Skip to content

Commits on Source 4

# created with git log --pretty=format:"%ad %h %s %aN <%aE>" --no-merges --date=short
2018-04-06 db2e9b5 I18n: Update translation en_AU (100%). John Humphrys <john.humphrys@protonmail.com>
2018-04-04 de965d8 I18n: Update translation ja (100%). Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>
2018-04-01 cd0f140 I18n: Update translation el (100%). Anonymous <noreply@xfce.org>
2018-03-31 8cb6817 I18n: Update translation it (100%). Emanuele Petriglia <inbox@emanuelepetriglia.me>
2018-03-23 295e3b1 I18n: Update translation uk (100%). Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>
2018-03-19 38295e1 Back to development Sean Davis <smd.seandavis@gmail.com>
2018-03-19 06b74ca Update for release Sean Davis <smd.seandavis@gmail.com>
2018-03-19 1e1166e Use correct player names and icons in the preferences dialog Sean Davis <smd.seandavis@gmail.com>
2018-03-19 266d1f4 I18n: Update translation pt (100%). José Vieira <jvieira33@sapo.pt>
2018-03-19 c08b3e0 I18n: Update translation pt (91%). José Vieira <jvieira33@sapo.pt>
......
0.4.1
=====
Stable Translations Release.
- Translation Updates: English (Australia), Greek, Italian, Japanese,
Ukrainian
0.4.0
=====
......
#! /bin/sh
# From configure.ac 1e1166e.
# From configure.ac db2e9b5.
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.0.
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.1.
#
# Report bugs to <http://bugzilla.xfce.org/>.
#
......@@ -594,8 +594,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='xfce4-pulseaudio-plugin'
PACKAGE_TARNAME='xfce4-pulseaudio-plugin'
PACKAGE_VERSION='0.4.0'
PACKAGE_STRING='xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.0'
PACKAGE_VERSION='0.4.1'
PACKAGE_STRING='xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.1'
PACKAGE_BUGREPORT='http://bugzilla.xfce.org/'
PACKAGE_URL=''
 
......@@ -1467,7 +1467,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
\`configure' configures xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.0 to adapt to many kinds of systems.
\`configure' configures xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.1 to adapt to many kinds of systems.
 
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
......@@ -1544,7 +1544,7 @@ fi
 
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.0:";;
short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-pulseaudio-plugin 0.4.1:";;
esac
cat <<\_ACEOF
 
......@@ -1685,7 +1685,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
xfce4-pulseaudio-plugin configure 0.4.0
xfce4-pulseaudio-plugin configure 0.4.1
generated by GNU Autoconf 2.69
 
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
......@@ -2057,7 +2057,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
It was created by xfce4-pulseaudio-plugin $as_me 0.4.0, which was
It was created by xfce4-pulseaudio-plugin $as_me 0.4.1, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
 
$ $0 $@
......@@ -3035,7 +3035,7 @@ fi
 
# Define the identity of the package.
PACKAGE='xfce4-pulseaudio-plugin'
VERSION='0.4.0'
VERSION='0.4.1'
 
 
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
......@@ -17646,7 +17646,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
This file was extended by xfce4-pulseaudio-plugin $as_me 0.4.0, which was
This file was extended by xfce4-pulseaudio-plugin $as_me 0.4.1, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
 
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
......@@ -17712,7 +17712,7 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
xfce4-pulseaudio-plugin config.status 0.4.0
xfce4-pulseaudio-plugin config.status 0.4.1
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
......
......@@ -13,9 +13,9 @@ dnl *** Version information ***
dnl ***************************
m4_define([pulseaudio_version_major], [0])
m4_define([pulseaudio_version_minor], [4])
m4_define([pulseaudio_version_micro], [0])
m4_define([pulseaudio_version_micro], [1])
m4_define([pulseaudio_version_nano], []) dnl leave this empty to have no nano version
m4_define([pulseaudio_version_build], [1e1166e])
m4_define([pulseaudio_version_build], [db2e9b5])
m4_define([pulseaudio_version_tag], [])
m4_define([pulseaudio_version], [pulseaudio_version_major().pulseaudio_version_minor().pulseaudio_version_micro()ifelse(pulseaudio_version_nano(), [], [], [.pulseaudio_version_nano()])ifelse(pulseaudio_version_tag(), [git], [pulseaudio_version_tag()-pulseaudio_version_build()], [pulseaudio_version_tag()])])
......@@ -28,7 +28,7 @@ AC_INIT([xfce4-pulseaudio-plugin], [pulseaudio_version], [http://bugzilla.xfce.o
AC_PREREQ([2.50])
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
AC_CANONICAL_TARGET()
AC_REVISION([1e1166e])
AC_REVISION([db2e9b5])
dnl ***************************
dnl *** Initialize automake ***
......
xfce4-pulseaudio-plugin (0.4.1-1) unstable; urgency=medium
* New upstream version 0.4.1
* d/rules: fix NOCONFIGURE envvar case
-- Yves-Alexis Perez <corsac@debian.org> Sun, 06 May 2018 15:41:36 +0200
xfce4-pulseaudio-plugin (0.4.0-1) unstable; urgency=medium
* New upstream version 0.4.0
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ export DEB_LDFLAGS_MAINT_APPEND = -Wl,--as-needed -Wl,-O1 -Wl,-z,defs
dh $@
override_dh_autoreconf:
noconfigure=1 dh_autoreconf xdt-autogen
NOCONFIGURE=1 dh_autoreconf xdt-autogen
override_dh_auto_configure:
dh_auto_configure -- \
......
......@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Apóstolos Papaðimitríu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>, 2016
# Ioannis LM, 2018
# Πέτρος Σαμαράς <psamaras1@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-03 06:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Πέτρος Σαμαράς <psamaras1@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Ioannis LM\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -24,7 +25,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "Πρόσθετο PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:242
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "Προσαρμογή της έντασης του συστήματος ήχου PulseΑudio"
......@@ -34,14 +35,14 @@ msgstr "Πρόσθετο ταμπλό PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:2
msgid "Enable keyboard _shortcuts for volume control"
msgstr "Ενεργοποίηση _συντομεύσεων πληκτρολογίου για τον έλεγχο έντασης ήχου"
msgstr "Ενεργοποίηση _συντομεύσεων πληκτρολογίου για τον έλεγχο έντασης του ήχου"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:3
msgid ""
"Enables volume control using multimedia keys. Make sure no other application"
" that listens to these keys (e.g. xfce4-volumed) is running in the "
"background."
msgstr "Ενεργοποιεί τον έλεγχο έντασης ήχου με χρήση πλήκτρων πολυμέσων. Διασφαλίστε ότι καμία άλλη εφαρμογή που χρησιμοποιεί αυτά τα πλήκτρα (π.χ. το xfce4-volumed) δεν εκτελείται στο παρασκήνιο."
msgstr "Ενεργοποιεί τον έλεγχο έντασης του ήχου με τη χρήση πλήκτρων πολυμέσων. Διασφαλίστε ότι καμία άλλη εφαρμογή που χρησιμοποιεί αυτά τα πλήκτρα (π.χ. το xfce4-volumed) δεν εκτελείται στο παρασκήνιο."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:4
msgid "Show _notifications when volume changes"
......@@ -57,43 +58,67 @@ msgstr "Συμπεριφορά"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:7
msgid "Audio _Mixer"
msgstr "_Μείκτης Ήχου"
msgstr "_Μείκτης ήχου"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:8
msgid ""
"Audio mixer command that can be executed from the context menu, e.g. "
"\"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
msgstr "_Εκτέλεση Μείκτη Ήχου"
msgstr "Η εντολή για τον μείκτη ήχου που μπορεί να εκτελεστεί από το γενικό μενού, πχ. \"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:9
msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "_Εκτέλεση Μείκτη Ήχου"
msgstr "_Εκτέλεση μείκτη ήχου"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings"
msgid "Sound Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ήχου"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Control playback of media players"
msgstr "Έλεγχος αναπαραγωγής προγραμμάτων πολυμέσων"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "Ενεργοποίηση κουμπιών ελέγχου αναπαραγωγής πολυμέσων"
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr "Έλεγχος αναπαραγωγής των εφαρμογών πολυμέσων"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "Ενεργοποίηση κουμπιών πολυμέσων για τον έλεγχο της αναπαραγωγής"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "Ενεργοποίηση πειραματικής υποστήριξης εστίασης παραθύρων"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυφό"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "Clear Known Items"
msgstr "Καθαρισμός γνωστών εφαρμογών"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr "Παρακαλώ επανεκκινήστε το ταμπλό για να εμφανιστούν οι επιπρόσθετες εφαρμογές πολυμέσων."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "Known Media Players"
msgstr "Γνωστές εφαρμογές πολυμέσων"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Media Players"
msgstr "Εφαρμογές πολυμέσων"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:244
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
#, c-format
msgid ""
......@@ -102,23 +127,23 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "<big><b>Αδυναμία εκτέλεσης της εντολής \"%s\".</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:313
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "Δεν είναι συνδεδεμένο στον εξυπηρετητή PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "Ένταση %d%% (σε σίγαση)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "Ένταση %d%%"
......@@ -131,12 +156,12 @@ msgstr "Έξοδος"
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:624
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
msgid "Choose Playlist"
msgstr "Επιλογή Λίστας Αναπαραγωγής"
msgstr "Επιλογή λίστας αναπαραγωγής"
#. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:659
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
msgid "_Audio mixer..."
msgstr "_Μείκτης ήχου..."
......@@ -150,7 +175,7 @@ msgstr "Ένταση %d%c (σε σίγαση)"
msgid "Volume %d%c"
msgstr "Ένταση %d%c"
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:383 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:456
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:866
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
msgid "Not currently playing"
msgstr "Δεν αναπαράγεται τώρα"
......@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# John Humphrys <john.humphrys@protonmail.com>, 2018
# Michael Findlay <translate@cobber-linux.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-29 06:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 00:29+0000\n"
"Last-Translator: John Humphrys <john.humphrys@protonmail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -23,7 +24,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "PulseAudio Plugin"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:226
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
......@@ -69,23 +70,55 @@ msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "_Run Audio Mixer..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings"
msgstr "Sound settings"
msgid "Sound Settings"
msgstr "Sound Settings"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Control playback of media players"
msgstr ""
msgid "General"
msgstr "General"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr "Control Playback of Media Players"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "Enable multimedia keys for playback control"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "Enable experimental window focus support"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "Clear Known Items"
msgstr "Clear Known Items"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr "Please restart your panel for additional players to be displayed."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "Known Media Players"
msgstr "Known Media Players"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Media Players"
msgstr ""
msgstr "Media Players"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:228
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr ""
msgstr "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:242
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
#, c-format
msgid ""
"<big><b>Failed to execute command \"%s\".</b></big>\n"
......@@ -93,59 +126,55 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "<big><b>Failed to execute command \"%s\".</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:245
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:200
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "Not connected to the PulseAudio server"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "Volume %d%% (muted)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:319
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "Volume %d%%"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:429
msgid "<b>Audio output volume</b>"
msgstr "<b>Audio output volume</b>"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:501
msgid "Output"
msgstr "Output"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:440
msgid "_Mute audio output"
msgstr "_Mute audio output"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:540
msgid "Input"
msgstr "Input"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:453
msgid "<b>Audio input volume</b>"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:464
msgid "_Mute audio input"
msgstr ""
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
msgid "Choose Playlist"
msgstr "Choose Playlist"
#. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:543
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
msgid "_Audio mixer..."
msgstr "_Audio mixer..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:202
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:201
#, c-format
msgid "Volume %d%c (muted)"
msgstr "Volume %d%c (muted)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:204
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:203
#, c-format
msgid "Volume %d%c"
msgstr "Volume %d%c"
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:311 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:575
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:594
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
msgid "Not currently playing"
msgstr ""
msgstr "Not currently playing"
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-18 16:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Petriglia <inbox@emanuelepetriglia.me>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Riproduttori multimediali"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr ""
msgstr "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki ed altri.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
......
......@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2016
# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2016
# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2016,2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-03 06:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "PulseAudio プラグイン"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:242
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "PulseAudio サウンドシステムの音量を調整します"
......@@ -70,30 +70,54 @@ msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "オーディオミキサーを起動(_R)..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings"
msgid "Sound Settings"
msgstr "サウンド設定"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Control playback of media players"
msgstr "メディアプレーヤーの再生を制御する"
msgid "General"
msgstr "一般"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr "メディアプレーヤーの再生を制御する"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "再生制御のマルチメディアキーを有効にします"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "試験機能のウィンドウフォーカスサポートを有効にする"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Title"
msgstr "題名"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "Clear Known Items"
msgstr "既知のアイテムをクリアする"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr "追加プレーヤーを表示するために、パネルを再起動してください。"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "Known Media Players"
msgstr "既知のメディアプレーヤー"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Media Players"
msgstr "メディアプレーヤー"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:244
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
#, c-format
msgid ""
......@@ -102,23 +126,23 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "<big><b>コマンド \"%s\" の実行に失敗しました。</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:313
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "PulseAudio サーバーに接続されていません"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "音量 %d%% (ミュート)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "音量 %d%%"
......@@ -131,12 +155,12 @@ msgstr "出力"
msgid "Input"
msgstr "入力"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:624
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
msgid "Choose Playlist"
msgstr "プレイリストの選択"
#. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:659
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
msgid "_Audio mixer..."
msgstr "オーディオミキサー…(_A)"
......@@ -150,7 +174,7 @@ msgstr "音量 %d%c (ミュート)"
msgid "Volume %d%c"
msgstr "音量 %d%c"
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:383 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:456
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:866
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
msgid "Not currently playing"
msgstr "再生していません"
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-03 06:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-23 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "PulseAudio Plugin"
msgstr "Додаток PulseAudio"
#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:242
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
msgstr "Налаштувати гучність аудіо звукової системи PulseAudio"
......@@ -69,30 +69,54 @@ msgid "_Run Audio Mixer..."
msgstr "_Запустити Аудіо мікшер..."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
msgid "Sound settings"
msgid "Sound Settings"
msgstr "Налаштування звуку"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
msgid "Control playback of media players"
msgstr "Контроль програвання медіа-програвачів"
msgid "General"
msgstr "Основне"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
msgid "Control Playback of Media Players"
msgstr "Контроль програвання медіа-програвачів"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
msgid "Enable multimedia keys for playback control"
msgstr "Включити мультимедійні кнопки для контролю програвання"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
msgid "Enable experimental window focus support"
msgstr "Включити експериментальну підтримку фокусу вікна"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
msgid "Hidden"
msgstr "Приховано"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
msgid "Clear Known Items"
msgstr "Очистити відомі елементи"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
msgstr "Будь ласка, перезавантажте панель для застосування змін."
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
msgid "Known Media Players"
msgstr "Відому медіа-програвачі"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
msgid "Media Players"
msgstr "Медіа-програвачі"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:244
#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
msgstr "Всі права застережено © 2014-2017 Andrzej Radecki та інші.\n"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:136
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
#, c-format
msgid ""
......@@ -101,23 +125,23 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "<big><b>Помилка запуску команди: \"%s\".</b></big>\n\n%s"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:313
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
#, c-format
msgid "Not connected to the PulseAudio server"
msgstr "Немає з’єднання з сервером "
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:315
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
#, c-format
msgid "Volume %d%% (muted)"
msgstr "Гучність %d%% (заглушено)"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:317
#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
#, c-format
msgid "Volume %d%%"
msgstr "Гучність %d%%"
......@@ -130,12 +154,12 @@ msgstr "Вивід"
msgid "Input"
msgstr "Ввід"
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:624
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
msgid "Choose Playlist"
msgstr "Вибір списку програвання"
#. Audio mixers
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:659
#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
msgid "_Audio mixer..."
msgstr "_Аудіо мікшер..."
......@@ -149,7 +173,7 @@ msgstr "Гучність %d%c (заглушено)"
msgid "Volume %d%c"
msgstr "Гучність %d%c"
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:383 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:456
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:866
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
msgid "Not currently playing"
msgstr "Зараз не програється"