstr "4" + +msgid "40" +msgstr "40" + +msgid "4096" +msgstr "4096" + +msgid "512" +msgstr "512" + +msgid "" +"512 (Recommended for aes-xts-plain64. 256 should be used for aes-cbc-essiv)" +msgstr "512 (aes-xts-plain64에 권장. aes-cbc-essiv에는 256을 사용해야 합니다.)" + +msgid "8" +msgstr "8" + +msgid "80" +msgstr "80" + +msgid "8192" +msgstr "8192" + +msgid ":guilabel:`Architecture`" +msgstr ":guilabel:`Architecture`" + +msgid "" +":guilabel:`Availability Zone`: The cloud provider defines the default " +"availability zone, such as ``us-west``, ``apac-south``, or ``nova``. You can " +"target the host aggregate, as follows:" +msgstr "" +":guilabel:`Availability Zone` : 클라우드 공급자는``us-west``, ``apac-" +"south``, ``nova``과 같은 기본 가용성 영역을 정의합니다. 다음과 같이 호스트 " +"aggregate를 대상으로 지정할 수 있습니다." + +msgid "" +":guilabel:`Block Storage Services`: Displays information specific to the " +"Block Storage service. Both host and zone are listed for each service, as " +"well as its activation status." +msgstr "" +":guilabel:`Block Storage Services`: 블록 스토리지 서비스에 대한 정보를 표시합" +"니다. 호스트 및 영역 모두 각 서비스의 활성화 상태와 함께 나열됩니다." + +msgid "" +":guilabel:`Compute Services`: Displays information specific to the Compute " +"service. Both host and zone are listed for each service, as well as its " +"activation status." +msgstr "" +":guilabel:`Compute 서비스`: Compute 서비스에 한정된 정보를 보여줍니다. 두 호" +"스트와 존은 각 서비스뿐만 아니라, 서비스의 활성화 상태도 나열합니다." + +msgid ":guilabel:`Copy Data`" +msgstr ":guilabel:`Copy Data`" + +msgid ":guilabel:`Description`" +msgstr ":guilabel:`Description`" + +msgid ":guilabel:`Format`" +msgstr ":guilabel:`Format`" + +msgid ":guilabel:`Image File` or :guilabel:`Image Location`" +msgstr ":guilabel:`이미지 파일` or :guilabel:`이미지 위치`" + +msgid ":guilabel:`Image Source`" +msgstr ":guilabel:`Image Source`" + +msgid ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum Disk (GB)`" + +msgid ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" +msgstr ":guilabel:`Minimum RAM (MB)`" + +msgid ":guilabel:`Name`" +msgstr ":guilabel:`Name`" + +msgid ":guilabel:`Name`: The host aggregate name." +msgstr ":guilabel:`Name`:호스트 집합 이름" + +msgid "" +":guilabel:`Network Agents`: Displays the network agents active within the " +"cluster, such as L3 and DHCP agents, and the status of each agent." +msgstr "" +":guilabel:`Network Agents`: L3 및 DHCP 에이전트와 같이 클러스터 내에서 활성 " +"상태인 네트워크 에이전트와 각 에이전트의 상태를 표시합니다." + +msgid ":guilabel:`Protected`" +msgstr ":guilabel:`Protected`" + +msgid ":guilabel:`Public`" +msgstr ":guilabel:`Public`" + +msgid "" +":guilabel:`Services`: Displays the internal name and the public OpenStack " +"name for each service, the host on which the service runs, and whether or " +"not the service is enabled." +msgstr "" +":guilabel:`Services` : 각 서비스의 내부 이름과 공용 OpenStack 이름, 서비스가 " +"실행되는 호스트, 서비스의 사용 여부를 표시합니다." + +msgid "A message indicates whether the action succeeded." +msgstr "메시지는 작업이 성공했는지 여부를 나타냅니다." + +msgid "" +"A role is a personality that a user assumes to perform a specific set of " +"operations. A role includes a set of rights and privileges. A user assumes " +"that role inherits those rights and privileges." +msgstr "" +"역할은 사용자가 특정 작업 집합을 수행한다고 가정하는 특성입니다. 역할은 권리" +"와 권한을 포함합니다. 사용자는 역할이 해당 권리와 권한을 상속 받았다고 가정합" +"니다." + +msgid "" +"Add a line to include your newly created style sheet. For example, ``custom." +"css`` file:" +msgstr "" +"새로 추가한 스타일시트에 한줄을 포함합니다. 예로 들면 ``custom.css`` 파일:" + +msgid "Add a new project" +msgstr "새로운 프로젝트 추가" + +msgid "Add a new user" +msgstr "새 사용자 추가" + +msgid "" +"Adjust the :guilabel:`Domain Name`, :guilabel:`User Name`, :guilabel:" +"`Description`, :guilabel:`Email`, and :guilabel:`Primary Project`." +msgstr "" +" :guilabel:`Domain Name`, :guilabel:`User Name`, :guilabel:`Description`, :" +"guilabel:`Email`, :guilabel:`Primary Project`를 조정합니다." + +msgid "Administration Guide" +msgstr "운영 가이드" + +msgid "" +"After architecting and implementing the core OpenStack services and other " +"required services, combined with the Dashboard service steps below, users " +"and administrators can use the OpenStack dashboard. Refer to the :doc:" +"`OpenStack User Documentation ` chapter of the OpenStack End " +"User Guide for further instructions on logging in to the Dashboard." +msgstr "" +"아래의 대시보드 서비스 단계와 함께 핵심 OpenStack 서비스 및 기타 필수 서비스" +"를 설계 및 구현한 후 사용자와 관리자가 OpenStack 대시보드를 사용할 수 있습니" +"다. 대시보드에 로그인하는 방법에 대한 자세한 지침은 OpenStack 최종 사용자 설" +"명서의 :doc:`OpenStack User Documentation ` 장을 참조하십시오." + +msgid "" +"After configuring the ``local_settings.py`` file as shown, you can run the :" +"command:`manage.py syncdb` command to populate this newly created database." +msgstr "" +"그림과 같이``local_settings.py`` 파일을 구성한 후 :command:`manage.py " +"syncdb` 명령을 실행하여 새로 생성된 데이터베이스를 채울 수 있습니다." + +msgid "" +"Allows easier import and migration of imported encrypted volumes, and allows " +"access key to be changed without re-encrypting the volume" +msgstr "" +"임포트하고 암호화된 볼륨을 쉽게 가져오고 이동할 수 있으며 볼륨을 다시 암호화" +"하지 않고 액세스 키를 변경할 수 있음" + +msgid "" +"As an administrative user, you can create and manage images for the projects " +"to which you belong. You can also create and manage images for users in all " +"projects to which you have access." +msgstr "" +"관리 사용자는 자신이 속한 프로젝트의 이미지를 생성하고 관리할 수 있습니다. 또" +"한 액세스 권한이 있는 모든 프로젝트에서 사용자의 이미지를 생성하고 관리할 수 " +"있습니다." + +msgid "" +"As an administrative user, you can manage instances for users in various " +"projects. You can view, terminate, edit, perform a soft or hard reboot, " +"create a snapshot from, and migrate instances. You can also view the logs " +"for instances or launch a VNC console for an instance." +msgstr "" +"관리자로서 다양한 프로젝트에서 사용자의 인스턴스를 관리할 수 있습니다. 소프" +"트 또는 하드 재부팅을 확인, 종료, 편집, 수행하고, 스냅샷을 생성하고, 인스턴스" +"를 이동시킬 수 있습니다. 또한 인스턴스에 대한 로그를 보거나 VNC 콘솔을 시작" +"할 수도 있습니다." + +msgid "" +"As an administrative user, you can manage volumes and volume types for users " +"in various projects. You can create and delete volume types, and you can " +"view and delete volumes. Note that a volume can be encrypted by using the " +"steps outlined below." +msgstr "" +"관리 사용자는 다양한 프로젝트에서 사용자의 볼륨 및 볼륨 타입을 관리할 수 있습" +"니다. 볼륨 타입을 생성하고 삭제할 수 있으며 볼륨을 보고 삭제할 수 있습니다. " +"아래에 설명된 단계를 사용하여 볼륨을 암호화할 수 있습니다." + +msgid "" +"As an administrative user, you can view information for OpenStack services." +msgstr "관리자로서 OpenStack 서비스에 대한 정보를 볼 수 있습니다." + +msgid "" +"As of Newton, there are no default flavors. The following table lists the " +"default flavors for Mitaka and earlier." +msgstr "" +"Newton에 관해서, default flavors가 없습니다. 아래 테이블은 Mitaka와 이전의 " +"default flavors를 나열합니다." + +msgid "" +"Assign hosts to the aggregate using the :guilabel:`Manage Hosts within " +"Aggregate` tab in the same dialog box." +msgstr "" +"동일한 대화상자의 :guilabel:`Manage Hosts within Aggregate` 탭을 사용하여 " +"Aggregate에 호스트를 할당합니다." + +msgid "" +"Based on your selection, there is an :guilabel:`Image File` or :guilabel:" +"`Image Location` field. You can include the location URL or browse for the " +"image file on your file system and add it." +msgstr "" +"선택한 항목에 따라 :guilabel:`Image File` 또는 :guilabel:`Image Location` 필" +"드가 있습니다. 위치 URL을 포함하거나 파일 시스템에서 이미지 파일을 찾아 추가" +"할 수 있습니다." + +msgid "Block Storage" +msgstr "블록 스토리지" + +msgid "" +"By default, the help URL points to https://docs.openstack.org. To change " +"this, edit the following attribute in ``local_settings.py``:" +msgstr "" +"기본으로 도움말 URL은 https://docs.openstack.org 입니다. 이를 변경하려면 " +"``local_settings.py``에서 다음 속성을 편집하십시오:" + +msgid "Cached database" +msgstr "캐시된 데이터베이스" + +msgid "" +"Change the colors and image file names as appropriate. Ensure the relative " +"directory paths are the same. The following example file shows you how to " +"customize your CSS file:" +msgstr "" +"색상과 이미지 파일을 적절하게 변경하십시오. 디렉토리 상대 경로가 동일한지 확" +"인 하십시오. 아래 예시는 CSS 파일을 어떻게 커스터마이징 하는지 보여 줍니다. " + +msgid "" +"Choose the image source from the dropdown list. Your choices are :guilabel:" +"`Image Location` and :guilabel:`Image File`." +msgstr "" +"드롭다운 목록에서 이미지 소스를 선택합니다. 그 선택은 :guilabel:`Image " +"Location` 과 :guilabel:`Image File`입니다." + +msgid "Cipher" +msgstr "암호화 방식" + +msgid "" +"Click :guilabel:`Create Encryption` in the Actions column of the newly " +"created volume type." +msgstr "" +"새로 생성된 볼륨 유형의 작업 열에서 :guilabel:`Create Encryption`을 클릭합니" +"다." + +msgid "Click :guilabel:`Create Flavor`." +msgstr ":guilabel:`Create Flavor` 클릭." + +msgid "Click :guilabel:`Create Host Aggregate`." +msgstr ":guilabel:`Create Host Aggregate` 클릭." + +msgid "" +"Click :guilabel:`Create Image`, which opens the :guilabel:`Create An Image` " +"window." +msgstr "" +" :guilabel:`Create Image`를 클릭해서 :guilabel:`Create An Image`창을 엽니다." + +msgid "Click :guilabel:`Create Image`." +msgstr ":guilabel:`Create Image` 클릭." + +msgid "Click :guilabel:`Create Project`." +msgstr ":guilabel:`Create Project` 클릭." + +msgid "" +"Click :guilabel:`Create Snapshot`. The Dashboard shows the instance snapshot " +"in the :guilabel:`Images` category." +msgstr "" +":guilabel:`Create Snapshot`을 클릭합니다. 대시보드는 :guilabel:`Images` 카테" +"고리에 인스턴스 스냅샷을 표시합니다." + +msgid "Click :guilabel:`Create User`." +msgstr ":guilabel:`Create User` 클릭" + +msgid "Click :guilabel:`Create Volume Type Encryption`." +msgstr ":guilabel:`Create Volume Type Encryption` 클릭." + +msgid "Click :guilabel:`Create Volume Type` button to confirm your changes." +msgstr "" +":guilabel: `Create Volume Type` 버튼을 클릭하여 변환한 값을 반영합니다." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Flavors`." +msgstr ":guilabel:`Delete Flavors` 클릭." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Images`." +msgstr "Click :guilabel:`Delete Images`." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Volume Types` button." +msgstr ":guilabel:`Delete Volume Types` 버튼 클릭." + +msgid "Click :guilabel:`Delete Volumes` button." +msgstr ":guilabel:`Delete Volumes` 버튼 클릭." + +msgid "Click :guilabel:`Download CSV Summary` to download a CSV summary." +msgstr "CSV 요약 다운로드를 위해 :guilabel:`Download CSV Summary` 클릭" + +msgid "Click :guilabel:`Edit Image`." +msgstr "Click :guilabel:`Edit Image`." + +msgid "Click :guilabel:`Save`." +msgstr ":guilabel:`Save` 클릭." + +msgid "Click on the :guilabel:`Delete Projects` push button." +msgstr ":guilabel:`Delete Projects` 버튼 클릭." + +msgid "Click on the :guilabel:`Delete Users` push button." +msgstr ":guilabel:`Delete Users` 버튼 클릭." + +msgid "" +"Click on the :guilabel:`Identity` label on the left column, and click :" +"guilabel:`Projects`." +msgstr "" +"왼쪽 열에 있는:guilabel:`Identity` 레이블을 클릭하고 :guilabel:`Projects` " +"를 클릭합니다." + +msgid "" +"Click on the :guilabel:`Identity` label on the left column, and click :" +"guilabel:`Users`." +msgstr "" +"왼쪽 열에 있는 :guilabel:`Identity` 레이블을 클릭하고 :guilabel:`Users` 를 클" +"릭합니다." + +msgid "Click the :guilabel:`Create Role` button to confirm your changes." +msgstr ":guilabel: `Create Role` 버튼을 크릭하여 변환한 값을 반영합니다." + +msgid "Click the :guilabel:`Create Role` button." +msgstr ":guilabel: `Create Role` 버튼을 클릭합니다." + +msgid "Click the :guilabel:`Create User` push button." +msgstr ":guilabel:`Create User` 버튼 클릭." + +msgid "Click the :guilabel:`Edit` button." +msgstr ":guilable:`Edit` 버튼을 클릭합니다." + +msgid "Click the :guilabel:`Update Defaults` button." +msgstr ":guilabel:`Update Defaults` 버튼 클릭." + +msgid "Click the :guilabel:`Update Role` button to confirm your changes." +msgstr ":guilabel:`Update Role` 버튼을 클릭하여 변경 사항을 확인하십시오." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Volume Types` tab, and click :guilabel:`Create Volume " +"Type` button. In the :guilabel:`Create Volume Type` window, enter a name for " +"the volume type." +msgstr "" +" :guilabel:`Volume Types`탭을 클릭하고 :guilabel:`Create Volume Type`버튼을 " +"클릭합니다. :guilabel:`Create Volume Type` 창에 볼륨 타입의 이름을 입력합니" +"다." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Volume Types` tab, select the volume type or types that " +"you want to delete." +msgstr "" +":guilabel:`Volume Types`탭을 클릭하고, 삭제하고 싶은 볼륨 타입이나 타입들을 " +"선택하세요." + +msgid "" +"Click the :guilabel:`Volumes` tab, Select the volume or volumes that you " +"want to delete." +msgstr "" +":guilabel:`Volumes`탭을 클릭하고, 삭제하고 싶은 볼륨 타입이나 타입들을 선택하" +"세요." + +msgid "Comments" +msgstr "코멘트" + +msgid "Compute" +msgstr "Compute" + +msgid "Configure the Dashboard" +msgstr "대시보드 구성" + +msgid "Configure the Dashboard for HTTP" +msgstr "HTTP에 대한 대시보드를 설정하십시오" + +msgid "Configure the Dashboard for HTTPS" +msgstr "HTTPS에 대한 대시보드를 설정하십시오" + +msgid "" +"Configure the encrypted volume by setting the parameters below from " +"available options (see table):" +msgstr "" +"아래 매개 변수를 사용 가능한 옵션에서 설정하여 암호화된 볼륨을 구성합니다(표 " +"참조):" + +msgid "" +"Configuring the Dashboard for HTTPS also requires enabling SSL for the noVNC " +"proxy service. On the controller node, add the following additional options " +"to the ``[DEFAULT]`` section of the ``/etc/nova/nova.conf`` file:" +msgstr "" +"HTTPS용 대시보드를 구성하려면 noVNC 프록시 서비스에 대해 SSL을 사용하도록 설" +"정해야 합니다. 컨트롤러 노드에서 ``/etc/nova/nova.conf`` 파일의 " +"``[DEFAULT]`` 부분에 다음과 같은 추가 옵션을 추가합니다" + +msgid "Content bytes allowed for each injected file." +msgstr "각 첨부한 파일들에 충분한 바이트가 허용됩니다." + +msgid "Control Location" +msgstr "제어 위치" + +msgid "Control the state of an instance" +msgstr "인스턴스 상태 조절" + +msgid "Cookies" +msgstr "쿠키" + +msgid "" +"Create a CSS style sheet in ``/usr/share/openstack-dashboard/" +"openstack_dashboard/static/dashboard/scss/``." +msgstr "" +"CSS 스타일 시트를 ``/usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/" +"static/dashboard/scss/`` 에 생성합니다." + +msgid "" +"Create a MySQL user for the newly created dash database that has full " +"control of the database. Replace DASH\\_DBPASS with a password for the new " +"user." +msgstr "" +"데이터베이스를 완전히 제어하는 새로 생성된 대시 데이터베이스에 대한 MySQL 사" +"용자를 생성하십시오. DASH\\_DBPASS를 새 사용자의 암호로 바꿉니다." + +msgid "Create a role" +msgstr "역할 생성" + +msgid "Create a volume type" +msgstr "볼륨 타입 생성" + +msgid "" +"Create a volume type using the steps above for :ref:`create-a-volume-type`." +msgstr "" +" :ref:`create-a-volume-type` 에 대해 위의 단계를 사용하여 볼륨 타입을 생성합" +"니다." + +msgid "Create an encrypted volume type" +msgstr "암호화된 볼륨 타입 생성" + +msgid "Create and manage host aggregates" +msgstr "호스트 Aggregate 생성 및 관리" + +msgid "Create and manage images" +msgstr "이미지 생성과 관리" + +msgid "Create and manage roles" +msgstr "역할 생성과 관리" + +msgid "Create flavors" +msgstr "Flavor 생성" + +msgid "Create images" +msgstr "이미지 생성" + +msgid "Create instance snapshots" +msgstr "인스턴스 스냅샷 생성" + +msgid "" +"Create two PNG logo files with transparent backgrounds using the following " +"sizes:" +msgstr "" +"다음 크기를 사용하여 투명 배경을 갖는 두 개의 PNG 로고 파일을 생성합니다:" + +msgid "Customize and configure the Dashboard" +msgstr "대시보 사용자 정의와 설정" + +msgid "Customize the Dashboard" +msgstr "대시보드 사용자 정의" + +msgid "" +"Database-backed sessions are scalable, persistent, and can be made high-" +"concurrency and highly available." +msgstr "" +"데이터베이스 지원 세션은 확장 가능하고 지속적이며 높은 통화와 높은 가용성을 " +"제공할 수 있습니다." + +msgid "Defines the number of" +msgstr "숫자를 정의하세요" + +msgid "Delete a new user" +msgstr "새 사용자 삭제" + +msgid "Delete a project" +msgstr "프로젝트 삭제" + +msgid "Delete a role" +msgstr "역할 삭제" + +msgid "Delete flavors" +msgstr "Flavors 삭제" + +msgid "Delete images" +msgstr "이미지 삭제" + +msgid "Delete volume types" +msgstr "볼륨 타입 삭제" + +msgid "Delete volumes" +msgstr "볼륨 삭제" + +msgid "" +"Depending on the current state of the instance, you can perform various " +"actions on the instance. For example, pause, un-pause, suspend, resume, soft " +"or hard reboot, or terminate (actions in red are dangerous)." +msgstr "" +"인스턴스의 현재 상태에 따라 다양한 작업을 수행할 수 있습니다. 예를 들어 일시 " +"중지, 실행 재개, 보류, 계속, 소프트 또는 하드 재부팅 또는 종료(빨간색 동작은 " +"위험)가 있습니다." + +msgid "Disk (in GB)" +msgstr "디스크 (GB)" + +msgid "" +"Each node can have multiple aggregates and each aggregate can have multiple " +"key-value pairs. You can assign the same key-value pair to multiple " +"aggregates." +msgstr "" +"각 노드는 여러 Aggregate를 가질 수 있으며 각 Aggregate에는 여러 개의 키-값 쌍" +"이 있을 수 있습니다. 여러 Aggregate에 동일한 키-값 쌍을 할당할 수 있습니다." + +msgid "Edit a role" +msgstr "역할 수정" + +msgid "" +"Edit the ``openstack-dashboard.conf`` file as shown in the **Example After**:" +msgstr "" +"``openstack-dashboard.conf`` 파일을 **Example After**: 에서 처럼 편집하세요." + +msgid "Enable or disable a user" +msgstr "사용자 활성화 또는 비활성화" + +msgid "" +"Enable this hybrid setting by configuring both your database and cache, as " +"discussed previously. Then, set the following value:" +msgstr "" +"앞서 설명한 대로 데이터베이스와 캐시를 모두 구성하여 이 하이브리드 설정을 사" +"용하도록 합니다. 그 후, 다음 값을 설정하십시오:" + +msgid "Encryption parameters" +msgstr "암호화 매개변수" + +msgid "Enter ``quit`` at the ``mysql>`` prompt to exit MySQL." +msgstr "MySQL을 종료하려면 ''mysql>'' 프롬프트에서 ''quit''을 입력하세요." + +msgid "" +"Enter a :guilabel:`Domain Name`, the :guilabel:`Username`, and a :guilabel:" +"`password` for the new user. Enter an email for the new user, and specify " +"which :guilabel:`Primary Project` they belong to. Leave the :guilabel:" +"`Domain ID` field set at *default*. You can also enter a decription for the " +"new user." +msgstr "" +"새 사용자에 대해 :guilabel:`Domain Name` , :guilabel:`Username` 및 :" +"guilabel:`password`를 입력합니다. 새 사용자에 대한 이메일을 입력하고 소속" +"된 :guilabel:`Primary Project`를 지정합니다. :guilabel:`Domain ID` 필드를 " +"*default* 로 설정합니다. 또한 새 사용자에 대한 decription을 입력할 수도 있습" +"니다." + +msgid "Enter a brief description of the image." +msgstr "이미지에 대한 간단한 설명을 입력하세요." + +msgid "Enter a name for the image." +msgstr "이미지의 이름을 입력하세요." + +msgid "Enter the MySQL root user's password when prompted." +msgstr "MySQL 루트 사용자의 암호를 물어보면 입력하세요." + +msgid "" +"Enter the Project name and description. Leave the :guilabel:`Domain ID` " +"field set at *default*." +msgstr "" +"프로젝트 이름과 설명을 입력하세요. :guilabel:`Domain ID` 필드를 *default*로 " +"두세요." + +msgid "Enter the amount of RAM to use, in megabytes." +msgstr "사용하기 위한 RAM의 용량을 메가바이트 단위로 입력하세요." + +msgid "" +"Enter the amount of disk space in gigabytes to use for the ephemeral " +"partition. If unspecified, the value is 0 by default." +msgstr "" +"임시 파티션에 사용할 디스크 공간(GB)을 입력합니다. 지정되지 않은 경우 기본값" +"은 0입니다." + +msgid "" +"Enter the amount of disk space in gigabytes to use for the root (/) " +"partition." +msgstr "" +"root(/) 파티션을 위해 사용할 디스크 용랴을 기가바이트 단위로 입력하세요." + +msgid "" +"Enter the amount of swap space (in megabytes) to use. If unspecified, the " +"default is 0." +msgstr "" +"사용할 스왑 공간의 크기(MB)를 입력합니다. 지정되지 않은 경우 기본값은 0입니" +"다." + +msgid "Enter the flavor name." +msgstr "이미지 이름을 입력합니다." + +msgid "Enter the number of virtual CPUs to use." +msgstr "사용할 가상 CPU 수를 입력 합니다." + +msgid "" +"Ephemeral disks offer machine local disk storage linked to the lifecycle of " +"a VM instance. When a VM is terminated, all data on the ephemeral disk is " +"lost. Ephemeral disks are not included in any snapshots." +msgstr "" +"임시 디스크는 VM 인스턴스의 수명 주기에 연결된 머신 로컬 디스크 스토리지를 제" +"공합니다. VM이 종료되면 임시 디스크의 모든 데이터가 사라집니다. 임시 디스크" +"는 스냅샷에 포함되지 않습니다." + +msgid "Flavor" +msgstr "Flavor" + +msgid "" +"For details about image creation, see the `Virtual Machine Image Guide " +"`_." +msgstr "" +"이미지 생성에 대한 자세한 정보는, `Virtual Machine Image Guide `_ 를 살펴봅니다." + +msgid "" +"For information about supporting metadata keys, see the the Compute service " +"documentation." +msgstr "" +"메타데이터 키 지원에 대한 자세한 내용은 컴퓨팅 서비스 설명서를 참조하십시오." + +msgid "" +"For information about using the Dashboard to launch instances as an end " +"user, see the :doc:`OpenStack End User Guide `." +msgstr "" +"대시보드를 사용하여 인스턴스를 최종 사용자로 시작하는 방법에 대한 자세한 내용" +"은 :doc:`OpenStack End User Guide `를 참조하십시오." + +msgid "" +"For information on configuring HTTPS or HTTP, see :ref:`configure_dashboard`." +msgstr "" +"HTTPS 나 HTTP 요구사항에 대한 정보는 `configure_dashboard`를 살펴보세요." + +msgid "From the drop-down list in the Actions column, select the state." +msgstr "작업 열의 드롭다운 목록에서 상태를 선택합니다." + +msgid "Gigabytes" +msgstr "기가바이트" + +msgid "HTML title" +msgstr "HTML 제목" + +msgid "Help URL" +msgstr "도움말 URL" + +msgid "" +"Host aggregates enable administrative users to assign key-value pairs to " +"groups of machines." +msgstr "" +"호스트 Aggregate를 사용하면 관리 사용자가 머신 그룹에 키 값 쌍을 할당할 수 있" +"습니다." + +msgid "" +"However, database-backed sessions are one of the slower session storages and " +"incur a high overhead under heavy usage. Proper configuration of your " +"database deployment can also be a substantial undertaking and is far beyond " +"the scope of this documentation." +msgstr "" +"어쨌든, 데이터베이스 기반 세션이 느린 세션 저장소 중 하나이며 대량으로 사용" +"시 높은 오버헤드를 초래합니다. 데이터베이스 배포의 적절한 구성은 상당히 힘들 " +"수 있으며 이 문서의 범위를 훨씬 벗어납니다." + +msgid "" +"If you try to access the Dashboard through HTTP, the browser redirects you " +"to the HTTPS page." +msgstr "" +"여러분이 HTTP를 통해 대시보드에 접근하려고 시도하면, 브라우저는 당신을 HTTPS " +"페이지로 재할당합니다." + +msgid "" +"If you use Django 1.4 or later, the ``signed_cookies`` back end avoids " +"server load and scaling problems." +msgstr "" +"Django 1.4 이상을 사용하는 경우``signed_cookies``의 백엔드는 서버 로드 및 확" +"장 문제를 방지합니다." + +msgid "" +"In OpenStack, a flavor defines the compute, memory, and storage capacity of " +"a virtual server, also known as an instance. As an administrative user, you " +"can create, edit, and delete flavors." +msgstr "" +"오픈스택에서, flavor는 컴퓨트, 메모리, 가상 서버의 용량을 정의하고 인스턴스" +"로 알려져 있습니다. 관리 유저로써, 여러분은 flavor를 생성하고, 편집하고, 삭제" +"할 수 있습니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Add/Remove Hosts to Aggregate` dialog box, click **+** to " +"assign a host to an aggregate. Click **-** to remove a host that is assigned " +"to an aggregate." +msgstr "" +" :guilabel:`Add/Remove Hosts to Aggregate` 대화상자에서 **+**를 클릭하여 " +"Aggregate에 호스트를 할당합니다. Aggregate에 할당된 호스트를 제거하려면 **-**" +"를 클릭합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Flavors` category." +msgstr "" +":guilabel:`Admin`탭에서, :guilabel:`Compute`탭을 열고, :guilabel:`Flavors`" +"카테고리를 클릭하세요." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Flavors` window, click :guilabel:`Delete " +"Flavors` to confirm the deletion. You cannot undo this action." +msgstr "" +":guilabel:`Confirm Delete Flavors` 창에서, guilabel:`Delete Flavors`을 삭제 " +"확인을 위해 클릭하세요. 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Images` window, click :guilabel:`Delete " +"Images` to confirm the deletion." +msgstr "" +":guilabel:`Confirm Delete Images`창에서 삭제 확인을 위한 :guilabel:`Delete " +"Images`를 클릭합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Roles` window, click :guilabel:`Delete " +"Roles` to confirm the deletion." +msgstr "" +":guilabel:`Confirm Delete Roles` 창에서 :guilabel:`Delete Roles`를 클릭하여 " +"삭제가 되었는지 확인합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Volume Types` window, click the :guilabel:" +"`Delete Volume Types` button to confirm the action." +msgstr "" +" :guilabel:`Confirm Delete Volume Types` 창에서 :guilabel:`Delete Volume " +"Types` 버튼을 클릭하여 동작을 확인합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Confirm Delete Volumes` window, click the :guilabel:" +"`Delete Volumes` button to confirm the action." +msgstr "" +":guilabel:`Confirm Delete Volumes` 창에서 :guilabel:`Delete Volumes`를 클릭하" +"여 삭제가 되었는지 확인합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create An Image` window, enter or select the following " +"values:" +msgstr ":guilabel:`Create An Image`창에서 다음 값을 입력하거나 선택합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Flavor` window, enter or select the parameters for " +"the flavor in the :guilabel:`Flavor Information` tab." +msgstr "" +":guilabel: `Create Snapshot` 윈도우에서 :guilabel:`Flavor Information`탭에 있" +"는 flavor를 위한 인자를 입력하거나 선택하세요." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Host Aggregate` dialog box, enter or select the " +"following values on the :guilabel:`Host Aggregate Information` tab:" +msgstr "" +":guilabel:`Create Host Aggregate` 대화 상자에서 :guilabel:`Host Aggregate " +"Information` 탭에 다음의 값을 입력하거나 선택하세요." + +msgid "In the :guilabel:`Create Role` window, enter a name for the role." +msgstr ":guilabel: `Create Role` 윈도우에서 역할에 대한 이름을 입력합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Create Snapshot` window, enter a name for the snapshot." +msgstr "" +":guilabel: `Create Snapshot` 윈도우에서 스냅샷에 대한 이름을 입력합니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Flavor` window, you can change the flavor name, " +"VCPUs, RAM, root disk, ephemeral disk, and swap disk values." +msgstr "" +":guilabel:`Edit Flavor` 창에서 flavor 이름, VCPU, RAM, 루트 디스크, 임시 디" +"스크 및 스왑 디스크 값을 변경할 수 있습니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Edit Host Aggregate` dialog box, you can change the name " +"and availability zone for the aggregate." +msgstr "" +" :guilabel:`Edit Host Aggregate` 대화상자에서 Aggregate의 이름 및 가용성 영역" +"을 변경할 수 있습니다." + +msgid "In the :guilabel:`Edit Image` window, you can change the image name." +msgstr " :guilabel:`Edit Image` 창에서 이미지 이름을 변경할 수 있습니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Flavor Access` tab, you can control access to the flavor " +"by moving projects from the :guilabel:`All Projects` column to the :guilabel:" +"`Selected Projects` column." +msgstr "" +":guilabel:`Flavor Access`탭에서, :guilabel:`Selected Projects`의 :guilabel:" +"`All Projects`의 프로젝트를 이동하는 것을 통해 flavor에 접근하는 것을 컨트롤 " +"할 수있습니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Update Default Quotas` window, you can edit the default " +"quota values." +msgstr "" +":guilabel:`Update Default Quotas` 창에서 기본 할당량 값을 편집할 수 있습니다." + +msgid "" +"In the :guilabel:`Update Flavor Metadata` window, you can customize some " +"metadata keys, then add it to this flavor and set them values." +msgstr "" +":guilabel:`Update Flavor Metadata`창에서 일부 메타데이터 키를 사용자 정의한 " +"후 이 flavor에 추가하여 값을 설정할 수 있습니다." + +msgid "In the :guilabel:`Update Role` window, enter a new name for the role." +msgstr ":guilabel:`Update Role` 창에서 역할에 대한 새로운 이름을 입력하십시오." + +msgid "In the ``local_settings.py`` file, change these options:" +msgstr " ``local_settings.py``파일에서 다음 옵션을 변경합니다." + +msgid "In the ``local_settings.py`` file, update the following options:" +msgstr "``local_settings.py`` 파일에서, 다음 옵션들을 업데이트하세요:" + +msgid "" +"In this configuration, the Apache HTTP Server listens on port 443 and " +"redirects all non-secure requests to the HTTPS protocol. The secured section " +"defines the private key, public key, and certificate to use." +msgstr "" +"이 구성에서, 아파치 HTTP 서버는 port 443번에서 listen하고 HTTPS 프로토콜로 " +"온 모든 안전하지 않은 요청을 재할당합니다. 안전한 섹션은 private 키, 공개키, " +"증명서로 사용이 가능합니다." + +msgid "Initialize and configure the database" +msgstr "데이터베이스 초기화 및 구성" + +msgid "Injected File Content Bytes" +msgstr "첨부한 파일 콘텐츠 바이트" + +msgid "Injected Files" +msgstr "첨부한 파일들" + +msgid "Injected files allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 첨부한 파일들이 허용됩니다." + +msgid "Instance cores allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 허용된 인스턴스 코어" + +msgid "Instances" +msgstr "인스턴스" + +msgid "Instances allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 인스턴스가 허용됩니다." + +msgid "Key Size (bits)" +msgstr "키 크기 (비트)" + +msgid "Keypairs" +msgstr "Keypairs" + +msgid "Leave this field empty." +msgstr "필드를 비우세요." + +msgid "Less disk overhead than LUKS" +msgstr "LUKS보다 디스크 오버헤드 감소" + +msgid "Local memory cache" +msgstr "로컬 메모리 캐시" + +msgid "" +"Local memory storage is the quickest and easiest session back end to set up, " +"as it has no external dependencies whatsoever. It has the following " +"significant drawbacks:" +msgstr "" +"로컬 메모리 스토리지는 외부 종속성이 없기 때문에 세션 백엔드에서 가장 빠르고 " +"쉽게 설정할 수 있습니다. 그것은 다음과 같은 중요한 단점을 가집니다:" + +msgid "" +"Locate the User you would like to update, and select the :guilabel:`Edit` " +"push button under the :guilabel:`Actions` column." +msgstr "" +"업데이트할 사용자를 찾은 후 :guilabel:`Actions`열에서 :guilabel:`Edit` 푸시 " +"버튼을 선택합니다." + +msgid "" +"Locate the User you would like to update, and select the arrow to the right " +"of the :guilabel:`Edit` push button. This will open a drop down menu." +msgstr "" +"업데이트할 사용자를 찾고 :guilabel:`Edit` 푸시 버튼의 오른쪽에 있는 화살표를 " +"선택합니다. 그러면 드롭다운 메뉴가 열립니다." + +msgid "" +"Locate the project you wish to update, and under the :guilabel:`Actions` " +"column click on the drop down arrow next to the :guilabel:`Manage Members` " +"push button. The :guilabel:`Update Project` window will open." +msgstr "" +"업데이트할 프로젝트를 찾고 :guilabel:`Actions` 열에서 :guilabel:`Manage " +"Members` 푸시 버튼 옆에 있는 드롭다운 화살표를 클릭합니다. 그러면 :guilabel:" +"`Update Project` 창이 열립니다." + +msgid "" +"Log in to the Dashboard and select the :guilabel:`admin` project from the " +"drop-down list." +msgstr "" +"대시보드에 로그인하고 드롭다운 목록에서 :guilable: `admin` 프로젝트를 선택합" +"니다." + +msgid "" +"Log in to the dashboard and select the :guilabel:`Identity` project from the " +"drop-down list." +msgstr "" +"대시보드에 로그인하고 드롭다운 목록에서 :guilable: `identity` 프로젝트를 선택" +"합니다." + +msgid "" +"Log in to the dashboard and select the :guilabel:`admin` project from the " +"drop-down list." +msgstr "" +"대시보드에 로그인하고 드롭다운 목록에서 :guilable: `admin` 프로젝트를 선택합" +"니다." + +msgid "Log into the OpenStack Dashboard as the Admin user." +msgstr "관리 사용자로 OpenStack 대시보드에 로그인합니다." + +msgid "Logged in banner: 216 x 35" +msgstr "배너 속 로그: 216 x 35" + +msgid "Login screen: 365 x 50" +msgstr "로그인 화면: 365 x 50" + +msgid "Logo" +msgstr "로고" + +msgid "Logo and site colors" +msgstr "로고와 사이트 테마" + +msgid "Logo link" +msgstr "로고 링크" + +msgid "Manage flavors" +msgstr "Flavor 관리" + +msgid "Manage instances" +msgstr "인스턴스 관리" + +msgid "Manage projects and users" +msgstr "프로젝트, 사용자 관리" + +msgid "Manage volumes and volume types" +msgstr "볼륨과 볼륨 타입 관리" + +msgid "Memcached" +msgstr "Memcached" + +msgid "" +"Memcached is a high-performance and distributed memory object caching system " +"providing in-memory key-value store for small chunks of arbitrary data." +msgstr "" +"Memcached는 소규모의 임의 데이터 청크를 위한 메모리 내 키 값 저장소를 제공하" +"는 고성능 분산 메모리 개체 캐싱 시스템입니다." + +msgid "Memcached service running and accessible." +msgstr "memcached 서비스가 실행중이며 접근할 수 있습니다." + +msgid "Metadata Items" +msgstr "Metadata 항목" + +msgid "Metadata items allowed for each instance." +msgstr "인스턴스당 허용되는 메타데이터 아이템들" + +msgid "No persistence after a process terminates." +msgstr "프로세스를 멈춘 후에 남아있는 프로세스가 없습니다." + +msgid "No shared storage across processes or workers." +msgstr "프로세스나 작업 단위간의 공유 저장소가 없습니다." + +msgid "" +"Note: On the command line, type 'cryptsetup benchmark' for additional options" +msgstr "" +"참고: 명령줄에서 추가 옵션을 보려면'cryptsetup benchmark' 를 입력하십시오." + +msgid "Number of keypairs." +msgstr "keypairs 개수" + +msgid "" +"On Ubuntu, restart the ``nova-api`` service to ensure that the API server " +"can connect to the Dashboard without error." +msgstr "" +"우분투에서, API 서버가 오류 없이 대시보드에 연결하도록 하기 위해 ''nova-" +"api'' 서비스를 재시작하세요." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin tab`, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Images` category." +msgstr "" +" :guilabel:`Admin` 탭에서 :guilabel:`Compute`탭을 열고 :guilabel:`Images`카테" +"고리를 클릭합니다." + +msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, click the :guilabel:`Overview` category." +msgstr ":guilabel: `Admin` 탭에서 :guilable: `Overview` 카테고리를 클릭합니다." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Host Aggregates` category." +msgstr "" +" :guilabel:`Admin` 탭에서 :guilabel:`Compute`탭을 열고 :guilabel:`Host " +"Aggregates` 카테고리를 클릭하세요." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Images` category." +msgstr "" +" :guilabel:`Admin` 탭에서 :guilabel:`Compute` 탭을 열고 :guilabel:`Images` 카" +"테고리를 클릭합니다." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Images` category. The images that you can administer for " +"cloud users appear on this page." +msgstr "" +":guilabel:`Admin` 탭에서 :guilabel:`Compute` 탭을 열고 :guilabel:`Images` 카" +"테고리를 클릭합니다. 클라우드 사용자를 위해 관리할 수 있는 이미지가 이 페이지" +"에 나타납니다." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Compute` tab and click " +"the :guilabel:`Instances` category." +msgstr "" +" :guilabel:`Admin`탭에서 :guilabel:`Compute`탭을 열고 :guilabel:`Compute` 카" +"테고리를 클릭합니다." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" +"guilabel:`Defaults` category." +msgstr "" +":guilabel: `Admin` 탭에서, :guilabel:'System' 탭을 열고 :guilabel: " +"`Defaults` 카테고리를 클릭합니다." + +msgid "" +"On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`System` tab and click the :" +"guilabel:`System Information` category." +msgstr "" +":guilabel: `Admin` 탭에서, :guilabel:'System' 탭을 열고 :guilabel: `System " +"Information` 카테고리를 클릭합니다." + +msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, open the :guilabel:`Volume` tab." +msgstr ":guilabel: `Admin` 탭에서 :guilable: `Volume` 카테고리를 클릭합니다." + +msgid "On the :guilabel:`Identity` tab, click the :guilabel:`Roles` category." +msgstr ":guilabel: `Identity` 탭에서 :guilable: `Roles` 카테고리를 클릭합니다." + +msgid "" +"On the compute nodes, ensure the ``nonvncproxy_base_url`` option points to a " +"URL with an HTTPS scheme:" +msgstr "" +"compute nodes에서, ``nonvncproxy_base_url``옵션이 HTTPS 형식의 URL인지 확실" +"히 하세요." + +msgid "" +"Once you have the Dashboard installed, you can customize the way it looks " +"and feels to suit the needs of your environment, your project, or your " +"business." +msgstr "" +"대시보드를 설치했다면 프로젝트, 비즈니스 등의 필요한 환경에 따라 마음껏 커스" +"터마이징 할 수 있습니다." + +msgid "" +"Only projects in the :guilabel:`Selected Projects` column can use the " +"flavor. If there are no projects in the right column, all projects can use " +"the flavor." +msgstr "" +":guilabel: `Selected Projects` 에 있는 프로젝트만 이 flavor을 사용할 수 있습" +"니다. 오른쪽 열에 프로젝트가 없다면 모든 프로젝트에서 이 flavor을 사용할 수 " +"있습니다." + +msgid "Open the following HTML template in an editor of your choice:" +msgstr "다음 HTML 템플릿을 선호하는 편집기로 엽니다:" + +msgid "" +"OpenStack Identity service defines a user's role on a project, but it is " +"completely up to the individual service to define what that role means. This " +"is referred to as the service's policy. To get details about what the " +"privileges for each role are, refer to the ``policy.json`` file available " +"for each service in the ``/etc/SERVICE/policy.json`` file. For example, the " +"policy defined for OpenStack Identity service is defined in the ``/etc/" +"keystone/policy.json`` file." +msgstr "" +"OpenStack Identity 서비스는 프로젝트에서 사용자 역할을 정의하지만, 해당 역할" +"에 대한 의미를 정의하는 것은 개별 서비스에서 설정을 해주어야합니다. 이것을 서" +"비스 정책이라고 합니다. 각 역할에서의 권한에 대한 자세한 내용을 확인하기위해 " +"``/etc/SERVICE/policy.json`` 파일에서 각 서비스에서 사용할 수 있는 정책을 " +"``policy.json`` 파일을 참조하십시오. 예를 들어, OpenStack Identity 서비스에 " +"정의된 정책은 ``/etc/keystone/policy.json`` 파일에 정의되어있습니다." + +msgid "" +"OpenStack administrators can create projects, and create accounts for new " +"users using the OpenStack Dasboard. Projects own specific resources in your " +"OpenStack environment. You can associate users with roles, projects, or both." +msgstr "" +"OpenStack 관리자는 OpenStack 대시보드를 사용하여 프로젝트를 생성하고 새 사용" +"자에 대한 계정을 생성할 수 있습니다.프로젝트는 OpenStack 환경에서 특정 리소스" +"를 소유하게 됩니다. 사용자를 역할, 프로젝트 또는 두개를 함께 연결할 수 있습니" +"다." + +msgid "" +"Optional property allows servers with a different bandwidth to be created " +"with the RX/TX Factor. The default value is 1. That is, the new bandwidth is " +"the same as that of the attached network." +msgstr "" +"옵션 속성을 사용하면 대역폭이 다른 서버를 RX/TX 팩터로 생성할 수 있습니다. 기" +"본값은 1입니다. 즉, 새 대역폭은 연결된 네트워크의 대역폭과 동일합니다." + +msgid "Parameter options" +msgstr "매개변수 옵션" + +msgid "Provider" +msgstr "공급자" + +msgid "Python module ``python-memcached`` installed." +msgstr "파이썬 모듈 ''python-memcached'' 가 설치되었습니다." + +msgid "Python modules ``redis`` and ``django-redis`` installed." +msgstr "파이썬 모듈 ``redis`` 와 ``django-redis`` 설치되었습니다." + +msgid "Quota Name" +msgstr "할당량 이름" + +msgid "RAM (MB)" +msgstr "RAM (MB)" + +msgid "RAM (in MB)" +msgstr "RAM (MB)" + +msgid "RAM megabytes allowed for each instance." +msgstr "인스턴스당 허용되는 RAM 메가바이트" + +msgid "Redis" +msgstr "Redis" + +msgid "" +"Redis is an open source, BSD licensed, advanced key-value store. It is often " +"referred to as a data structure server." +msgstr "" +"Redis는 오픈 소스, BSD 라이센스, 고급 키 값 저장소입니다. 종종 데이터 구조 서" +"버라고 합니다." + +msgid "Redis service running and accessible." +msgstr "Redis 서비스가 실행중이며 접근할 수 있습니다." + +msgid "Requirements:" +msgstr "요구사항:" + +msgid "Restart Apache for this change to take effect." +msgstr "해당 변경 사항을 적용하기 위해 Apache를 재시작합니다." + +msgid "Restart ``memcached``." +msgstr "Memcached 서비스를 재시작합니다:" + +msgid "Restart the Apache HTTP Server." +msgstr "Apache HTTP 서버를 재시작합니다." + +msgid "Restart the Apache service." +msgstr "Apache 서비스를 재시작합니다." + +msgid "Security Group Rules" +msgstr "보안 그룹 규칙" + +msgid "Security Groups" +msgstr "보안 그룹" + +msgid "Security group rules allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 허용된 보안 그룹 규칙" + +msgid "Security groups allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 허용된 보안 그룹" + +msgid "See NIST reference below to see advantages*" +msgstr "장점을 보려면 아래의 NIST 참조를 참조하십시오.*" + +msgid "" +"See the Django `cookie-based sessions `__ documentation." +msgstr "" +"Django `cookie-based sessions `__ 문서를 보세요." + +msgid "Select :guilabel:`Disable User`." +msgstr ":guilabel:`Disable User` 클릭" + +msgid "" +"Select a month and click :guilabel:`Submit` to query the instance usage for " +"that month." +msgstr "" +"월을 선택하고 :guilabel:`Submit` 을 클릭하여 해당 월의 인스턴스 사용량을 쿼" +"리합니다." + +msgid "" +"Select an instance to create a snapshot from it. From the Actions drop-down " +"list, select :guilabel:`Create Snapshot`." +msgstr "" +"스냅샷을 생성할 인스턴스를 선택합니다. 작업 드롭다운 목록에서 :guilabel:" +"`Create Snapshot`을 선택합니다." + +msgid "" +"Select the :guilabel:`Create Project` push button. The :guilabel:`Create " +"Project` window will open." +msgstr "" +" :guilabel:`Create Project` 푸시 버튼을 선택합니다. :guilabel:`Create " +"Project`생성 창이 열립니다." + +msgid "" +"Select the :guilabel:`Public` check box to make the image public. Clear this " +"check box to make the image private. You cannot change the :guilabel:`Kernel " +"ID`, :guilabel:`Ramdisk ID`, or :guilabel:`Architecture` attributes for an " +"image." +msgstr "" +" :guilabel:`Public` 체크박스를 선택하여 이미지를 공개합니다. 이미지를 비공개" +"로 만들려면 이 체크박스 선택을 취소합니다. 이미지에 대한 :guilabel:`Kernel " +"ID`,:guilabel:`Ramdisk ID` 또는:guilabel:`Architecture` 특성을 변경할 수 없습" +"니다." + +msgid "" +"Select the :guilabel:`admin` project from the drop-down list at the top of " +"the page." +msgstr "" +"페이지 상단의 드롭다운 목록에서 :guilabel:`admin` 프로젝트를 선택합니다." + +msgid "" +"Select the checkbox to the left of the project you would like to delete." +msgstr "삭제할 프로젝트의 왼쪽 체크박스를 선택하세요." + +msgid "Select the checkbox to the left of the user you would like to delete." +msgstr "삭제할 사용자의 왼쪽 체크박스를 선택하세요." + +msgid "Select the flavor that you want to edit. Click :guilabel:`Edit Flavor`." +msgstr "편집할 flavor을 선택합니다. :guilabel:`Edit Flavor`을 클릭합니다." + +msgid "" +"Select the flavor that you want to update. In the drop-down list, click :" +"guilabel:`Update Metadata` or click :guilabel:`No` or :guilabel:`Yes` in " +"the :guilabel:`Metadata` column." +msgstr "" +"업데이트하길 원하는 flavor을 선택하세요. 드롭다운 목록에서 :guilabel:`Update " +"Metadata` 을 클릭하거나, :guilabel:`Metadata` 안에 있는 :guilabel:`No` 혹" +"은 :guilabel:`Yes`을 클릭하세요." + +msgid "Select the flavors that you want to delete." +msgstr "삭제할 Flavors를 선택하십시오." + +msgid "Select the image format." +msgstr "이미지 포맷 선택." + +msgid "Select the images that you want to delete." +msgstr "삭제할 이미지를 선택하십시오." + +msgid "Select the images that you want to edit. Click :guilabel:`Edit Image`." +msgstr "편집할 이미지를 선택합니다. :guilabel:`Edit Image` 를 클릭합니다." + +msgid "Select the instance for which you want to change the state." +msgstr "상태를 변경할 인스턴스를 선택합니다." + +msgid "" +"Select the role you want to delete and click the :guilabel:`Delete Roles` " +"button." +msgstr ":guilabel:`Update Role`버튼을 클릭하여 변경 사항을 확인하십시오." + +msgid "" +"Select this option to ensure that only users with permissions can delete it." +msgstr "권한을 가진 사용자만 삭제할 수 있도록 하려면 이 옵션을 선택합니다." + +msgid "Select this option to make the image public to all users." +msgstr "이미지를 모든 사용자에게 공개하려면 이 옵션을 선택합니다." + +msgid "Service" +msgstr "서비스" + +msgid "" +"Set the HTML title, which appears at the top of the browser window, by " +"adding the following line to ``local_settings.py``:" +msgstr "" +"다음 줄을 ``local_settings.py`` 에 추가하여, 브라우저 창 상단에 보이는 HTML " +"제목을 설정합니다:" + +msgid "Set up session storage for the Dashboard" +msgstr "대시보드의 세션 스토리지를 설정하세요." + +msgid "Site colors" +msgstr "사이트 테마" + +msgid "Snapshots" +msgstr "스냅샷" + +msgid "Specifies the encryption algorithm." +msgstr "암호 알고리즘을 지정하세요." + +msgid "Specifies the encryption key size." +msgstr "암호 키 사이즈를 지정하세요." + +msgid "Specifies the encryption provider format." +msgstr "암호화 공급자 타입을 지정하세요." + +msgid "" +"Specifies whether the encryption is from the front end (nova) or the back " +"end (cinder)." +msgstr "" +"암호화가 프런트 엔드(nova)에서 왔는지 백엔드(cinder)에서 왔는지 여부를 지정합" +"니다." + +msgid "" +"Specify the architecture. For example, ``i386`` for a 32-bit architecture or " +"``x86_64`` for a 64-bit architecture." +msgstr "" +"아키텍처를 지정하십시오. 예를 들어, 32비트 아키텍처의 경우``i386``이고 64비" +"트 아키텍처의 경우 ``x86_64``입니다." + +msgid "" +"Specify the host for your Identity service endpoint in the ``local_settings." +"py`` file with the ``OPENSTACK_HOST`` setting." +msgstr "" +"``OPENSTACK_HOST``설정인 ``local_settings.py``파일에서 아이덴티티 서비스 종단" +"점의 호스트를 지정합니다." + +msgid "Specify this option to copy image data to the Image service." +msgstr "이미지 데이터를 이미지 서비스로 복사하려면 이 옵션을 지정합니다." + +msgid "Start the MySQL command-line client." +msgstr "MySQL 커맨드 라인 클라이언트를 시작합니다." + +msgid "" +"The Dashboard uses `Django sessions framework `__ to handle user session data. However, " +"you can use any available session back end. You customize the session back " +"end through the ``SESSION_ENGINE`` setting in your ``local_settings.py`` " +"file." +msgstr "" +"대시보드는 `Django sessions framework `__ 을 사용하여 사용자 세션 데이터를 처리합니다. 그러" +"나 사용 가능한 세션 백엔드를 사용할 수 있습니다. 사용자는 ``local_settings." +"py`` 의``SESSION_ENGINE`` 설정을 통해 세션 백엔드를 사용자 지정합니다" + +msgid "" +"The OpenStack Dashboard is a web-based interface that allows you to manage " +"OpenStack resources and services. The Dashboard allows you to interact with " +"the OpenStack Compute cloud controller using the OpenStack APIs. For more " +"information about installing and configuring the Dashboard, see the :doc:`/" +"install/index` for your operating system." +msgstr "" +"오픈스택 대시보드는 웹 기반 인터페이스로써 여러분이 오픈스택 자원과 서비스를 " +"관리하도록 허락합니다. 대시보드는 여러분이 오픈스택 API를 이용한 오픈스택 " +"Compute 클라우드 컨트롤러에 상호작용하도록 허락합니다. 대시보드를 설치하고 알" +"아보기 위한 더 많은 정보를 위해 여러분의 운영 체제에서 :doc:`/install/index`" +"를 보세요." + +msgid "" +"The OpenStack Dashboard on Ubuntu installs the ``openstack-dashboard-ubuntu-" +"theme`` package by default. If you do not want to use this theme, remove it " +"and its dependencies:" +msgstr "" +"우분투 환경에서의 오픈스택 대시보드는 ``openstack-dashboard-ubuntu-theme`` 패" +"키지를 기본적으로 설치합니다. 테마 사용을 원치 않으면, 해당 패키지와 그에 따" +"른 의존 패키지를 삭제하십시오." + +msgid "" +"The biggest downside is that it places session data into storage on the " +"user's machine and transports it over the wire. It also limits the quantity " +"of session data that can be stored." +msgstr "" +"가장 큰 단점은 세션 데이터를 사용자의 컴퓨터에 있는 스토리지에 저장하여 무선" +"으로 전송하는 것입니다. 또한 저장할 수 있는 세션 데이터의 양이 제한됩니다." + +msgid "" +"The dashboard does not show all possible project quotas. To view and update " +"the quotas for a service, use its command-line client. See `OpenStack " +"Administrator Guide `_." +msgstr "" +"대시보드에는 가능한 모든 프로젝트 할당량이 표시되지 않습니다. 서비스의 할당량" +"을 보고 업데이트하려면 해당 커맨드라인 클라이언트를 사용하십시오. `OpenStack " +"Administrator Guide `_ 을 참조하십시오." + +msgid "The default quota values are displayed." +msgstr "기본 할당량 값이 표시됩니다." + +msgid "" +"The encryption occurs within nova so that the data transmitted over the " +"network is encrypted" +msgstr "" +"Nova 내에서 암호화되므로 네트워크를 통해 전송되는 데이터가 암호화됩니다." + +msgid "The following Dashboard content can be customized to suit your needs:" +msgstr "아래의 대시보드 내용은 필요게 맞게끔 커스터마이징 할 수 있습니다." + +msgid "The following example shows this setting:" +msgstr "아래 예시는 이와 같은 설정 값을 보여 줍니다." + +msgid "The following output is returned:" +msgstr "다음 출력값이 반환됩니다:" + +msgid "" +"The following section on configuring the Dashboard for a secure HTTPS " +"deployment, or a HTTP deployment, uses concrete examples to ensure the " +"procedure is clear. The file path varies by distribution, however. If " +"needed, you can also configure the VNC window size in the Dashboard." +msgstr "" +"다음 섹션에서는 보안 HTTPS 배포 또는 HTTP 배포를 위해 대시보드를 구성하는 방" +"법에 대해 구체적인 예를 사용하여 명확하게 설명합니다. 그러나 파일 경로는 배포" +"에 따라 다릅니다. 필요한 경우 대시보드에서 VNC 창 크기를 조정할 수도 있습니" +"다." + +msgid "" +"The following sections describe the pros and cons of each option as it " +"pertains to deploying the Dashboard." +msgstr "다음 섹션에서는 대시보드 배포와 관련된 각 옵션의 장단점을 설명합니다." + +msgid "" +"The following table describes the Compute and Block Storage service quotas:" +msgstr "다음 표에서는 컴퓨팅 및 블록 스토리지 서비스 할당량을 설명합니다:" + +msgid "" +"The image is queued to be uploaded. It might take several minutes before the " +"status changes from ``Queued`` to ``Active``." +msgstr "" +"업로드할 이미지가 큐에 추가됩니다. 이 상태가``Queued`` 에서 ``Active`` 로 변" +"하기까지는 몇 분 정도 걸릴 수도 있다." + +msgid "" +"The local memory back end is enabled as the default for Horizon solely " +"because it has no dependencies. It is not recommended for production use, or " +"even for serious development work." +msgstr "" +"로컬 메모리 백엔드는 종속성이 없기 때문에 Horizon의 기본값으로 사용됩니다. 그" +"것은 생산용이나 어려운 개발 작업에는 권장되지 않습니다." + +msgid "" +"The logo also acts as a hyperlink. The default behavior is to redirect to " +"``horizon:user_home``. To change this, add the following attribute to " +"``local_settings.py``:" +msgstr "" +"로고는 하이퍼링크로 동작합니다. 기본 동작 방식은 ``horizon:user_home`` 로 리" +"다이렉션합니다. 이를 변경하기 위해서는, 다음 속성을 ``local_settings.py`` 에 " +"추가합니다:" + +msgid "" +"The new user will then appear in the list of projects displayed under the :" +"guilabel:`Users` page of the dashboard. You can check on the **User Name**, " +"**User ID**, **Domain name**, and the User status in this section." +msgstr "" +"그러면 새 사용자가 대시보드의 :guilabel:`Users` 페이지에 표시되는 프로젝트 목" +"록에 나타납니다. **User Name**, **User ID**, **Domain name** 및 사용자 상태" +"를 이 섹션에서 확인할 수 있습니다." + +msgid "" +"The other options require that HTTPS is enabled; these options defend " +"against cross-site scripting." +msgstr "" +"HTTPS를 사용가능하게 하는 다른 옵션들의 필요 조건은;옵션들이 cross-site " +"scripting을 방어하는 조건입니다." + +msgid "" +"The pros of this engine are that it requires no additional dependencies or " +"infrastructure overhead, and it scales indefinitely as long as the quantity " +"of session data being stored fits into a normal cookie." +msgstr "" +"이 엔진의 장점은 추가적인 종속성이나 인프라 오버헤드가 필요하지 않으며, 저장" +"되는 세션 데이터의 양이 일반 쿠키에 적합한 한 무한 확장됩니다." + +msgid "" +"The scheduler uses this information to make scheduling decisions. For " +"information, see `Scheduling `__." +msgstr "" +"스케줄러는 이 정보를 사용하여 스케줄링 결정을 내립니다. 자세한 내용은" +"`Scheduling `__. 을 참조하십시오." + +msgid "" +"The service catalog configuration in the Identity service determines whether " +"a service appears in the Dashboard. For the full listing, see :ref:`install-" +"settings`." +msgstr "" +"ID 서비스의 서비스 카탈로그 구성에 따라 대시보드에 서비스가 표시되는지 여부" +"가 결정됩니다. 전체 목록에서 다음을 참조하십시오:`install-settings`." + +msgid "" +"The table below provides a few alternatives available for creating encrypted " +"volumes." +msgstr "" +"아래 표에는 암호화된 볼륨을 생성할 수 있는 몇 가지 대안이 나와 있습니다." + +msgid "" +"This back end stores session data in a cookie, which is stored by the user's " +"browser. The back end uses a cryptographic signing technique to ensure " +"session data is not tampered with during transport. This is not the same as " +"encryption; session data is still readable by an attacker." +msgstr "" +"이 백엔드는 사용자의 브라우저에 의해 저장되는 쿠키에 세션 데이터를 저장합니" +"다. 백엔드는 암호화 서명 기술을 사용하여 전송하는 동안 세션 데이터가 손상되" +"지 않도록 합니다. 이는 암호화와 다릅니다. 세션 데이터는 여전히 공격자가 읽을 " +"수 있습니다." + +msgid "" +"This could be selected if a cinder plug-in supporting an encrypted back-end " +"block storage device becomes available in the future. TLS or other network " +"encryption would also be needed to protect data as it traverses the network" +msgstr "" +"암호화된 백엔드 블록 저장 장치를 지원하는 cinder 플러그인을 나중에 사용할 수 " +"있게 되면 이 옵션을 선택할 수 있습니다. 네트워크를 통과할 때 데이터를 보호하" +"기 위해 TLS 또는 기타 네트워크 암호화도 필요합니다." + +msgid "" +"This example uses the ``http://openstack.example.com`` domain. Use a domain " +"that fits your current setup." +msgstr "" +"이 예제는``http://openstack.example.com`` 도메인을 사용합니다. 당신의 현재 설" +"정에 맞는 도메인을 사용하세요." + +msgid "This guide focuses on the ``local_settings.py`` file." +msgstr "본 가이드는 ``local_settings.py`` 파일을 집중적으로 다룹니다." + +msgid "" +"To assign a host to the aggregate, click **+** for the host. The host moves " +"from the :guilabel:`All available hosts` list to the :guilabel:`Selected " +"hosts` list." +msgstr "" +"Aggregate에 호스트를 할당하려면 호스트에 대해 **+**를 클릭합니다. 호스트가 :" +"guilabel:`All available hosts` 목록에서 :guilabel:`Selected hosts` 목록으" +"로 이동합니다." + +msgid "" +"To avoid a warning when you restart Apache on Ubuntu, create a ``blackhole`` " +"directory in the Dashboard directory, as follows." +msgstr "" +"우분투에서 아파치를 재시작할 때 경고를 피하려면, 다음과 같이 대시보드 디렉토" +"리에 ''blackhole'' 디렉토리를 생성하세요." + +msgid "To configure the MySQL database, create the dash database." +msgstr "MySQL 데이터베이스를 구성하려면 대시 데이터베이스를 생성하십시오." + +msgid "To create a host aggregate" +msgstr "호스트 집합 생성" + +msgid "" +"To create and manage images as an administrator for other users, use the " +"following procedures." +msgstr "" +"다른 사용자의 관리자로 이미지를 만들고 관리하려면 다음 절차를 사용합니다." + +msgid "" +"To create and manage images in specified projects as an end user, see the :" +"doc:`upload and manage images with Dashboard in OpenStack End User Guide ` and `manage images with CLI in OpenStack End User Guide " +"`_." +msgstr "" +"지정된 프로젝트에서 이미지를 최종 사용자로 생성 및 관리하려면 :doc:`upload " +"and manage images with Dashboard in OpenStack End User Guide ` 및 `manage images with CLI in OpenStack End User Guide `_ 를 참조하십시오." + +msgid "" +"To create and manage ports, see the :doc:`/user/create-networks` section of " +"the OpenStack End User Guide." +msgstr "" +"port를 생성하고 관리하려면, OpenStack End User Guide에서 :doc:`/user/create-" +"networks`섹션을 확인하세요." + +msgid "" +"To delete host aggregates, locate the host aggregate that you want to edit " +"in the table. Click :guilabel:`More` and select :guilabel:`Delete Host " +"Aggregate`." +msgstr "" +"호스트 Aggregate를 삭제하려면 테이블에서 편집할 호스트 Aggregate를 찾습니" +"다. :guilabel:`More` 를 클릭하고 :guilabel:`Delete Host Aggregate`을 선택합니" +"다." + +msgid "To deploy the dashboard, see the :doc:`/install/index`." +msgstr "대시보드를 설치하려면, :doc:`/install/index`를 보세요." + +msgid "" +"To edit host aggregates, select the host aggregate that you want to edit. " +"Click :guilabel:`Edit Host Aggregate`." +msgstr "" +"호스트 Aggregate를 편집하려면 편집할 호스트 Aggregate를 선택하세요. :" +"guilabel:`Edit Host Aggregate`을 클릭하세요." + +msgid "To enable HTTPS, the ``USE_SSL = True`` option is required." +msgstr "HTTPS를 활성화하려면, ``USE_SSL = True``옵션이 필요합니다." + +msgid "" +"To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click :" +"guilabel:`Launch`. For information about launching instances, see the :doc:" +"`OpenStack End User Guide `." +msgstr "" +"스냅샷에서 인스턴스를 시작하려면 스냅샷을 선택하고:guilabel:`Launch`를 클릭합" +"니다. 인스턴스 시작에 대한 자세한 내용은 :doc:`OpenStack End User Guide `를 참조하십시오." + +msgid "" +"To launch instances with the dashboard as an end user, see the :doc:`/user/" +"launch-instances` in the OpenStack End User Guide." +msgstr "" +"엔드 사용자로써 대시보드에 인스턴스를 실행하려면, OpenStack End User Guide에" +"서 `/user/launch-instances`를 확인하세요." + +msgid "To manage host aggregates" +msgstr "호스트 집합 관리" + +msgid "" +"To manage hosts, locate the host aggregate that you want to edit in the " +"table. Click :guilabel:`More` and select :guilabel:`Manage Hosts`." +msgstr "" +"호스트를 관리하려면 테이블에서 편집할 호스트 Aggregate를 찾습니다. :" +"guilabel:`More` 를 클릭하고:guilabel:`Manage Hosts` 를 선택합니다." + +msgid "" +"To mitigate the performance issues of database queries, you can use the " +"Django ``cached_db`` session back end, which utilizes both your database and " +"caching infrastructure to perform write-through caching and efficient " +"retrieval." +msgstr "" +"데이터베이스 쿼리의 성능 문제를 완화하기 위해 데이터베이스와 캐싱 인프라를 모" +"두 사용하여 write-through 캐싱 및 효율적인 검색을 수행하는 Django " +"``cached_db`` 세션 백엔드를 사용할 수 있습니다." + +msgid "" +"To prevent system capacities from being exhausted without notification, you " +"can set up quotas. Quotas are operational limits. For example, the number of " +"gigabytes allowed for each project can be controlled so that cloud resources " +"are optimized. Quotas can be enforced at both the project and the project-" +"user level." +msgstr "" +"알림 없이 시스템 용량이 소진되지 않도록 할당량을 설정할 수 있습니다. 할당량" +"은 운영상의 제한입니다. 예를 들어 각 프로젝트에 허용되는 기가바이트 수를 제어" +"하여 클라우드 리소스를 최적화할 수 있습니다. 할당량은 프로젝트 및 프로젝트-유" +"저 레벨 모두에서 적용할 수 있습니다." + +msgid "" +"To reactivate a disabled user, select :guilabel:`Enable User` under the drop " +"down menu." +msgstr "" +"비활성화된 사용자를 재활성화하려면 드롭다운 메뉴에서:guilabel:`Enable User` " +"를 선택합니다." + +msgid "" +"To see further information and CLI instructions, see `Create an encrypted " +"volume type `__ in the " +"OpenStack Block Storage Configuration Guide." +msgstr "" +"자세한 내용과 CLI 지침을 보려면 OpenStack 블록 스토리지 구성 가이드에서 " +"`Create an encrypted volume type `__ 를 참조하십시오." + +msgid "" +"To view your changes, reload your Dashboard. If necessary, go back and " +"modify your CSS file as appropriate." +msgstr "" +"변경 사항을 보려면, 대시보드를 다시 로드합니다. 필요하다면 뒤로 돌아가 CSS 파" +"일을 적절히 수정합니다." + +msgid "Track usage" +msgstr "사용률 추적" + +msgid "" +"Typically, you change quotas when a project needs more than ten volumes or 1 " +"|nbsp| TB on a compute node." +msgstr "" +"일반적으로 컴퓨팅 노드에서 프로젝트에 10개 이상의 볼륨 또는 1 |nbsp| TB가 필" +"요할 때 할당량을 변경할 수 있습니다." + +msgid "" +"Unique ID (integer or UUID) for the new flavor. If specifying 'auto', a UUID " +"will be automatically generated." +msgstr "" +"새로운 flavor를 위한 고유 ID(integer or UUID)입니다. 'auto'를 지정하면, UUID" +"는 자동으로 생성됩니다." + +msgid "Update Metadata" +msgstr "메타데이터 업데이트" + +msgid "Update a project" +msgstr "프로젝트 업데이트" + +msgid "Update a user" +msgstr "사용자 업데이트" + +msgid "Update flavors" +msgstr "Flavors 업그레이드" + +msgid "Update images" +msgstr "이미지 업데이트" + +msgid "Update project quotas" +msgstr "프로젝트 quotas 업데이트" + +msgid "" +"Update the name of the project, enable the project, or disable the project " +"as needed." +msgstr "" +"프로젝트의 이름을 업데이트하고, 필요하다면 프로젝트를 활성화하거나 비활성화하" +"세요." + +msgid "" +"Upload your new images to ``/usr/share/openstack-dashboard/" +"openstack_dashboard/static/dashboard/img/``." +msgstr "" +"새로운 이미지를 ``/usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/static/" +"dashboard/img/`` 에 업로드합니다." + +msgid "" +"Use the :guilabel:`Overview` category to track usage of instances for each " +"project." +msgstr "" +":guilabel:`Overview` 카테고리를 사용하여 각 프로젝트의 인스턴스 사용량을 추적" +"합니다." + +msgid "" +"Using the Dashboard, you can view default Compute and Block Storage quotas " +"for new projects, as well as update quotas for existing projects." +msgstr "" +"대시보드를 사용하여 새 프로젝트의 기본 컴퓨팅 및 블록 스토리지 할당량을 확인" +"하고 기존 프로젝트의 할당량을 업데이트할 수 있습니다." + +msgid "" +"Using the command-line interface, you can manage quotas for `the OpenStack " +"Compute service `__, `the OpenStack Block Storage service `__, and the OpenStack Networking " +"service (For CLI details, see `OpenStackClient CLI reference `_). Additionally, you can update Compute service quotas for project " +"users." +msgstr "" +"커맨드 라인 인터페이스를 사용하여 `the OpenStack Compute service `__, `the OpenStack Block " +"Storage service `__, 그리고 OpenStack 네트워킹 서비스 (CLI의 세부사항에 대한 것은" +"`OpenStackClient CLI reference `_을 참조하십시오)에 대" +"한 할당량을 관리할 수 있습니다. 또한 프로젝트 사용자의 컴퓨팅 서비스 할당량" +"을 업데이트할 수 있습니다." + +msgid "Using the dashboard, you can edit only the name assigned to a role." +msgstr "대시보드를 사용할 경우, 역할에 할당된 이름만 편집할 수 있습니다." + +msgid "" +"Using this selection for aes-xts, the underlying key size would only be 128-" +"bits*" +msgstr "" +"aes-xts에 대해 이 선택 항목을 사용하면 기본 키 크기는 128비트만 됩니다*" + +msgid "" +"Using this selection for aes-xts, the underlying key size would only be 256-" +"bits*" +msgstr "" +"aes-xts에 대해 이 선택 항목을 사용하면 기본 키 크기는 256비트만 됩니다*" + +msgid "VCPUs" +msgstr "VCPUs" + +msgid "View and manage quotas" +msgstr "할당량를 나타내고 관리합니다." + +msgid "View default project quotas" +msgstr "기본 프로젝트 quota를 나타냅니다" + +msgid "View services information" +msgstr "서비스 정보 보기" + +msgid "View the following information on these tabs:" +msgstr "이번 탭에서 다음 정보를 봅니다:" + +msgid "Volume gigabytes allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 볼륨 기가바이트가 허용됩니다." + +msgid "Volume snapshots allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 허용된 볼륨 스냅샷" + +msgid "Volumes" +msgstr "볼륨" + +msgid "Volumes allowed for each project." +msgstr "각 프로젝트에 허용된 볼륨" + +msgid "" +"Volumes are the Block Storage devices that you attach to instances to enable " +"persistent storage. Users can attach a volume to a running instance or " +"detach a volume and attach it to another instance at any time. For " +"information about using the dashboard to create and manage volumes as an end " +"user, see the :doc:`OpenStack End User Guide `." +msgstr "" +"볼륨은 영구 스토리지를 사용하도록 설정하기 위해 인스턴스에 연결하는 블록 스토" +"리지 장치입니다. 사용자는 언제든지 볼륨을 실행 중인 인스턴스에 연결하거나 볼" +"륨을 분리하여 다른 인스턴스에 연결할 수 있습니다. 대시보드를 사용하여 볼륨을 " +"생성하고 관리하는 방법에 대한 자세한 내용은 :doc:`OpenStack End User Guide ` 을 참조하십시오" + +msgid "" +"When the host aggregate is exposed as an availability zone, select the " +"availability zone when you launch an instance." +msgstr "" +"호스트 Aggregate가 가용성 영역으로 표시되는 경우 인스턴스를 시작할 때 가용성 " +"영역을 선택합니다." + +msgid "" +"When the host aggregate is not exposed as an availability zone, select a " +"flavor and its extra specs to target the host aggregate." +msgstr "" +"호스트 Aggregate가 가용성 영역으로 표시되지 않는 경우 호스트 애그리게이트를 " +"대상으로 하는 flavor와 추가 사양을 선택합니다." + +msgid "When you delete a volume type, volumes of that type are not deleted." +msgstr "볼륨 타입을 지울 때, 그 타입의 볼륨은 지워지지 않습니다." + +msgid "" +"When you delete an instance, the data of its attached volumes is not " +"destroyed." +msgstr "인스턴스를 삭제할 때 연결된 볼륨의 데이터는 삭제되지 않습니다." + +msgid "" +"You can add one host to one or more aggregates. To add a host to an existing " +"aggregate, edit the aggregate." +msgstr "" +"하나 이상의 Aggregate에 호스트를 추가할 수 있습니다. 기존 Aggregate에 호스트" +"를 추가하려면 Aggregate를 편집하십시오." + +msgid "" +"You can also configure the Dashboard for a secure HTTPS deployment, or an " +"HTTP deployment. The standard OpenStack installation uses a non-encrypted " +"HTTP channel, but you can enable SSL support for the Dashboard." +msgstr "" +"HTTP 운용 또는 안전한 HTTPS 운용으로 대시보드를 구성할 수 있습니다. 표준 오픈" +"스택 설치는 암호화 되지 않은 HTTP 채널을 사용하지만 대시보드에 대한 SSL 설정" +"을 활성화 할 수 있습니다." + +msgid "" +"You can configure the Dashboard for a secured HTTPS deployment. While the " +"standard installation uses a non-encrypted HTTP channel, you can enable SSL " +"support for the Dashboard." +msgstr "" +"여러분은 안전한 HTTPS 운용으로 대시보드를 구성할 수 있습니다. 표준 설치가 암" +"호화되지않은 HTTP 채널을 사용하면, 여러분은 대시보드에 SSL_support를 사용할 " +"수 있습니다." + +msgid "" +"You can configure the Dashboard for a simple HTTP deployment. The standard " +"installation uses a non-encrypted HTTP channel." +msgstr "" +"간단한 HTTP 운용으로 대시보드를 설정할 수 있습니다. 표준 설치는 암호화 하지 " +"않은 HTTP 채널을 사용합니다." + +msgid "" +"You can sort the table by clicking on either the :guilabel:`Quota Name` or :" +"guilabel:`Limit` column headers." +msgstr "" +" :guilabel:`Quota Name` 또는 :guilabel:`Limit` 열 머리글을 클릭하여 테이블을 " +"정렬할 수 있습니다." + +msgid "" +"You can track costs per month by showing meters like number of VCPUs, disks, " +"RAM, and uptime of all your instances." +msgstr "" +"VCPU 수, 디스크, RAM, 모든 인스턴스의 가동 시간 등의 미터를 표시하면 매월 비" +"용을 추적할 수 있습니다." + +msgid "" +"You can use applications such as ``Memcached`` or ``Redis`` for external " +"caching. These applications offer persistence and shared storage and are " +"useful for small-scale deployments and development." +msgstr "" +"외부 캐시에 ``Memcached``또는 ``Redis`` 와 같은 응용 프로그램을 사용할 수 있" +"습니다. 이러한 애플리케이션은 지속성과 공유 스토리지를 제공하며 소규모 구현 " +"및 개발에 유용합니다." + +msgid "You cannot undo this action." +msgstr "이 작업은 실행 취소 할 수 없습니다." + +msgid "" +"Your new project will appear in the list of projects displayed under the :" +"guilabel:`Projects` page of the dashboard. Projects are listed in " +"alphabetical order, and you can check on the **Project ID**, **Domain " +"name**, and status of the project in this section." +msgstr "" +"새 프로젝트가 대시보드의:guilabel:`Projects` 페이지에 표시되는 프로젝트 목록" +"에 나타납니다. 프로젝트는 알파벳 순서로 나열되며, 이 섹션에서 **Project " +"ID**, **Domain name** 및 프로젝트 상태를 확인할 수 있습니다." + +msgid "" +"`*` Source `NIST SP 800-38E `_" +msgstr "" +"`*` Source `NIST SP 800-38E `_" + +msgid "aes-cbc-essiv" +msgstr "aes-cbc-essiv" + +msgid "aes-xts-plain64 (Recommended)" +msgstr "aes-xts-plain64(권장)" + +msgid "back-end" +msgstr "백-엔드" + +msgid "front-end (Recommended)" +msgstr "프론트-엔드(권장)" + +msgid "hw:watchdog_action" +msgstr "hw:watchdog_action" + +msgid "hw_rng:allowed" +msgstr "hw_rng:allowed" + +msgid "hw_rng:rate_bytes" +msgstr "hw_rng:rate_bytes" + +msgid "hw_rng:rate_period" +msgstr "hw_rng:rate_period" + +msgid "luks (Recommended)" +msgstr "luks(권장)" + +msgid "m1.large" +msgstr "m1.large" + +msgid "m1.medium" +msgstr "m1.medium" + +msgid "m1.small" +msgstr "m1.small" + +msgid "m1.tiny" +msgstr "m1.tiny" + +msgid "m1.xlarge" +msgstr "m1.xlarge" + +msgid "plain" +msgstr "일반" + +msgid "quota:cpu_limit" +msgstr "quota:cpu_limit" + +msgid "quota:cpu_period" +msgstr "quota:cpu_period" + +msgid "quota:cpu_quota" +msgstr "quota:cpu_quota" + +msgid "quota:cpu_reservation" +msgstr "quota:cpu_reservation" + +msgid "quota:cpu_shares" +msgstr "quota:cpu_shares" + +msgid "quota:disk_read_bytes_sec" +msgstr "quota:disk_read_bytes_sec" + +msgid "quota:disk_read_iops_sec" +msgstr "quota:disk_read_iops_sec" + +msgid "quota:disk_total_bytes_sec" +msgstr "quota:disk_total_bytes_sec" + +msgid "quota:disk_total_iops_sec" +msgstr "quota:disk_total_iops_sec" + +msgid "quota:disk_write_bytes_sec" +msgstr "quota:disk_write_bytes_sec" + +msgid "quota:disk_write_iops_sec" +msgstr "quota:disk_write_iops_sec" + +msgid "quota:vif_inbound_average" +msgstr "quota:vif_inbound_average" + +msgid "quota:vif_inbound_burst" +msgstr "quota:vif_inbound_burst" + +msgid "quota:vif_inbound_peak" +msgstr "quota:vif_inbound_peak" + +msgid "quota:vif_outbound_average" +msgstr "quota:vif_outbound_average" + +msgid "quota:vif_outbound_burst" +msgstr "quota:vif_outbound_burst" + +msgid "quota:vif_outbound_peak" +msgstr "quota:vif_outbound_peak" diff --git a/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc.po b/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3395b8f1553d5b9b75bfba3dad65040b43154ea8 --- /dev/null +++ b/doc/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/doc.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# ByungYeol Woo , 2018. #zanata +# Ian Y. Choi , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: horizon 14.0.1.dev8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-10 04:35-0500\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-27 11:37+0000\n" +"Last-Translator: ByungYeol Woo \n" +"Language-Team: Korean (South Korea)\n" +"Language: ko_KR\n" +"X-Generator: Zanata 4.3.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +msgid ":ref:`genindex`" +msgstr ":ref:`genindex`" + +msgid ":ref:`modindex`" +msgstr ":ref:`modindex`" + +msgid "" +"A Python class representing a sub-navigation item (e.g. \"instances\") which " +"contains all the necessary logic (views, forms, tests, etc.) for that " +"interface." +msgstr "" +"하위 탐색항목(예: \"인스턴스\")를 나타내는 파이썬 클래스는 인스턴스에 필요한 " +"모든 로직(보기, 양식, 테스트, 기타.)을 포함합니다." + +msgid "" +"A Python class representing a top-level navigation item (e.g. \"project\") " +"which provides a consistent API for Horizon-compatible applications." +msgstr "" +"최상위 탐색 항목(예: \"프로젝트\")을 나타내는 파이썬 클래스는 호라이즌 호환 " +"응용프로그램에 일관된 API를 제공합니다." + +msgid "Contributor Docs" +msgstr "컨트리뷰터 가이드" + +msgid "Dashboard" +msgstr "대시보드" + +msgid "" +"For a more in-depth look at Horizon and its architecture, see the :ref:" +"`contributor-intro`." +msgstr "" +"호라이즌과 그 구조에 대한 깊이있게 살펴보려면 :ref:`contributor-intro`를 보세" +"요." + +msgid "" +"For those wishing to develop Horizon itself, or go in-depth with building " +"your own :class:`~horizon.Dashboard` or :class:`~horizon.Panel` classes, the " +"following documentation is provided." +msgstr "" +"호라이즌 자체를 개발하거나, 더 나아가 자신만의 :class:`~horizon.Dashboard`" +"나 :class:`~horizon.Panel` 클래스를 만드려는 분들을 위해, 다음 문서가 제공됩" +"니다." + +msgid "Glossary" +msgstr "용어집" + +msgid "Horizon" +msgstr "호라이즌" + +msgid "" +"Horizon is the canonical implementation of `OpenStack's Dashboard `_, which provides a web based user interface " +"to OpenStack services including Nova, Swift, Keystone, etc." +msgstr "" +"호라이즌은 canonical에서 구현한 `오픈스택의 대시보드 `이고 _, 호라이즌은 노바, 스위프트, 키스톤 등의 오픈스택 " +"서비스를 포함하는 웹 기반 사용자 인터페이스를 제공합니다." + +msgid "Horizon: The OpenStack Dashboard Project" +msgstr "호라이즌: 오픈스택 대시보드 프로젝트" + +msgid "How to use Horizon in your own projects." +msgstr "당신의 프로젝트에서 호라이즌을 사용하는 방법" + +msgid "Information" +msgstr "정보" + +msgid "Introduction" +msgstr "소개" + +msgid "Panel" +msgstr "판넬" + +msgid "Project" +msgstr "프로젝트" + +msgid "Release Notes" +msgstr "릴리즈 노트" + +msgid "See https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/." +msgstr "https://docs.openstack.org/releasenotes/horizon/ 를 보세요." + +msgid "" +"The OpenStack dashboard project. Also the name of the top-level Python " +"object which handles registration for the app." +msgstr "" +"오픈스택 대시보드 프로젝트. 또한 앱 등록을 다루는 최상위 파이썬 객체의 이름이" +"기도 합니다." + +msgid "To learn what you need to know to get going, see the :ref:`quickstart`." +msgstr "시작하기 위해 무엇을 알아야할 지 배우려면, :ref:`quickstart`를 보세요." + +msgid "" +"Used in user-facing text in place of the term \"Tenant\" which is Keystone's " +"word." +msgstr "" +"키스톤에서 쓰이는 \"tenant\"라는 용어 대신 사용자에게 보여지는 단어로 사용됨." + +msgid "Using Horizon" +msgstr "호라이즌 사용하기" diff --git a/horizon/test/settings.py b/horizon/test/settings.py index bb1f02b207cf38133b09c2d28e75a7e8180a982d..a48d7e73e4055a95206579561cc93896a05ecddd 100644 --- a/horizon/test/settings.py +++ b/horizon/test/settings.py @@ -60,6 +60,7 @@ INSTALLED_APPS = ( ) MIDDLEWARE = ( + 'openstack_auth.middleware.OpenstackAuthMonkeyPatchMiddleware', 'django.middleware.common.CommonMiddleware', 'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware', 'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware', diff --git a/openstack_auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index b4d968e00945dc7fd6cd18ba857a5100c31aef05..3b797ee9aa1b3254681542bb41ed7ff5653271f5 100644 --- a/openstack_auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_auth/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,11 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-07 04:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-04 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-09 07:44+0000\n" "Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" @@ -27,9 +27,15 @@ msgstr "Не удалось найти ID поставщика служб в Key msgid "Domain" msgstr "Домен" +msgid "Identity provider authentication failed." +msgstr "Неудачная аутентификация провайдера идентификации." + msgid "Invalid credentials." msgstr "Неправильные учётные данные." +msgid "K2K Federation not setup for this session" +msgstr "K2K федерация не установлена для этой сессии" + msgid "" "No authentication backend could be determined to handle the provided " "credentials." @@ -54,6 +60,10 @@ msgstr "Регион" msgid "Service provider authentication failed. %s" msgstr "Неудачная аутентикация поставщика службы. %s" +#, python-format +msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful." +msgstr "Переключение на провайдер Keystone \"%(keystone_provider)s\" успешно." + #, python-format msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful." msgstr "Переключение на проект \"%(project_name)s\" выполнено успешно." diff --git a/openstack_auth/middleware.py b/openstack_auth/middleware.py new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b67a54e5e2f3cd8698c25058d97071909b945021 --- /dev/null +++ b/openstack_auth/middleware.py @@ -0,0 +1,25 @@ +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may +# not use this file except in compliance with the License. You may obtain +# a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT +# WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the +# License for the specific language governing permissions and limitations +# under the License. + +from openstack_auth import utils + +# NOTE: The main role of this middleware is to call this. +utils.patch_middleware_get_user() + + +class OpenstackAuthMonkeyPatchMiddleware(object): + def __init__(self, get_response): + self.get_response = get_response + + def __call__(self, request): + # Do nothing actually + return self.get_response(request) diff --git a/openstack_auth/tests/settings.py b/openstack_auth/tests/settings.py index 41c9041944a3fc175985c5feaefbd443b1eccaf1..22e272e2749ce504aeb378b1b4407b26664e2c09 100644 --- a/openstack_auth/tests/settings.py +++ b/openstack_auth/tests/settings.py @@ -28,6 +28,7 @@ INSTALLED_APPS = [ ] MIDDLEWARE = [ + 'openstack_auth.middleware.OpenstackAuthMonkeyPatchMiddleware', 'django.middleware.common.CommonMiddleware', 'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware', 'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware', diff --git a/openstack_auth/tests/unit/test_auth.py b/openstack_auth/tests/unit/test_auth.py index 2dd193ce1137dcfd5bbfd623fcfe0e04016c27da..ba1e09af0335249474600e7eb3db04c4516b26ad 100644 --- a/openstack_auth/tests/unit/test_auth.py +++ b/openstack_auth/tests/unit/test_auth.py @@ -16,6 +16,7 @@ import uuid from django.conf import settings from django.contrib import auth from django import test +from django.test.utils import override_settings from django.urls import reverse from keystoneauth1 import exceptions as keystone_exceptions from keystoneauth1.identity import v2 as v2_auth @@ -1195,6 +1196,25 @@ class OpenStackAuthTestsWebSSO(OpenStackAuthTestsMixin, self.assertRedirects(response, redirect_url, status_code=302, target_status_code=404) + @override_settings(WEBSSO_KEYSTONE_URL='http://keystone-public:5000/v3') + def test_websso_redirect_using_websso_keystone_url(self): + origin = 'http://testserver/auth/websso/' + protocol = 'oidc' + redirect_url = ('%s/auth/OS-FEDERATION/identity_providers/%s' + '/protocols/%s/websso?origin=%s' % + (settings.WEBSSO_KEYSTONE_URL, self.idp_id, + protocol, origin)) + + form_data = {'auth_type': self.idp_oidc_id, + 'region': settings.OPENSTACK_KEYSTONE_URL} + url = reverse('login') + + # POST to the page and redirect to keystone. + response = self.client.post(url, form_data) + # verify that the request was sent back to WEBSSO_KEYSTONE_URL + self.assertRedirects(response, redirect_url, status_code=302, + target_status_code=404) + def test_websso_login(self): projects = [self.data.project_one, self.data.project_two] domains = [] diff --git a/openstack_auth/tests/urls.py b/openstack_auth/tests/urls.py index b93725a2a2776e01267551a392590515de6e6879..0a32b08418deeff290f2d7da265ab6b875d67afd 100644 --- a/openstack_auth/tests/urls.py +++ b/openstack_auth/tests/urls.py @@ -15,13 +15,9 @@ from django.conf.urls import include from django.conf.urls import url from django.views import generic -from openstack_auth import utils from openstack_auth import views -utils.patch_middleware_get_user() - - urlpatterns = [ url(r"", include('openstack_auth.urls')), url(r"^websso/$", views.websso, name='websso'), diff --git a/openstack_auth/urls.py b/openstack_auth/urls.py index 12d7cfb0b326f1134aba28f239b9d84a9435ad12..bfa95c2ac2c1043f9c1123c9ee560a47e6a5d23b 100644 --- a/openstack_auth/urls.py +++ b/openstack_auth/urls.py @@ -16,8 +16,6 @@ from django.conf.urls import url from openstack_auth import utils from openstack_auth import views -utils.patch_middleware_get_user() - urlpatterns = [ url(r"^login/$", views.login, name='login'), diff --git a/openstack_auth/utils.py b/openstack_auth/utils.py index f17013bd9aa1e1ad8bba869c22fbeaf41f2d4d7b..006fc0aef85a0643fe1b1432ccce0b111f0a1dfa 100644 --- a/openstack_auth/utils.py +++ b/openstack_auth/utils.py @@ -37,8 +37,8 @@ We need the request object to get the user, so we'll slightly modify the existing django.contrib.auth.get_user method. To do so we update the auth middleware to point to our overridden method. -Calling the "patch_middleware_get_user" method somewhere like our urls.py -file takes care of hooking it in appropriately. +Calling "patch_middleware_get_user" is done in our custom middleware at +"openstack_auth.middleware" to monkeypatch the code in before it is needed. """ @@ -167,7 +167,8 @@ def get_websso_url(request, auth_url, websso_auth): :param request: Django http request object. :type request: django.http.HttpRequest :param auth_url: Keystone endpoint configured in the horizon setting. - The value is derived from: + If WEBSSO_KEYSTONE_URL is defined, its value will be + used. Otherwise, the value is derived from: - OPENSTACK_KEYSTONE_URL - AVAILABLE_REGIONS :type auth_url: string diff --git a/openstack_auth/views.py b/openstack_auth/views.py index 7f6536f70ab8d182ec74c592d6c21f1bac8a10e6..931e15d9769fabe480c7def9f4eaaa0b0e6cf10f 100644 --- a/openstack_auth/views.py +++ b/openstack_auth/views.py @@ -60,7 +60,8 @@ def login(request, template_name=None, extra_context=None, **kwargs): if request.method == 'POST': auth_type = request.POST.get('auth_type', 'credentials') if utils.is_websso_enabled() and auth_type != 'credentials': - auth_url = request.POST.get('region') + auth_url = getattr(settings, 'WEBSSO_KEYSTONE_URL', + request.POST.get('region')) url = utils.get_websso_url(request, auth_url, auth_type) return shortcuts.redirect(url) diff --git a/openstack_dashboard/api/keystone.py b/openstack_dashboard/api/keystone.py index 7ae5bbe27315634140f1ffeb9ff1af1aef6287c3..145be949548a3f86376551fd5ab2dba9bcea14c1 100644 --- a/openstack_dashboard/api/keystone.py +++ b/openstack_dashboard/api/keystone.py @@ -566,10 +566,11 @@ def user_verify_admin_password(request, admin_password): @profiler.trace def user_update_own_password(request, origpassword, password): client = keystoneclient(request, admin=False) - client.user_id = request.user.id if VERSIONS.active < 3: + client.user_id = request.user.id return client.users.update_own_password(origpassword, password) else: + client.users.client.session.auth.user_id = request.user.id return client.users.update_password(origpassword, password) diff --git a/openstack_dashboard/api/rest/glance.py b/openstack_dashboard/api/rest/glance.py index 5d875ed52393dc133be53f2433ddb066da66a241..406f20489156be219c54b6b8c544ce67a36fae05 100644 --- a/openstack_dashboard/api/rest/glance.py +++ b/openstack_dashboard/api/rest/glance.py @@ -105,6 +105,9 @@ class ImageProperties(generic.View): This method returns HTTP 204 (no content) on success. """ + if "os_hidden" in request.DATA['updated']: + request.DATA['updated']['os_hidden'] = ( + request.DATA['updated']['os_hidden'] == "true") api.glance.image_update_properties( request, image_id, request.DATA.get('removed'), **request.DATA['updated'] diff --git a/openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py b/openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py index 3686f042d69d9953462b7a6a61988845c249a355..edb8f7e34ed604f0828839b36fd777674aef4015 100644 --- a/openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py +++ b/openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py @@ -54,12 +54,15 @@ class EditUserLink(policy.PolicyTargetMixin, tables.LinkAction): return api.keystone.keystone_can_edit_user() -class ChangePasswordLink(tables.LinkAction): +class ChangePasswordLink(policy.PolicyTargetMixin, tables.LinkAction): name = "change_password" verbose_name = _("Change Password") url = "horizon:identity:users:change_password" classes = ("ajax-modal",) icon = "key" + policy_rules = (("identity", "identity:update_user"),) + policy_target_attrs = (("user_id", "id"), + ("target.user.domain_id", "domain_id")) def allowed(self, request, user): return api.keystone.keystone_can_edit_user() diff --git a/openstack_dashboard/dashboards/project/backups/panel.py b/openstack_dashboard/dashboards/project/backups/panel.py index efd7939d99c2f35770b3f738a058ffd170f49393..063a6d85388f741e4460c3b49e1eac48a0d4025d 100644 --- a/openstack_dashboard/dashboards/project/backups/panel.py +++ b/openstack_dashboard/dashboards/project/backups/panel.py @@ -14,6 +14,8 @@ from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ +from openstack_dashboard import api + import horizon @@ -25,3 +27,7 @@ class Backups(horizon.Panel): 'openstack.services.volumev3'), ) policy_rules = (("volume", "backup:get_all"),) + + @staticmethod + def can_register(): + return api.cinder.volume_backup_supported(None) diff --git a/openstack_dashboard/local/local_settings.py.example b/openstack_dashboard/local/local_settings.py.example index 8cdad17b87b183d8178f832c4448bfeeb98dddbb..5d56590a6944c1c40eb61227b71250f9c9fe652f 100644 --- a/openstack_dashboard/local/local_settings.py.example +++ b/openstack_dashboard/local/local_settings.py.example @@ -231,6 +231,14 @@ OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE = "_member_" # "acme_saml2": ("acme", "saml2"), #} +# If set this URL will be used for web single-sign-on authentication +# instead of OPENSTACK_KEYSTONE_URL. This is needed in the deployment +# scenarios where network segmentation is used per security requirement. +# In this case, the controllers are not reachable from public network. +# Therefore, user's browser will not be able to access OPENSTACK_KEYSTONE_URL +# if it is set to the internal endpoint. +#WEBSSO_KEYSTONE_URL = "http://keystone-public.example.com/v3" + # The Keystone Provider drop down uses Keystone to Keystone federation # to switch between Keystone service providers. # Set display name for Identity Provider (dropdown display name) diff --git a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b54b63d090ca1106e73f7c9ec8c11ae30f7856b6..4d07134a2c363f976653e3e39474bc38a0b35dc3 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -26,11 +26,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-16 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-21 13:29+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-16 04:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:28+0000\n" "Last-Translator: JF Taltavull \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -434,6 +434,9 @@ msgstr "" msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes" msgstr "Ajouter/Retirer des volumes de groupe de cohérence" +msgid "Add/Remove Group Volumes" +msgstr "Ajouter/enlever des volumes du groupe" + msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate" msgstr "Ajouter/Enlever des hôtes dans l'agrégat." @@ -446,6 +449,14 @@ msgstr "" "associés au(x) type(s) de volume affecté(s) à ce groupe de cohérence seront " "disponibles pour sélection." +msgid "" +"Add/remove volumes to/from this group. Only volumes associated with the " +"volume type(s) assigned to this group will be available for selection." +msgstr "" +"Ajouter/enlever des volumes à/de ce groupe. Seuls les volumes associés au(x) " +"type(s) de volume assigné(s) à ce groupe seront disponibles pour la " +"sélection." + msgid "Added User" msgid_plural "Added Users" msgstr[0] "Utilisateur ajouté" @@ -1379,6 +1390,9 @@ msgid "Create a snapshot for each volume contained in the Consistency Group." msgstr "" "Créer un instantané pour chaque volume contenu dans le groupe de cohérence." +msgid "Create a snapshot for each volume contained in the Group." +msgstr "Créer un instantané pour chaque volume du groupe." + msgid "" "Create a subnet associated with the network. Advanced configuration is " "available by clicking on the \"Subnet Details\" tab." @@ -1482,6 +1496,10 @@ msgstr "" msgid "Creating group \"%s\"." msgstr "Création du groupe \"%s\"." +#, python-format +msgid "Creating group snapshot \"%s\"." +msgstr "Création de l'instantané de groupe \"%s\"." + #, python-format msgid "Creating volume \"%s\"" msgstr "Création du volume \"%s\"" @@ -3135,6 +3153,13 @@ msgstr "Type du groupe" msgid "Group has been updated successfully." msgstr "Le Groupe a été mis à jour avec succès." +msgid "" +"Group which the new volume belongs to. Choose 'No group' if the new volume " +"belongs to no group." +msgstr "" +"Groupe auquel le nouveau volume appartient. Choisir 'Aucun' si le nouveau " +"volume n'appartient à aucun groupe." + msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -4059,6 +4084,9 @@ msgstr "" msgid "Modify the name and description of a volume consistency group." msgstr "Modifiez le nom et la description d'un groupe de cohérence de volume." +msgid "Modify the name and description of a volume group." +msgstr "Modifier le nom et la description d'un groupe de volumes." + msgid "Modify volume type name, description, and public status." msgstr "Modifier le nom, la description et l'état public du type de volume." @@ -4291,6 +4319,9 @@ msgstr "Pas de pools d'IP flottantes disponibles" msgid "No floating IP pools with IPv4 subnet available" msgstr "Aucun pool d'IP flottantes avec des sous-réseau IPv4 disponible" +msgid "No group" +msgstr "Aucun groupe" + msgid "No groups found." msgstr "Aucun groupe trouvé." @@ -5784,6 +5815,11 @@ msgstr "" "Les instantanées peuvent seulement être créé pour un groupe de cohérence qui " "contient des volumes." +msgid "Snapshots can only be created for Groups that contain volumes." +msgstr "" +"Les instantanés ne peuvent être créés que pour les groupes contenant des " +"volumes." + msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Snapshotting" msgstr " Instantané en cours" @@ -7257,6 +7293,9 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve default compute quotas." msgstr "Impossible de récupérer les quotas par défaut du service Calcul." +msgid "Unable to retrieve default volume quotas." +msgstr "Impossible de récupérer les quotas de volume par défaut." + #, python-format msgid "Unable to retrieve details for %(resource)s \"%(resource_id)s\"." msgstr "" @@ -7353,6 +7392,9 @@ msgstr "Impossible de récupérer les types de groupe." msgid "Unable to retrieve group users." msgstr "Impossible de récupérer les utilisateurs du groupe." +msgid "Unable to retrieve group." +msgstr "Impossible de récupérer le groupe." + msgid "Unable to retrieve host aggregates list." msgstr "Impossible de récupérer la liste d’agrégats d'hôtes." @@ -7556,6 +7598,9 @@ msgstr "Impossible de récupérer l'instance." msgid "Unable to retrieve the project information of the image." msgstr "Impossible de récupérer les informations projet de l'image." +msgid "Unable to retrieve the volume group list." +msgstr "Impossible de récupérer la liste des groupes de volumes." + msgid "Unable to retrieve the volume type list." msgstr "Incapable de récupérer la liste de type de volume." @@ -7604,6 +7649,9 @@ msgstr "Impossible de récupérer les détails du volume." msgid "Unable to retrieve volume encryption details." msgstr "Impossible de récupérer les détails de chiffrement du volume." +msgid "Unable to retrieve volume groups" +msgstr "Impossible de récupérer les groupes de volumes" + #, python-format msgid "Unable to retrieve volume information for volume: \"%s\"" msgstr "Impossible de récupérer les informations du volume : \"%s\"" @@ -7709,6 +7757,9 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour les quotas par défaut du service Calcul." msgid "Unable to update default quotas." msgstr "Impossible de mettre à jour les quotas par défaut." +msgid "Unable to update default volume quotas." +msgstr "Impossible de mettre à jour les quotas de volume par défaut." + msgid "Unable to update encrypted volume type." msgstr "Impossible de mettre à jour le volume chiffré." @@ -7786,6 +7837,9 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le volume." msgid "Unable to update volumes for consistency group" msgstr "Impossible de mettre à jour le volume pour le groupe de consistence" +msgid "Unable to update volumes for group" +msgstr "Impossible de mettre à jour les volumes du groupe" + #, python-format msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\"" msgstr "Incapable de charger le volume dans l'image pour le volume : \"%s\"" @@ -8019,6 +8073,9 @@ msgstr "Utiliser la valeur par défaut du serveur" msgid "Use a consistency group as source" msgstr "Utiliser le groupe de consistence comme source" +msgid "Use a group as source" +msgstr "Utiliser un groupe en tant que source" + msgid "Use a volume as source" msgstr "Utiliser un volume comme source" @@ -8302,6 +8359,11 @@ msgstr "" "Un groupe de cohérence peut prendre en charge plusieurs types de volume mais " "il peut uniquement contenir des volumes hébergés par le même back-end." +msgid "Volume groups can not be deleted if they contain volumes." +msgstr "" +"Les groupes de volumes ne peuvent être supprimés si ils contiennent des " +"volumes." + msgid "Volume is Unencrypted" msgstr "Volume n'est pas chiffré" diff --git a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7cc0e12a8f2984d89de68020aef1a485ae38c947..f6f9cf2eca7446fa2a530a72086e514ab5be6651 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -21,12 +21,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-21 13:29+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-28 09:55+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:10+0000\n" +"Last-Translator: JF Taltavull \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" @@ -543,6 +543,11 @@ msgid_plural "Confirm Delete Flavors" msgstr[0] "Confirmer la suppression de la variété" msgstr[1] "Confirmer la suppression des variétés" +msgid "Confirm Delete Group" +msgid_plural "Confirm Delete Groups" +msgstr[0] "Confirmer la suppression du groupe" +msgstr[1] "Confirmer la suppression des groupes" + msgid "Confirm Delete Image" msgid_plural "Confirm Delete Images" msgstr[0] "Confirmer la suppression de l'image" @@ -640,12 +645,18 @@ msgstr "Nombre" msgid "Create Container" msgstr "Créer un conteneur" +msgid "Create Domain" +msgstr "Créer un domaine" + msgid "Create Folder" msgstr "Créer un dossier" msgid "Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}" msgstr "Créez le dossier dans : {$ ctrl.model.container.name $}" +msgid "Create Group" +msgstr "Créer un groupe" + msgid "Create Image" msgstr "Créer une image" @@ -800,6 +811,14 @@ msgstr[1] "Supprimer les variétés" msgid "Delete Flavors" msgstr "Supprimer les variétés" +msgid "Delete Group" +msgid_plural "Delete Groups" +msgstr[0] "Supprimer le groupe" +msgstr[1] "Supprimer les groupes" + +msgid "Delete Groups" +msgstr "Supprimer les groupes" + msgid "Delete Image" msgid_plural "Delete Images" msgstr[0] "Supprimer l'image" @@ -870,6 +889,12 @@ msgid_plural "Deleted Flavors: %s." msgstr[0] "Variété supprimé: %s." msgstr[1] "Variétés supprimées: %s." +#, python-format +msgid "Deleted Group: %s." +msgid_plural "Deleted Groups: %s." +msgstr[0] "Groupe supprimé : %s." +msgstr[1] "Groupes supprimés : %s." + #, python-format msgid "Deleted Image: %s." msgid_plural "Deleted Images: %s." @@ -972,6 +997,10 @@ msgstr "Docker" msgid "Domain" msgstr "Domaine" +#, python-format +msgid "Domain %s was successfully created." +msgstr "Le domaine %s a été créé avec succès." + msgid "Domain ID" msgstr "ID Domaine" @@ -1014,6 +1043,9 @@ msgstr "Éditer le fichier" msgid "Edit File: {$ ctrl.model.container $} : {$ ctrl.model.path $}" msgstr "Éditer le fichier : {$ ctrl.model.container $} : {$ ctrl.model.path $}" +msgid "Edit Group" +msgstr "Editer le groupe" + msgid "Edit Image" msgstr "Éditer l'image" @@ -1165,6 +1197,13 @@ msgstr "Actions globales :" msgid "Group" msgstr "Groupe" +#, python-format +msgid "Group %s was successfully created." +msgstr "Le groupe %s a été créé avec succès." + +msgid "Group updated successfully." +msgstr "Le groupe a été mis à jour avec succès." + msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -2815,6 +2854,12 @@ msgid_plural "Unable to delete Flavors: %s." msgstr[0] "Impossible de supprimer la variété: %s." msgstr[1] "Impossible de supprimer les variétés: %s." +#, python-format +msgid "Unable to delete Group: %s." +msgid_plural "Unable to delete Groups: %s." +msgstr[0] "Impossible de supprimer le groupe : %s" +msgstr[1] "Impossible de supprimer les groupes : %s." + #, python-format msgid "Unable to delete Image: %s." msgid_plural "Unable to delete Images: %s." @@ -3539,6 +3584,12 @@ msgstr "" "votre instance. La taille maximale pour chaque clé et chaque valeur de " "métadonnée est de 255 caractères." +msgid "" +"You can copy objects. You have to create destination container prior to copy." +msgstr "" +"Vous pouvez copier des objets. Vous devez créer un conteneur de destination " +"avant la copie." + msgid "" "You can customize your instance after it has launched using the options " "available here.\n" @@ -3579,6 +3630,13 @@ msgstr[1] "" "Vous avez sélectionné \"%s\". Les variétés suppriméss ne seront pas " "récupérables." +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted group is not recoverable." +msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted groups are not recoverable." +msgstr[0] "Vous avez sélectionné \"%s\". Un groupe supprimé est irrécupérable." +msgstr[1] "" +"Vous avez sélectionné \"%s\". Les groupes supprimés ne sont pas récupérables." + #, python-format msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable." msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable." diff --git a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index b23b5b6346f2f9b5fd77369ccc48006d96095ae7..ac1d9ebf486ab36a9e92a7bd9f8f14f7bbb04aee 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -24,12 +24,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-03 22:16+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-28 02:24+0000\n" -"Last-Translator: Sungjin Kang \n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-05 06:56+0000\n" +"Last-Translator: Jaewook Oh \n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24, or 2001:db8::/128)" msgstr "Classless Inter-Domain Routing (예: 192.168.0.0/24 또는2001:db8::/128)" msgid "Clear Domain Context" -msgstr "도메인 컨텍스트 삭제" +msgstr "도메인 컨텍스트 해제" msgid "Clear Gateway" msgid_plural "Clear Gateways" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgid "Domain \"%s\" must be disabled before it can be deleted." msgstr "도메인 \"%s\"는 삭제되기 전에 비활성화되어야 합니다." msgid "Domain Context cleared." -msgstr "도메인 컨텍스트를 제거했습니다." +msgstr "도메인 컨텍스트를 해제했습니다." #, python-format msgid "Domain Context updated to Domain %s." @@ -4352,6 +4352,9 @@ msgstr "사용자를 찾을 수 없습니다." msgid "No users." msgstr "사용자 없음" +msgid "No valid group type" +msgstr "올바른 그룹 유형이 아님" + msgid "No volume snapshots available" msgstr "사용 가능한 볼륨 스냅샷이 없습니다." @@ -7917,7 +7920,7 @@ msgstr "볼륨 그룹 \"%s\" 업데이트 중" #, python-format msgid "Updating volume snapshot \"%s\"" -msgstr "볼륩 스냅샷 \"%s\" 업데이트 중" +msgstr "볼륨 스냅샷 \"%s\" 업데이트 중" msgid "Upload" msgstr "올리기" @@ -8114,7 +8117,7 @@ msgid "Volume Backup:" msgstr "볼륨 백업" msgid "Volume Backups" -msgstr "볼륩 백업" +msgstr "볼륨 백업" msgid "" "Volume Backups are stored using the Object Storage service. You must have " diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index b0b172b091b5c6c81b052da08a8f141924404806..6837158ccbdbb46a9ac2d14bcda97a9e0df86b94 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -28,16 +28,18 @@ # Artem , 2017. #zanata # Fedor Tarasenko , 2017. #zanata # Ilya Alekseyev , 2017. #zanata +# Dmytriy Rabotjagov , 2018. #zanata +# Ilya Alekseyev , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-30 08:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-09 07:20+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-03 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-09 01:51+0000\n" +"Last-Translator: Dmytriy Rabotjagov \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -205,6 +207,9 @@ msgstr "%(instance_name)s на %(device)s" msgid "%(volume_label)s on %(volume_device)s" msgstr "%(volume_label)s на %(volume_device)s" +msgid "A brief description of the security group rule you are adding" +msgstr "Краткое описание добавляемого правила группы безопасности" + msgid "A local image to upload." msgstr "Локальный образ для загрузки." @@ -402,6 +407,13 @@ msgid "Add hosts to this aggregate. Hosts can be in multiple aggregates." msgstr "" "Добавьте узлы в этот агрегатор. Узлы могут быть в нескольких агрегаторах." +msgid "" +"Add or remove security groups to this port from the list of available " +"security groups." +msgstr "" +"Добавить или удалить группы безопасности к этому порту из списка доступных " +"групп безопасности." + msgid "Add static route to the router." msgstr "Добавить статический маршрут для маршрутизатора." @@ -421,6 +433,9 @@ msgstr "" msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes" msgstr "Добавить или удалить тома группы согласования" +msgid "Add/Remove Group Volumes" +msgstr "Добавить/удалить группу дисков" + msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate" msgstr "Добавить/удалить узлы в агрегаторе" @@ -557,6 +572,10 @@ msgstr "Выделите сетевой адрес из пула" msgid "Allocate a floating IP from a given floating IP pool." msgstr "Выделить назначаемый IP из указанного пула назначаемых IP." +msgctxt "Label in the limit summary" +msgid "Allocated" +msgstr "Выделено" + #, python-format msgid "Allocated Floating IP %(ip)s." msgstr "Выделен плавающий IP %(ip)s." @@ -699,15 +718,34 @@ msgstr "Зона доступности" msgid "Availability Zone =" msgstr "Зона доступности =" +msgid "Availability Zone Hints" +msgstr "Подсказки зоны доступности" + msgid "Availability Zone Name" msgstr "Имя зоны доступности" msgid "Availability Zones" msgstr "Зоны доступности" +msgid "" +"Availability Zones where the router may be scheduled. Leaving this unset is " +"equivalent to selecting all Availability Zones" +msgstr "" +"Зоны доступности, где может быть запланировано создание роутера. Если " +"оставить данное поле без выбора, то это будет эквивалентно выбору всех зон " +"доступности." + msgid "Availability zone" msgstr "Зона доступности" +msgid "" +"Availability zones where the DHCP agents may be scheduled. Leaving this " +"unset is equivalent to selecting all availability zones" +msgstr "" +"Зоны доступности, где может быть запланировано создание DHCP агентов. Если " +"оставить данное поле без выбора, то это будет эквивалентно выбору всех зон " +"доступности." + msgid "Available" msgstr "Доступно" @@ -719,6 +757,14 @@ msgctxt "Current status of Consistency Group Snapshot" msgid "Available" msgstr "Доступен" +msgctxt "Current status of Volume Group" +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + +msgctxt "Current status of Volume Group Snapshot" +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + msgctxt "Current status of a Volume" msgid "Available" msgstr "Доступен" @@ -870,6 +916,13 @@ msgstr "Изменить пароль" msgid "Change Volume Type" msgstr "Изменить тип диска" +msgid "" +"Change the volume type of a volume after its creation. This is equivalent to " +"the openstack volume set --type command." +msgstr "" +"Изменить тип диска после его создания. Эквивалент команды openstack " +"volume set --type." + msgid "Change user's password. We highly recommend you create a strong one." msgstr "" "Изменение пароля пользователя. Мы настоятельно рекомендуем использовать " @@ -892,6 +945,13 @@ msgstr "" "Включите опцию "Удалить диски", чтобы удалить все диски, связанные " "с этой группой согласованности." +msgid "" +"Check the "Delete Volumes" box to also delete any volumes " +"associated with this group." +msgstr "" +"Включите опцию "Удалить диски", чтобы также удалить диски, " +"связанные с этой группой." + msgid "Checksum" msgstr "Контрольная сумма" @@ -984,6 +1044,9 @@ msgstr "Нажмите сюда для показа только консоли" msgid "Clone Consistency Group" msgstr "Клонировать группу согласования" +msgid "Clone Group" +msgstr "Клонировать Группу" + msgid "" "Clone each of the volumes in the source Consistency Group, and then add them " "to a newly created Consistency Group." @@ -991,6 +1054,13 @@ msgstr "" "Клонируйте каждый диск в исходную Группу Целостности и затем добавьте их в " "новую созданную Группу Целостности" +msgid "" +"Clone each of the volumes in the source Group, and then add them to a newly " +"created Group." +msgstr "" +"Клонируйте каждый диск в исходную группу, после чего добавьте их в новую " +"группу." + msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1014,6 +1084,9 @@ msgstr "Вычислительные ресурсы" msgid "Compute Host" msgstr "Узел вычислительных ресурсов" +msgid "Compute Quotas" +msgstr "Квоты вычислительных ресурсов" + msgid "Compute Services" msgstr "Службы вычислительных ресурсов" @@ -1104,6 +1177,11 @@ msgstr "" "Контроль доступа к инстансу с помощью ключевой пары, групп безопасности и " "других механизмов." +msgid "Cookies may be turned off. Make sure cookies are enabled and try again." +msgstr "" +"Механизм Cookies может быть выключен. Убедитесь, что cookies разрешены и " +"попробуйте снова." + msgid "Copy Data" msgstr "Копирование данных" @@ -1231,6 +1309,9 @@ msgstr "Создать резервную копию диска" msgid "Create Volume Consistency Group" msgstr "Создать группу согласования томов" +msgid "Create Volume Group" +msgstr "Создать Группу Дисков" + msgid "Create Volume Snapshot" msgstr "Создать снимок диска" @@ -1299,6 +1380,9 @@ msgid "Create a snapshot for each volume contained in the Consistency Group." msgstr "" "Создайте снимок для каждого диска содержащегося в группе согласованности." +msgid "Create a snapshot for each volume contained in the Group." +msgstr "Создать снимок для каждого диска, находящегося в группе." + msgid "" "Create a subnet associated with the network. Advanced configuration is " "available by clicking on the \"Subnet Details\" tab." @@ -1343,6 +1427,9 @@ msgstr "Создан новый проект «%s»." msgid "Created new volume consistency group" msgstr "Новая группа согласования томов создана" +msgid "Created new volume group" +msgstr "Создать новую группу дисков" + #, python-format msgid "Created spec \"%s\"." msgstr "Создан параметр \"%s\"." @@ -1396,6 +1483,14 @@ msgstr "" "такого типа. Шифрование нельзя включить для типа дисков если диски такого " "типа уже существуют. " +#, python-format +msgid "Creating group \"%s\"." +msgstr "Создание группы \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Creating group snapshot \"%s\"." +msgstr "Создание снимка группы \"%s\"." + #, python-format msgid "Creating volume \"%s\"" msgstr "Создаем диск \"%s\"" @@ -1467,6 +1562,9 @@ msgstr "" msgid "DNS Assignment" msgstr "Присвоение DNS" +msgid "DNS Domain" +msgstr "Домен DNS" + msgid "DNS Name" msgstr "Имя DNS" @@ -1918,6 +2016,10 @@ msgstr "Удаление" msgid "Deleting volume consistency group \"%s\"" msgstr "Удаление группы согласования дисков \"%s\"" +#, python-format +msgid "Deleting volume group \"%s\"" +msgstr "Удаление группы дисков \"%s\"" + msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1992,12 +2094,18 @@ msgstr "ID устройства" msgid "Device ID attached to the port" msgstr "ID устройства подключенного к порту" +msgid "Device ID attached to the port." +msgstr "ID устройства подключенного к порту." + msgid "Device Name" msgstr "Название устройства" msgid "Device Owner" msgstr "Владелец устройства" +msgid "Device owner attached to the port." +msgstr "Владелец устройства подключенного к порту." + msgid "Device size (GB)" msgstr "Размер устройства (ГБ)" @@ -2107,6 +2215,9 @@ msgctxt "Image format for display in table" msgid "Docker" msgstr "Docker" +msgid "Domain" +msgstr "Домен" + #, python-format msgid "Domain \"%s\" must be disabled before it can be deleted." msgstr "Перед удалением домен «%s» должен быть деактивирован." @@ -2258,6 +2369,9 @@ msgstr "Редактировать сеть" msgid "Edit Port" msgstr "Редактировать порт" +msgid "Edit Port Security Groups" +msgstr "Редактировать группы безопасности порта" + msgid "Edit Project" msgstr "Редактировать проект" @@ -2267,6 +2381,9 @@ msgstr "Редактировать публичные/защищённые ат msgid "Edit QoS Spec Consumer" msgstr "Редактировать потребителя спецификации QoS" +msgid "Edit Quotas" +msgstr "Редактировать квоты" + msgid "Edit Router" msgstr "Изменить маршрутизатор" @@ -2348,6 +2465,10 @@ msgstr "Включить режим HA" msgid "Enable SNAT" msgstr "Разрешить SNAT" +msgid "Enable SNAT will only have an effect if an external network is set." +msgstr "" +"Разрешение SNAT будет работать только в случае, если имеется внешняя сеть." + msgid "Enable Service" msgid_plural "Enable Services" msgstr[0] "Включить службу" @@ -2445,6 +2566,14 @@ msgctxt "Current status of Consistency Group Snapshot" msgid "Error" msgstr "Ошибка" +msgctxt "Current status of Volume Group" +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +msgctxt "Current status of Volume Group Snapshot" +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + msgctxt "Current status of a Floating IP" msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -2530,9 +2659,15 @@ msgstr "Ошибка записи zip файла: %(exc)s" msgid "Errors occurred in deleting consistency group." msgstr "Ошибка при удалении группы согласования." +msgid "Errors occurred in deleting group." +msgstr "При удалении группы возникли ошибки." + msgid "Errors occurred in removing volumes from consistency group." msgstr "Ошибка при удалении дисков из группы согласования." +msgid "Errors occurred in removing volumes from group." +msgstr "При удалении дисков из группы возникли ошибки." + msgid "Ether Type" msgstr "Тип сети" @@ -2544,6 +2679,9 @@ msgid "" msgstr "" "Эвакуировать инстансы с выбранного недоступного узла нв активный целевой узел" +msgid "Example:" +msgstr "Пример:" + msgid "" "Example: For mod_shib this would be Shib-Identity-Provider, for mod_auth_openidc, this could be HTTP_OIDC_ISS. " @@ -2562,6 +2700,12 @@ msgstr "" "топологии виртуальных CPU, таким образом свойства применяемые к типам " "инстансов будут иметь префикс 'hw:'." +msgid "Expiration Date" +msgstr "Дата окончания действия" + +msgid "Expiration Time" +msgstr "Время окончания действия" + msgid "Extend Volume" msgstr "Расширить диск" @@ -2640,6 +2784,13 @@ msgstr "Не удалось добавить маршрут: %s" msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported." msgstr "Не удалось проверить поддержку расширения network-ip-availability." +msgid "Failed to check if neutron supports \"auto_allocated_network\"." +msgstr "" +"Не удалось проверить, поддерживает ли Neutron \"auto_allocated_network\"." + +msgid "Failed to check if nova supports \"auto_allocated_network\"." +msgstr "Не удалось проверить, поддерживает ли Nova \"auto_allocated_network\"." + #, python-format msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s" msgstr "Не удалось создать сеть \"%(network)s\": %(reason)s" @@ -2648,6 +2799,10 @@ msgstr "Не удалось создать сеть \"%(network)s\": %(reason)s" msgid "Failed to create network %s" msgstr "Не удалось создать сеть %s" +#, python-format +msgid "Failed to create port \"%s\"." +msgstr "Не удалось создать порт \"%s\"." + #, python-format msgid "Failed to create router \"%s\"." msgstr "Не удалось создать маршрутизатор \"%s\"." @@ -2684,6 +2839,9 @@ msgstr "Не удалось эвакуировать инстансы: %s" msgid "Failed to get availability zone list." msgstr "Не удалось получить список зон доступности." +msgid "Failed to get instance interfaces." +msgstr "Не удалось получить интерфейсы инстанса" + #, python-format msgid "Failed to get mapping list %s" msgstr "Не удалось получить список преобразований %s" @@ -2945,6 +3103,16 @@ msgstr "Здесь вы можете выдать назначаемый IP дл msgid "From here you can create a snapshot of a volume." msgstr "Здесь вы можете создать снимок диска." +msgid "From here you can update the default compute quotas (max limits)." +msgstr "" +"Здесь вы можете обновить значения квот вычислительных ресурсов по умолчанию " +"(максимальные значения лимитов)." + +msgid "From here you can update the default volume quotas (max limits)." +msgstr "" +"Здесь вы можете обновить значения дисковых квот по умолчанию (максимальные " +"значения лимитов)." + msgid "GB" msgstr "ГБ" @@ -2975,6 +3143,9 @@ msgstr "Выполнить" msgid "Graph" msgstr "Граф" +msgid "Group" +msgstr "Группа" + #, python-format msgid "Group \"%s\" was successfully created." msgstr "Группа «%s» была успешно создана." @@ -2994,12 +3165,31 @@ msgstr "Управление группой: {{ group.name }}" msgid "Group Members" msgstr "Участники группы" +msgid "Group Name" +msgstr "Имя группы" + msgid "Group Name =" msgstr "Имя группы =" +msgid "Group Snapshot" +msgstr "Снимок Групп" + +msgid "Group Snapshots" +msgstr "Снимки Групп" + +msgid "Group Type" +msgstr "Тип группы" + msgid "Group has been updated successfully." msgstr "Группа была успешно изменена." +msgid "" +"Group which the new volume belongs to. Choose 'No group' if the new volume " +"belongs to no group." +msgstr "" +"Группа, к которой будет относится новый диск. Выберите \"Нет группы\", если " +"новый диск не относится к группам." + msgid "Groups" msgstr "Группы" @@ -3050,6 +3240,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Hard Rebooting" msgstr "Принудительная перезагрузка" +msgid "Has Snapshots" +msgstr "Имеет Снимки" + msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -3341,6 +3534,14 @@ msgctxt "Current status of Consistency Group Snapshot" msgid "In-use" msgstr "Используется" +msgctxt "Current status of Volume Group" +msgid "In-use" +msgstr "Используется" + +msgctxt "Current status of Volume Group Snapshot" +msgid "In-use" +msgstr "Используется" + msgctxt "Current status of a Volume" msgid "In-use" msgstr "Используется" @@ -3634,6 +3835,9 @@ msgstr "MAC адрес" msgid "MAC Learning State" msgstr "Состояние MAC Learning" +msgid "MAC address for the port." +msgstr "MAC адрес для порта." + msgid "MB" msgstr "МБ" @@ -3743,6 +3947,9 @@ msgstr "Использование RAM" msgid "Message" msgstr "Сообщение" +msgid "Messages" +msgstr "Сообщения" + msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" @@ -3837,6 +4044,9 @@ msgstr "Изменен инстанс \"%s\"." msgid "Modified project \"%s\"." msgstr "Проект «%s» изменён." +msgid "Modified quotas of project" +msgstr "Изменены квоты проекта" + #, python-format msgid "Modified volume type access: %s" msgstr "Изменен доступ к типу диска: %s" @@ -3868,6 +4078,9 @@ msgstr "Изменить имя и описание снимка группы с msgid "Modify the name and description of a volume consistency group." msgstr "Изменить имя и описание группы согласованности дисков." +msgid "Modify the name and description of a volume group." +msgstr "Изменить имя и описание группы дисков." + msgid "Modify volume type name, description, and public status." msgstr "Редактировать имя, описание и публичный статус типа дисков" @@ -3877,6 +4090,9 @@ msgstr "Мониторинг:" msgid "More" msgstr "Еще" +msgid "Multiattach volumes are not yet supported." +msgstr "Диски с несколькими подключениями ещё не поддерживаются." + msgid "N/A" msgstr "Н/Д" @@ -3974,6 +4190,9 @@ msgstr "Сетевые сервисы QoS" msgid "Network QoS Policies" msgstr "Сетевые политики QoS" +msgid "Network Quotas" +msgstr "Квоты сети" + msgid "Network Topology" msgstr "Сетевая топология" @@ -4096,6 +4315,9 @@ msgstr "Нет доступного пула назначаемых IP адре msgid "No floating IP pools with IPv4 subnet available" msgstr "Нет доступных пулов назначаемых IP адресов с IPv4 подсетью." +msgid "No group" +msgstr "Нет группы" + msgid "No groups found." msgstr "Группы не найдены." @@ -4677,6 +4899,9 @@ msgstr "RAM (использовано)" msgid "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)" msgstr "RAM(Доступные: %(avail)s, Запрашиваемые: %(req)s)" +msgid "RBAC Policies" +msgstr "Политики RBAC" + msgid "RX/TX Factor" msgstr "RX/TX Фактор" @@ -4823,6 +5048,9 @@ msgstr[2] "Удалить пользователей" msgid "Remove Volumes from Consistency Group" msgstr "Удалить диски из группы согласования" +msgid "Remove Volumes from Group" +msgstr "Удалить Диск из Группы" + msgid "Removed User" msgid_plural "Removed Users" msgstr[0] "Пользователь удален" @@ -4840,6 +5068,13 @@ msgstr "" msgid "Removing volumes from volume consistency group \"%s\"" msgstr "Удаление дисков из группы согласования \"%s\"" +#, python-format +msgid "Removing volumes from volume group \"%s\"" +msgstr "Удаление дисков из группы дисков \"%s\"" + +msgid "Replication Status" +msgstr "Статус репликации" + msgid "Report Bug" msgstr "Сообщить об ошибке" @@ -4877,6 +5112,10 @@ msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Rescuing" msgstr "Восстановление" +msgctxt "Current status of a Volume" +msgid "Reserved" +msgstr "Зарезервировано" + msgid "Resize" msgstr "Изменение типа инстансов" @@ -5169,6 +5408,27 @@ msgstr "Группы безопасности" msgid "Security group rule already exists." msgstr "Это правило группы безопасности уже существует." +msgid "Security group rule quota exceeded." +msgstr "Квота на правила группы безопасности исчерпана." + +msgid "" +"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to network " +"interfaces of a VM. After the security group is created, you can add rules " +"to the security group." +msgstr "" +"Группы безопасности это наборы правил фильтрации IP адресов, которые " +"применяются к сетевым интерфейсам виртуального сервера. Вы сможете добавить " +"правила в группу безопасности после ее создания. " + +msgid "" +"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to network " +"interfaces of a VM. You can edit the name and its description of the " +"security group." +msgstr "" +"Группы безопасности это наборы правил фильтрации IP адресов, которые " +"применяются к сетевым интерфейсам виртуального сервера. Вы можете " +"редактировать имя и описание группы безопасности." + msgid "Segmentation ID" msgstr "ID сегмента" @@ -5334,7 +5594,7 @@ msgid "Server Group Members" msgstr "Участники группы серверов" msgid "Server Groups" -msgstr "Группа серверов" +msgstr "Группы серверов" msgid "Server error" msgstr "Ошибка сервера" @@ -5528,6 +5788,9 @@ msgid "" msgstr "" "Снимок может быть сделан только для группы согласованности содержащей диски." +msgid "Snapshots can only be created for Groups that contain volumes." +msgstr "Снимки могут быть сделаны только для группы, в которой имеются диски." + msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Snapshotting" msgstr "Получение снимка" @@ -5561,6 +5824,9 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong!" msgstr "Что-то пошло не так!" +msgid "Sorry, the page you were looking for does not exist" +msgstr "Извините, страница, которую вы ищите, не существует" + msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Spawning" msgstr "Создается" @@ -5926,6 +6192,20 @@ msgstr "" "256). Если поле остановлено пусты будет использование значение по умолчанию " "для провайдера." +msgid "" +"The Provider is the encryption provider format (e.g. 'luks' " +"or 'plain')." +msgstr "" +"Провайдер - это формат провайдера, обеспечивающего " +"поддержку шифрования (пример: 'luks' или 'plain')" + +msgid "" +"The Provider is the encryption provider format (e.g., " +"'luks' or 'plain')." +msgstr "" +"Провайдер - это формат провайдера, обеспечивающего " +"поддержку шифрования (пример: 'luks' или 'plain')" + msgid "The Aggregate was updated." msgstr "Агрегатор был обновлён." @@ -6090,6 +6370,9 @@ msgstr "" "Имя физической сети на которой реализована виртуальная сеть. Укажите одну из " "физических сетей определенных в вашей установке neutron." +msgid "The new availability zone can't be empty" +msgstr "Новая зона доступности не может быть пустой" + msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented." msgstr "Физический механизм, с помощью которого реализуется виртуальная сеть." @@ -6393,6 +6676,9 @@ msgstr "ID передачи" msgid "Transfer Name" msgstr "Название передачи" +msgid "Trunks" +msgstr "Транки" + msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -6462,6 +6748,12 @@ msgstr "Не удалось клонировать группу согласов msgid "Unable to clone empty consistency group." msgstr "Не удалось клонировать пустую группу согласования." +msgid "Unable to clone empty group." +msgstr "Не удалось клонировать пустую группу." + +msgid "Unable to clone group." +msgstr "Не удалось клонировать группу." + msgid "Unable to connect to Neutron." msgstr "Невозможно подключиться к Neutron." @@ -6495,6 +6787,13 @@ msgstr "Не удалось создать тип инстансов «%s»." msgid "Unable to create flavor." msgstr "Не удалось создать тип инстансов." +#, python-format +msgid "Unable to create group \"%s\" from snapshot." +msgstr "Не удалось создать группу \"%s\" из снимка." + +msgid "Unable to create group snapshot." +msgstr "Не удалось создать снимок группы." + msgid "Unable to create group." msgstr "Не удалось создать группу." @@ -6554,6 +6853,9 @@ msgid "Unable to create snapshot. Consistency group must contain volumes." msgstr "" "Не удалось создать снимок. Группа согласования должна содержать в себе диски." +msgid "Unable to create snapshot. group must contain volumes." +msgstr "Не удалось создать снимок. Группа должна содержать диски" + msgid "Unable to create snapshots due to exceeding snapshot quota limit." msgstr "Не удалось создать снимки по причине превышения лимита." @@ -6585,6 +6887,18 @@ msgstr "Не удалось создать тип дисков." msgid "Unable to create volume." msgstr "Не удалось создать диск." +#, python-format +msgid "Unable to delete router %(name)s: %(exc)s" +msgstr "Не удалось удалить роутер %(name)s: %(exc)s" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete subnet %(name)s. Most possible reason is because one or " +"more ports have an IP allocation from this subnet." +msgstr "" +"Не удалось удалить подсеть %(name)s. Наиболее вероятная причина, что одному " +"или нескольким портам был выдан IP из данной подсети" + msgid "Unable to delete volume transfer." msgstr "Не удалось удалить передачу диска." @@ -6606,6 +6920,9 @@ msgstr "Не удалось снять назначение плавающего msgid "Unable to display consistency group." msgstr "Не удалось отобразить группу согласования" +msgid "Unable to display group." +msgstr "Не удалось отобразить группу." + msgid "Unable to edit spec." msgstr "Не удалось изменить параметр." @@ -6624,6 +6941,10 @@ msgstr "Не удалось найти роль по умолчанию" msgid "Unable to get EC2 credentials" msgstr "Не удалось получить учетные данные EC2" +#, python-format +msgid "Unable to get MKS console for instance \"%s\"." +msgstr "Не удалось получить MKS консоль для инстанса \"%s\"." + #, python-format msgid "Unable to get RDP console for instance \"%s\"." msgstr "Не удалось получить RDP консоль для инстанса \"%s\"." @@ -6636,12 +6957,19 @@ msgstr "Не удалось получить SPICE консоль для инс msgid "Unable to get VNC console for instance \"%s\"." msgstr "Не удалось получить VNC консоль для инстанса \"%s\"." +msgid "Unable to get cinder quota info." +msgstr "Не удалось получить информацию о квотах cinder." + msgid "Unable to get cinder services list." msgstr "Не удалось получить список служб cinder" msgid "Unable to get consistency group list" msgstr "Не удалось получить список групп согласования" +#, python-format +msgid "Unable to get console for instance \"%s\"." +msgstr "Не удалось получить консоль для инстанса \"%s\"." + msgid "Unable to get flavor list" msgstr "Не удалось получить список типов инстансов" @@ -6658,6 +6986,12 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о сетев msgid "Unable to get network agents list." msgstr "Не удалось получить список сетевых агентов." +msgid "Unable to get neutron quota info." +msgstr "Не удалось получить информацию о квотах neutron." + +msgid "Unable to get nova quota info." +msgstr "Не удалось получить информацию о квотах nova." + msgid "Unable to get nova services list." msgstr "Не удалось получить список служб nova." @@ -6699,6 +7033,9 @@ msgstr "Не удалось загрузить консоль. Попробуй msgid "Unable to load the specified consistency group." msgstr "Не удалось загрузить указанную группу согласования." +msgid "Unable to load the specified group." +msgstr "Не удалось загрузить указанную группу." + #, python-format msgid "Unable to load the specified image. %s" msgstr "Не удалось загрузить указанный образ. %s" @@ -6728,6 +7065,9 @@ msgstr "Не удалось изменить инстанс \"%s\"." msgid "Unable to modify project \"%s\"." msgstr "Не удалось изменить проект «%s»." +msgid "Unable to modify quotas of project" +msgstr "Не удалось изменить квоты проекта" + #, python-format msgid "Unable to parse IP address %s." msgstr "Не удалось распознать IP адрес %s." @@ -6783,6 +7123,9 @@ msgstr "Не удалось проверить состояние MAC Learning" msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"." msgstr "Невозможно получить информацию Сети для инстанса \"%s\"." +msgid "Unable to retrieve Neutron quota information." +msgstr "Не удалось получить информацию о квотах Neutron." + msgid "Unable to retrieve Nova availability zones." msgstr "Не удалось получить зоны доступности Nova." @@ -6845,6 +7188,12 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о групп msgid "Unable to retrieve consistency group snapshot details." msgstr "Не удалось получить сведения о снимке группы согласования." +msgid "Unable to retrieve default compute quotas." +msgstr "Не удалось получить квоты по умолчанию для вычислительных ресурсов." + +msgid "Unable to retrieve default volume quotas." +msgstr "Не удалось получить дисковые квоты по умолчанию." + #, python-format msgid "Unable to retrieve details for %(resource)s \"%(resource_id)s\"." msgstr "Не удается получить детали для %(resource)s \"%(resource_id)s\"." @@ -6916,15 +7265,33 @@ msgstr "Не удаётся получить список плавающих IP- msgid "Unable to retrieve floating IP pools." msgstr "Не удалось получить пулы плавающих IP." +msgid "Unable to retrieve group" +msgstr "Не удалось получить группу" + +msgid "Unable to retrieve group details." +msgstr "Не удалось получить детали группы" + +msgid "Unable to retrieve group information." +msgstr "Не удалось получить информацию о группе." + msgid "Unable to retrieve group list." msgstr "Не удалось получить список групп." msgid "Unable to retrieve group list. Please try again later." msgstr "Не удалось получить список групп. Повторите попытку позже." +msgid "Unable to retrieve group snapshot details." +msgstr "Не удалось получить детали снимков группы." + +msgid "Unable to retrieve group snapshots." +msgstr "Не удалось получить снимки группы." + msgid "Unable to retrieve group users." msgstr "Не удалось получить список пользователей группы." +msgid "Unable to retrieve group." +msgstr "Не удалось получить группу." + msgid "Unable to retrieve host aggregates list." msgstr "Не удалось получить список агрегаторов узлов." @@ -6999,6 +7366,9 @@ msgstr "Не удалось получить список ключевых па msgid "Unable to retrieve key pairs." msgstr "Не удалось получить ключевую пару" +msgid "Unable to retrieve limits information." +msgstr "Не удалось получить информацию об ограничениях." + msgid "Unable to retrieve list of security groups" msgstr "Не удалось получить список групп безопасности" @@ -7123,6 +7493,9 @@ msgstr "Не удалось получить инстанс." msgid "Unable to retrieve the project information of the image." msgstr "Для образа не удалось получить информацию о проекте." +msgid "Unable to retrieve the volume group list." +msgstr "Не удалось получить список групп дисков." + msgid "Unable to retrieve the volume type list." msgstr "Не удалось получить список типов дисков." @@ -7168,6 +7541,15 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о диске. msgid "Unable to retrieve volume encryption details." msgstr "Не удалось получить информацию о шифровании диска." +msgid "Unable to retrieve volume group snapshots." +msgstr "Не удалось получить снимки группы дисков." + +msgid "Unable to retrieve volume groups" +msgstr "Не удалось получить группы дисков" + +msgid "Unable to retrieve volume groups." +msgstr "Не удалось получить группы дисков." + #, python-format msgid "Unable to retrieve volume information for volume: \"%s\"" msgstr "Не удалось получить информацию о диске для диска: \"%s\"" @@ -7185,9 +7567,15 @@ msgstr "Не удалось получить список дисков инст msgid "Unable to retrieve volume list." msgstr "Не удалось получить список дисков." +msgid "Unable to retrieve volume messages." +msgstr "Не удалось получить сообщения диска." + msgid "Unable to retrieve volume project information." msgstr "Не удалось получить информацию о проекте диска." +msgid "Unable to retrieve volume quota information." +msgstr "Не удалось получить информацию о дисковых квотах." + msgid "Unable to retrieve volume snapshot." msgstr "Не удалось получить снимок диска" @@ -7237,6 +7625,9 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о подкл msgid "Unable to retrieve volumes availability zones." msgstr "Не удалось получить зоны доступности дисков." +msgid "Unable to retrieve volumes." +msgstr "Не удалось получить диски." + msgid "Unable to set Domain Context." msgstr "Не удалось установить контекст домена." @@ -7256,9 +7647,15 @@ msgstr "Не удалось отсортировать типы инстансо msgid "Unable to unmanage volume." msgstr "Не удалось отключить управление диском." +msgid "Unable to update default compute quotas." +msgstr "Не удалось обновить квоты по умолчанию для вычислительных ресурсов." + msgid "Unable to update default quotas." msgstr "Не удалось обновить квоты по умолчанию." +msgid "Unable to update default volume quotas." +msgstr "Не удалось обновить дисковые квоты по умолчанию." + msgid "Unable to update encrypted volume type." msgstr "Невозможно изменить шифрования для данного типа диска." @@ -7315,6 +7712,9 @@ msgstr "Не удалось обновить пользователя." msgid "Unable to update volume consistency group." msgstr "Не удалось обновить группу согласования томов." +msgid "Unable to update volume group." +msgstr "Не удалось обновить группу диска." + msgid "Unable to update volume snapshot status." msgstr "Не удалось обновить статус снимка диска" @@ -7334,6 +7734,9 @@ msgstr "Не удалось обновить диск." msgid "Unable to update volumes for consistency group" msgstr " Не удалось обновить диски в группе согласования" +msgid "Unable to update volumes for group" +msgstr "Не удалось обновить диски в группе" + #, python-format msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\"" msgstr "Не удалось загрузить диск на образ для диска: \"%s\"" @@ -7512,6 +7915,9 @@ msgstr "Обновленная подсеть \"%s\"." msgid "Updated volumes for consistency group \"%s\"." msgstr "Обновлены диски в группе согласования \"%s\"." +msgid "Updated volumes for group." +msgstr "Диски в группе обновлены" + msgctxt "Task status of an Instance" msgid "Updating Password" msgstr "Обновление пароля" @@ -7531,6 +7937,10 @@ msgstr "Обновление диска \"%s\"" msgid "Updating volume consistency group \"%s\"" msgstr "Обновление группы согласования томов \"%s\"" +#, python-format +msgid "Updating volume group \"%s\"" +msgstr "Обновление группы диска \"%s\"" + #, python-format msgid "Updating volume snapshot \"%s\"" msgstr "Обновляем снимок диска \"%s\"" @@ -7569,6 +7979,9 @@ msgstr "Использовать сервер по умолчанию" msgid "Use a consistency group as source" msgstr "Использовать группу согласования как источник" +msgid "Use a group as source" +msgstr "Используйте группу, как источник" + msgid "Use a volume as source" msgstr "Использовать диск как ресурс" @@ -7578,6 +7991,10 @@ msgstr "Использовать образ как источник" msgid "Use snapshot as a source" msgstr "Использовать снимок как источник" +msgctxt "Label in the limit summary" +msgid "Used" +msgstr "Использовано" + #, python-format msgid "Used %(used)s of %(available)s " msgstr "Использовано %(used)s из %(available)s " @@ -7765,6 +8182,9 @@ msgstr "Имя диска" msgid "Volume Name =" msgstr "Имя диска =" +msgid "Volume Quotas" +msgstr "Квоты хранилища" + msgid "Volume Snapshot" msgstr "Снимок диска" @@ -7822,6 +8242,14 @@ msgstr "Тип дисков: %(volume_type_name)s" msgid "Volume Types" msgstr "Типы Дисков" +#, python-format +msgid "" +"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as the maximum size it can be " +"extended to is %(max_size)iGiB." +msgstr "" +"Диск не может быть расширен до %(req)iGiBб так как максимальный размер, до " +"которого его можно расширить %(max_size)iGiB." + msgid "Volume consistency groups can not be deleted if they contain volumes." msgstr "Удалить группы согласованности нельзя удалить если они содержат диски." @@ -7838,6 +8266,9 @@ msgstr "" "Группа согласования поддерживает несколько типов томов, но все ее тома " "должны находиться в одной и той же базовой системе." +msgid "Volume groups can not be deleted if they contain volumes." +msgstr "Группы дисков не могут быть удалены, если в них имеются диски." + msgid "Volume is Unencrypted" msgstr "Диск не зашифрован" @@ -7931,6 +8362,14 @@ msgstr "" "диск не удаляется с узла Cinder.

Это эквивалентно команде " "cinder unmanage" +msgid "" +"When the admin state of the port is enabled, the networking service forward " +"packets on the port. Otherwise, it does not forward any packets on the port." +msgstr "" +"Когда административное состояния порта включено, служба управления сетью " +"пересылает пакеты на порт. В ином случае, он не перенаправляет пакеты на " +"порт." + msgid "" "When the volume status is \"in-use\", you can use \"Force\" to upload the " "volume to an image." @@ -7947,6 +8386,13 @@ msgstr "Вы уже используете все доступные назна msgid "You are already using all of your available volumes." msgstr "Уже используются все доступные диски." +msgid "" +"You can add or remove security groups associated with the port in the next " +"tab (if the port security is enabled for the port)." +msgstr "" +"Вы можете добавить или удалить группу безопасности ассоциированную с данным " +"портом в следующей вкладке (если защита портов включена для данного порта)" + msgid "" "You can connect a specified external network to the router. The external " "network is regarded as a default route of the router and the router acts as " @@ -7973,6 +8419,9 @@ msgstr "" "Вы можете настроить свой инстанс после его запуска, используя параметры " "доступные здесь" +msgid "You can edit the properties of your port here." +msgstr "Здесь вы можете отредактировать свойства Вашего порта." + msgid "" "You can specify the desired rule template or use custom rules, the options " "are Custom TCP Rule, Custom UDP Rule, or Custom ICMP Rule." diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8b4f733e85cc2ef553ff340b8e391de1f2996790..0bf438146d4a131a32863c5bdae361e84a3c85c3 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,17 +14,18 @@ # Yulia Ryndenkova , 2016. #zanata # Artem , 2017. #zanata # Ilya Alekseyev , 2017. #zanata +# Dmytriy Rabotjagov , 2018. #zanata # Ilya Alekseyev , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: horizon VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-09 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-31 14:22+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-23 07:08+0000\n" -"Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-07 08:51+0000\n" +"Last-Translator: Dmytriy Rabotjagov \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" @@ -179,7 +180,7 @@ msgid "" " You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a " "new key pair." msgstr "" -"Пара ключей позволяет войти в новый экземпляр по SSH.\n" +"Ключевая пара позволяет войти в новый экземпляр по SSH.\n" " Можно выбрать существующую пару ключей, импортировать пару ключей или " "сгенерировать её." @@ -404,6 +405,9 @@ msgstr "Не удалось получить каталог служб из Keys msgid "Cannot get the extension list." msgstr "Невозможно получить список расширений." +msgid "Change Password" +msgstr "Изменить пароль" + msgid "Charts" msgstr "Графики" @@ -474,6 +478,30 @@ msgstr[0] "Подтвердите удаление образа" msgstr[1] "Подтвердите удаление образов" msgstr[2] "Подтвердите удаление образов" +msgid "Confirm Delete Key Pair" +msgid_plural "Confirm Delete Key Pairs" +msgstr[0] "Подтвердите удаление ключевой пары" +msgstr[1] "Подтвердите удаление ключевых пар" +msgstr[2] "Подтвердите удаление ключевых пар" + +msgid "Confirm Delete Role" +msgid_plural "Confirm Delete Roles" +msgstr[0] "Подтвердить удаление роли" +msgstr[1] "Подтвердить удаление ролей" +msgstr[2] "Подтвердить удаление ролей" + +msgid "Confirm Delete Server Group" +msgid_plural "Confirm Delete Server Groups" +msgstr[0] "Подтвердить удаление группы серверов" +msgstr[1] "Подтвердить удаление групп серверов" +msgstr[2] "Подтвердить удаление групп серверов" + +msgid "Confirm Delete User" +msgid_plural "Confirm Delete Users" +msgstr[0] "Подтвердить удаление пользователя" +msgstr[1] "Подтвердить удаление пользователей" +msgstr[2] "Подтвердить удаление пользователей" + msgid "Connecting" msgstr "Подключение" @@ -541,7 +569,7 @@ msgid "Create Image" msgstr "Создать образ" msgid "Create Key Pair" -msgstr "Создать связку ключей" +msgstr "Создать ключевую пару" msgid "Create Keypair" msgstr "Создать пару ключей" @@ -549,9 +577,18 @@ msgstr "Создать пару ключей" msgid "Create New Volume" msgstr "Создать новый диск" +msgid "Create Role" +msgstr "Создать роль" + +msgid "Create Server Group" +msgstr "Создать группу серверов" + msgid "Create Subnet" msgstr "Создать подсеть" +msgid "Create User" +msgstr "Создать пользователя" + msgid "Create Volume" msgstr "Создать том" @@ -670,21 +707,64 @@ msgstr "Удалить инстанс" msgid "Delete Interface" msgstr "Удалить интерфейс" +msgid "Delete Key Pair" +msgid_plural "Delete Key Pairs" +msgstr[0] "Удалить ключевую пару" +msgstr[1] "Удалить ключевые пары" +msgstr[2] "Удалить ключевые пары" + +msgid "Delete Key Pairs" +msgstr "Удалить ключевые пары" + msgid "Delete Network" msgstr "Удалить сеть" +msgid "Delete Role" +msgid_plural "Delete Roles" +msgstr[0] "Удалить роль" +msgstr[1] "Удалить роли" +msgstr[2] "Удалить роли" + +msgid "Delete Roles" +msgstr "Удалить роли" + msgid "Delete Router" msgstr "Удалить маршрутизатор" +msgid "Delete Server Group" +msgid_plural "Delete Server Groups" +msgstr[0] "Удалить группу серверов" +msgstr[1] "Удалить группы серверов" +msgstr[2] "Удалить группы серверов" + +msgid "Delete Server Groups" +msgstr "Удалить группу серверов" + msgid "Delete Subnet" msgstr "Удалить подсеть" +msgid "Delete User" +msgid_plural "Delete Users" +msgstr[0] "Удалить пользователя" +msgstr[1] "Удалить пользователей" +msgstr[2] "Удалить пользователей" + +msgid "Delete Users" +msgstr "Удалить пользователей" + msgid "Delete Volume on Instance Delete" msgstr "Удалить диск при удалении инстанса" msgid "Deleted" msgstr "Удалено" +#, python-format +msgid "Deleted Group: %s." +msgid_plural "Deleted Groups: %s." +msgstr[0] "Группа удалена: %s." +msgstr[1] "Группы удалены: %s." +msgstr[2] "Группы удалены: %s." + #, python-format msgid "Deleted Image: %s." msgid_plural "Deleted Images: %s." @@ -692,6 +772,34 @@ msgstr[0] "Удалено образов: %s." msgstr[1] "Удалено образов: %s." msgstr[2] "Удалено образов: %s." +#, python-format +msgid "Deleted Key Pair: %s." +msgid_plural "Deleted Key Pairs: %s." +msgstr[0] "Удалена ключевая пара: %s." +msgstr[1] "Удалены ключевые пары: %s." +msgstr[2] "Удалены ключевые пары: %s." + +#, python-format +msgid "Deleted Role: %s." +msgid_plural "Deleted Roles: %s." +msgstr[0] "Удалена роль: %s." +msgstr[1] "Удалены роли: %s." +msgstr[2] "Удалены роли: %s." + +#, python-format +msgid "Deleted Server Group: %s." +msgid_plural "Deleted Server Groups: %s." +msgstr[0] "Группа серверов удалена: %s." +msgstr[1] "Группы серверов удалены: %s." +msgstr[2] "Группы серверов удалены: %s." + +#, python-format +msgid "Deleted User: %s." +msgid_plural "Deleted Users: %s." +msgstr[0] "Удален пользователь: %s." +msgstr[1] "Удалены пользователи: %s." +msgstr[2] "Удалены пользователи: %s." + msgid "Deleting" msgstr "Удаление" @@ -722,6 +830,9 @@ msgstr "Непосредственно" msgid "Direction" msgstr "Направление" +msgid "Disable User" +msgstr "Запретить пользователя" + msgid "Disabled" msgstr "Запрещено" @@ -746,6 +857,10 @@ msgstr "Docker" msgid "Domain" msgstr "Домен" +#, python-format +msgid "Domain %s was successfully created." +msgstr "Домен %s создан успешно." + msgid "Domain ID" msgstr "ID домена" @@ -789,12 +904,21 @@ msgstr "Редактировать группу" msgid "Edit Image" msgstr "Редактировать образ" +msgid "Edit Role" +msgstr "Редактировать роль" + +msgid "Edit User" +msgstr "Редактировать пользователя" + msgid "Email" msgstr "E-mail" msgid "Emphasis classes" msgstr "Выразительные классы" +msgid "Enable User" +msgstr "Разрешить пользователя" + msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -923,6 +1047,9 @@ msgstr "Группа" msgid "Group %s was successfully created." msgstr "Группа %s успешно создана." +msgid "Group updated successfully." +msgstr "Группа успешно обновлена" + msgid "Groups" msgstr "Группы" @@ -1069,7 +1196,10 @@ msgid "Impact on your quota" msgstr "Влияние на квоту" msgid "Import Key Pair" -msgstr "Импортировать пару ключей" +msgstr "Импортировать ключевую пару" + +msgid "Import Public Key" +msgstr "Импортировать открытый ключ" msgid "Indicators" msgstr "Индикаторы" @@ -1154,8 +1284,11 @@ msgstr "ИД ядра" msgid "Key Pair" msgstr "Ключевая пара" +msgid "Key Pair Name" +msgstr "Имя ключевой пары" + msgid "Key Pairs" -msgstr "Пары ключей" +msgstr "Ключевые пары" msgid "" "Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n" @@ -1163,7 +1296,7 @@ msgid "" "key into the\n" " space provided." msgstr "" -"Пары ключей позволяют подключаться к экземпляру после его запуска.\n" +"Ключевые пары позволяют подключаться к экземпляру после его запуска.\n" " Выберите легко узнаваемое имя для пары ключей и вставьте ваш \n" " открытый ключ SSH в поле ниже." @@ -1172,11 +1305,41 @@ msgid "" " Choose a key pair name you will recognize.\n" " Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes." msgstr "" -"Пары ключей определяют способ входа в работающий экземпляр.\n" +"Ключевые пары определяют способ входа в работающий экземпляр.\n" " Выберите узнаваемое имя пары ключей.\n" " Имя может содержать только буквы, цифры, символ пробела и символ " "дефиса." +msgid "" +"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n" +" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public key " +"into the\n" +" space provided." +msgstr "" +"При помощи ключевой пары вы входите на инстанс, после того, как он будет " +"запущен.\n" +" Выберите имя ключевой пары, которое вы запомните и вставьте ваш публичный " +"SSH ключ в\n" +" соответствующее поле." + +msgid "" +"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n" +" Choose a key pair name you will recognize.\n" +" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes." +msgstr "" +"При помощи ключевой пары вы входите на инстанс, после того, как он будет " +"запущен.\n" +" Выберите имя ключевой пары, которое вы запомните.\n" +" Имя может состоять только из букв, цифр, пробелов, знаков дефиса и нижнего " +"подчеркивания. " + +#, python-format +msgid "Key pair %(name)s was successfully created." +msgstr "Ключевая пара %(name)s была успешно создана." + +msgid "Key pair already exists." +msgstr "Ключевая пара уже существует." + msgid "Keypair already exists or name contains bad characters." msgstr "Пара ключей уже существует или имя содержит недопустимые символы." @@ -1722,6 +1885,13 @@ msgstr "Справа" msgid "Role" msgstr "Роль" +#, python-format +msgid "Role %s was successfully created." +msgstr "Роль %s была успешно создана." + +msgid "Role updated successfully." +msgstr "Роль успешно обновлена." + msgid "Roles" msgstr "Роли" @@ -1768,6 +1938,20 @@ msgstr "" "Группы безопасности уникальны для проектов и не могут присутствовать в " "нескольких проектах." +msgid "" +"Security groups define a set of IP filter rules that determine how network " +"traffic flows to and from an instance. Users can add additional rules to an " +"existing security group to further define the access options for an " +"instance. To create additional rules, go to the Network | Security " +"Groups view, then find the security group and click Manage Rules." +msgstr "" +"Группы безопасности задают набор правил, определяющих поведение сетевого " +"трафика по направлению из/в инстанс. Пользователи могут добавлять " +"дополнительные правила в существующие группы, что бы в дальнейшем определить " +"политики доступа к инстансу. Для создания дополнительных правил, зайдите в " +"раздел Сеть | Группы безопасности, найдите нужную группу и нажмите " +"Управление правилами." + msgid "Segmentation ID" msgstr "ID сегмента" @@ -1781,7 +1965,7 @@ msgid "Select a container to browse." msgstr "Выберите контейнер для просмотра." msgid "Select a key pair from the available key pairs below." -msgstr "Выберите одну из доступных пар ключей." +msgstr "Выберите одну из доступных ключевых пар." msgid "Select a server group from the available groups below." msgstr "Выберите группу серверов из списка доступных групп." @@ -1846,6 +2030,13 @@ msgstr "Послать приглашение" msgid "Separated link" msgstr "Отдельная ссылка" +msgid "Server Group" +msgstr "Группа серверов" + +#, python-format +msgid "Server Group %s was successfully created." +msgstr "Группа серверов %s успешно создана" + msgid "Server Groups" msgstr "Группы серверов" @@ -1955,7 +2146,7 @@ msgstr "Успешно" #, python-format msgid "Successfully imported key pair %(name)s." -msgstr "Успешно импортирована связка ключей %(name)s." +msgstr "Успешно импортирована ключевая пара %(name)s." msgid "Summary Template URL:" msgstr "Описание шаблона URL:" @@ -2150,7 +2341,7 @@ msgid "" "There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n" " generate the key pair with the ssh-keygen command:" msgstr "" -"Есть два способа создания связок ключей. Для Linux систем,\n" +"Есть два способа создания ключевых пар. Для Linux систем,\n" " создайте связку ключей командой ssh-keygen :" msgid "" @@ -2292,6 +2483,9 @@ msgstr "Не удалось создать проект" msgid "Unable to create the role." msgstr "Не удалось создать роль." +msgid "Unable to create the server group." +msgstr "Не удается создать группу серверов" + msgid "Unable to create the server snapshot." msgstr "Не удалось создать снимок сервера." @@ -2307,6 +2501,13 @@ msgstr "Не удалось создать пользователя." msgid "Unable to create the volume." msgstr "Не удалось создать диск." +#, python-format +msgid "Unable to delete Group: %s." +msgid_plural "Unable to delete Groups: %s." +msgstr[0] "Не удалось удалить группу: %s." +msgstr[1] "Не удалось удалить группы: %s." +msgstr[2] "Не удалось удалить группы: %s." + #, python-format msgid "Unable to delete Image: %s." msgid_plural "Unable to delete Images: %s." @@ -2314,6 +2515,27 @@ msgstr[0] "Не удалось удалить образ: %s." msgstr[1] "Не удалось удалить образы: %s." msgstr[2] "Не удалось удалить образы: %s." +#, python-format +msgid "Unable to delete Key Pair: %s." +msgid_plural "Unable to delete Key Pairs: %s." +msgstr[0] "Не удалось удалить ключевую пару: %s." +msgstr[1] "Не удалось удалить ключевые пары: %s." +msgstr[2] "Не удалось удалить ключевые пары: %s." + +#, python-format +msgid "Unable to delete Role: %s." +msgid_plural "Unable to delete Roles: %s." +msgstr[0] "Не удалось удалить роль: %s." +msgstr[1] "Не удалось удалить роли: %s." +msgstr[2] "Не удалось удалить роли: %s." + +#, python-format +msgid "Unable to delete Server Group: %s." +msgid_plural "Unable to delete Server Groups: %s." +msgstr[0] "Не удалось удалить группу серверов: %s." +msgstr[1] "Не удалось удалить группы серверов: %s." +msgstr[2] "Не удалось удалить группы серверов: %s." + msgid "Unable to delete the container." msgstr "Не удаётся удалить контейнер." @@ -2349,6 +2571,10 @@ msgstr "Не удалось удалить роль." msgid "Unable to delete the roles." msgstr "Не удалось удалить роли." +#, python-format +msgid "Unable to delete the server group with id %(id)s" +msgstr "Не удается удалить группу серверов: %(id)s" + #, python-format msgid "Unable to delete the server with id: %(id)s" msgstr "Не удаётся удалить сервер с ИД: %(id)s" @@ -2569,6 +2795,9 @@ msgstr "Не удалось получить роли пользователя." msgid "Unable to retrieve the security groups." msgstr "Не удалось получить группы безопасности." +msgid "Unable to retrieve the server group." +msgstr "Не удается получить группу серверов." + msgid "Unable to retrieve the server." msgstr "Не удалось получить сервер." @@ -2712,6 +2941,10 @@ msgstr "Использовать образ как источник" msgid "User" msgstr "Пользователь" +#, python-format +msgid "User %s was successfully created." +msgstr "Пользователь «%s» успешно создан." + msgid "User ID" msgstr "ID пользователя" @@ -2915,6 +3148,17 @@ msgstr "" "планировщика из каталога метаданных Glance. Используя опцию \"Custom\" вы " "можете добавлять подсказки планировщика с выбранным вами ключом." +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted Server Group is not recoverable." +msgid_plural "" +"You have selected \"%s\". Deleted Server Groups are not recoverable." +msgstr[0] "" +"Вы выбрали \"%s\". Восстановить удаленную группу серверов невозможно." +msgstr[1] "" +"Вы выбрали \"%s\". Восстановить удаленные группы серверов невозможно." +msgstr[2] "" +"Вы выбрали \"%s\". Восстановить удаленные группы серверов невозможно." + #, python-format msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable." msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable." @@ -2922,6 +3166,14 @@ msgstr[0] "Выбрано образов: \"%s\". Восстановить уд msgstr[1] "Выбрано образов: \"%s\". Восстановить удаленные образы невозможно." msgstr[2] "Выбрано образов: \"%s\". Восстановить удаленные образы невозможно." +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted key pair is not recoverable." +msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted key pairs are not recoverable." +msgstr[0] "" +"Вы выбрали \"%s\". Восстановление удаленной ключевой пары невозможно" +msgstr[1] "Вы выбрали \"%s\". Восстановление удаленных ключевых пар невозможно" +msgstr[2] "Вы выбрали \"%s\". Восстановление удаленных ключевых пар невозможно" + msgid "image" msgstr "изображение" diff --git a/openstack_dashboard/settings.py b/openstack_dashboard/settings.py index 2701527ac7ddb42a90b0d8cdabcc3182b13bd683..6ef5d25a77bd160cd09209782e3314abbe7e61d8 100644 --- a/openstack_dashboard/settings.py +++ b/openstack_dashboard/settings.py @@ -110,6 +110,7 @@ OPENSTACK_IMAGE_BACKEND = { } MIDDLEWARE = ( + 'openstack_auth.middleware.OpenstackAuthMonkeyPatchMiddleware', 'django.middleware.common.CommonMiddleware', 'django.middleware.csrf.CsrfViewMiddleware', 'django.contrib.sessions.middleware.SessionMiddleware', diff --git a/openstack_dashboard/test/helpers.py b/openstack_dashboard/test/helpers.py index 052ab654c04d4a005ccc0875acc7ae2198617a0a..ae5b349f85fefc9244f48f12b94190112f3a752f 100644 --- a/openstack_dashboard/test/helpers.py +++ b/openstack_dashboard/test/helpers.py @@ -496,7 +496,6 @@ class APITestCase(TestCase): LOG.warning("APITestCase has been deprecated in favor of mock usage " "and will be removed at the beginning of 'Stein' release. " "Please convert your to use APIMockTestCase instead.") - utils.patch_middleware_get_user() def fake_keystoneclient(request, admin=False): """Returns the stub keystoneclient. @@ -616,11 +615,10 @@ class APITestCase(TestCase): return self.swiftclient -class APIMockTestCase(TestCase): - - def setUp(self): - super(APIMockTestCase, self).setUp() - utils.patch_middleware_get_user() +# NOTE(adriant): APIMockTestCase was only needed for some openstack_auth +# monkeypatching. With the new monkeypatch middleware from openstack_auth this +# is not needed. This class is used by horizon plugins, so we cannot drop it. +APIMockTestCase = TestCase # Need this to test both Glance API V1 and V2 versions diff --git a/openstack_dashboard/wsgi.py b/openstack_dashboard/wsgi.py index 59f75dd68312e35dd9747ff9b320d672212fda00..c44d8d20cb3d25c82b73ff00e5532339ddc206a4 100644 --- a/openstack_dashboard/wsgi.py +++ b/openstack_dashboard/wsgi.py @@ -22,7 +22,7 @@ from django.core.wsgi import get_wsgi_application # Add this file path to sys.path in order to import settings sys.path.insert(0, os.path.normpath(os.path.join( - os.path.dirname(os.path.realpath(__file__)), '../..'))) + os.path.dirname(os.path.realpath(__file__)), '..'))) os.environ['DJANGO_SETTINGS_MODULE'] = 'openstack_dashboard.settings' sys.stdout = sys.stderr diff --git a/releasenotes/notes/remove-change-pw-from-users-table-ef8d45a4a95762e0.yaml b/releasenotes/notes/remove-change-pw-from-users-table-ef8d45a4a95762e0.yaml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bb24aad24fbfbc80e2b74d7ac601902611f6b865 --- /dev/null +++ b/releasenotes/notes/remove-change-pw-from-users-table-ef8d45a4a95762e0.yaml @@ -0,0 +1,5 @@ +--- +fixes: + - | + Fixed a bug where non-admin users would be shown the "Change Password" + button for users listed under the Identity panel. diff --git a/releasenotes/notes/support-websso_keystone_url-f663bbf40a5855c9.yaml b/releasenotes/notes/support-websso_keystone_url-f663bbf40a5855c9.yaml new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..15e01369c212e2c8ed9bb3cad4c91282e0a95db5 --- /dev/null +++ b/releasenotes/notes/support-websso_keystone_url-f663bbf40a5855c9.yaml @@ -0,0 +1,8 @@ +--- +fixes: + - | + [:bug:`1544703`] Add a new optional WEBSSO_KEYSTONE_URL property to + facilitate WEBSSO deployments where network segmentation is used per + security requirement. In this case, the controllers are not reachable + from public network. Therefore, user's browser will not be able to access + OPENSTACK_KEYSTONE_URL if it is set to the internal endpoint.