Skip to content
Commits on Source (7)
This diff is collapsed.
0.1.4 (beta)
==================
- Features:
- Added support for locking on suspend (Xfce #15001)
- Bug Fixes:
- Fix password entry after stealing focus (Xfce #15042)
- General:
- Faster screen locking when activated
- Faster renderering of the authentication prompt
- Improved support for monitor dis-/connection events
- Improved lock screen display on lid open events
- Improved idle activation
- Improved low-power state, screensavers are now suspended
when monitors are powered off via DPMS (Debian #921835)
- Translation Updates:
Basque, Belarusian, Catalan, Czech, Danish, Galician, Lithuanian,
Malay, Portuguese, Russian, Serbian, Spanish, Swedish
0.1.3 (beta)
============
- Features:
......@@ -56,7 +74,7 @@
- Fix builds on OpenBSD, build status can now be tracked on the
Xfce Build Bot: https://buildbot.xfce.alteroot.org/job/xfce4-screensaver/
- New Translations:
Albanian, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese (China), Chinese (Taiwan),
Albanian, Basque, Bulgarian, Catalan, Chinese (China), Chinese (Taiwan),
Danish, Dutch, French, German, Italian, Lithuanian, Malay, Polish, Russian,
Slovak, Spanish, Swedish, Turkish
......
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-screensaver 0.1.3.
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-screensaver 0.1.4.
#
# Report bugs to <https://www.xfce.org/>.
#
......@@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='xfce4-screensaver'
PACKAGE_TARNAME='xfce4-screensaver'
PACKAGE_VERSION='0.1.3'
PACKAGE_STRING='xfce4-screensaver 0.1.3'
PACKAGE_VERSION='0.1.4'
PACKAGE_STRING='xfce4-screensaver 0.1.4'
PACKAGE_BUGREPORT='https://www.xfce.org/'
PACKAGE_URL=''
 
......@@ -1475,7 +1475,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
\`configure' configures xfce4-screensaver 0.1.3 to adapt to many kinds of systems.
\`configure' configures xfce4-screensaver 0.1.4 to adapt to many kinds of systems.
 
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
......@@ -1551,7 +1551,7 @@ fi
 
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-screensaver 0.1.3:";;
short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-screensaver 0.1.4:";;
esac
cat <<\_ACEOF
 
......@@ -1729,7 +1729,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
xfce4-screensaver configure 0.1.3
xfce4-screensaver configure 0.1.4
generated by GNU Autoconf 2.69
 
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
......@@ -2098,7 +2098,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
It was created by xfce4-screensaver $as_me 0.1.3, which was
It was created by xfce4-screensaver $as_me 0.1.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
 
$ $0 $@
......@@ -2965,7 +2965,7 @@ fi
 
# Define the identity of the package.
PACKAGE='xfce4-screensaver'
VERSION='0.1.3'
VERSION='0.1.4'
 
 
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
......@@ -18650,7 +18650,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
This file was extended by xfce4-screensaver $as_me 0.1.3, which was
This file was extended by xfce4-screensaver $as_me 0.1.4, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
 
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
......@@ -18716,7 +18716,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
xfce4-screensaver config.status 0.1.3
xfce4-screensaver config.status 0.1.4
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ dnl -*- mode: m4 -*-
AC_PREREQ(2.60)
AC_INIT([xfce4-screensaver],
[0.1.3],
[0.1.4],
[https://www.xfce.org/])
AC_CONFIG_SRCDIR(src/xfce4-screensaver.c)
......
xfce4-screensaver (0.1.4-1) UNRELEASED; urgency=medium
* d/gbp.conf added, following DEP-14
* d/control: fix git repository path
* New upstream version 0.1.4
* d/control: add myself to uploaders
-- Yves-Alexis Perez <corsac@debian.org> Fri, 22 Mar 2019 13:00:27 +0100
xfce4-screensaver (0.1.3-2) unstable; urgency=medium
* Update libsystemd-dev dependency (Closes: #919151)
......
......@@ -2,7 +2,8 @@ Source: xfce4-screensaver
Section: xfce
Priority: optional
Maintainer: Debian Xfce Maintainers <debian-xfce@lists.debian.org>
Uploaders: Jonathan Carter <jcc@debian.org>
Uploaders: Jonathan Carter <jcc@debian.org>,
Yves-Alexis Perez <corsac@debian.org>
Build-Depends: debhelper (>= 11),
intltool,
libdbus-glib-1-dev,
......
......@@ -3,8 +3,8 @@
<book id="index">
<bookinfo>
<title>Xfce Screensaver 0.1.3 Documentation</title>
<releaseinfo>Version 0.1.3</releaseinfo>
<title>Xfce Screensaver 0.1.4 Documentation</title>
<releaseinfo>Version 0.1.4</releaseinfo>
<date>6 June, 2006</date>
<authorgroup>
<author>
......
This diff is collapsed.
......@@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2018
# scootergrisen, 2018
# scootergrisen, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 06:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2018\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -88,30 +88,6 @@ msgstr "%s. Se --help for anvendelsesinformation.\n"
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du skal angive et billede. Se --help for anvendelsesinformation.\n"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Svævende Xfce"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Bobler Xfce-logoet rundt på skærmen"
#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Billedmappe"
#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Vis et diasshow fra din Billeder-mappe"
#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Popkunst-firkanter"
#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Et popkunst-agtigt gitter af pulserende farver."
#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "Location to get images from"
msgstr "Placering som billeder skal hentes fra"
......@@ -136,6 +112,30 @@ msgstr "Tilfældiggør ikke billeder fra placering"
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Stræk ikke billeder på skærmen"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Svævende Xfce"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Bobler Xfce-logoet rundt på skærmen"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Billedmappe"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Vis et diasshow fra din Billeder-mappe"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Popkunst-firkanter"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Et popkunst-agtigt gitter af pulserende farver."
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
msgid "Copying files"
msgstr "Kopierer filer"
......@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Fra:"
msgid "To:"
msgstr "Til:"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1193
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuller"
......@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Kan ikke sætte PAM_TTY=%s"
msgid "Incorrect password."
msgstr "Forkert adgangskode."
#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:313
#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentifikation mislykkedes."
......@@ -205,44 +205,45 @@ msgstr "Har ikke længere tilladelse til at tilgå systemet."
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1950
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "kunne ikke registrere med meddelelsesbussen"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1960
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "ikke tilsluttet meddelelsesbussen"
#: ../src/gs-listener-dbus.c:1969 ../src/gs-listener-dbus.c:1999
#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "pauseskærm kører allerede i sessionen"
#: ../src/gs-lock-plug.c:267
#: ../src/gs-lock-plug.c:268
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %e. %B %H:%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:350
#: ../src/gs-lock-plug.c:351
msgid "Time has expired."
msgstr "Tiden udløb."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1178
#: ../src/gs-lock-plug.c:1177
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Skift bruger..."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1187
#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _ud"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1198 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "_Lås op"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1364
#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
msgid "%U on %h"
msgstr "%U på %h"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1379
#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
msgid "Please enter your password."
msgstr "Indtast venligst din adgangskode."
......@@ -502,31 +503,31 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:83
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Sokkel til indstillingshåndtering"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:83
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOKKEL-ID"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:594
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
msgid "Blank screen"
msgstr "Ryd skærmen"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:600
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1677
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Indstillingen er låst af administrator."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1717
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunne ikke indlæse den primære brugerflade"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1719
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Sørg venligst for at pauseskærmen er installeret korrekt"
......@@ -589,58 +590,62 @@ msgid "Change theme after:"
msgstr "Skift tema efter:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Aktivér pauseskærm når computeren er inaktiv"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Betragt computeren som _inaktiv efter:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Aktivér låseskærm"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Meddelelser for sesseionsstatus"
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Låseskærm med pauseskærm"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "User Switching"
msgstr "Skift af bruger"
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Lås skærmen når pauseskærmen har været aktiv i:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Skærmtastatur"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Logout command:"
msgstr "Kommando for udlogning:"
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Kommando for skærmtastatur:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Aktivér udlogning efter:"
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Meddelelser for sesseionsstatus"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Lås skærmen når pauseskærmen har været aktiv i:"
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Låseskærm med pauseskærm"
msgid "Logout command:"
msgstr "Kommando for udlogning:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Skærmtastatur"
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Aktivér udlogning efter:"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Kommando for skærmtastatur:"
msgid "User Switching"
msgstr "Skift af bruger"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Låseskærm når systemet suspenderes"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Lock Screen"
msgstr "Låseskærm"
......@@ -656,6 +661,6 @@ msgstr "Aktivér fejlretningskode"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Start pauseskærms- og låserprogram"
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:533
#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Fejl ved initiering af XKB"
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -7,8 +7,9 @@
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018
# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2018
# Charles Monzat <c.monzat@laposte.net>, 2018
# nodiscc <nodiscc@gmail.com>, 2018
# David MARMONT <it@marmont.fr>, 2018
# nodiscc <nodiscc@gmail.com>, 2018
# David D, 2018
# Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2018
#
#, fuzzy
......@@ -16,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-14 06:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/fr/)\n"
......@@ -94,30 +95,6 @@ msgstr ""
"Vous devez spécifier une image. Consulter --help pour les infos "
"d’utilisation.\n"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Xfce flottant"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Fait bouillonner le logo Xfce sur l’écran"
#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Dossier des images"
#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Afficher un diaporama à partir de votre dossier d’images"
#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Carrés pop art"
#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Une grille pop-art de couleurs vibrantes."
#: ../savers/slideshow.c:53
msgid "Location to get images from"
msgstr "Emplacement depuis lequel obtenir les images"
......@@ -142,6 +119,30 @@ msgstr "Pas d'ordre aléatoire depuis l'emplacement"
msgid "Do not try to stretch images on screen"
msgstr "Ne pas essayer d’étirer les images à l’écran"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
msgid "Floating Xfce"
msgstr "Xfce flottant"
#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
msgstr "Fait bouillonner le logo Xfce sur l’écran"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
msgid "Pictures folder"
msgstr "Dossier des images"
#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Afficher un diaporama à partir de votre dossier d’images"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
msgid "Pop art squares"
msgstr "Carrés pop art"
#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Une grille pop-art de couleurs vibrantes."
#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
msgid "Copying files"
msgstr "Copie des fichiers"
......@@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Depuis :"
msgid "To:"
msgstr "Vers :"
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1193
#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1195
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnuler"
......@@ -223,32 +224,33 @@ msgstr "déconnecté du bus de messages"
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "économiseur d’écran déjà lancé dans cette session"
#: ../src/gs-lock-plug.c:267
#: ../src/gs-lock-plug.c:269
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
#: ../src/gs-lock-plug.c:350
#: ../src/gs-lock-plug.c:352
msgid "Time has expired."
msgstr "Le délai a expiré."
#: ../src/gs-lock-plug.c:1178
#: ../src/gs-lock-plug.c:1180
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Changer d’utilisateur…"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1187
#: ../src/gs-lock-plug.c:1189
msgid "Log _Out"
msgstr "Déc_onnexion"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1198 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
#: ../src/gs-lock-plug.c:1200 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "_Unlock"
msgstr "Déverro_uiller"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
#: ../src/gs-lock-plug.c:1364
#: ../src/gs-lock-plug.c:1366
msgid "%U on %h"
msgstr "%U sur %h"
#: ../src/gs-lock-plug.c:1379
#: ../src/gs-lock-plug.c:1381
msgid "Please enter your password."
msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
......@@ -522,23 +524,23 @@ msgstr "Socket du gestionnaire de paramètres"
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID SOCKET"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:594
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:641
msgid "Blank screen"
msgstr "Écran vide"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:600
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:647
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1677
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1828
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Réglage verrouillé par l’administrateur."
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1717
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1868
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Impossible de charger l’interface principale"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1719
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1870
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que l’économiseur d’écran est correctement installé"
......@@ -603,62 +605,62 @@ msgid "Change theme after:"
msgstr "Changer le thème après :"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Activer l’économiseur d’écran quand l’ordinateur est inactif"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Considérer l’ordinateur comme _inactif après :"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Activer le verrouillage d’écran"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
msgid "Session Status Messages"
msgstr ""
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Verrouiller l’écran avec l’économiseur d'écran"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
msgid "User Switching"
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr ""
"Verrouiller l’écran après une période d’activité de l’économiseur d’écran de"
" :"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Logout"
msgstr ""
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Clavier virtuel"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Logout command:"
msgstr ""
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Commande du clavier virtuel :"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Enable logout after:"
msgstr ""
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Messages de statut de la session"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr ""
"Verrouiller l’écran après une période d’activité de l’économiseur d’écran de"
" :"
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr ""
msgid "Logout command:"
msgstr "Commande de déconnexion :"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr ""
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Permettre déconnexion après :"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr ""
msgid "User Switching"
msgstr "Basculer d'utilisateur"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
msgstr "Verrouiller l'écran"
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Don't become a daemon"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.