index.fa.po 6.5 KB
Newer Older
amnesia's avatar
amnesia committed
1 2 3 4 5
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
sajolida's avatar
sajolida committed
6 7 8 9
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
10
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 11:15+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 19:00+0100\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
12
"Last-Translator: sprint5 <translation5@451f.org>\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
13 14
"Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/index/fa/"
">\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
15 16 17 18
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
sajolida's avatar
sajolida committed
20 21 22 23 24
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"

#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Privacy for anyone anywhere\"]]"
msgstr "[[!meta title=\"حریم خصوصی همه‌جا برای همه\"]]"
amnesia's avatar
amnesia committed
25

sajolida's avatar
sajolida committed
26
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
27
msgid ""
amnesia's avatar
amnesia committed
28 29
"Tails is a [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] that you "
"can start on almost any computer from a DVD, USB stick, or SD card."
amnesia's avatar
amnesia committed
30
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
31 32
"تیلز یک [[!wikipedia desc=\"live operating system\" Live_USB]] است که "
"می‌توانید آن را تقریباً از هر رایانه‌ای از یک دی‌وی‌دی، درایو یواس‌بی یا کارت "
sajolida's avatar
sajolida committed
33
"حافظه راه‌اندازی کنید."
amnesia's avatar
amnesia committed
34

sajolida's avatar
sajolida committed
35
#. type: Content of: <div><p>
amnesia's avatar
amnesia committed
36 37 38 39
msgid ""
"It aims at preserving your <strong>privacy</strong> and <strong>anonymity</"
"strong>, and helps you to:"
msgstr ""
40 41
"هدف آن محافظت از <strong>حریم خصوصی</strong> و <strong>ناشناسی</strong> "
"شماست و به شما کمک می‌کند تا:"
amnesia's avatar
amnesia committed
42

sajolida's avatar
sajolida committed
43
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
44 45 46 47
msgid ""
"<strong>use the Internet anonymously</strong> and <strong>circumvent "
"censorship</strong>;"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
48 49
"<strong>ناشناس از اینترنت استفاده کرده</strong> و <strong>سانسور را دور "
"بزنید</strong>؛"
amnesia's avatar
amnesia committed
50

sajolida's avatar
sajolida committed
51
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
52
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
53 54
"all connections to the Internet are forced to go through [[the Tor network|"
"https://www.torproject.org/]];"
amnesia's avatar
amnesia committed
55
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
56 57
"تمام اتصالات به اینترنت از طریق [[شبکهٔ تور|https://www.torproject.org/]] "
"انجام شوند؛"
amnesia's avatar
amnesia committed
58

sajolida's avatar
sajolida committed
59
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
60 61 62 63
msgid ""
"<strong>leave no trace</strong> on the computer you are using unless you ask "
"it explicitly;"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
64 65
"روی رایانه‌ای که استفاده می‌کنید <strong>هیچ ردپایی باقی نمی‌گذارد</strong> مگر "
"خودتان صراحتاً درخواست کرده باشید؛"
amnesia's avatar
amnesia committed
66

sajolida's avatar
sajolida committed
67
#. type: Content of: <div><ul><li>
amnesia's avatar
amnesia committed
68 69 70 71
msgid ""
"<strong>use state-of-the-art cryptographic tools</strong> to encrypt your "
"files, emails and instant messaging."
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
72 73 74
"<strong>از ابزارهای رمزگذاری قوی</strong> برای رمزگذاری فایل‌ها، رایانه‌ها و "
"پیغام‌های فوری‌تان استفاده کنید."

sajolida's avatar
sajolida committed
75
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
76 77 78
msgid "[[Learn more about Tails.|about]]"
msgstr "[[در مورد تیلز اطلاعات بیشتری کسب کنید.|about]]"

sajolida's avatar
sajolida committed
79
#. type: Content of: <div><h1>
sajolida's avatar
sajolida committed
80 81
msgid "News"
msgstr "اخبار"
amnesia's avatar
amnesia committed
82

sajolida's avatar
sajolida committed
83
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
84 85
msgid ""
"[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and "
sajolida's avatar
sajolida committed
86
"(currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/"
intrigeri's avatar
intrigeri committed
87 88
"test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta(date) age -path\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(news/*) and !news/*/* and !news/discussion and (currentlang() or news/report_2* or news/version_0* or news/test_0* or news/test_*-rc?)\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta(date) age -path\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
89

sajolida's avatar
sajolida committed
90
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
91 92 93
msgid "See [[News]] for more."
msgstr "برای موارد بیشتر به [[اخبار]] رجوع کنید."

sajolida's avatar
sajolida committed
94
#. type: Content of: <div><h1>
sajolida's avatar
sajolida committed
95 96
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
amnesia's avatar
amnesia committed
97

sajolida's avatar
sajolida committed
98
#. type: Content of: <div>
amnesia's avatar
amnesia committed
99
msgid ""
sajolida's avatar
sajolida committed
100 101
"[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits."
"* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and "
intrigeri's avatar
intrigeri committed
102 103
"currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta(date) age -path\"]]"
msgstr "[[!inline pages=\"page(security/*) and !security/audits and !security/audits.* and !security/audits/* and !security/*/* and !security/discussion and currentlang()\" show=\"2\" feeds=\"no\" archive=\"yes\" sort=\"-meta(date) age -path\"]]"
sajolida's avatar
sajolida committed
104

sajolida's avatar
sajolida committed
105
#. type: Content of: <div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
106 107
msgid "See [[Security]] for more."
msgstr "برای موارد بیشتر به [[امنیت]] مراجعه کنید."
amnesia's avatar
amnesia committed
108

amnesia's avatar
amnesia committed
109
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
110 111 112 113
msgid ""
"<a href=\"https://www.debian.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
"link=\"no\"]]</a>"
msgstr ""
xin's avatar
xin committed
114
"<a href=\"https://www.debian.org/index.fa.html\" class=\"noicon\">[[!img lib/debian.png "
sajolida's avatar
sajolida committed
115 116
"link=\"no\"]]</a>"

amnesia's avatar
amnesia committed
117
#. type: Content of: <div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
118
msgid "Tails is built upon <a href=\"https://www.debian.org/\">Debian</a>."
xin's avatar
xin committed
119
msgstr "تیلز مبتنی بر <a href=\"https://www.debian.org/index.fa.html\">دبیان</a> است."
sajolida's avatar
sajolida committed
120

amnesia's avatar
amnesia committed
121
#. type: Content of: <div><div>
sajolida's avatar
sajolida committed
122 123 124
msgid "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"
msgstr "[[!img lib/free-software.png link=\"doc/about/license\"]]"

amnesia's avatar
amnesia committed
125
#. type: Content of: <div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
126 127
msgid "Tails is [[Free Software|doc/about/license]]."
msgstr "تیلز یک [[نرم‌افزار آزاد|doc/about/license]] است."
amnesia's avatar
amnesia committed
128

amnesia's avatar
amnesia committed
129
#. type: Content of: <div><div>
amnesia's avatar
amnesia committed
130 131 132 133
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
134 135
"<a href=\"https://www.torproject.org/\" class=\"noicon\">[[!img lib/tor.png "
"link=\"no\"]]</a>"
amnesia's avatar
amnesia committed
136

amnesia's avatar
amnesia committed
137
#. type: Content of: <div><div><p>
sajolida's avatar
sajolida committed
138 139
msgid ""
"Tails sends its traffic through <a href=\"https://torproject.org/\">Tor</a>."
amnesia's avatar
amnesia committed
140
msgstr ""
sajolida's avatar
sajolida committed
141 142
"تیلز ترافیک خود را از طریق <a href=\"https://torproject.org/\">تور</a> ارسال "
"می‌کند."
sajolida's avatar
sajolida committed
143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171

#.  #debian-fs-tor 
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "<span class=\"clearfix\"></span>"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
msgid "Awards"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails has received the Mozilla Open Source Support Award (2016), the Access "
"Innovation Prize (2014) and the OpenITP award (2013)."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><h1>
msgid "Partners & Grants"
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Tails receives grants, corporate donations, and substantial donations from "
"individuals."
msgstr ""

#. type: Content of: <div><p>
msgid "[[Meet our partners|partners]] or [[become a partner|partners/become]]!"
msgstr ""