Commit 06285ecd authored by Jens Seidel's avatar Jens Seidel

fixed unbalanced parentheses

CVS version numbers

english/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/lbreakout: 1.2 -> 1.3 
english/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/luxman: 1.2 -> 1.3 
german/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/lbreakout: 1.2 -> 1.3 
german/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/luxman: 1.1 -> 1.2 
italian/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/lbreakout: 1.1 -> 1.2 
italian/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/luxman: 1.1 -> 1.2 
swedish/devel/debian-jr/packaged/games-arcade/luxman: 1.1 -> 1.2
parent aae78884
......@@ -4,4 +4,4 @@ at the end of the game ("damn"). We haven't bothered trying to fix
this, as it is not quite as obvious or frequent as in xboing.
Furthermore, it appears a source-code change would be required to make
the fix. We have worked around the problem by suggesting creative
mis-hearings of the word (we have offered "dead", "jam", "jammin'", "toe-jam" :)
mis-hearings of the word (we have offered "dead", "jam", "jammin'", "toe-jam" :))
A classic, loved by the whole family.
(J, only 2, loves the sounds and bright colors while others play :)
(J, only 2, loves the sounds and bright colors while others play :))
In our opinion, the best "Pacman" clone. However, it has the
disadvantages that come with being a svgalib program. That is, it
cannot be played in X, and is a security risk, since it must run
......
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
Ein neueres "pong" Spiel. Es ist etwas komplizierter für Kinder als xboing,
weil man die Geschwindigkeit nicht anpassen kann. Ein milderes Ausfüllen
wird am Ende des Spieles verwendet ("damn"). Wir haben uns nicht damit
......@@ -6,4 +6,4 @@ besch
in xboing ist. Desweiteren sieht es so aus, als ob eine Änderung im
Source-Code notwendig wäre, um das zu ändern. Wir haben um das Problem herum
gearbeitet, indem wir kreative Missinterpretationen des Wortes vorgeschlagen
haben (wir haben "dead", "jam", "jammin'", "toe-jam" angeboten :)
haben (wir haben "dead", "jam", "jammin'", "toe-jam" angeboten :))
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
#use wml::debian::translation-check translation="1.3"
Ein Klassiker, von der ganzen Familie geliebt.
(J, erst 2, liebt die Töne und hellen Farben wenn andere spielen :)
(J, erst 2, liebt die Töne und hellen Farben wenn andere spielen :))
Unserer Meinung nach der beste "Pacman" Klon. Allerdings hat es den
Nachteil, ein svgalib-Programm zu sein. Das bedeutet, es kann nicht
unter X gespielt werden, und es ist ein Sicherheitsproblem, weil es
......
......@@ -4,4 +4,4 @@ pu
e frequente come in xboing. Inoltre sarebbe necessaria una modifica al codice
sorgente per riparare alla cosa: abbiamo aggirato il problema suggerendo
interpretazioni creative della parola (ad esempio "dead", "jam", "jammin'",
"toe-jam" :)
"toe-jam" :))
Un classico, amato da tutta la famiglia.
(J, che ha appena 2 anni, ama i suoni e i colori brillanti mentre gli altri
giocano :) Secondo noi è il miglior clone di "Pacman". Però ha lo svantaggio di
giocano :)) Secondo noi è il miglior clone di "Pacman". Però ha lo svantaggio di
essere un programma per svgalib, ossia non può essere giocato in X ed è
rischioso, visto che deve essere eseguito come root (o suid root).
En klassiker som älskas av hela familjen
(J, bara två år gammal, älskar ljuden och de ljusa färgerna när de andra
spelar :)
spelar :))
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment