Commit 4f06dbcb authored by Laura Arjona Reina's avatar Laura Arjona Reina

remove reference to "etch" (the sentence already mentions "older packages" so...

remove reference to "etch" (the sentence already mentions "older packages" so it's outdated and unneeded

CVS version numbers

english/international/l10n/ddtp.wml: 1.25 -> 1.26 
french/international/l10n/ddtp.wml: 1.15 -> 1.16 
german/international/l10n/ddtp.wml: 1.25 -> 1.26 
japanese/international/l10n/ddtp.wml: 1.13 -> 1.14 
russian/international/l10n/ddtp.wml: 1.20 -> 1.21 
spanish/international/l10n/ddtp.wml: 1.10 -> 1.11 
ukrainian/international/l10n/ddtp.wml: 1.8 -> 1.9
parent 71fcd13c
......@@ -16,7 +16,7 @@ Debian host and has currently only basic functionality compared to the past.
The project supports:
</p>
<ul>
<li>Fetching of current (sid) and older (etch) package descriptions.</li>
<li>Fetching of current (sid) and older package descriptions.</li>
<li>Adding of new translations via an email interface.</li>
<li>Reusing of already translated paragraphs from one description in other
package descriptions.</li>
......
#use wml::debian::template title="Le projet de traduction de descriptions de Debian &mdash; DDTP"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.25" maintainer="Nicolas Bertolissio"
#use wml::debian::translation-check translation="1.26" maintainer="Nicolas Bertolissio"
<p>
Le <a href="https://ddtp2.debian.net">projet de traduction des descriptions de
......@@ -17,8 +17,7 @@ Le projet gère&nbsp;:
</p>
<ul>
<li>la récupération des descriptions de paquets actuel (Sid) et anciens
(Etch)&nbsp;;</li>
<li>la récupération des descriptions de paquets actuel (Sid) et anciens&nbsp;;</li>
<li>l'ajout de nouvelles traductions par l'interface de courriels&nbsp;;</li>
<li>la réutilisation de paragraphes déjà traduits d'une description dans une
autre description de paquet&nbsp;;</li>
......
#use wml::debian::template title="Übersetzung von Paketbeschreibungen &ndash; DDTP"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
#use wml::debian::translation-check translation="1.26"
<p>
Das <a href="https://ddtp2.debian.net">Debian Description Translation
......@@ -19,7 +19,7 @@ einige der grundlegenden Funktionen.
Das Projekt unterstützt:
</p>
<ul>
<li>Anfordern einer aktuellen (Sid) oder älteren (Etch) Paketbeschreibung.</li>
<li>Anfordern einer aktuellen (Sid) oder älteren Paketbeschreibung.</li>
<li>Hinzufügen einer neuen Übersetzung über eine E-Mail-Schnittstelle.</li>
<li>Automatisches Einfügen von schon übersetzten Absätzen von einer
Beschreibung in eine andere Paketbeschreibung.</li>
......
#use wml::debian::template title="The Debian Description Translation Project &mdash; DDTP"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
#use wml::debian::translation-check translation="1.26"
<p>
<a href="https://ddtp2.debian.net">Debian Description Translation Project</a>
......@@ -15,7 +15,7 @@
本プロジェクトではこれらをサポートします:
</p>
<ul>
<li>最新 (sid) および古い (etch) パッケージ説明文を取得する。</li>
<li>最新 (sid) および古い パッケージ説明文を取得する。</li>
<li>メールインターフェイスによって新規翻訳を追加する。</li>
<li>別のパッケージ説明文で翻訳済みの段落を再利用する。</li>
<li>ミラーと APT に <tt>Translation-*</tt> ファイルを提供する。</li>
......
#use wml::debian::template title="Проект перевода описаний Debian &mdash; DDTP"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.25" maintainer="Lev Lamberov"
#use wml::debian::translation-check translation="1.26" maintainer="Lev Lamberov"
<p>
<a href="https://ddtp2.debian.net">Проект перевода описаний Debian</a>,
......@@ -15,7 +15,7 @@
Проект поддерживает:
</p>
<ul>
<li>Выборку текущих (sid) и старых (etch) описаний пакетов.</li>
<li>Выборку текущих (sid) и старых описаний пакетов.</li>
<li>Добавление новых переводов с помощью электронной почты.</li>
<li>Повторное использование уже переведённых параграфов в других
описаниях других пакетов.</li>
......
#use wml::debian::template title="El proyecto de traducción de descripciones de Debian, DDTP"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
#use wml::debian::translation-check translation="1.26"
<p>
El <a href="https://ddtp2.debian.net">Proyecto de traducción de descripciones de Debian</a> (desarrollado por <a href="mailto:Michael%20Bramer%20%3Cgrisu@debian.org%3E">Michael Bramer</a>) trata de proporcionar las descripciones de los paquetes traducidas y la infraestructura para permitir su traducción. Aunque existe desde hace unos años, estuvo desactivado después de una avería en un servidor de Debian y actualmente sólo tiene las funcionalidades básicas comparándolo con el pasado.
......@@ -10,7 +10,7 @@ El <a href="https://ddtp2.debian.net">Proyecto de traducción de descripciones d
El proyecto permite:
</p>
<ul>
<li>Obtener las descripciones de los paquetes actuales (sid) y anteriores (etch).</li>
<li>Obtener las descripciones de los paquetes actuales (sid) y anteriores .</li>
<li>Añadir nuevas traducciones mediante una interfaz basada en correo electrónico.</li>
<li>Reutilizar los párrafos ya traducidos de una descripción en otras descripciones.</li>
<li>Proporcionar archivos <tt>Translation-*</tt> para las réplicas y APT.</li>
......
......@@ -18,7 +18,7 @@
Проект забезпечує:
</p>
<ul>
<li>Отримання поточних (sid) та старих (etch) описів пакунків.</li>
<li>Отримання поточних (sid) та старих описів пакунків.</li>
<li>Додавання нових перекладів за допомогою електронної пошти.</li>
<li>Повторне використання раніше перекладених абзаців з інших описів пакунків.</li>
<li>Надання файлів <tt>Translation-*</tt> дзеркалам та APT.</li>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment