Commit 084c4de7 authored by Lev Lamberov's avatar Lev Lamberov

(Russian) Sync translation

parent f226d2b9
#use wml::debian::template title="Технический комитет Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::toc
g#use wml::debian::translation-check translation="ac1da4ccb9b5b731fadd14cc4bc892ec59247424" maintainer="Lev Lamberov"
#use wml::debian::translation-check translation="ac1da4ccb9b5b731fadd14cc4bc892ec59247424" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Технический Комитет учреждён в соответствии с
<a href="constitution">Конституцией Debian</a>, раздел 6. Он представляет
......@@ -9,7 +9,7 @@ g#use wml::debian::translation-check translation="ac1da4ccb9b5b731fadd14cc4bc892
<toc-display/>
<toc-add-entry name="referquestions">Как обратиться к Комитету с вопросом</toc-add-entry>g
<toc-add-entry name="referquestions">Как обратиться к Комитету с вопросом</toc-add-entry>
<ol>
......@@ -27,20 +27,20 @@ g#use wml::debian::translation-check translation="ac1da4ccb9b5b731fadd14cc4bc892
сообщения из архивов списков рассылки.
</li>
<li>Вышлите сообщение всем релевантным сторонам и предложите им подписаться на
рассылку вашего отчёта об ошибке. Если существуют открытые отчёты об ошибках относительно
этой проблемы, то установите новый отчёт об ошибке в tech-ctte в качестве блокирующего их (но если вы не знаете, как
<li>Вышлите сообщение всем релевантным сторонам и предложите им подписаться на рассылку вашего
отчёта об ошибке. Если существуют открытые отчёты об ошибках относительно этой проблемы, то
установите новый отчёт об ошибке в tech-ctte в качестве блокирующего их (но если вы не знаете, как
это сделать, не беспокойтесь &mdash; мы сделаем это сами).
<li>Комитет обсудит ваш вопрос в отчёте об ошибке в tech-ctte.
Обычно мы не высылаем копию сообщений нашего обсуждения отдельным участникам,
если только мы не приглашаем к обсуждению, чтобы задать им какой-то конкретный
<li>Комитет обсудит ваш вопрос в отчёте об ошибке в псевдопакете tech-ctte.
Обычно мы не высылаем копии сообщений нашего обсуждения отдельным участникам,
если только мы не приглашаем их к обсуждению, чтобы задать какой-то конкретный
вопрос. Всякий заинтересованный в обсуждаемой проблеме должен с помощью BTS подписаться
на рассылку об этой ошибке.
<li>Комитет попытается принять решение как можно скорее. На
практике этот процесс может занять несколько недель или даже
больше. Если ваш вопрос чрезвычайной срочности, сообщите об этом.
больше. Если ваш вопрос чрезвычайной срочности, то сообщите об этом.
</li>
<li>Иногда одна или другая сторона в споре под действием аргументов другой стороны принимает точку зрения
......@@ -74,8 +74,8 @@ g#use wml::debian::translation-check translation="ac1da4ccb9b5b731fadd14cc4bc892
</li>
<li>Сообщения о заявленной в BTS ошибке будут также отражены в списке рассылки Комитета,
<a href="https://lists.debian.org/debian-ctte/">debian-ctte@lists.debian.org</a>. Всякий, кто желает этого, может
подписаться на список рассылки debian-ctte и наблюдать за нашими обсуждениями. Но, пожалуйста,
<a href="https://lists.debian.org/debian-ctte/">debian-ctte@lists.debian.org</a>. Всякий, кто желает, может
подписаться на список рассылки debian-ctte и наблюдать за нашими обсуждениями. Тем не менее, пожалуйста,
не высылайте сообщения, касающиеся конкретных проблем, напрямую в этот
список рассылки.
</li>
......@@ -109,7 +109,7 @@ g#use wml::debian::translation-check translation="ac1da4ccb9b5b731fadd14cc4bc892
<p>Иногда члены Технического Комитета используют
для совместной работы
<a href="https://salsa.debian.org/debian/tech-ctte">\
репозиторий git</a>.</p>
общий git-репозиторий</a>.</p>
<h3>Формальные технические решения, включая рекомендации и советы</h3>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment