Commit 1afbe5d9 authored by Boyuan Yang's avatar Boyuan Yang

chinese: minor modification to CD/faq/index page

parent 82597f0a
......@@ -45,24 +45,28 @@
通信論壇檔案室</a> 。你可以在論壇中做<a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">訂閱</a>
及<a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">取消訂閱</a>的動作。
然而,你並不需要為了寄信給論壇而事先做訂閱 - 如果你沒有訂閱,
只需要請求回信時,以副本的方式寄給你。</p>
只需要請求回信時,以抄送的方式寄給你。</p>
<p>使用光碟安裝若有問題時相關的通信論壇:</p>
<ul>
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a>:
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a>
討論關於光碟映像檔的製作程序、可用的光碟映射站台、以光碟開機遇到的問題及新的正式映像檔公告。</li>
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a>: A
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a>
光看名稱可能會有一些誤解,這個論壇事實上涵蓋了安裝的程序;任何在能成功以光碟開機後所遭遇的問題,
在這裏詢問會比在 debian-cd 詢問,來得恰當。</li>
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>:
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a>:
Debian Live 计划的列表,专注于开发用于构建 Debian Live(Debian 现场)镜像所使用的软件,
但也可以用来讨论使用这些镜像时的问题。
<li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>:
提供給 Debian 使用者的通用支援論壇。著重在成功安裝後,在使用系統上所遭遇的問題。
另外,也有很多提供給非英語系使用者的論壇:
<a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/">卡達隆尼亞語</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/">中文</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-gb/">中文</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-user-danish/">丹麥語</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-esperanto/">世界語</a>,
<a href="https://lists.debian.org/debian-user-french/">法語</a>,
......@@ -157,7 +161,11 @@
<toc-add-entry name="update-cd">什麼是 "update"(更新)的光碟?</toc-add-entry>
<p>更新光碟指的是包含所有從 rev0 或是之後的穩定修正版本到最新版本之間有異動的套件的光碟。例如,假如你已經有全套的 3.0rev0 光碟,你可以使用 "update-3.0rev2" 光碟來把 3.0rev0 更新到 3.0rev2。</p>
<p>更新光碟指的是包含所有從某个大版本初始发行版本(例如 7.<strong>0</strong>、
8.<strong>0</strong> 等)到稍后的某个稳定版小版本更新之间所有变更的软件包的光盘。
例如,如果您已经拥有一套完整的<q>debian-8.0.0</q>光盘,您可以增加一份
<q>debian-update-8.2.0</q>光盘以使得<q>debian-8.0.0</q>套件变成<q>debian-8.2.0</q>
套件。
<p>這種光碟是給供應商需要供應大量的正式版光碟用 (會比
自行燒錄的便宜)。
......@@ -310,10 +318,12 @@ href="#what-is">上面的解釋</a>。此外,請確定您有設定 BIOS 從光
<gototop>
# ============================================================
<toc-add-entry name="list-image-contents">我能列出一張映像檔中包含的套件清單嗎?</toc-add-entry>
<toc-add-entry name="list-image-contents">我能列出一張光盘中包含的套件清單嗎?</toc-add-entry>
<p>可以,但是只有該映像檔的 <tt>.jigdo</tt> 檔案存在時。這項功能可以使用和上一個問題同樣的搜尋
腳本 - 請看 <a href="../jigdo-cd/#search">jigdo 網頁</a>。</p>
<p>可以。请浏览 <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/">cdimage.debian.org</a>
并获取对应的 <tt>.list.gz</tt> 文件——它将会列出镜像中的所有软件包和源码文件。
对于 Debian Live 镜像,您可以在镜像文件的相同目录下找到某些类似的文件,其后缀名
可能为 <tt>.packages</tt>。下载文件后,您可以在其中搜索需要的软件包名称。
<gototop>
# ============================================================
......@@ -374,7 +384,6 @@ href="../../security/faq#testing">"testing" 安全支援</a>的資訊可以參
<toc-add-entry name="small-dvd">為何我下載的 DVD 映像檔不到 1&nbsp;GB?它應該要超過 4&nbsp;GB 才對</toc-add-entry>
<p><a id="wget-dvd"></a>最可能的原因是,您使用的下載工具不支援太大的檔案,例如它可能沒辦法下載超過 4&nbsp;GBytes 的檔案。
通常症狀是當您下載檔案時,您的下載工具回報的檔案大小 (下載下來的資料量) 比正常剛好小 4&nbsp;GB。例如,如果您下載
的 DVD 映像檔是 4.4&nbsp;GB,您的工具可能會回報 0.4&nbsp;GB。</p>
<p>一些版本的 <tt>wget</tt> 也存在此問題 - 請更新 <tt>wget</tt> 或是使用 <tt>curl</tt> 命另來下載:
......@@ -656,25 +665,25 @@ href="https://cdimage.debian.org/cdimage/archive/">cdimage.debian.org
<gototop>
# ============================================================
<toc-add-entry name="diy">我有一個本地端的 Debian 映射站台,而且想要
<toc-add-entry name="diy">我有一個本地端的 Debian 镜像站,而且想要
製作我自己的光碟。我應該怎麼做呢?</toc-add-entry>
<p>除了 <a href="$(HOME)/mirror/">本地端的 Debian 映射</a>,
你也需要很多的磁碟空間。光碟的製作命令稿位於
<em>debian-cd</em> 套件中。然而,較好的方式還是使用
SVN 中最新的程式碼。(相同地,你還是應該查看套件的相依性,
git 仓库中最新的程式碼。(相同地,你還是應該查看套件的相依性,
來確認你有全部必要的工具。)</p>
<p>要取得最新的 SVN 版本,確定你有安裝 SVN
<p>要取得最新的 git 版本,请先確定你有安裝 git
在一個空目錄下,輸入下列指令:</p>
<div class="centerblock">
<p>
<tt>svn co svn://svn.debian.org/svn/debian-cd/trunk</tt>
<tt>git clone https://salsa.debian.org/images-team/debian-cd.git</tt>
</p>
</div>
<p>你是否應該使用這些命令稿呢?請查看
<p>在您使用这些命令脚本的同时,請考虑查看
<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd 郵遞論壇的檔案庫</a>
來找尋不可避免的問題的解決方式。 :-)</p>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment