Commit f518c203 authored by Sebul's avatar Sebul

Merge branch 'master' of salsa.debian.org:webmaster-team/webwml

parents 40aa3a3a e8558171
Pipeline #24938 passed with stages
in 60 minutes and 14 seconds
<define-tag pagetitle>DSA-4337-1 thunderbird</define-tag>
<define-tag report_date>2018-11-10</define-tag>
<define-tag secrefs>CVE-2018-12389 CVE-2018-12390 CVE-2018-12392 CVE-2018-12393</define-tag>
<define-tag packages>thunderbird</define-tag>
<define-tag isvulnerable>yes</define-tag>
<define-tag fixed>yes</define-tag>
<define-tag fixed-section>no</define-tag>
#use wml::debian::security
</dl>
<define-tag description>security update</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Multiple security issues have been found in Thunderbird: Multiple memory
safety errors may lead to the execution of arbitrary code or denial of
service.</p>
<p>For the stable distribution (stretch), these problems have been fixed in
version 1:60.3.0-1~deb9u1.</p>
<p>We recommend that you upgrade your thunderbird packages.</p>
<p>For the detailed security status of thunderbird please refer to
its security tracker page at:
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
</define-tag>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2018/dsa-4337.data"
# $Id: $
......@@ -119,7 +119,7 @@ importantes aux paquets suivants :</p>
<correction libxcursor "Correction d'un déni de service ou d'une exécution potentielle de code avec un dépassement de tas d'un octet [CVE-2015-9262]">
<correction libxml-stream-perl "Fourniture d'un chemin d'autorité de certification par défaut">
<correction libxml-structured-perl "Ajout de dépendance de construction et d'exécution manquante à libxml-parser-perl">
<correction linux "Xen : correction de régression de démarrage dans les domaines PV ; xen-netfront : correction de régressions ; ext4 : correction de faux négatifs *et* de faux positifs dans ext4_check_descriptors() ; udeb : ajout de console virtio_à virtio-modules ; cdc_ncm : remplissage au-delà de la fin de skb ; suppression de <q>sit: reload iphdr in ipip6_rcv</q> ; nouvelle version amont">
<correction linux "Xen : correction de régression de démarrage dans les domaines PV ; xen-netfront : correction de régressions ; ext4 : correction de faux négatifs *et* de faux positifs dans ext4_check_descriptors() ; udeb : ajout de virtio_console à virtio-modules ; cdc_ncm : remplissage au-delà de la fin de skb ; suppression de <q>sit: reload iphdr in ipip6_rcv</q> ; nouvelle version amont">
<correction lxcfs "Suppression de la virtualisation du temps de fonctionnement « uptime », corrigeant l'heure de démarrage du processus">
<correction magicmaze "Dépendance à fonts-isabella maintenant que ttf-isabella est un paquet virtuel">
<correction mailman "Correction d'une vulnérabilité d'injection de texte arbitraire dans les CGI de Mailman [CVE-2018-13796]">
......
#use wml::debian::translation-check translation="894cb65c4308115375f38b2621d842aab55f7af5" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
<define-tag description>Mise à jour de sécurité</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Plusieurs problèmes de sécurité ont été découvertes dans Thunderbird :
plusieurs erreurs de sécurité de la mémoire pourraient conduire à
l'exécution de code arbitraire ou à un déni de service.</p>
<p>Pour la distribution stable (Stretch), ces problèmes ont été corrigés
dans la version 1:60.3.0-1~deb9u1.</p>
<p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets thunderbird.</p>
<p>Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de thunderbird,
veuillez consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a>.</p>
</define-tag>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2018/dsa-4337.data"
# $Id: $
......@@ -28,10 +28,10 @@
이 포인트 릴리스는 주로 심각한 문제에 대한 조정을 따른 보안 이슈의 수정을 더합니다.
보안 권고는 이미 별도로 게시되었으며 사용 가능한 경우 참조됩니다.</p>
<p>포인트 릴리는 새로운 버전의 데비안 <release>를 구성하는 것이 아니며
<p>포인트 릴리는 새로운 버전의 데비안 <release>를 구성하는 것이 아니며
포함된 일부 패키지만 업데이트 한다는 점에 유의하십시오.
옛 <q><codename></q> 미디어를 던져버릴 필요는 없습니다.
설치 후, 패키지는 최신 데비안 미러를 통해 현재 버전으로 업그레이드 될 수 있습니다.
설치 후, 패키지를 최신 데비안 미러를 통해 현재 버전으로 업그레이드 할 수 있습니다.
</p>
<p>security.debian.org에서 자주 업데이트를 설치하는 사람들은 많은 패키지를 업데이트하고,
......@@ -151,7 +151,11 @@ The Security Team has already released an advisory for each of these
updates:</p>
<table border=0>
<<<<<<< HEAD
<tr><th>권고 ID</th> <th>패키지</th></tr>
=======
<tr><th>Advisory ID</th> <th>패키지</th></tr>
>>>>>>> e8558171f2edc5c071d1b7870e9a6002b48d71d1
<dsa 2017 4074 imagemagick>
<dsa 2018 4103 chromium-browser>
<dsa 2018 4182 chromium-browser>
......@@ -249,7 +253,7 @@ updates:</p>
<h2>없어진 패키지</h2>
<p>다음 패키지는 우리의 제어를 넘어서는 환경으로 인해 없어졌습니다:</p>
<p>아래 패키지는 우리의 제어를 넘어서는 환경때문에 없어졌습니다:</p>
<table border=0>
<tr><th>패키지</th> <th>까닭</th></tr>
......
This diff is collapsed.
#use wml::debian::translation-check translation="894cb65c4308115375f38b2621d842aab55f7af5" mindelta="1" maintainer="Lev Lamberov"
<define-tag description>обновление безопасности</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>В Thunderbird были обнаружены многочисленные проблемы безопасности. Многочисленные ошибки
целостности содержимого памяти могут приводить к выполнению произвольного кода или отказу
в обслуживании.</p>
<p>В стабильном выпуске (stretch) эти проблемы были исправлены в
версии 1:60.3.0-1~deb9u1.</p>
<p>Рекомендуется обновить пакеты thunderbird.</p>
<p>С подробным статусом поддержки безопасности thunderbird можно ознакомиться на
соответствующей странице отслеживания безопасности по адресу
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
</define-tag>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2018/dsa-4337.data"
#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Erratas" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="88298a195ad0f1a69e0089b0acfdcc9dd73cd9af" maintainer="Laura Arjona Reina"
#use wml::debian::translation-check translation="ea5a5b97ff62e270f67ab8a30063845c9c3f823d" maintainer="Laura Arjona Reina"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
......@@ -44,6 +44,8 @@ en inglés).</p>
<a href="$(HOME)/News/2018/20180310">10 de marzo de 2018</a>.</li>
<li>La quinta versión, 9.5, se publicó el
<a href="$(HOME)/News/2018/20180714">14 de julio de 2018</a>.</li>
<li>La sexta versión, 9.6, se publicó el
<a href="$(HOME)/News/2018/20181110">10 de noviembre de 2018</a>.</li>
</ul>
<ifeq <current_release_stretch> 9.0 "
......
#use wml::debian::translation-check translation="894cb65c4308115375f38b2621d842aab55f7af5"
<define-tag description>actualización de seguridad</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Se han encontrado múltiples problemas de seguridad en Thunderbird: múltiples errores de
seguridad de la memoria pueden dar lugar a ejecución de código arbitrario o a denegación de
servicio.</p>
<p>Para la distribución «estable» (stretch), estos problemas se han corregido en
la versión 1:60.3.0-1~deb9u1.</p>
<p>Le recomendamos que actualice los paquetes de thunderbird.</p>
<p>Para información detallada sobre el estado de seguridad de thunderbird, consulte
su página en el sistema de seguimiento de problemas de seguridad:
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
</define-tag>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2018/dsa-4337.data"
#use wml::debian::translation-check translation="894cb65c4308115375f38b2621d842aab55f7af5" mindelta="1"
<define-tag description>säkerhetsuppdatering</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Flera säkerhetsproblem har upptäckts i Thunderbird: Flera minnessäkerhetsfel
kan leda till exekvering av godtycklig kod eller överbelastning.</p>
<p>För den stabila utgåvan (Stretch) har dessa problem rättats i
version 1:60.3.0-1~deb9u1.</p>
<p>Vi rekommenderar att ni uppgraderar era thunderbird-paket.</p>
<p>För detaljerad säkerhetsstatus om thunderbird vänligen se
dess säkerhetsspårare på
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
</define-tag>
# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/security/2018/dsa-4337.data"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment